summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-11-30 12:48:19 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-11-30 12:48:19 +0100
commit32dcfe321bec6b55ace8fd4fed2c83c94ceac63c (patch)
tree787fe193d7a4f18ff09f08b3bd75625efcc01a56 /po
parentd479d0ec462d95f16984ae50ae286817b517e5c2 (diff)
downloadxfce4-appfinder-32dcfe321bec6b55ace8fd4fed2c83c94ceac63c.tar.gz
I18n: Update translation sk (95%).
85 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sk.po84
1 files changed, 46 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index c21427f..025cc99 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-03 22:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,39 +51,39 @@ msgstr "Kategórie"
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
-#: ../src/appfinder-model.c:2395
+#: ../src/appfinder-model.c:2451
msgid "Application has no command"
msgstr "Aplikácia nemá príkaz"
-#: ../src/appfinder-model.c:2808
+#: ../src/appfinder-model.c:2884
msgid "Commands History"
msgstr "História príkazov"
-#: ../src/appfinder-model.c:2832
+#: ../src/appfinder-model.c:2908
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:262
+#: ../src/appfinder-preferences.c:266
msgid "C_lear"
msgstr "_Vyčistiť"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:263
+#: ../src/appfinder-preferences.c:267
msgid "This will permanently clear the custom command history."
msgstr "Toto trvale vyčistí vlastnú históriu príkazov."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:264
+#: ../src/appfinder-preferences.c:268
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
msgstr "Ste si istý, že chcete vyčistiť históriu príkazov?"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:373
+#: ../src/appfinder-preferences.c:377
msgid "_Delete"
msgstr "_Odstrániť"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:374
+#: ../src/appfinder-preferences.c:378
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr "Vlastná akcia bude natrvalo odstránená."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:375
+#: ../src/appfinder-preferences.c:379
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť vzoru \"%s\"?"
@@ -94,68 +94,68 @@ msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť vzoru \"%s\"?"
msgid "Application Finder"
msgstr "Vyhľadávač aplikácií"
-#: ../src/appfinder-window.c:278
+#: ../src/appfinder-window.c:279
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Prepnúť režim zobrazenia"
-#: ../src/appfinder-window.c:357
+#: ../src/appfinder-window.c:358
msgid "_Preferences"
msgstr "_Predvoľby"
-#: ../src/appfinder-window.c:368 ../src/appfinder-window.c:1096
+#: ../src/appfinder-window.c:369 ../src/appfinder-window.c:1097
msgid "La_unch"
msgstr "Sp_ustiť"
-#: ../src/appfinder-window.c:897
+#: ../src/appfinder-window.c:898
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Spustenie editora položiek plochy zlyhalo"
-#: ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:924
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Toto natrvalo odoberie upravený súbor plochy z domovského priečinka."
-#: ../src/appfinder-window.c:924
+#: ../src/appfinder-window.c:925
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Ste si istí, že chcete obnoviť \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:934
+#: ../src/appfinder-window.c:935
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Odobratie súboru plochy zlyhalo"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:967
+#: ../src/appfinder-window.c:968
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "Zobrazenie skrytej položky vykonáte ručným odobratím súboru plochy z priečinka \"%s\" alebo otvorením súboru v rovnakom priečinku a odobratím riadka \"%s\"."
-#: ../src/appfinder-window.c:972 ../src/appfinder-window.c:1142
+#: ../src/appfinder-window.c:973 ../src/appfinder-window.c:1143
msgid "_Hide"
msgstr "_Skryť"
-#: ../src/appfinder-window.c:973
+#: ../src/appfinder-window.c:974
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ste si istí, že chcete skryť \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1078
+#: ../src/appfinder-window.c:1079
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Odstrániť zo záložiek"
-#: ../src/appfinder-window.c:1078
+#: ../src/appfinder-window.c:1079
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Pridať do záložiek"
-#: ../src/appfinder-window.c:1110
+#: ../src/appfinder-window.c:1111
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: ../src/appfinder-window.c:1127
+#: ../src/appfinder-window.c:1128
msgid "_Revert"
msgstr "V_rátiť"
@@ -309,38 +309,46 @@ msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veľk_osť ikony kategórie:"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+msgid "Hide window decorations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+msgid "Hide window decorations such as title bar and borders."
+msgstr ""
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhľad"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "Vyčistiť vlastnú históriu príkazov"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "History"
msgstr "História"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
msgid "_General"
msgstr "_Hlavné"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
msgid "Custom actions are only available in collapsed mode."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
msgid "Pattern"
msgstr "Vzor"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
msgid "Add a new custom action."
msgstr "Vložiť novú vlastnú akciu."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "Odstrániť práve vybrané akcie."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -348,23 +356,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr "Ak je typ nastavený ako predpona, %s bude nahradený reťazcom za vzorom, %S s úplným vloženým textom. Pre obvyklé výrazy môžete použiť \\0 a \\<num>."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41
msgid "Co_mmand:"
msgstr "_Príkaz"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42
msgid "Patte_rn:"
msgstr "Vzo_r"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:44
msgid "_Save match in command history"
msgstr "_Uložiť výsledok v histórii príkazov"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:45
msgid "Custom _Actions"
msgstr "Vlastné _Akcie"