summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPjotr Anon <pliniusminor@gmail.com>2011-12-30 12:27:31 +0100
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2011-12-30 12:27:31 +0100
commitd9a8a1a339a910623ef3022ad09bf129f31aecd4 (patch)
treebd25fbe50562d1ddc718d053358aed57d141660c /po/nl.po
parent5c8ed8f9146a8aeef9f73770b2abcb29becdde1b (diff)
downloadxfce4-appfinder-d9a8a1a339a910623ef3022ad09bf129f31aecd4.tar.gz
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 65 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po70
1 files changed, 45 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 065a4a9..52d6beb 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-28 07:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-30 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -22,31 +22,31 @@ msgstr ""
msgid "All Applications"
msgstr "Alle toepassingen"
-#: ../src/appfinder-model.c:538
+#: ../src/appfinder-model.c:540
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: ../src/appfinder-model.c:539
+#: ../src/appfinder-model.c:541
msgid "Comment"
msgstr "Commentaar"
-#: ../src/appfinder-model.c:540
+#: ../src/appfinder-model.c:542
msgid "Command"
msgstr "Opdracht"
-#: ../src/appfinder-model.c:541
+#: ../src/appfinder-model.c:543
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
-#: ../src/appfinder-model.c:542
+#: ../src/appfinder-model.c:544
msgid "Filename"
msgstr "Bestandnaam"
-#: ../src/appfinder-model.c:1805
+#: ../src/appfinder-model.c:1820
msgid "Application has no command"
msgstr "Toepassing heeft geen opdracht"
-#: ../src/appfinder-model.c:2119
+#: ../src/appfinder-model.c:2137
msgid "Commands History"
msgstr "Opdrachtgeschiedenis"
@@ -71,74 +71,94 @@ msgstr "De aangepaste actie zal blijvend worden verwijderd."
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u patroon \"%s\" wil verwijderen?"
-#: ../src/appfinder-window.c:208 ../src/main.c:361
+#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:429
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Toepassingenzoeker"
-#: ../src/appfinder-window.c:256
+#: ../src/appfinder-window.c:267
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Schakel de bekijkmodus"
-#: ../src/appfinder-window.c:744
+#: ../src/appfinder-window.c:762
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Kon bewerker van bureaublad-elementen niet starten"
-#: ../src/appfinder-window.c:765
+#: ../src/appfinder-window.c:788
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
-msgstr "Dit zal het aangepaste bureaubladbestand blijvend verwijderen uit uw thuismap."
+msgstr ""
+"Dit zal het aangepaste bureaubladbestand blijvend verwijderen uit uw "
+"thuismap."
-#: ../src/appfinder-window.c:766
+#: ../src/appfinder-window.c:789
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wil terugdraaien?"
-#: ../src/appfinder-window.c:776
+#: ../src/appfinder-window.c:799
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Kon bureaubladbestand niet verwijderen"
-#: ../src/main.c:70
+#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
+#. * second with Hidden=true
+#: ../src/appfinder-window.c:832
+#, c-format
+msgid ""
+"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
+"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
+msgstr "Om het element zichtbaar te maken moet u het bureaubladbestand verwijderen uit \"%s\" of (wanneer u het daar wil laten staan) het bureaubladbestand openen en de regel \"%s\" verwijderen."
+
+#: ../src/appfinder-window.c:837 ../src/appfinder-window.c:922
+msgid "_Hide"
+msgstr "Verbergen"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:838
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
+msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wil verbergen?"
+
+#: ../src/main.c:75
msgid "Start in collapsed mode"
msgstr "Start in ingeklapte modus"
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:76
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Druk versie-informatie af en sluit af"
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:77
msgid "Replace the existing service"
msgstr "Vervang de bestaande dienst"
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:78
msgid "Quit all instances"
msgstr "Sluit alle onderdelen"
-#: ../src/main.c:74
+#: ../src/main.c:79
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
msgstr "Probeer niet om een D-Bus-dienst te gebruiken of er een te worden"
#. close all windows and quit
-#: ../src/main.c:159
+#: ../src/main.c:227
msgid "Forced to quit"
msgstr "Gedwongen om af te sluiten"
-#: ../src/main.c:363
+#: ../src/main.c:431
msgid "Unable to daemonize the process"
msgstr "Niet in staat om het proces als achtergronddienst te draaien"
-#: ../src/main.c:437
+#: ../src/main.c:505
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Tik '%s -- help' voor gebruikinformatie."
-#: ../src/main.c:448
+#: ../src/main.c:516
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
-#: ../src/main.c:449
+#: ../src/main.c:517
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>."