summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-12-19 12:47:53 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-12-19 12:47:53 +0100
commit4e6bfae01d686963a3413a2fddb603aa549dc844 (patch)
tree1d11af805791a0162540655f6fe1d8da1b903150 /po
parent9c8d3be8734b6243746f939e405165b842e536f8 (diff)
downloadtumbler-4e6bfae01d686963a3413a2fddb603aa549dc844.tar.gz
I18n: Update translation fr (100%).
25 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po157
1 files changed, 28 insertions, 129 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d6acefd..db0b786 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-16 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-17 16:25+0000\n"
-"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-19 00:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-18 23:47+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,20 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:419
-#, c-format
-msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
-msgstr "Aucun générateur de miniatures disponible pour « %s »"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
-msgid "The thumbnailer service is shutting down"
-msgstr "Arrêt du service générateur de miniatures"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:768
-msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
-msgstr "Type de miniature demandé non pris en charge"
-
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:438
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "Impossible d’utiliser le générateur de miniatures spécialisé : délai d’attente expiré."
@@ -45,57 +31,6 @@ msgstr "Impossible d’utiliser le générateur de miniatures spécialisé : dÃ
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "Impossible d’utiliser le générateur de miniatures spécialisé : %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:547 ../tumblerd/tumbler-manager.c:953
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:119
-#, c-format
-msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
-msgstr "Impossible de charger le fichier « %s » : %s"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:565 ../tumblerd/tumbler-manager.c:579
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:593
-#, c-format
-msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
-msgstr "Section mal formée « %s » dans le fichier « %s » : %s"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:606
-#, c-format
-msgid ""
-"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
-"UriScheme/MimeType"
-msgstr "Section mal formée « %s » dans le fichier « %s » : incompatibilité entre le nom de section et le schéma URI / Type MIME"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:966 ../tumblerd/tumbler-manager.c:980
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:994
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:133
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:147
-#, c-format
-msgid "Malformed file \"%s\": %s"
-msgstr "Fichier mal formé « %s » : %s"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1020
-#, c-format
-msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
-msgstr "Impossible de déterminer la dernière date de modification de « %s »"
-
-#: ../tumblerd/main.c:93
-#, c-format
-msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
-msgstr "Nom %s perdu sur le message dbus, sortie."
-
-#: ../tumblerd/main.c:129
-msgid "Couldn't change nice value of process."
-msgstr "Impossible de changer la valeur « nice » du processus."
-
-#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:138
-msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
-msgstr "Service de génération de miniatures Tumbler"
-
-#: ../tumblerd/main.c:231
-#, c-format
-msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
-msgstr "Impossible de charger les générateurs de miniatures spécialisés dans le registre : %s"
-
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
msgstr "Format non valide"
@@ -108,46 +43,41 @@ msgstr "PNG"
msgid "RGB Colorspace"
msgstr "Espace de couleur RVB"
-#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:41
+msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
+msgstr "Impossible de générer la miniature à partir du contenu du fichier"
+
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:42
+msgid "Only local files are supported"
+msgstr "Seuls les fichiers locaux sont pris en charge"
+
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:43
#, c-format
-msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols"
-msgstr "Le greffon de cache « %s » n’a pas les symboles requis"
+msgid "Corrupt thumbnail PNG: '%s'"
+msgstr "miniature PNG corrompue : « %s »"
-#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:44
#, c-format
-msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s"
-msgstr "Impossible de charger le greffon de cache « %s » : %s"
+msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
+msgstr "Impossible d’enregistrer la miniature dans « %s »"
-#: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:45
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is a thumbnail itself"
msgstr "Le fichier « %s » est lui-même une miniature"
-#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:46
#, c-format
-msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols."
-msgstr "Le greffon « %s » n’a pas les symboles requis."
+msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
+msgstr "Aucun générateur de miniatures disponible pour « %s »"
-#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143
-#, c-format
-msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s"
-msgstr "Impossible de charger le greffon « %s » : %s"
-
-#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:59
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-plugin.c:56
-#: ../plugins/gepub-thumbnailer/gepub-thumbnailer-plugin.c:59
-#, c-format
-msgid "Version mismatch: %s"
-msgstr "Incompatibilité de versions : %s"
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:47
+msgid "The thumbnailer service is shutting down"
+msgstr "Arrêt du service générateur de miniatures"
+
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:48
+msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
+msgstr "Type de miniature demandé non pris en charge"
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394
#, c-format
@@ -203,18 +133,6 @@ msgstr "Impossible de définir le jeu de caractères : %s"
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "Impossible de générer les glyphes : %s"
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:880
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:926
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:225
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:242
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:261
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
-#, c-format
-msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
-msgstr "Impossible de générer la miniature à partir du contenu du fichier"
-
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:337
msgid "The document is empty"
msgstr "Le document est vide"
@@ -222,22 +140,3 @@ msgstr "Le document est vide"
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:349
msgid "First page of the document could not be read"
msgstr "La première page du document n’a pas pu être lue"
-
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
-msgid "Only local files are supported"
-msgstr "Seuls les fichiers locaux sont pris en charge"
-
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:422
-#, c-format
-msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
-msgstr "Impossible d’enregistrer la miniature dans « %s »"
-
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-cache.c:715
-#, c-format
-msgid "Corrupt thumbnail PNG: '%s'"
-msgstr "miniature PNG corrompue : « %s »"
-
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer.c:365
-#, c-format
-msgid "Malformed command line \"%s\": %s"
-msgstr "Ligne de commande mal formée « %s » : %s"