diff options
author | Nick Schermer <nick@xfce.org> | 2011-01-16 17:35:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Nick Schermer <nick@xfce.org> | 2011-01-16 17:38:18 +0100 |
commit | d036cc2ebdf4bdbf967e6471e10bc21646cbf408 (patch) | |
tree | 1a1408ab63fde3388d5b91e05ec44faed5a7b698 /po/eo.po | |
parent | 7d95daff028e4625e67ea3500e7b47578a45fe82 (diff) | |
download | xfce4-session-d036cc2ebdf4bdbf967e6471e10bc21646cbf408.tar.gz |
Updates for release.xfce4-session-4.8.0
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 461 |
1 files changed, 252 insertions, 209 deletions
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 10:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-08 22:06+0200\n" "Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n" "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,40 +41,40 @@ msgstr "" "Malsukcesis instali ekaperantetoson el dosiero %s. Bonvolu kontroli ke tiu " "dosiero estas valida arkivo de ekaperantetoso." -#: ../engines/balou/config.c:396 +#: ../engines/balou/config.c:402 #, c-format msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s." msgstr "Malsukcesis forigi ekaperantetoson \"%s\" el dosierujo %s." -#: ../engines/balou/config.c:481 +#: ../engines/balou/config.c:491 msgid "Choose theme filename..." msgstr "Elektu dosiernomon de etoso..." -#: ../engines/balou/config.c:614 +#: ../engines/balou/config.c:624 msgid "_Install new theme" msgstr "_Instalu novan etoson" -#: ../engines/balou/config.c:623 +#: ../engines/balou/config.c:633 msgid "_Remove theme" msgstr "_Forigu etoson" -#: ../engines/balou/config.c:640 +#: ../engines/balou/config.c:650 msgid "_Export theme" msgstr "_Alŝutu etoson" -#: ../engines/balou/config.c:855 +#: ../engines/balou/config.c:866 msgid "Balou theme" msgstr "Balua etoso" -#: ../engines/balou/config.c:940 +#: ../engines/balou/config.c:951 msgid "Configure Balou..." msgstr "Agordu Baluon..." -#: ../engines/balou/config.c:983 +#: ../engines/balou/config.c:994 msgid "Balou" msgstr "Baluo" -#: ../engines/balou/config.c:984 +#: ../engines/balou/config.c:995 msgid "Balou Splash Engine" msgstr "La Ekaperanta Lanĉetoso 'Baluo'" @@ -85,44 +86,44 @@ msgstr "Musoj" msgid "Mice Splash Engine" msgstr "La Ekaperanta Lanĉetoso 'Musoj'" -#: ../engines/simple/simple.c:345 +#: ../engines/simple/simple.c:346 msgid "Configure Simple..." msgstr "Agordu la Simplan etoson..." -#: ../engines/simple/simple.c:356 +#: ../engines/simple/simple.c:357 msgid "Font" msgstr "Tiparo" -#: ../engines/simple/simple.c:366 +#: ../engines/simple/simple.c:367 msgid "Colors" msgstr "Koloroj" -#: ../engines/simple/simple.c:374 +#: ../engines/simple/simple.c:375 msgid "Background color:" msgstr "Fona koloro:" -#: ../engines/simple/simple.c:387 +#: ../engines/simple/simple.c:388 msgid "Text color:" msgstr "Teksta koloro:" -#: ../engines/simple/simple.c:400 +#: ../engines/simple/simple.c:401 msgid "Image" msgstr "Bildo" -#: ../engines/simple/simple.c:408 +#: ../engines/simple/simple.c:409 msgid "Use custom image" msgstr "Uzu laŭmendan bildon" -#: ../engines/simple/simple.c:412 +#: ../engines/simple/simple.c:413 msgid "Choose image..." msgstr "Elektu bildon..." -#: ../engines/simple/simple.c:418 +#: ../engines/simple/simple.c:419 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Bildo" -#: ../engines/simple/simple.c:423 +#: ../engines/simple/simple.c:425 msgid "All files" msgstr "" @@ -225,185 +226,181 @@ msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi" msgid "Failed to hibernate" msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:216 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:150 +msgid "Xflock4 could not be launched" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:222 #, fuzzy msgid "Close Session" msgstr "Elektu seancon" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:304 -#, fuzzy -msgid "Session Error" -msgstr "Elektu seancnomon" - -#: ../settings/main.c:43 +#: ../settings/main.c:42 msgid "Settings manager socket" msgstr "" -#: ../settings/main.c:43 +#: ../settings/main.c:42 msgid "SOCKET ID" msgstr "" -#: ../settings/main.c:44 +#: ../settings/main.c:43 #, fuzzy msgid "Version information" msgstr "Informigo" -#: ../settings/main.c:64 +#: ../settings/main.c:73 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "" -#: ../settings/main.c:76 +#: ../settings/main.c:85 ../xfce4-session/main.c:226 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "" -#: ../settings/main.c:77 +#: ../settings/main.c:86 ../xfce4-session/main.c:232 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" -#: ../settings/main.c:84 -#, fuzzy -msgid "Session Settings" -msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj" - -#: ../settings/main.c:86 ../xfce4-session/main.c:281 +#: ../settings/main.c:95 ../xfce4-session/main.c:238 ../xfce4-tips/main.c:270 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "" -#: ../settings/main.c:100 -msgid "Internal Error" -msgstr "" - -#: ../settings/main.c:101 +#: ../settings/main.c:114 msgid "Unable to create user interface from embedded definition data" msgstr "" -#: ../settings/main.c:102 -msgid "This is likely a problem with your Xfce installation" -msgstr "" - -#: ../settings/main.c:115 +#: ../settings/main.c:127 msgid "_Application Autostart" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:61 +#: ../settings/session-editor.c:60 msgid "If running" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:62 +#: ../settings/session-editor.c:61 msgid "Always" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:63 +#: ../settings/session-editor.c:62 msgid "Immediately" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:64 +#: ../settings/session-editor.c:63 msgid "Never" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:129 +#: ../settings/session-editor.c:128 msgid "Session Save Error" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:130 +#: ../settings/session-editor.c:129 msgid "Unable to save the session" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:185 +#: ../settings/session-editor.c:184 #, c-format msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:187 -#, c-format -msgid "Terminate \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../settings/session-editor.c:189 ../settings/session-editor.c:217 +#: ../settings/session-editor.c:187 ../settings/session-editor.c:215 msgid "Terminate Program" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:191 +#: ../settings/session-editor.c:189 msgid "" "The application will lose any unsaved state and will not be restarted in " "your next session." msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:218 +#: ../settings/session-editor.c:191 +#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35 +msgid "_Quit Program" +msgstr "" + +#: ../settings/session-editor.c:216 msgid "Unable to terminate program." msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:397 +#: ../settings/session-editor.c:394 #, fuzzy msgid "(Unknown program)" msgstr "(Nekonata)" -#: ../settings/session-editor.c:615 +#: ../settings/session-editor.c:614 msgid "Priority" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:623 +#: ../settings/session-editor.c:622 msgid "PID" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:629 +#: ../settings/session-editor.c:628 msgid "Program" msgstr "" -#: ../settings/session-editor.c:654 +#: ../settings/session-editor.c:653 #, fuzzy msgid "Restart Style" msgstr "Restartigu" -#: ../settings/splash-settings.c:288 ../settings/splash-settings.c:291 -#: ../settings/splash-settings.c:294 ../settings/splash-settings.c:297 -#: ../settings/splash-settings.c:354 +#: ../settings/splash-settings.c:286 ../settings/splash-settings.c:289 +#: ../settings/splash-settings.c:292 ../settings/splash-settings.c:295 +#: ../settings/splash-settings.c:352 msgid "None" msgstr "Nenia" -#: ../settings/xfae-dialog.c:99 +#: ../settings/xfae-dialog.c:78 msgid "Add application" msgstr "Aldonu aplikaĵon" -#: ../settings/xfae-dialog.c:113 +#: ../settings/xfae-dialog.c:92 msgid "Name:" msgstr "Nomo:" -#: ../settings/xfae-dialog.c:130 +#: ../settings/xfae-dialog.c:109 msgid "Description:" msgstr "Priskribo:" -#: ../settings/xfae-dialog.c:145 +#: ../settings/xfae-dialog.c:124 msgid "Command:" msgstr "Komando:" -#: ../settings/xfae-dialog.c:205 +#: ../settings/xfae-dialog.c:184 msgid "Select a command" msgstr "Elektu komandon" -#: ../settings/xfae-model.c:559 +#: ../settings/xfae-dialog.c:233 +#, fuzzy +msgid "Edit application" +msgstr "Aldonu aplikaĵon" + +#: ../settings/xfae-model.c:562 #, c-format msgid "Failed to unlink %s: %s" msgstr "Malsukcesis malligi %s: %s" -#: ../settings/xfae-model.c:647 +#: ../settings/xfae-model.c:651 #, c-format msgid "Failed to create file %s" msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" -#: ../settings/xfae-model.c:669 +#: ../settings/xfae-model.c:673 #, c-format msgid "Failed to write file %s" msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s" -#: ../settings/xfae-model.c:768 +#: ../settings/xfae-model.c:732 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open %s for reading" +msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi" + +#: ../settings/xfae-model.c:841 ../settings/xfae-model.c:898 #, c-format msgid "Failed to open %s for writing" msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi" -#: ../settings/xfae-window.c:100 +#: ../settings/xfae-window.c:101 #, fuzzy msgid "" "Below is the list of applications that will be started automatically when " @@ -415,63 +412,113 @@ msgstr "" "aldonitaj al la aplikaĵoj kiuj jam estis konservitaj kiam\n" "vi ensalutis je la antaŭa fojo:" -#: ../xfce4-session/main.c:149 +#: ../settings/xfae-window.c:289 +#, c-format +msgid "Failed adding \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../settings/xfae-window.c:320 ../settings/xfae-window.c:334 +#, fuzzy +msgid "Failed to remove item" +msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" + +#: ../settings/xfae-window.c:326 +msgid "" +"This will permanently remove the application from the list of automatically " +"started applications" +msgstr "" + +#: ../settings/xfae-window.c:328 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../settings/xfae-window.c:362 +#, fuzzy +msgid "Failed to edit item" +msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s" + +#: ../settings/xfae-window.c:382 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to edit item \"%s\"" +msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s" + +#: ../settings/xfae-window.c:410 +#, fuzzy +msgid "Failed to toggle item" +msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s" + +#: ../xfce4-session/main.c:76 +msgid "Disable binding to TCP ports" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/main.c:77 ../xfce4-session-logout/main.c:93 +#, fuzzy +msgid "Print version information and exit" +msgstr "Informigo" + +#: ../xfce4-session/main.c:140 msgid "Loading desktop settings" msgstr "Ŝargante labortablajn parametrojn" +#: ../xfce4-session/main.c:227 +msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>." +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/main.c:228 +#, c-format +msgid "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running with Gtk+-%d.%d.%d" +msgstr "" + #. verify that the DNS settings are ok -#: ../xfce4-session/main.c:210 +#: ../xfce4-session/main.c:258 msgid "Verifying DNS settings" msgstr "Kontrolante DNS parametrojn" -#: ../xfce4-session/main.c:213 +#: ../xfce4-session/main.c:261 msgid "Loading session data" msgstr "Ŝargante seancajn datumojn" -#: ../xfce4-session/main.c:279 -#, fuzzy -msgid "Xfce Session Manager" -msgstr "Elektu seancnomon" - -#: ../xfce4-session/shutdown.c:364 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:372 #, c-format msgid "<span size='large'><b>Log out %s</b></span>" msgstr "" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:405 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:422 +#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1 msgid "Log Out" msgstr "Adiaŭu" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:430 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:457 msgid "Restart" msgstr "Restartigu" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:458 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:499 msgid "Shut Down" msgstr "Malŝaltu" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:500 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:561 msgid "Suspend" msgstr "" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:528 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:599 msgid "Hibernate" msgstr "" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:537 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:608 msgid "_Save session for future logins" msgstr "_Konservu tiun seancon por estontaj ensalutoj" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:592 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:668 msgid "Please enter your password:" msgstr "Bonvolu enskribi vian pasvorton:" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:623 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:700 #, fuzzy msgid "<b>An error occurred</b>" msgstr "<b>Eraro okazis</b>" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:637 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:714 msgid "" "Either the password you entered is invalid, or the system administrator " "disallows shutting down this computer with your user account." @@ -479,20 +526,20 @@ msgstr "" "Aŭ la enskribita pasvorto ne taŭgas, aŭ la sistemestro malpermesas malŝalti " "ĉi tiun komputilon per via uzantokonto." -#: ../xfce4-session/shutdown.c:759 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1116 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:833 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119 msgid "Shutdown Failed" msgstr "" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:761 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:835 msgid "Unable to perform shutdown" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:120 +#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:91 #, c-format msgid "Last accessed: %s" msgstr "Antaŭe uzita je: %s" -#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213 +#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:177 msgid "" "Choose the session you want to restore. You can simply double-click the " "session name to restore it." @@ -501,21 +548,21 @@ msgstr "" "de seanco por ĝin reaktivigi." #. "Logout" button -#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:239 +#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:203 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "Adiaŭu" -#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:241 +#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:205 msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen." msgstr "Rezignu la ensalutan provon kaj reiru al la ensalutpaĝo." #. "New" button -#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:249 +#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:212 msgid "New session" msgstr "Novan seancon" -#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:251 +#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213 msgid "Create a new session." msgstr "Kreu novan seancon." @@ -525,11 +572,11 @@ msgstr "Kreu novan seancon." msgid "The client doesn't have any properties set yet" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:309 +#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:301 msgid "Starting The Gnome Keyring Daemon" msgstr "Lanĉante la Gnoman Ŝlosilaran Demonon" -#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:321 +#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:313 msgid "Starting Gnome Assistive Technologies" msgstr "Lanĉante la Gnomajn Asistantajn Teknologiojn" @@ -541,7 +588,7 @@ msgstr "Lanĉante KDE servojn" msgid "(Unknown)" msgstr "(Nekonata)" -#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:145 +#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:147 #, c-format msgid "" "Could not look up internet address for %s.\n" @@ -554,15 +601,15 @@ msgstr "" "Eble vi povas forigi la problemon aldonante\n" "%s al la dosiero /etc/hosts en via sistemo." -#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:152 +#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:154 msgid "Continue anyway" msgstr "Daŭrigu malgraŭe" -#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:153 +#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:155 msgid "Try again" msgstr "Provu denove" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:598 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:602 #, c-format msgid "" "Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't " @@ -570,134 +617,83 @@ msgid "" "incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed incorrectly." msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:609 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:613 #, c-format msgid "" "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session." msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:656 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:660 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty." msgstr "" #. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the #. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it #. * won't have window decorations). -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:703 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:707 #, fuzzy msgid "Session Manager Error" msgstr "Elektu seancnomon" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:705 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:709 msgid "Unable to load a failsafe session" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to suspend session" msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1120 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1123 #, fuzzy msgid "Failed to hibernate session" msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1408 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1411 #, c-format msgid "Can only terminate clients when in the idle state" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1939 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1942 #, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1980 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1983 #, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1987 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1990 #, c-format msgid "Invalid shutdown type \"%u\"" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:200 -msgid "Invalid shutdown type" -msgstr "" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:384 -#, c-format -msgid "No HAL method for command %d" -msgstr "" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:528 -#, c-format -msgid "" -"Program \"sudo\" was not found. You will not be able to shutdown your " -"system from within Xfce." -msgstr "" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:540 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create parent pipe: %s" -msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:551 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create child pipe: %s" -msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:562 -#, c-format -msgid "Unable to fork sudo helper: %s" -msgstr "" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:604 -#, c-format -msgid "Unable to read response from sudo helper: %s" -msgstr "" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:605 -#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 ../xfce4-session-logout/main.c:75 -#, fuzzy -msgid "Unknown error" -msgstr "(Nekonata)" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:616 -#, c-format -msgid "Unable to open parent pipe: %s" -msgstr "" - -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:627 +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1601 #, c-format -msgid "Unable to open child pipe: %s" +msgid "Error sending command to shutdown helper: %s" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:645 +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1615 #, c-format -msgid "Got unexpected reply from sudo shutdown helper" +msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:803 +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1624 #, c-format -msgid "" -"Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailable" +msgid "Shutdown command failed" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:825 -#, c-format -msgid "Error sending command to shutdown helper: %s" +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1802 +msgid "Suspend failed, no backend supported" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:842 -#, c-format -msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s" +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1829 +msgid "Hibernate failed, no backend supported" msgstr "" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:853 -#, c-format -msgid "Shutdown command failed" +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1859 +msgid "Shutdown Command not found" msgstr "" #: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:178 @@ -793,7 +789,7 @@ msgstr "Lanĉante la Ksan Imitilon de Terminalo" msgid "Starting %s" msgstr "Lanĉante %s" -#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:284 +#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:283 #, c-format msgid "" "The location and the format of the autostart directory has changed.\n" @@ -817,76 +813,107 @@ msgstr "" "via malnova aŭtolanĉa dosierujo sukcese estis movigitaj al la nova loko.\n" "Vi devus viŝi la malnovan dosierujon nun.\n" -#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:424 +#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:441 msgid "Performing Autostart..." msgstr "Plenumante la Aŭtolanĉon..." -#: ../xfce4-tips/main.c:47 ../xfce4-tips/main.c:269 +#: ../xfce4-tips/main.c:48 ../xfce4-tips/main.c:284 msgid "Tips and Tricks" msgstr "Arkanoj" -#: ../xfce4-tips/main.c:48 +#: ../xfce4-tips/main.c:49 msgid "Fortunes" msgstr "Fortunoj" -#: ../xfce4-tips/main.c:74 +#: ../xfce4-tips/main.c:75 #, c-format msgid "Could not load tips database (%s)." msgstr "" #. converting it from the user's locale failed too, we give up -#: ../xfce4-tips/main.c:183 +#: ../xfce4-tips/main.c:190 #, c-format msgid "Invalid output of fortune." msgstr "" -#: ../xfce4-tips/main.c:188 ../xfce4-tips/main.c:196 +#: ../xfce4-tips/main.c:195 ../xfce4-tips/main.c:203 #, c-format msgid "Executing fortune failed (%s)" msgstr "" -#: ../xfce4-tips/main.c:221 +#: ../xfce4-tips/main.c:228 msgid "Error while loading tips." msgstr "" -#: ../xfce4-tips/main.c:298 +#: ../xfce4-tips/main.c:314 msgid "Display tips on _startup" msgstr "Montru arkaneron dum la _komenco" -#: ../xfce4-tips/main.c:327 +#: ../xfce4-tips/main.c:338 msgid "Next" msgstr "Sekvanta" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:65 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:69 +msgid "Log out without displaying the logout dialog" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:73 +msgid "Halt without displaying the logout dialog" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:77 +msgid "Reboot without displaying the logout dialog" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:81 +msgid "Suspend without displaying the logout dialog" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:85 +msgid "Hibernate without displaying the logout dialog" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:89 +msgid "Log out quickly; don't save the session" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:107 #, fuzzy msgid "Logout Error" msgstr "Adiaŭu" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:163 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:110 ../xfce4-session-logout/main.c:117 +#, fuzzy +msgid "Unknown error" +msgstr "(Nekonata)" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:177 msgid "Unable to contact D-Bus session bus." msgstr "" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:175 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:189 #, fuzzy msgid "Failed to create new D-Bus message" msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:191 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:205 msgid "Failed to receive a reply from the session manager" msgstr "" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:199 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:213 msgid "Received error while trying to log out" msgstr "" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:1 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:1 +#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:2 +msgid "Log out of the Xfce Desktop" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Session Menu" msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:2 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:2 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:2 msgid "" "Shows a menu with options to lock the screen, suspend, shutdown, or log out" msgstr "" @@ -1057,10 +1084,6 @@ msgstr "Ĝeneralaĵoj" msgid "_Prompt on logout" msgstr "Demandu ĉe la elsaluto" -#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35 -msgid "_Quit Program" -msgstr "" - #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:36 #, fuzzy msgid "_Session" @@ -1083,6 +1106,26 @@ msgstr "Arkanoj" msgid "xfce4-tips" msgstr "xfce4-tips (Xfce 4 arkanoj)" +#, fuzzy +#~ msgid "Session Error" +#~ msgstr "Elektu seancnomon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session Settings" +#~ msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Xfce Session Manager" +#~ msgstr "Elektu seancnomon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to create parent pipe: %s" +#~ msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to create child pipe: %s" +#~ msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s" + #~ msgid "Session and Startup Settings" #~ msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj" |