diff options
author | Brian Tarricone <brian@tarricone.org> | 2008-11-28 02:20:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Brian Tarricone <brian@tarricone.org> | 2008-11-28 02:20:05 +0000 |
commit | 5a1c44a9f4b49b08a8d85aa6c7cfdd9df031be41 (patch) | |
tree | d71737177ced0ee5c48c10f468ae93320fbef0e9 /po/de.po | |
parent | cd0ab3168a6368e257ef3b0063341be1826df17c (diff) | |
download | xfce4-session-5a1c44a9f4b49b08a8d85aa6c7cfdd9df031be41.tar.gz |
update-po (sorta; left out those that don't pass validation)
(Old svn revision: 28937)
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 135 |
1 files changed, 107 insertions, 28 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-13 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-27 18:17-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-27 23:31+0100\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -322,39 +322,47 @@ msgstr "Lade Sitzungsdaten" msgid "Xfce Session Manager" msgstr "Sitzungsverwaltung" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:369 -msgid "_Log Out" +#: ../xfce4-session/shutdown.c:360 +#, c-format +msgid "<span size='large'><b>Log off %s</b></span>" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/shutdown.c:401 +#, fuzzy +msgid "Log Out" msgstr "A_bmelden" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:394 -msgid "_Restart" +#: ../xfce4-session/shutdown.c:426 +#, fuzzy +msgid "Restart" msgstr "_Neustarten" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:419 -msgid "_Shut Down" +#: ../xfce4-session/shutdown.c:451 +#, fuzzy +msgid "Shut Down" msgstr "_Herunterfahren" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:453 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:485 msgid "Suspend" msgstr "Standby" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:481 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:513 msgid "Hibernate" msgstr "Ruhezustand" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:490 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:522 msgid "_Save session for future logins" msgstr "_Speichere Sitzung für weitere Logins" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:557 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:589 msgid "Please enter your password:" msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein:" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:588 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:620 msgid "<b>An error occurred</b>" msgstr "<b>Es ist ein Fehler aufgetreten</b>" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:602 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:634 msgid "" "Either the password you entered is invalid, or the system administrator " "disallows shutting down this computer with your user account." @@ -363,11 +371,11 @@ msgstr "" "Systemadministrator hat es Ihnen nicht erlaubt, den Computer von Ihrem " "Benutzeraccount aus herunterzufahren." -#: ../xfce4-session/shutdown.c:724 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1110 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:756 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1109 msgid "Shutdown Failed" msgstr "Herunterfahren fehlgeschlagen" -#: ../xfce4-session/shutdown.c:726 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:758 msgid "Unable to perform shutdown" msgstr "Kann System nicht herunterfahren" @@ -479,40 +487,118 @@ msgstr "Fehler in der Sitzungsverwaltung" msgid "Unable to load a failsafe session" msgstr "Kann abgesicherte Sitzugn nicht laden" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1113 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1112 msgid "Failed to suspend session" msgstr "Kann Sitzung nicht in Standby versetzen" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1114 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1113 msgid "Failed to hibernate session" msgstr "Kann Sitzung nicht in Ruhemodus versetzen" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1403 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1402 #, c-format msgid "Can only terminate clients when in the idle state" msgstr "" "Kann Clients nur dann beenden, wenn keine anderen Aufgaben durchgeführt " "werden" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1923 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1922 #, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint" msgstr "" "Die Sitzungsverwaltung muss unbeschäftigt sein, wenn ein Checkpoint gemacht " "werden soll" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1964 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1963 #, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown" msgstr "" "Die Sitzungsverwaltung muss unbeschäftigt sein, wenn heruntergefahren werden " "soll" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1971 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1970 #, c-format msgid "Invalid shutdown type \"%u\"" msgstr "Ungültiger Typ »%u« zum Herunterfahren des Systems" +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:142 +#, c-format +msgid "Unexpected error from HAL" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:199 +#, c-format +msgid "No HAL method for command %d" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:283 +#, c-format +msgid "" +"Program \"sudo\" was not found. You will not be able to shutdown your " +"system from within Xfce." +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create parent pipe: %s" +msgstr "Konnte Datei »%s« nicht erstellen" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create child pipe: %s" +msgstr "Konnte Datei »%s« nicht erstellen" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:317 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to fork sudo helper: %s" +msgstr "Kann System nicht herunterfahren" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:359 +#, c-format +msgid "Unable to read response from sudo helper: %s" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:360 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 ../xfce4-session-logout/main.c:75 +msgid "Unknown error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:371 +#, c-format +msgid "Unable to open parent pipe: %s" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:382 +#, c-format +msgid "Unable to open child pipe: %s" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:400 +#, c-format +msgid "Got unexpected reply from sudo shutdown helper" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:544 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailable" +msgstr "Ruehmodus und Tiefschlaf werden nicht unterstützt" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:558 +#, c-format +msgid "Error sending command to shutdown helper: %s" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:569 +#, c-format +msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s" +msgstr "" + +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:580 +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutdown command failed" +msgstr "Herunterfahren fehlgeschlagen" + #: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:178 msgid "Choose session" msgstr "Sitzung wählen" @@ -658,10 +744,6 @@ msgstr "Nächster" msgid "Logout Error" msgstr "Fehler beim Abmelden" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 ../xfce4-session-logout/main.c:75 -msgid "Unknown error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - #: ../xfce4-session-logout/main.c:163 msgid "Unable to contact D-Bus session bus." msgstr "Kann Sitzungsbus »D-Bus« nicht kontaktieren" @@ -862,9 +944,6 @@ msgstr "label" msgid "xfce4-tips" msgstr "Xfce4-Tipps" -#~ msgid "Suspend and hibernate are not supported" -#~ msgstr "Ruehmodus und Tiefschlaf werden nicht unterstützt" - #~ msgid "Session and Startup Settings" #~ msgstr "Sitzungs- und Starteinstellungen" |