summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-12-17 00:47:30 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-12-17 00:47:30 +0100
commit09925a387a8e8ee16a5d188e054a75e6e553b12a (patch)
tree0de53a3406a4687013565694d22f8dae6e0ade27 /po
parentbc337c7e82cce65439f9c9810096d8f2bbfe8e30 (diff)
downloadtumbler-09925a387a8e8ee16a5d188e054a75e6e553b12a.tar.gz
I18n: Update translation th (97%).
39 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/th.po61
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index ec59aff..869c933 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-28 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:09+0000\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-16 12:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-16 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
+#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
+#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:419
#, c-format
msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
msgstr "ไม่มีเครื่องมือสร้างภาพย่อสำหรับ \"%s\""
@@ -29,66 +29,66 @@ msgstr "ไม่มีเครื่องมือสร้างภาพย
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "บริการสร้างภาพย่อกำลังปิดตัวลง"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:775
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:768
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "มีการร้องขอรูปแบบภาพย่อที่ไม่รองรับ"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:462
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:438
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "เรียกใช้เครื่องมือสร้างภาพย่อเฉพาะทางไม่สำเร็จ: หมดเวลาคอย"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:471
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:447
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "เรียกใช้เครื่องมือสร้างภาพย่อเฉพาะทางไม่สำเร็จ: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548 ../tumblerd/tumbler-manager.c:954
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:547 ../tumblerd/tumbler-manager.c:953
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:119
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "โหลดแฟ้ม \"%s\" ไม่สำเร็จ: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:566 ../tumblerd/tumbler-manager.c:580
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:594
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:565 ../tumblerd/tumbler-manager.c:579
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:593
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "หัวข้อ \"%s\" ในแฟ้ม \"%s\" ผิดรูปแบบ: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:607
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:606
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
"UriScheme/MimeType"
msgstr "หัวข้อ \"%s\" ในแฟ้ม \"%s\" ผิดรูปแบบ: ข้อมูลไม่ตรงกันระหว่างชื่อหัวข้อกับ UriScheme/MimeType"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:967 ../tumblerd/tumbler-manager.c:981
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:995
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:966 ../tumblerd/tumbler-manager.c:980
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:994
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:133
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:147
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "แฟ้ม \"%s\" ผิดรูปแบบ: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1021
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1020
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "พิจารณาเวลาแก้ไขล่าสุดของ \"%s\" ไม่สำเร็จ"
-#: ../tumblerd/main.c:223
+#: ../tumblerd/main.c:93
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr "ชื่อ %s สูญหายใน dbus ข้อความ ขอจบการทำงาน"
-#: ../tumblerd/main.c:258
+#: ../tumblerd/main.c:129
msgid "Couldn't change nice value of process."
msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนค่า nice ของโพรเซส"
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:267
+#: ../tumblerd/main.c:138
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "บริการสร้างภาพย่อ Tumbler"
-#: ../tumblerd/main.c:368
+#: ../tumblerd/main.c:231
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "โหลดเครื่องมือสร้างภาพย่อเฉพาะทางเข้าสู่เรจิสตรีไม่สำเร็จ: %s"
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "โหลดปลั๊กอิน \"%s\" ไม่สำเร็จ:
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-plugin.c:56
+#: ../plugins/gepub-thumbnailer/gepub-thumbnailer-plugin.c:59
#, c-format
msgid "Version mismatch: %s"
msgstr "รุ่นไม่ตรงกัน: %s"
@@ -199,10 +200,11 @@ msgstr "ไม่สามารถกำหนดผังอักขระ: %
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "ไม่สามารถวาด glyph: %s"
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:880
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:926
+#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:225
+#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:242
+#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:261
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
@@ -210,11 +212,11 @@ msgstr "ไม่สามารถวาด glyph: %s"
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
msgstr "ไม่สามารถอ่านหรือสร้างภาพย่อจากเนื้อหาแฟ้มได้"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:337
msgid "The document is empty"
msgstr "เอกสารว่างเปล่า"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:329
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:349
msgid "First page of the document could not be read"
msgstr "ไม่สามารถอ่านหน้าแรกของเอกสารได้"
@@ -222,12 +224,17 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านหน้าแรกของเ
msgid "Only local files are supported"
msgstr "รองรับแฟ้มในเครื่องเท่านั้น"
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
+#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:422
#, c-format
msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
msgstr "ไม่สามารถบันทึกภาพย่อลงใน \"%s\""
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer.c:368
+#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-cache.c:715
+#, c-format
+msgid "Corrupt thumbnail PNG: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer.c:365
#, c-format
msgid "Malformed command line \"%s\": %s"
msgstr "บรรทัดคำสั่ง \"%s\" ผิดรูปแบบ: %s"