summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-12-17 00:47:30 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-12-17 00:47:30 +0100
commitacff641d624a990406e24b39d2f83d5c5b0b7e1b (patch)
tree98391b5dad10a01a87e46cdc03e34f8b1b478f4b /po
parent5188a2e4b4f70724a0853a8da93724495cc7c2b2 (diff)
downloadtumbler-acff641d624a990406e24b39d2f83d5c5b0b7e1b.tar.gz
I18n: Update translation ro (92%).
37 translated messages, 3 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ro.po59
1 files changed, 33 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index fa067ab..50118b2 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-28 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-16 12:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-16 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
+#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
+#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:419
#, c-format
msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
msgstr "Nu există un program de creare de miniaturi pentru „%s”"
@@ -29,66 +29,66 @@ msgstr "Nu există un program de creare de miniaturi pentru „%s”"
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "Serviciul de creare de miniaturi este în curs de oprire"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:775
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:768
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "S-a solicitat un tip de miniatură pentru care nu există suport"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:462
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:438
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "Nu s-a putut apela programul specializat de creare de miniaturi: time-out"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:471
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:447
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "Nu s-a putut apela programul specializat de creare de miniaturi: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548 ../tumblerd/tumbler-manager.c:954
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:547 ../tumblerd/tumbler-manager.c:953
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:119
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul „%s”: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:566 ../tumblerd/tumbler-manager.c:580
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:594
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:565 ../tumblerd/tumbler-manager.c:579
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:593
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "Secțiune „%s” nevalidă în fișierul „%s”: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:607
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:606
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
"UriScheme/MimeType"
msgstr "Secțiune „%s” nevalidă în fișierul „%s”: nepotrivire între numele secțiunii și UriScheme/MimeType"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:967 ../tumblerd/tumbler-manager.c:981
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:995
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:966 ../tumblerd/tumbler-manager.c:980
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:994
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:133
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:147
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "Fișier nevalid „%s”: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1021
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1020
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "Nu s-a putut determina data ultimei modificări pentru „%s”"
-#: ../tumblerd/main.c:223
+#: ../tumblerd/main.c:93
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr ""
-#: ../tumblerd/main.c:258
+#: ../tumblerd/main.c:129
msgid "Couldn't change nice value of process."
msgstr "Nu s-a putut modifica prioritatea «nice» a procesului."
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:267
+#: ../tumblerd/main.c:138
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "Serviciul de creare de miniaturi Tumbler"
-#: ../tumblerd/main.c:368
+#: ../tumblerd/main.c:231
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "Nu s-au putut încărca programele specializate de creare de miniaturi: %s"
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Nu s-a putut încărca modulul „%s”: %s"
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-plugin.c:56
+#: ../plugins/gepub-thumbnailer/gepub-thumbnailer-plugin.c:59
#, c-format
msgid "Version mismatch: %s"
msgstr "Nepotrivire de versiune: %s"
@@ -199,10 +200,11 @@ msgstr "Nu s-a putut stabili harta de caractere: %s"
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "Nu s-au putut reda glifele: %s"
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:880
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:926
+#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:225
+#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:242
+#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:261
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
@@ -210,11 +212,11 @@ msgstr "Nu s-au putut reda glifele: %s"
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
msgstr "Nu s-a putut crea o miniatură din conținutul fișierului"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:337
msgid "The document is empty"
msgstr "Documentul este gol"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:329
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:349
msgid "First page of the document could not be read"
msgstr "Nu s-a putut citi prima pagină a documentului"
@@ -222,12 +224,17 @@ msgstr "Nu s-a putut citi prima pagină a documentului"
msgid "Only local files are supported"
msgstr "Doar pentru fișierele locale există suport"
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
+#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:422
#, c-format
msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
msgstr "Nu s-a putut salva miniatura pentru „%s”"
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer.c:368
+#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-cache.c:715
+#, c-format
+msgid "Corrupt thumbnail PNG: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer.c:365
#, c-format
msgid "Malformed command line \"%s\": %s"
msgstr ""