summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-07-23 15:58:05 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-07-23 15:58:05 +0200
commit4445a96656ca46866acf892f522e4c4d42eea3c1 (patch)
tree8d1a94223905285691b58fd2589ab58c285125c9
parent0e558b8a225716bde7d32a7a30f102f0f6d2181f (diff)
downloadxfce4-session-4445a96656ca46866acf892f522e4c4d42eea3c1.tar.gz
I18n: Update translation sk (99%).
164 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/sk.po58
1 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 46c9b08b..03093d1a 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-10 00:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 23:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-04 12:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-04 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "Unable to save the session"
msgstr "Sedenie sa nedá uložiť"
#: ../settings/session-editor.c:141 ../settings/session-editor.c:314
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1281
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1282
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:6
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvoriť"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid ""
msgstr "Uložené stavy aplikácií nebudú pri ďalšom prihlásení obnovené."
#: ../settings/session-editor.c:202 ../settings/session-editor.c:289
-#: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:682
+#: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:683
#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:221
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Program"
msgid "Restart Style"
msgstr "Spôsob reštartovania"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:78 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:684
+#: ../settings/xfae-dialog.c:78 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:685
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -305,18 +305,22 @@ msgstr "Zlyhalo nastavenie spúšťacieho háčika"
msgid "Trigger"
msgstr "Spustenie"
-#: ../settings/xfae-window.c:253
-msgid "Remove application"
-msgstr "Odstrániť aplikáciu"
-
-#: ../settings/xfae-window.c:330
+#: ../settings/xfae-window.c:241 ../settings/xfae-window.c:330
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
-#: ../settings/xfae-window.c:336
+#: ../settings/xfae-window.c:250 ../settings/xfae-window.c:336
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
+#: ../settings/xfae-window.c:253
+msgid "Remove application"
+msgstr "Odstrániť aplikáciu"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:263
+msgid "Edit"
+msgstr "Upraviť"
+
#: ../settings/xfae-window.c:390
#, c-format
msgid "Failed adding \"%s\""
@@ -405,7 +409,7 @@ msgstr "Pokračovať aj napriek tomu"
msgid "Try again"
msgstr "Skúsiť znovu"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:566
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:567
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -414,69 +418,69 @@ msgid ""
"incorrectly."
msgstr "Nie je možné určiť názov sedenia pre bezpečné spustenie. Možné príčiny: služba xfconf nie je spustená (problémy s nastavením D-Bus); premenná prostredia $XDG_CONFIG_DIRS nie je správne nastavená (musí obsahovať \"%s\"), alebo balíček xfce4-session nie je správne nainštalovaný."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:577
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:578
#, c-format
msgid ""
"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
msgstr "Zadané sedenie pre bezpečné spustenie (\"%s\") nie je označené ako sedenie pre bezpečné spustenie."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:610
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:611
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
msgstr "Zoznam aplikácií v režime bezpečného spustenia sedenia je prázdny."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:696
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:697
msgid "Name for the new session"
msgstr "Názov nového sedenia"
#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
#. * window doesn't look ugly (right now no WM is running, so it
#. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:774
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:775
msgid "Session Manager Error"
msgstr "Chyba správcu sedenia"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:776
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:777
msgid "Unable to load a failsafe session"
msgstr "Nedá sa načítať sedenie režimu bezpečného spustenia"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:778
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:779
msgid "_Quit"
msgstr "_Ukončiť"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1271
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1272
msgid "Shutdown Failed"
msgstr "Vypnutie sa nepodarilo"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1274
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1275
msgid "Failed to suspend session"
msgstr "Nepodarilo sa prepnúť sedenie do režimu spánku"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1276
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1277
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "Nepodarilo sa hibernovať sedenie"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1278
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1279
msgid "Failed to hybrid sleep session"
msgstr "Zlyhalo hybridné uspanie sedenia"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1279
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1280
msgid "Failed to switch user"
msgstr "Nepodarilo sa prepnúť používateľa"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1585
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1586
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr "Je možné ukončiť len klientov v nečinnom stave"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2247
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2250
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr "Správca sedenia musí byť pri žiadosti o checkpoint v nečinnom stave"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2317 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2337
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2320 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2340
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr "Správca sedení musí byť pri žiadosti o vypnutie v nečinnom stave."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2382
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2385
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart"
msgstr "Pri požadovaní reštartu musí byť sedenie v stave nečinnosti"