summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-07-23 15:58:05 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-07-23 15:58:05 +0200
commitcc7d87d7abb7763503fd66234c5d6cf0325b1784 (patch)
treef612c8cd67edc926b4477effc773ef1bae58ab98
parent0f806d2bddc228df6aec3dc1c58ab43588d66d11 (diff)
downloadxfce4-session-cc7d87d7abb7763503fd66234c5d6cf0325b1784.tar.gz
I18n: Update translation pl (100%).
165 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/pl.po60
1 files changed, 32 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index edd25d49..62670528 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-10 00:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:34+0000\n"
-"Last-Translator: No Ne\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-04 12:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-04 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Unable to save the session"
msgstr "Nie można zapisać sesji"
#: ../settings/session-editor.c:141 ../settings/session-editor.c:314
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1281
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1282
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:6
msgid "_Close"
msgstr "Za_mknij"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid ""
msgstr "Zapisane stany programów nie zostaną przywrócone podczas następnego logowania."
#: ../settings/session-editor.c:202 ../settings/session-editor.c:289
-#: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:682
+#: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:683
#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:221
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Program"
msgid "Restart Style"
msgstr "Sposób ponownego uruchamiania"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:78 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:684
+#: ../settings/xfae-dialog.c:78 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:685
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -307,18 +307,22 @@ msgstr "Nie udało się ustawić haka"
msgid "Trigger"
msgstr "Wyzwalacz"
-#: ../settings/xfae-window.c:253
-msgid "Remove application"
-msgstr "Usuwanie programu"
-
-#: ../settings/xfae-window.c:330
+#: ../settings/xfae-window.c:241 ../settings/xfae-window.c:330
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../settings/xfae-window.c:336
+#: ../settings/xfae-window.c:250 ../settings/xfae-window.c:336
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
+#: ../settings/xfae-window.c:253
+msgid "Remove application"
+msgstr "Usuwanie programu"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:263
+msgid "Edit"
+msgstr "Edycja"
+
#: ../settings/xfae-window.c:390
#, c-format
msgid "Failed adding \"%s\""
@@ -407,7 +411,7 @@ msgstr "Kontynuuj"
msgid "Try again"
msgstr "Spróbuj ponownie"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:566
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:567
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -416,69 +420,69 @@ msgid ""
"incorrectly."
msgstr "Nie można określić nazwy sesji awaryjnej. Prawdopodobne przyczyny:\nprogram xfconfd nie jest uruchomiony (problem z konfiguracją D-Bus),\nzmienna środowiskowa $XDG_CONFIG_DIRS jest nieprawidłowa (musi zawierać „%s”) lub program xfce4-session nie został poprawnie zainstalowany."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:577
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:578
#, c-format
msgid ""
"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
msgstr "Określona sesja „%s” nie jest oznaczona jako awaryjna."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:610
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:611
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
msgstr "Lista programów sesji awaryjnej jest pusta."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:696
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:697
msgid "Name for the new session"
msgstr "Nazwa nowej sesji"
#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
#. * window doesn't look ugly (right now no WM is running, so it
#. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:774
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:775
msgid "Session Manager Error"
msgstr "Błąd menedżera sesji"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:776
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:777
msgid "Unable to load a failsafe session"
msgstr "Nie można wczytać sesji awaryjnej"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:778
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:779
msgid "_Quit"
msgstr "Za_kończ"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1271
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1272
msgid "Shutdown Failed"
msgstr "Nie udało się wyłączyć komputera"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1274
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1275
msgid "Failed to suspend session"
msgstr "Nie udało się wstrzymać sesji"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1276
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1277
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "Nie udało się zahibernować sesji"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1278
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1279
msgid "Failed to hybrid sleep session"
msgstr "Nie udało się hybrydowo uśpić sesji"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1279
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1280
msgid "Failed to switch user"
msgstr "Nie udało się przełączyć użytkownika"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1585
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1586
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr "Można jedynie zakończyć programy w stanie bezczynności"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2247
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2250
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania utworzenia punktu kontrolnego"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2317 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2337
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2320 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2340
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania wyłączenia"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2382
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2385
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart"
msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania ponownego uruchomienia"