summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-04-22 10:11:43 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-04-22 10:11:43 +0200
commitb5881458b2cc57843b56f69031bc860adbd74390 (patch)
treecc264e907d4bdc742c0933f81c11f5f6b9bd915d /po/vi.po
parent77a52b864e54dd1b841bc52ac623b56105f31720 (diff)
downloadxfce4-appfinder-b5881458b2cc57843b56f69031bc860adbd74390.tar.gz
I18n: Update translation vi (71%).
61 translated messages, 24 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po76
1 files changed, 40 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index b1b6d6f..722f0f1 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-20 12:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-20 10:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-21 12:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-21 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,35 +28,35 @@ msgstr "Bắt buộc thoát"
msgid "All Applications"
msgstr "Tất cả ứng dụng"
-#: ../src/appfinder-model.c:618
+#: ../src/appfinder-model.c:613
msgid "Name"
msgstr "Tên"
-#: ../src/appfinder-model.c:619
+#: ../src/appfinder-model.c:614
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"
-#: ../src/appfinder-model.c:620
+#: ../src/appfinder-model.c:615
msgid "Command"
msgstr "Lệnh"
-#: ../src/appfinder-model.c:621
+#: ../src/appfinder-model.c:616
msgid "Categories"
msgstr "Danh mục"
-#: ../src/appfinder-model.c:622
+#: ../src/appfinder-model.c:617
msgid "Filename"
msgstr "Tên tệp tin"
-#: ../src/appfinder-model.c:2396
+#: ../src/appfinder-model.c:2395
msgid "Application has no command"
msgstr "Không có lệnh"
-#: ../src/appfinder-model.c:2800
+#: ../src/appfinder-model.c:2808
msgid "Commands History"
msgstr "Lịch sử lệnh"
-#: ../src/appfinder-model.c:2824
+#: ../src/appfinder-model.c:2832
msgid "Bookmarks"
msgstr "Mục đánh dấu"
@@ -85,74 +85,74 @@ msgstr "Hành động tùy chọn sẽ bị xóa vĩnh viễn."
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn xóa mẫu \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:232 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:231 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Application Finder"
-#: ../src/appfinder-window.c:278
+#: ../src/appfinder-window.c:277
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Bật chế độ xem"
-#: ../src/appfinder-window.c:357
+#: ../src/appfinder-window.c:356
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-window.c:368 ../src/appfinder-window.c:1083
+#: ../src/appfinder-window.c:367 ../src/appfinder-window.c:1095
msgid "La_unch"
msgstr "_Chạy"
-#: ../src/appfinder-window.c:897
+#: ../src/appfinder-window.c:896
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Thất bại khi chạy trình chỉnh sửa mục trên màn hình nền"
-#: ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:922
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Điều này sẽ gỡ bỏ vĩnh viễn tệp tin tùy chọn màn hình nền từ thư mục cá nhân của bạn"
-#: ../src/appfinder-window.c:924
+#: ../src/appfinder-window.c:923
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-window.c:934
+#: ../src/appfinder-window.c:933
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Thất bại khi gỡ bỏ tệp tin màn hình nền"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:967
+#: ../src/appfinder-window.c:966
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-window.c:972 ../src/appfinder-window.c:1120
+#: ../src/appfinder-window.c:971 ../src/appfinder-window.c:1141
msgid "_Hide"
msgstr "Ẩ_n"
-#: ../src/appfinder-window.c:973
+#: ../src/appfinder-window.c:972
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn ẩn \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1067
+#: ../src/appfinder-window.c:1077
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Gỡ bỏ khỏi mục đánh dấu"
-#: ../src/appfinder-window.c:1067
+#: ../src/appfinder-window.c:1077
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Thêm vào mục đánh dấu"
-#: ../src/appfinder-window.c:1096
+#: ../src/appfinder-window.c:1109
msgid "_Edit"
msgstr "Sửa đổi"
-#: ../src/appfinder-window.c:1113
+#: ../src/appfinder-window.c:1126
msgid "_Revert"
msgstr ""
@@ -176,16 +176,16 @@ msgstr "Thoát tất cả các thể hiện"
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
msgstr "Đừng thử để sử dụng hay chuyển thành một dịch vụ D-Bus"
-#: ../src/main.c:236
+#: ../src/main.c:231
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Gõ \"%s --help\" để xem cách dùng"
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:242
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Nhóm phát triển Xfce. Tất cả quyền được bảo lưu."
-#: ../src/main.c:248
+#: ../src/main.c:243
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Hãy gởi báo lỗi đến <%s>."
@@ -314,18 +314,22 @@ msgid "_General"
msgstr "_Tổng quát"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+msgid "Custom actions are only available in collapsed mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "Add a new custom action."
msgstr "Thêm một hành động tùy chọn mới."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "Gỡ bỏ hành động được chọn hiện thời."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -333,23 +337,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
msgid "Co_mmand:"
msgstr "_Lệnh"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
msgid "Patte_rn:"
msgstr "_Mẫu:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39
msgid "_Type:"
msgstr "_Thể loại:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
msgid "_Save match in command history"
msgstr "_Lưu chính xác vào lịch sử lệnh"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41
msgid "Custom _Actions"
msgstr "_Hành động tùy chọn"