summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorkim Svensson <ks6g10@soton.ac.uk>2012-03-24 21:40:45 +0100
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2012-03-24 21:40:45 +0100
commitd2693166f23807f3065529907d267459408addff (patch)
tree3a94692c49533530a62667599adc0540365e0e9b /po/sv.po
parentbcf63a3972aaf2e07fb94dbad225d12d402cc64d (diff)
downloadxfce4-appfinder-d2693166f23807f3065529907d267459408addff.tar.gz
l10n: Updated Swedish (sv) translation to 74%
New status: 50 messages complete with 9 fuzzies and 8 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po247
1 files changed, 175 insertions, 72 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9c57b1a..e82679a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,123 +5,164 @@
# Alexander Toresson <alexander.toresson@gmail.com>, 2005.
# Jens Hagerman <godhet@gmail.com>, 2006.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-21 20:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-24 19:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-17 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
-"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/appfinder-category-model.c:108
+#: ../src/appfinder-category-model.c:146
#, fuzzy
msgid "All Applications"
msgstr "Programlista"
-#: ../src/appfinder-model.c:422
+#: ../src/appfinder-model.c:545
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namn"
-#: ../src/appfinder-model.c:423
+#: ../src/appfinder-model.c:546
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: ../src/appfinder-model.c:547
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando"
-#: ../src/appfinder-model.c:424
+#: ../src/appfinder-model.c:548
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: ../src/appfinder-model.c:425
+#: ../src/appfinder-model.c:549
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Filhanterare"
-#: ../src/appfinder-model.c:1317
+#: ../src/appfinder-model.c:1825
#, fuzzy
msgid "Application has no command"
msgstr "Programlista"
-#: ../src/appfinder-model.c:1634
+#: ../src/appfinder-model.c:2149
msgid "Commands History"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando historia"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:175
+#: ../src/appfinder-preferences.c:221
msgid "C_lear"
-msgstr ""
+msgstr "Rensa"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:176
+#: ../src/appfinder-preferences.c:222
msgid "This will permanently clear the custom command history."
-msgstr ""
+msgstr "Detta kommer att permanent rensa din kommando historia"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:177
+#: ../src/appfinder-preferences.c:223
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
-msgstr ""
+msgstr "Är du säker att du vill rensa din kommando historia?"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:287
+#: ../src/appfinder-preferences.c:333
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.c:288
+#: ../src/appfinder-preferences.c:334
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Är du säker att du vill radera mönster \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:183 ../src/main.c:344
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3
+#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:446
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Programlista"
-#: ../src/appfinder-window.c:224
+#: ../src/appfinder-window.c:268
msgid "Toggle view mode"
-msgstr ""
+msgstr "Växla vy"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:763
+msgid "Failed to launch desktop item editor"
+msgstr "Misslyckades med att starta skrivbords objekt redigerare"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:789
+msgid ""
+"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
+"directory."
+msgstr "Detta kommer att permanent radera din skrivbords fil från din hem mapp."
+
+#: ../src/appfinder-window.c:790
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
+msgstr "Är du säker att du vill återställa \"%s\"?"
-#: ../src/main.c:70
+#: ../src/appfinder-window.c:800
+msgid "Failed to remove desktop file"
+msgstr "Misslyckades med att radera skrivbords fil"
+
+#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
+#. * second with Hidden=true
+#: ../src/appfinder-window.c:833
+#, c-format
+msgid ""
+"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
+"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
+msgstr "För att åter visa objektet måste du manuellt radera skrivbords filen från \"%s\" eller öppna filen i samma mapp och radera linjen \"%s\"."
+
+#: ../src/appfinder-window.c:838 ../src/appfinder-window.c:923
+msgid "_Hide"
+msgstr "dölj"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:839
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
+msgstr "Är du säker på att du vill dölja \"%s\"?"
+
+#: ../src/main.c:75
msgid "Start in collapsed mode"
-msgstr ""
+msgstr "Starta i kollapsat läge"
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:76
#, fuzzy
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Versionsinformation"
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:77
msgid "Replace the existing service"
-msgstr ""
+msgstr "Ersätt alla existerande tjänster"
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:78
msgid "Quit all instances"
-msgstr ""
+msgstr "Avsluta alla förekomster"
-#: ../src/main.c:74
+#: ../src/main.c:79
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
-msgstr ""
+msgstr "Försök inte att använda eller bli en D-Bus tjänst"
#. close all windows and quit
-#: ../src/main.c:159
+#: ../src/main.c:244
msgid "Forced to quit"
-msgstr ""
+msgstr "Tvingad att avsluta"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:448
msgid "Unable to daemonize the process"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:418
+#: ../src/main.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Ange \"%s --help\" för användningsinformation."
-#: ../src/main.c:429
+#: ../src/main.c:533
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "The Xfce development team. Alla rättigheter är reserverade."
-#: ../src/main.c:430
+#: ../src/main.c:534
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
@@ -135,33 +176,42 @@ msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:2
msgid "Always c_enter the window"
-msgstr ""
+msgstr "C_entrera alltid fönstret"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
-msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3
+msgid "Appearance"
+msgstr "Utseende"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:5
-msgid "C_lear Custom Command History"
-msgstr ""
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Beteende"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:6
-msgid "Center the window on startup."
-msgstr ""
+msgid "C_lear Custom Command History"
+msgstr "Rensa kommando historia"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Categ_ory icon size:"
+msgstr "Kategorier"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:8
-msgid "Custom _Actions"
-msgstr ""
+msgid "Center the window on startup."
+msgstr "C_entrera fönstret vid uppstart"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:9
-msgid "History"
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "Ko_mmando"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+msgid "Custom _Actions"
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:11
+msgid "History"
+msgstr "Historia"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:13
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -169,37 +219,93 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:12
-msgid "Patte_rn:"
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14
+msgid ""
+"Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a "
+"running instance to speed up opening new windows. You might want to disable "
+"this to reduce memory usage."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:13
-msgid "Pattern"
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15
+msgid "Ite_m icon size:"
+msgstr "Objekt ikon storlek"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
+msgid "Keep running _instance in the background"
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+msgid "Large"
+msgstr "Stor"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
+msgid "Larger"
+msgstr "Större"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
+msgid "Patte_rn:"
+msgstr "Mönste_r:"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
+msgid "Pattern"
+msgstr "Mönster"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefix"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Reguljärt uttryck"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
msgid "Remember last _selected category"
-msgstr ""
+msgstr "Kom ihåg _senaste valda kategori"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+msgid "Small"
+msgstr "Liten"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+msgid "Smaller"
+msgstr "Mindre"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
+msgid "Text besi_de icons"
+msgstr "Text bredvid ikoner"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+msgid "Very Large"
+msgstr "Mycket Stor"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+msgid "Very Small"
+msgstr "Mycket Liten"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "_General"
-msgstr ""
+msgstr "_Generellt"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Save match in command history"
+msgstr "_Spara matchning i kommando historien"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Typ"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+msgid "_View items as icons"
+msgstr "_Visa objekt som ikoner"
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
@@ -272,9 +378,6 @@ msgstr "Kör programmet"
#~ msgid "N/A"
#~ msgstr "Ej tillämplig"
-#~ msgid "<b>Comment</b>"
-#~ msgstr "<b>Kommentar</b>"
-
#~ msgid "Show Categories"
#~ msgstr "Visa kategorier"