summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Schermer <nick@xfce.org>2011-01-16 17:35:51 +0100
committerNick Schermer <nick@xfce.org>2011-01-16 17:38:18 +0100
commitd036cc2ebdf4bdbf967e6471e10bc21646cbf408 (patch)
tree1a1408ab63fde3388d5b91e05ec44faed5a7b698 /po/eo.po
parent7d95daff028e4625e67ea3500e7b47578a45fe82 (diff)
downloadxfce4-session-d036cc2ebdf4bdbf967e6471e10bc21646cbf408.tar.gz
Updates for release.xfce4-session-4.8.0
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po461
1 files changed, 252 insertions, 209 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 10014df9..416aed28 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-28 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-08 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,40 +41,40 @@ msgstr ""
"Malsukcesis instali ekaperantetoson el dosiero %s. Bonvolu kontroli ke tiu "
"dosiero estas valida arkivo de ekaperantetoso."
-#: ../engines/balou/config.c:396
+#: ../engines/balou/config.c:402
#, c-format
msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
msgstr "Malsukcesis forigi ekaperantetoson \"%s\" el dosierujo %s."
-#: ../engines/balou/config.c:481
+#: ../engines/balou/config.c:491
msgid "Choose theme filename..."
msgstr "Elektu dosiernomon de etoso..."
-#: ../engines/balou/config.c:614
+#: ../engines/balou/config.c:624
msgid "_Install new theme"
msgstr "_Instalu novan etoson"
-#: ../engines/balou/config.c:623
+#: ../engines/balou/config.c:633
msgid "_Remove theme"
msgstr "_Forigu etoson"
-#: ../engines/balou/config.c:640
+#: ../engines/balou/config.c:650
msgid "_Export theme"
msgstr "_Alŝutu etoson"
-#: ../engines/balou/config.c:855
+#: ../engines/balou/config.c:866
msgid "Balou theme"
msgstr "Balua etoso"
-#: ../engines/balou/config.c:940
+#: ../engines/balou/config.c:951
msgid "Configure Balou..."
msgstr "Agordu Baluon..."
-#: ../engines/balou/config.c:983
+#: ../engines/balou/config.c:994
msgid "Balou"
msgstr "Baluo"
-#: ../engines/balou/config.c:984
+#: ../engines/balou/config.c:995
msgid "Balou Splash Engine"
msgstr "La Ekaperanta Lanĉetoso 'Baluo'"
@@ -85,44 +86,44 @@ msgstr "Musoj"
msgid "Mice Splash Engine"
msgstr "La Ekaperanta Lanĉetoso 'Musoj'"
-#: ../engines/simple/simple.c:345
+#: ../engines/simple/simple.c:346
msgid "Configure Simple..."
msgstr "Agordu la Simplan etoson..."
-#: ../engines/simple/simple.c:356
+#: ../engines/simple/simple.c:357
msgid "Font"
msgstr "Tiparo"
-#: ../engines/simple/simple.c:366
+#: ../engines/simple/simple.c:367
msgid "Colors"
msgstr "Koloroj"
-#: ../engines/simple/simple.c:374
+#: ../engines/simple/simple.c:375
msgid "Background color:"
msgstr "Fona koloro:"
-#: ../engines/simple/simple.c:387
+#: ../engines/simple/simple.c:388
msgid "Text color:"
msgstr "Teksta koloro:"
-#: ../engines/simple/simple.c:400
+#: ../engines/simple/simple.c:401
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
-#: ../engines/simple/simple.c:408
+#: ../engines/simple/simple.c:409
msgid "Use custom image"
msgstr "Uzu laŭmendan bildon"
-#: ../engines/simple/simple.c:412
+#: ../engines/simple/simple.c:413
msgid "Choose image..."
msgstr "Elektu bildon..."
-#: ../engines/simple/simple.c:418
+#: ../engines/simple/simple.c:419
#, fuzzy
msgid "Images"
msgstr "Bildo"
-#: ../engines/simple/simple.c:423
+#: ../engines/simple/simple.c:425
msgid "All files"
msgstr ""
@@ -225,185 +226,181 @@ msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi"
msgid "Failed to hibernate"
msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:216
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:150
+msgid "Xflock4 could not be launched"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:222
#, fuzzy
msgid "Close Session"
msgstr "Elektu seancon"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Session Error"
-msgstr "Elektu seancnomon"
-
-#: ../settings/main.c:43
+#: ../settings/main.c:42
msgid "Settings manager socket"
msgstr ""
-#: ../settings/main.c:43
+#: ../settings/main.c:42
msgid "SOCKET ID"
msgstr ""
-#: ../settings/main.c:44
+#: ../settings/main.c:43
#, fuzzy
msgid "Version information"
msgstr "Informigo"
-#: ../settings/main.c:64
+#: ../settings/main.c:73
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr ""
-#: ../settings/main.c:76
+#: ../settings/main.c:85 ../xfce4-session/main.c:226
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr ""
-#: ../settings/main.c:77
+#: ../settings/main.c:86 ../xfce4-session/main.c:232
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
-#: ../settings/main.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Session Settings"
-msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj"
-
-#: ../settings/main.c:86 ../xfce4-session/main.c:281
+#: ../settings/main.c:95 ../xfce4-session/main.c:238 ../xfce4-tips/main.c:270
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr ""
-#: ../settings/main.c:100
-msgid "Internal Error"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/main.c:101
+#: ../settings/main.c:114
msgid "Unable to create user interface from embedded definition data"
msgstr ""
-#: ../settings/main.c:102
-msgid "This is likely a problem with your Xfce installation"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/main.c:115
+#: ../settings/main.c:127
msgid "_Application Autostart"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:61
+#: ../settings/session-editor.c:60
msgid "If running"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:62
+#: ../settings/session-editor.c:61
msgid "Always"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:63
+#: ../settings/session-editor.c:62
msgid "Immediately"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:64
+#: ../settings/session-editor.c:63
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:129
+#: ../settings/session-editor.c:128
msgid "Session Save Error"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:130
+#: ../settings/session-editor.c:129
msgid "Unable to save the session"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:185
+#: ../settings/session-editor.c:184
#, c-format
msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:187
-#, c-format
-msgid "Terminate \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../settings/session-editor.c:189 ../settings/session-editor.c:217
+#: ../settings/session-editor.c:187 ../settings/session-editor.c:215
msgid "Terminate Program"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:191
+#: ../settings/session-editor.c:189
msgid ""
"The application will lose any unsaved state and will not be restarted in "
"your next session."
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:218
+#: ../settings/session-editor.c:191
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35
+msgid "_Quit Program"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:216
msgid "Unable to terminate program."
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:397
+#: ../settings/session-editor.c:394
#, fuzzy
msgid "(Unknown program)"
msgstr "(Nekonata)"
-#: ../settings/session-editor.c:615
+#: ../settings/session-editor.c:614
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:623
+#: ../settings/session-editor.c:622
msgid "PID"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:629
+#: ../settings/session-editor.c:628
msgid "Program"
msgstr ""
-#: ../settings/session-editor.c:654
+#: ../settings/session-editor.c:653
#, fuzzy
msgid "Restart Style"
msgstr "Restartigu"
-#: ../settings/splash-settings.c:288 ../settings/splash-settings.c:291
-#: ../settings/splash-settings.c:294 ../settings/splash-settings.c:297
-#: ../settings/splash-settings.c:354
+#: ../settings/splash-settings.c:286 ../settings/splash-settings.c:289
+#: ../settings/splash-settings.c:292 ../settings/splash-settings.c:295
+#: ../settings/splash-settings.c:352
msgid "None"
msgstr "Nenia"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:99
+#: ../settings/xfae-dialog.c:78
msgid "Add application"
msgstr "Aldonu aplikaĵon"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:113
+#: ../settings/xfae-dialog.c:92
msgid "Name:"
msgstr "Nomo:"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:130
+#: ../settings/xfae-dialog.c:109
msgid "Description:"
msgstr "Priskribo:"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:145
+#: ../settings/xfae-dialog.c:124
msgid "Command:"
msgstr "Komando:"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:205
+#: ../settings/xfae-dialog.c:184
msgid "Select a command"
msgstr "Elektu komandon"
-#: ../settings/xfae-model.c:559
+#: ../settings/xfae-dialog.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Edit application"
+msgstr "Aldonu aplikaĵon"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:562
#, c-format
msgid "Failed to unlink %s: %s"
msgstr "Malsukcesis malligi %s: %s"
-#: ../settings/xfae-model.c:647
+#: ../settings/xfae-model.c:651
#, c-format
msgid "Failed to create file %s"
msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
-#: ../settings/xfae-model.c:669
+#: ../settings/xfae-model.c:673
#, c-format
msgid "Failed to write file %s"
msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s"
-#: ../settings/xfae-model.c:768
+#: ../settings/xfae-model.c:732
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open %s for reading"
+msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi"
+
+#: ../settings/xfae-model.c:841 ../settings/xfae-model.c:898
#, c-format
msgid "Failed to open %s for writing"
msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi"
-#: ../settings/xfae-window.c:100
+#: ../settings/xfae-window.c:101
#, fuzzy
msgid ""
"Below is the list of applications that will be started automatically when "
@@ -415,63 +412,113 @@ msgstr ""
"aldonitaj al la aplikaĵoj kiuj jam estis konservitaj kiam\n"
"vi ensalutis je la antaŭa fojo:"
-#: ../xfce4-session/main.c:149
+#: ../settings/xfae-window.c:289
+#, c-format
+msgid "Failed adding \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfae-window.c:320 ../settings/xfae-window.c:334
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove item"
+msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:326
+msgid ""
+"This will permanently remove the application from the list of automatically "
+"started applications"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfae-window.c:328
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfae-window.c:362
+#, fuzzy
+msgid "Failed to edit item"
+msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to edit item \"%s\""
+msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Failed to toggle item"
+msgstr "Malsukcesis surdiskigi la dosieron %s"
+
+#: ../xfce4-session/main.c:76
+msgid "Disable binding to TCP ports"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/main.c:77 ../xfce4-session-logout/main.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Informigo"
+
+#: ../xfce4-session/main.c:140
msgid "Loading desktop settings"
msgstr "Ŝargante labortablajn parametrojn"
+#: ../xfce4-session/main.c:227
+msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/main.c:228
+#, c-format
+msgid "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running with Gtk+-%d.%d.%d"
+msgstr ""
+
#. verify that the DNS settings are ok
-#: ../xfce4-session/main.c:210
+#: ../xfce4-session/main.c:258
msgid "Verifying DNS settings"
msgstr "Kontrolante DNS parametrojn"
-#: ../xfce4-session/main.c:213
+#: ../xfce4-session/main.c:261
msgid "Loading session data"
msgstr "Ŝargante seancajn datumojn"
-#: ../xfce4-session/main.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Xfce Session Manager"
-msgstr "Elektu seancnomon"
-
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:364
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:372
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>Log out %s</b></span>"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:405
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:422
+#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1
msgid "Log Out"
msgstr "Adiaŭu"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:430
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:457
msgid "Restart"
msgstr "Restartigu"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:458
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:499
msgid "Shut Down"
msgstr "Malŝaltu"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:500
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:561
msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:528
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:599
msgid "Hibernate"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:537
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:608
msgid "_Save session for future logins"
msgstr "_Konservu tiun seancon por estontaj ensalutoj"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:592
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:668
msgid "Please enter your password:"
msgstr "Bonvolu enskribi vian pasvorton:"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:623
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:700
#, fuzzy
msgid "<b>An error occurred</b>"
msgstr "<b>Eraro okazis</b>"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:637
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:714
msgid ""
"Either the password you entered is invalid, or the system administrator "
"disallows shutting down this computer with your user account."
@@ -479,20 +526,20 @@ msgstr ""
"Aŭ la enskribita pasvorto ne taŭgas, aŭ la sistemestro malpermesas malŝalti "
"ĉi tiun komputilon per via uzantokonto."
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:759 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1116
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:833 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119
msgid "Shutdown Failed"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:761
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:835
msgid "Unable to perform shutdown"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:120
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:91
#, c-format
msgid "Last accessed: %s"
msgstr "Antaŭe uzita je: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:177
msgid ""
"Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
"session name to restore it."
@@ -501,21 +548,21 @@ msgstr ""
"de seanco por ĝin reaktivigi."
#. "Logout" button
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:239
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:203
#, fuzzy
msgid "Log out"
msgstr "Adiaŭu"
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:241
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:205
msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen."
msgstr "Rezignu la ensalutan provon kaj reiru al la ensalutpaĝo."
#. "New" button
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:249
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:212
msgid "New session"
msgstr "Novan seancon"
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:251
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213
msgid "Create a new session."
msgstr "Kreu novan seancon."
@@ -525,11 +572,11 @@ msgstr "Kreu novan seancon."
msgid "The client doesn't have any properties set yet"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:309
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:301
msgid "Starting The Gnome Keyring Daemon"
msgstr "Lanĉante la Gnoman Ŝlosilaran Demonon"
-#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:321
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:313
msgid "Starting Gnome Assistive Technologies"
msgstr "Lanĉante la Gnomajn Asistantajn Teknologiojn"
@@ -541,7 +588,7 @@ msgstr "Lanĉante KDE servojn"
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Nekonata)"
-#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:145
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:147
#, c-format
msgid ""
"Could not look up internet address for %s.\n"
@@ -554,15 +601,15 @@ msgstr ""
"Eble vi povas forigi la problemon aldonante\n"
"%s al la dosiero /etc/hosts en via sistemo."
-#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:152
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:154
msgid "Continue anyway"
msgstr "Daŭrigu malgraŭe"
-#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:153
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:155
msgid "Try again"
msgstr "Provu denove"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:598
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:602
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -570,134 +617,83 @@ msgid ""
"incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed incorrectly."
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:609
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:613
#, c-format
msgid ""
"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:656
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:660
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
msgstr ""
#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
#. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it
#. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:703
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:707
#, fuzzy
msgid "Session Manager Error"
msgstr "Elektu seancnomon"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:705
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:709
msgid "Unable to load a failsafe session"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1122
#, fuzzy
msgid "Failed to suspend session"
msgstr "Malsukcesis malfermi %s por skribadi"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1120
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1123
#, fuzzy
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1408
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1411
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1939
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1942
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1980
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1983
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1987
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1990
#, c-format
msgid "Invalid shutdown type \"%u\""
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:200
-msgid "Invalid shutdown type"
-msgstr ""
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:384
-#, c-format
-msgid "No HAL method for command %d"
-msgstr ""
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:528
-#, c-format
-msgid ""
-"Program \"sudo\" was not found. You will not be able to shutdown your "
-"system from within Xfce."
-msgstr ""
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:540
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create parent pipe: %s"
-msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:551
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create child pipe: %s"
-msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:562
-#, c-format
-msgid "Unable to fork sudo helper: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:604
-#, c-format
-msgid "Unable to read response from sudo helper: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:605
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 ../xfce4-session-logout/main.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error"
-msgstr "(Nekonata)"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:616
-#, c-format
-msgid "Unable to open parent pipe: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:627
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1601
#, c-format
-msgid "Unable to open child pipe: %s"
+msgid "Error sending command to shutdown helper: %s"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:645
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1615
#, c-format
-msgid "Got unexpected reply from sudo shutdown helper"
+msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:803
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1624
#, c-format
-msgid ""
-"Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailable"
+msgid "Shutdown command failed"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:825
-#, c-format
-msgid "Error sending command to shutdown helper: %s"
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1802
+msgid "Suspend failed, no backend supported"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:842
-#, c-format
-msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s"
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1829
+msgid "Hibernate failed, no backend supported"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:853
-#, c-format
-msgid "Shutdown command failed"
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1859
+msgid "Shutdown Command not found"
msgstr ""
#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:178
@@ -793,7 +789,7 @@ msgstr "Lanĉante la Ksan Imitilon de Terminalo"
msgid "Starting %s"
msgstr "Lanĉante %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:284
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:283
#, c-format
msgid ""
"The location and the format of the autostart directory has changed.\n"
@@ -817,76 +813,107 @@ msgstr ""
"via malnova aŭtolanĉa dosierujo sukcese estis movigitaj al la nova loko.\n"
"Vi devus viŝi la malnovan dosierujon nun.\n"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:424
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:441
msgid "Performing Autostart..."
msgstr "Plenumante la Aŭtolanĉon..."
-#: ../xfce4-tips/main.c:47 ../xfce4-tips/main.c:269
+#: ../xfce4-tips/main.c:48 ../xfce4-tips/main.c:284
msgid "Tips and Tricks"
msgstr "Arkanoj"
-#: ../xfce4-tips/main.c:48
+#: ../xfce4-tips/main.c:49
msgid "Fortunes"
msgstr "Fortunoj"
-#: ../xfce4-tips/main.c:74
+#: ../xfce4-tips/main.c:75
#, c-format
msgid "Could not load tips database (%s)."
msgstr ""
#. converting it from the user's locale failed too, we give up
-#: ../xfce4-tips/main.c:183
+#: ../xfce4-tips/main.c:190
#, c-format
msgid "Invalid output of fortune."
msgstr ""
-#: ../xfce4-tips/main.c:188 ../xfce4-tips/main.c:196
+#: ../xfce4-tips/main.c:195 ../xfce4-tips/main.c:203
#, c-format
msgid "Executing fortune failed (%s)"
msgstr ""
-#: ../xfce4-tips/main.c:221
+#: ../xfce4-tips/main.c:228
msgid "Error while loading tips."
msgstr ""
-#: ../xfce4-tips/main.c:298
+#: ../xfce4-tips/main.c:314
msgid "Display tips on _startup"
msgstr "Montru arkaneron dum la _komenco"
-#: ../xfce4-tips/main.c:327
+#: ../xfce4-tips/main.c:338
msgid "Next"
msgstr "Sekvanta"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:65
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:69
+msgid "Log out without displaying the logout dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:73
+msgid "Halt without displaying the logout dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:77
+msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:81
+msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:85
+msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:89
+msgid "Log out quickly; don't save the session"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:107
#, fuzzy
msgid "Logout Error"
msgstr "Adiaŭu"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:163
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:110 ../xfce4-session-logout/main.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "(Nekonata)"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:177
msgid "Unable to contact D-Bus session bus."
msgstr ""
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:175
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:189
#, fuzzy
msgid "Failed to create new D-Bus message"
msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:191
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:205
msgid "Failed to receive a reply from the session manager"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:199
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:213
msgid "Received error while trying to log out"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:2
+msgid "Log out of the Xfce Desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Session Menu"
msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:2
msgid ""
"Shows a menu with options to lock the screen, suspend, shutdown, or log out"
msgstr ""
@@ -1057,10 +1084,6 @@ msgstr "Ĝeneralaĵoj"
msgid "_Prompt on logout"
msgstr "Demandu ĉe la elsaluto"
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35
-msgid "_Quit Program"
-msgstr ""
-
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "_Session"
@@ -1083,6 +1106,26 @@ msgstr "Arkanoj"
msgid "xfce4-tips"
msgstr "xfce4-tips (Xfce 4 arkanoj)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session Error"
+#~ msgstr "Elektu seancnomon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session Settings"
+#~ msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce Session Manager"
+#~ msgstr "Elektu seancnomon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to create parent pipe: %s"
+#~ msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to create child pipe: %s"
+#~ msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %s"
+
#~ msgid "Session and Startup Settings"
#~ msgstr "Seancaj kaj Startigaj Parametroj"