diff options
author | Xfce Bot <transifex@xfce.org> | 2021-11-30 12:48:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2021-11-30 12:48:17 +0100 |
commit | b412cb2c5e8fe0a212c57b9eaa369b235e13fac5 (patch) | |
tree | 7666714ff6f33a38d0afd31a74ccc0b4422449b3 /po | |
parent | 1467d77883f7aa9bd6eb595ed2e365332136827e (diff) | |
download | xfce4-appfinder-b412cb2c5e8fe0a212c57b9eaa369b235e13fac5.tar.gz |
I18n: Update translation ja (97%).
87 translated messages, 2 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 84 |
1 files changed, 46 insertions, 38 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-03 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:47+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,39 +49,39 @@ msgstr "カテゴリ" msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: ../src/appfinder-model.c:2395 +#: ../src/appfinder-model.c:2451 msgid "Application has no command" msgstr "アプリケーションにはコマンドがありません" -#: ../src/appfinder-model.c:2808 +#: ../src/appfinder-model.c:2884 msgid "Commands History" msgstr "コマンド履歴" -#: ../src/appfinder-model.c:2832 +#: ../src/appfinder-model.c:2908 msgid "Bookmarks" msgstr "ブックマーク" -#: ../src/appfinder-preferences.c:262 +#: ../src/appfinder-preferences.c:266 msgid "C_lear" msgstr "クリア(_L)" -#: ../src/appfinder-preferences.c:263 +#: ../src/appfinder-preferences.c:267 msgid "This will permanently clear the custom command history." msgstr "これはカスタムコマンドの履歴を完全にクリアします。" -#: ../src/appfinder-preferences.c:264 +#: ../src/appfinder-preferences.c:268 msgid "Are you sure you want to clear the command history?" msgstr "コマンド履歴をクリアしてもよろしいですか?" -#: ../src/appfinder-preferences.c:373 +#: ../src/appfinder-preferences.c:377 msgid "_Delete" msgstr "削除(_D)" -#: ../src/appfinder-preferences.c:374 +#: ../src/appfinder-preferences.c:378 msgid "The custom action will be deleted permanently." msgstr "カスタムアクションは完全に削除されます。" -#: ../src/appfinder-preferences.c:375 +#: ../src/appfinder-preferences.c:379 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?" msgstr "パターン \"%s\" を削除してもよろしいですか?" @@ -92,68 +92,68 @@ msgstr "パターン \"%s\" を削除してもよろしいですか?" msgid "Application Finder" msgstr "アプリケーションファインダー" -#: ../src/appfinder-window.c:278 +#: ../src/appfinder-window.c:279 msgid "Toggle view mode" msgstr "表示モードの切り替え" -#: ../src/appfinder-window.c:357 +#: ../src/appfinder-window.c:358 msgid "_Preferences" msgstr "設定(_P)..." -#: ../src/appfinder-window.c:368 ../src/appfinder-window.c:1096 +#: ../src/appfinder-window.c:369 ../src/appfinder-window.c:1097 msgid "La_unch" msgstr "起動(_U)" -#: ../src/appfinder-window.c:897 +#: ../src/appfinder-window.c:898 msgid "Failed to launch desktop item editor" msgstr "デスクトップアイテムエディターの起動に失敗しました" -#: ../src/appfinder-window.c:923 +#: ../src/appfinder-window.c:924 msgid "" "This will permanently remove the custom desktop file from your home " "directory." msgstr "これはカスタムデスクトップファイルをホームディレクトリから完全に削除します。" -#: ../src/appfinder-window.c:924 +#: ../src/appfinder-window.c:925 #, c-format msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?" msgstr "\"%s\" を元に戻してもよろしいですか?" -#: ../src/appfinder-window.c:934 +#: ../src/appfinder-window.c:935 msgid "Failed to remove desktop file" msgstr "デスクトップファイルの削除に失敗しました" #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the #. * second with Hidden=true -#: ../src/appfinder-window.c:967 +#: ../src/appfinder-window.c:968 #, c-format msgid "" "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" " "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"." msgstr "隠したアイテムを再び表示させるには、\"%s\" からデスクトップファイルを手動で削除するか、そのディレクトリにあるデスクトップファイルを開き、\"%s\" の行を削除してください。" -#: ../src/appfinder-window.c:972 ../src/appfinder-window.c:1142 +#: ../src/appfinder-window.c:973 ../src/appfinder-window.c:1143 msgid "_Hide" msgstr "隠す(_H)" -#: ../src/appfinder-window.c:973 +#: ../src/appfinder-window.c:974 #, c-format msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?" msgstr "\"%s\" を隠してもよろしいですか?" -#: ../src/appfinder-window.c:1078 +#: ../src/appfinder-window.c:1079 msgid "Remove From Bookmarks" msgstr "ブックマークから削除" -#: ../src/appfinder-window.c:1078 +#: ../src/appfinder-window.c:1079 msgid "Add to Bookmarks" msgstr "ブックマークに追加" -#: ../src/appfinder-window.c:1110 +#: ../src/appfinder-window.c:1111 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: ../src/appfinder-window.c:1127 +#: ../src/appfinder-window.c:1128 msgid "_Revert" msgstr "元に戻す(_R)" @@ -307,38 +307,46 @@ msgid "Categ_ory icon size:" msgstr "カテゴリのアイコンサイズ(_O):" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29 +msgid "Hide window decorations" +msgstr "" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30 +msgid "Hide window decorations such as title bar and borders." +msgstr "" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31 msgid "Appearance" msgstr "外観" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32 msgid "C_lear Custom Command History" msgstr "カスタムコマンド履歴のクリア(_L)" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33 msgid "History" msgstr "履歴" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34 msgid "_General" msgstr "全般(_G)" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35 msgid "Custom actions are only available in collapsed mode." msgstr "カスタムアクションは折りたたみモードでのみ使用できます。" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36 msgid "Pattern" msgstr "パターン" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37 msgid "Add a new custom action." msgstr "新しいアクションを追加します。" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38 msgid "Remove the currently selected action." msgstr "選択されているアクションを削除します。" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40 #, no-c-format msgid "" "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the " @@ -346,23 +354,23 @@ msgid "" "use \\0 and \\<num>." msgstr "タイプがプレフィックスの時、%s はパターンの後の文字列に、%S はテキスト全文に置き換えられます。正規表現の時、\\0 および \\<num> を使って後方参照が行えます。" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41 msgid "Co_mmand:" msgstr "コマンド(_M):" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42 msgid "Patte_rn:" msgstr "パターン(_R):" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43 msgid "_Type:" msgstr "タイプ(_T):" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:44 msgid "_Save match in command history" msgstr "マッチしたコマンドを履歴に保存する(_S)" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:45 msgid "Custom _Actions" msgstr "カスタムアクション(_A)" |