summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2020-10-16 18:21:06 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2020-10-16 18:21:06 +0200
commitc36d0db196b2534ae22fc6d34d5a175e17f3ac35 (patch)
treebcedd5013804e2084206c41b77580d4e94bb1786 /po/el.po
parentc93474838b65a1cde56c5e1a663e86ef0bea149a (diff)
downloadxfce4-appfinder-c36d0db196b2534ae22fc6d34d5a175e17f3ac35.tar.gz
I18n: Update translation el (95%).
80 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po133
1 files changed, 75 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c960810..bdcd7e0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-24 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-24 22:48+0000\n"
-"Last-Translator: Πέτρος Σαμαράς <psamaras1@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-20 12:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-20 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,135 +34,131 @@ msgstr "Βίαιη έξοδος"
msgid "All Applications"
msgstr "Όλες οι Εφαρμογές"
-#: ../src/appfinder-model.c:576
+#: ../src/appfinder-model.c:618
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: ../src/appfinder-model.c:577
+#: ../src/appfinder-model.c:619
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
-#: ../src/appfinder-model.c:578
+#: ../src/appfinder-model.c:620
msgid "Command"
msgstr "Εντολή"
-#: ../src/appfinder-model.c:579
+#: ../src/appfinder-model.c:621
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
-#: ../src/appfinder-model.c:580
+#: ../src/appfinder-model.c:622
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
-#: ../src/appfinder-model.c:2101
+#: ../src/appfinder-model.c:2396
msgid "Application has no command"
msgstr "Η εφαρμογή δεν έχει εντολή"
-#: ../src/appfinder-model.c:2520
+#: ../src/appfinder-model.c:2800
msgid "Commands History"
msgstr "Ιστορικό Εντολών"
-#: ../src/appfinder-model.c:2544
+#: ../src/appfinder-model.c:2824
msgid "Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:258
+#: ../src/appfinder-preferences.c:262
msgid "C_lear"
msgstr "Ε_κκαθάριση"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:259
+#: ../src/appfinder-preferences.c:263
msgid "This will permanently clear the custom command history."
msgstr "Αυτό θα εκκαθαρίσει μόνιμα το ιστορικό προσαρμοσμένων εντολών."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:260
+#: ../src/appfinder-preferences.c:264
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να εκκαθαρίσει το ιστορικό εντολών;"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:369
+#: ../src/appfinder-preferences.c:373
msgid "_Delete"
msgstr "_Διαγραφή"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:370
+#: ../src/appfinder-preferences.c:374
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr "Η προσαρμοσμένη ενέργεια θα διαγραφεί μόνιμα."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:371
+#: ../src/appfinder-preferences.c:375
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το pattern \"%s\";"
-#: ../src/appfinder-window.c:226 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:232 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Εύρεση Εφαρμογών"
-#: ../src/appfinder-window.c:272
+#: ../src/appfinder-window.c:278
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Εναλλαγή κατάστασης προβολής"
-#: ../src/appfinder-window.c:343
+#: ../src/appfinder-window.c:357
msgid "_Preferences"
msgstr "_Προτιμήσεις"
-#: ../src/appfinder-window.c:360
-msgid "Close"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
-#: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1082
+#: ../src/appfinder-window.c:368 ../src/appfinder-window.c:1083
msgid "La_unch"
msgstr "Ε_κτέλεση"
-#: ../src/appfinder-window.c:896
+#: ../src/appfinder-window.c:897
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης επεξεργαστή αντικειμένου επιφάνειας εργασίας"
-#: ../src/appfinder-window.c:922
+#: ../src/appfinder-window.c:923
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Αυτό θα αφαιρέσει μόνιμα το προσαρμοσμένο αρχείο επιφάνειας εργασίας από τον προσωπικό σας κατάλογο."
-#: ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:924
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε το \"%s\";"
-#: ../src/appfinder-window.c:933
+#: ../src/appfinder-window.c:934
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης αρχείου επιφάνειας εργασίας"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:966
+#: ../src/appfinder-window.c:967
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "Για εμφάνιση του αντικειμένου πρέπει να αφαιρέσετε χειροκίνητα το αρχείο επιφάνειας εργασίας από το \"%s\" ή ανοίξτε το αρχείο στον ίδιο κατάλογο και αφαιρέστε την γραμμή \"%s\"."
-#: ../src/appfinder-window.c:971 ../src/appfinder-window.c:1119
+#: ../src/appfinder-window.c:972 ../src/appfinder-window.c:1120
msgid "_Hide"
msgstr "_Απόκρυψη"
-#: ../src/appfinder-window.c:972
+#: ../src/appfinder-window.c:973
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκρύψετε το \"%s\";"
-#: ../src/appfinder-window.c:1066
+#: ../src/appfinder-window.c:1067
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Αφαίρεση από τους σελιδοδείκτες"
-#: ../src/appfinder-window.c:1066
+#: ../src/appfinder-window.c:1067
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Προσθήκη στους σελιδοδείκτες"
-#: ../src/appfinder-window.c:1095
+#: ../src/appfinder-window.c:1096
msgid "_Edit"
msgstr "_Επεξεργασία"
-#: ../src/appfinder-window.c:1112
+#: ../src/appfinder-window.c:1113
msgid "_Revert"
msgstr "Ακύ_ρωση αλλαγών"
@@ -186,16 +182,16 @@ msgstr "Έξοδος από όλες τις διεργασίες"
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
msgstr "Μην δοκιμάσετε την χρήση ή να γίνετε υπηρεσία D-Bus"
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:236
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Για πληροφορίες χρήσης πληκτρολογήστε \"%s --help\"."
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:247
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Η ομάδα ανάπτυξης του Xfce. Όλα τα δικαιώματα είναι δεσμευμένα."
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:248
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Παρακαλώ να αναφέρετε σφάλματα στο <%s>."
@@ -270,62 +266,72 @@ msgid ""
msgstr "Όταν ένα στιγμιότυπο εκτελείται στο παρασκήνιο, ανοίγει μόνο ένα παράθυρο κάθε φορά."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
+msgid "Sort recently used items first"
+msgstr ""
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+msgid ""
+"Order items, such that items that are most recently used are always on the "
+"top."
+msgstr ""
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
msgid "Behaviour"
msgstr "Συμπεριφορά"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
msgid "_View items as icons"
msgstr "_Προβολή αντικειμένων ως εικονίδια"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
msgid "Text besi_de icons"
msgstr "Κείμενο δί_πλα στα εικονίδια"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίου αντι_κειμένου:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
msgid "Hide category pane"
msgstr "Απόκρυψη πλαισίου κατηγοριών"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
msgid "Hide category panel and show all applications."
msgstr "Απόκρυψη πλαισίου κατηγοριών και εμφάνιση όλων των εφαρμογών."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίου Κατη_γορίας:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "Ε_κκαθάριση Προσαρμοσμένου Ιστορικού Εντολών"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
msgid "_General"
msgstr "_Γενικά"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "Add a new custom action."
msgstr "Προσθήκη νέας προσαρμοσμένης ενέργειας."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "Αφαίρεση της τρέχουσας επιλεγμένης ενέργειας."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -333,23 +339,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr "Εάν ο τύπος είναι ορισμένος στο πρόθεμα, το %s θα αντικατασταθεί με ένα string μετά το pattern, %S με την ολοκληρωμένη καταχώρηση κειμένου. Για τις κανονικές εκφράσεις μπορείτε να χρησιμοποιήσετε \\0 και \\<num>."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
msgid "Co_mmand:"
msgstr "Εν_τολή:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
msgid "Patte_rn:"
msgstr "Patte_rn:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
msgid "_Type:"
msgstr "_Τύπος:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39
msgid "_Save match in command history"
msgstr "_Αποθήκευση συσχέτισης στο ιστορικό εντολών"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
msgid "Custom _Actions"
msgstr "Προσαρμοσμένες _Ενέργειες"
@@ -357,6 +363,10 @@ msgstr "Προσαρμοσμένες _Ενέργειες"
msgid "Find and launch applications installed on your system"
msgstr "Εύρεση και εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών στο σύστημά σας."
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:3
+msgid "program;applications;bookmarks;"
+msgstr ""
+
#: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:1
msgid "Run Program..."
msgstr "Εκτέλεση Προγράμματος..."
@@ -365,6 +375,13 @@ msgstr "Εκτέλεση Προγράμματος..."
msgid "Enter a command you want to launch"
msgstr "Εισάγετε μια εντολή που θέλετε να εκτελεστεί"
+#: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"run;command;application;program;finder;search;launcher;everything;spotlight;sherlock;applesearch;unity"
+" dash;krunner;synapse;ulauncher;launchy;gnome "
+"do;pie;apwal;recoll;alfred;quicksilver;tracker;beagle;kupfer;"
+msgstr ""
+
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:2
msgid "Application to quickly run applications and commands"
msgstr "Εφαρμογή για γρήγορη εκτέλεση εφαρμογών και εντολών"