summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>2021-11-30 12:48:18 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-11-30 12:48:18 +0100
commitcc5b0432a83793dcfca0f069c22ad37f39e9b153 (patch)
tree14f82fcf9bbf6d6b07d3d32acc2e052cdbea7641 /po
parent3e3d6fdbd68c2239a24cf703a8eb6ccbd8bda8dc (diff)
downloadxfce4-appfinder-cc5b0432a83793dcfca0f069c22ad37f39e9b153.tar.gz
I18n: Update translation nl (100%).
89 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po84
1 files changed, 46 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d72731a..2c46d22 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-09 13:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-30 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,39 +49,39 @@ msgstr "Categorieën"
msgid "Filename"
msgstr "Bestandnaam"
-#: ../src/appfinder-model.c:2395
+#: ../src/appfinder-model.c:2451
msgid "Application has no command"
msgstr "Toepassing heeft geen opdracht"
-#: ../src/appfinder-model.c:2808
+#: ../src/appfinder-model.c:2884
msgid "Commands History"
msgstr "Opdrachtgeschiedenis"
-#: ../src/appfinder-model.c:2832
+#: ../src/appfinder-model.c:2908
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:262
+#: ../src/appfinder-preferences.c:266
msgid "C_lear"
msgstr "_Wissen"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:263
+#: ../src/appfinder-preferences.c:267
msgid "This will permanently clear the custom command history."
msgstr "Dit zal de geschiedenis van de aangepaste opdrachten blijvend wissen"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:264
+#: ../src/appfinder-preferences.c:268
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
msgstr "Weet u zeker dat u de geschiedenis van de opdrachten wilt wissen?"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:373
+#: ../src/appfinder-preferences.c:377
msgid "_Delete"
msgstr "_Verwijderen"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:374
+#: ../src/appfinder-preferences.c:378
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr "De aangepaste actie zal blijvend worden verwijderd."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:375
+#: ../src/appfinder-preferences.c:379
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u patroon '%s' wilt verwijderen?"
@@ -92,68 +92,68 @@ msgstr "Weet u zeker dat u patroon '%s' wilt verwijderen?"
msgid "Application Finder"
msgstr "Toepassingenzoeker"
-#: ../src/appfinder-window.c:278
+#: ../src/appfinder-window.c:279
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Schakel de kijkmodus om"
-#: ../src/appfinder-window.c:357
+#: ../src/appfinder-window.c:358
msgid "_Preferences"
msgstr "_Voorkeuren"
-#: ../src/appfinder-window.c:368 ../src/appfinder-window.c:1096
+#: ../src/appfinder-window.c:369 ../src/appfinder-window.c:1097
msgid "La_unch"
msgstr "_Starten"
-#: ../src/appfinder-window.c:897
+#: ../src/appfinder-window.c:898
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Kon bewerker van bureaublad-elementen niet starten"
-#: ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:924
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Dit zal het aangepaste bureaubladbestand blijvend verwijderen uit uw thuismap."
-#: ../src/appfinder-window.c:924
+#: ../src/appfinder-window.c:925
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u '%s' wilt terugdraaien?"
-#: ../src/appfinder-window.c:934
+#: ../src/appfinder-window.c:935
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Kon bureaubladbestand niet verwijderen"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:967
+#: ../src/appfinder-window.c:968
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "Om het element zichtbaar te maken moet u het bureaubladbestand verwijderen uit '%s' of (wanneer u het daar wil laten staan) het bureaubladbestand openen en de regel '%s' verwijderen."
-#: ../src/appfinder-window.c:972 ../src/appfinder-window.c:1142
+#: ../src/appfinder-window.c:973 ../src/appfinder-window.c:1143
msgid "_Hide"
msgstr "Verbergen"
-#: ../src/appfinder-window.c:973
+#: ../src/appfinder-window.c:974
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u '%s' wilt verbergen?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1078
+#: ../src/appfinder-window.c:1079
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Verwijder uit bladwijzers"
-#: ../src/appfinder-window.c:1078
+#: ../src/appfinder-window.c:1079
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Voeg toe aan bladwijzers"
-#: ../src/appfinder-window.c:1110
+#: ../src/appfinder-window.c:1111
msgid "_Edit"
msgstr "_Bewerken"
-#: ../src/appfinder-window.c:1127
+#: ../src/appfinder-window.c:1128
msgid "_Revert"
msgstr "_Terugdraaien"
@@ -307,38 +307,46 @@ msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Pictogramgrootte van _categorie:"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+msgid "Hide window decorations"
+msgstr "Vensterversieringen verbergen"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+msgid "Hide window decorations such as title bar and borders."
+msgstr "Verberg vensterversieringen zoals titelbalk en randen."
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "Ver_wijder geschiedenis van aangepaste opdrachten"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
msgid "_General"
msgstr "_Algemeen"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
msgid "Custom actions are only available in collapsed mode."
msgstr "Aangepaste acties zijn alleen beschikbaar in ingeklapte modus."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
msgid "Add a new custom action."
msgstr "Voeg een nieuwe aangepaste actie toe."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "Verwijder de thans gekozen actie."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -346,23 +354,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr "Indien het type is ingesteld op voorvoegsel, dan zal %s worden vervangen door de tekenreeks na het patroon, %S door de volledige tekst van het invoerveld. Voor reguliere uitdrukkingen kunt u \\0 en \\<num> gebruiken."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41
msgid "Co_mmand:"
msgstr "_Opdracht:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42
msgid "Patte_rn:"
msgstr "_Patroon:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43
msgid "_Type:"
msgstr "_Type:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:44
msgid "_Save match in command history"
msgstr "_Sla vondst op in opdrachtgeschiedenis"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:45
msgid "Custom _Actions"
msgstr "Aangepaste acties"