diff options
author | Xfce Bot <transifex@xfce.org> | 2022-03-16 00:46:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2022-03-16 00:46:26 +0100 |
commit | a880b66a62818c937f85398e8c310c5b13c23b0c (patch) | |
tree | 6982ed0e12114eb088f1e2a494c8df20eade2f8a /po | |
parent | ff9c7e27f8937099d15e97ca41de5dfbc253af07 (diff) | |
download | thunar-a880b66a62818c937f85398e8c310c5b13c23b0c.tar.gz |
I18n: Update translation nn (83%).
744 translated messages, 152 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 410 |
1 files changed, 209 insertions, 201 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-04 00:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-03 23:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-15 00:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-14 23:45+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr[1] "Vil du verkeleg sletta\ndei %u valde filene for godt?" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2320 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2356 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:240 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:304 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Bruk som _standard for denne filtypen" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:3991 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4025 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439 msgid "_OK" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Set opp kolonnar i den detaljerte listevisinga" #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:127 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 ../thunar/thunar-window.c:466 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 ../thunar/thunar-window.c:467 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "_Utvid kolonnar etter som du treng det" #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:836 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:872 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:854 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:890 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408 #: ../thunar/thunar-util.c:411 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710 @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Set opp _kolonnar…" msgid "Configure the columns in the detailed list view" msgstr "Set opp kolonnar i den detaljerte listevisinga" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:414 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:419 msgid "Detailed directory listing" msgstr "Detaljert mappeliste" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:415 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:420 msgid "Details view" msgstr "Detaljvising" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Filnamn" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:554 ../thunar/thunar-enum-types.c:577 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1029 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1042 msgid "Never" msgstr "Aldri" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:556 ../thunar/thunar-enum-types.c:579 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:377 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039 msgid "Always" msgstr "Alltid" @@ -902,7 +902,7 @@ msgid "Trash" msgstr "Papirkorg" #: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:425 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "File System" msgstr "Filsystem" @@ -1545,35 +1545,35 @@ msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "Opna den valde fila med standardprogrammet" msgstr[1] "Opna dei valde filene med standardprogrammet" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:905 ../thunar/thunar-list-model.c:1837 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1848 ../thunar/thunar-list-model.c:2999 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:923 ../thunar/thunar-list-model.c:1855 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1866 ../thunar/thunar-list-model.c:3021 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1096 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "lenkje til %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2850 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2872 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "%d fil: %s" msgstr[1] "%d filer: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2856 ../thunar/thunar-size-label.c:449 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2878 ../thunar/thunar-size-label.c:449 #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2862 ../thunar/thunar-size-label.c:448 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2884 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "%d mappe" msgstr[1] "%d mapper" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2868 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2890 #, c-format msgid "0 items" msgstr "0 element" @@ -1583,40 +1583,40 @@ msgstr "0 element" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2880 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2902 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2969 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2991 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s, ledig plass: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2971 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2993 #, c-format msgid "Free space: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3007 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3029 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3013 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3035 #, c-format msgid "\"%s\":" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3025 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3047 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3029 ../thunar/thunar-list-model.c:3034 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3051 ../thunar/thunar-list-model.c:3056 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "" @@ -1626,17 +1626,17 @@ msgstr "" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3049 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3071 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 msgid "Original Path:" msgstr "Her låg fila:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3070 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3092 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "Biletstorleik:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3089 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3111 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "Utval: %s" @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program" msgstr "Tillat denne fila å _køyra som eit program" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1191 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204 msgid "" "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system." msgstr "Det er ein tryggleiksrisiko å la program du ikkje stoler på køyra på systemet ditt." @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgid "Show thumbnails:" msgstr "Vis småbilete:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1027 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040 msgid "Local Files Only" msgstr "Berre lokale filer" @@ -2165,51 +2165,59 @@ msgid "" msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:921 +msgid "Split panes vertically instead of horizontally" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 +msgid "Select this option to split panes vertically instead of horizontally." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:934 msgid "Open new thunar instances as tabs" msgstr "Opna nye thunar-instansar som faner" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:940 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "Vel dette for å opna nye instansar av filbehandlaren thunar som faner i eksisterande thunar-vindauge" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:935 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948 msgid "Restore tabs on startup" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:941 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954 msgid "" "Select this option to restore your tabs as they were last time you used " "Thunar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:959 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:972 msgid "Context Menu" msgstr "Kontekstmeny" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:971 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:984 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:977 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:990 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:987 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:997 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 msgid "File Transfer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1013 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "Overfør filer parallelt:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1015 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -2218,82 +2226,82 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1041 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "Berre lokale filer på same einingar" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1047 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1060 msgid "Use intermediate file on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1064 msgid "" "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was " "successfully finished." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1081 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1094 msgid "Verify file checksum on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1085 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1098 msgid "" "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted " "files. Enabling this option will largely increase copy time." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1116 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1129 msgid "Folder Permissions" msgstr "Mappetilgangar" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1132 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1145 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "Ved endring av mappetilgangar kan du\nogså bruka endringane på sjølve innhaldet i\nmappa. Vel standardoppførsel nedanfor:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1144 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157 msgid "Ask every time" msgstr "Spør kvar gong" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1145 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "Bruk på mappa og innhaldet" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1146 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1159 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "Bruk berre på mappa" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1161 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174 msgid "Security" msgstr "<b>Tryggleik</b>" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1181 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1194 msgid "Execute shell scripts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1199 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1212 msgid "Volume Management" msgstr "Volumstyring" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1232 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "Slå på _volumstyring" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1238 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1251 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "<a href=\"volman-config:\">Konfigurer</a> handtering av fjernbare diskar,\neiningar og media." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1253 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1266 msgid "Missing dependencies" msgstr "Manglande avhengnader" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1261 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2302,30 +2310,30 @@ msgid "" msgstr "Det ser ut som du manglar <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a>.\nDu får kanskje ikkje tilgang til viktige funksjonar\nsom papirkorga, fjernbare media som USB-pinner eller\ndelte nettverksmapper. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Les meir her]</a>" #. Shortcuts -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1276 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1289 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1287 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1300 msgid "Window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1288 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1301 msgid "View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1289 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1302 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534 msgid "Launcher" msgstr "Programstartar" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1290 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1303 msgid "Status Bar" msgstr "" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1357 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1370 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "Klarte ikkje visa volumstyringsinnstillingane" @@ -2474,7 +2482,7 @@ msgstr "Tøm" msgid "Clear the file list below" msgstr "Tøm fillista under" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "_About" msgstr "_Om" @@ -2608,7 +2616,7 @@ msgid "" msgstr "Vil du hoppa over denne fila og halda fram med å omdøypa dei andre filene?" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "Browse the file system" msgstr "Bla gjennom filsystemet" @@ -2641,7 +2649,7 @@ msgstr "Nettverk" msgid "Browse Network" msgstr "Bla gjennom nettverket" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "Browse local network connections" msgstr "Bla gjennom lokale nettverkstilkoplingar" @@ -2657,7 +2665,7 @@ msgstr "Opna heimemappa" msgid "Open the desktop folder" msgstr "Opna skrivebordsmappa" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:458 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "Datamaskin" @@ -2666,7 +2674,7 @@ msgstr "Datamaskin" msgid "Browse the computer" msgstr "Bla gjennom maskinen" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:458 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:459 msgid "Recent" msgstr "" @@ -2725,148 +2733,148 @@ msgstr "(ein del av innhaldet uleseleg)" msgid "Permission denied" msgstr "Tilgang nekta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 msgid "Select _all Files" msgstr "Vel _alle filene" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 msgid "Select all files in this window" msgstr "Vel alle filene i dette vindauget" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Vel _etter mønster …" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Vel alle filene som passar eit visst mønster" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Omvendt utval" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "Vel alle filer utanom dei valde filene" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 msgid "U_nselect all Files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 msgid "Unselect all files in this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:381 msgid "Arran_ge Items" msgstr "_Plasser element" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:374 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:382 msgid "Toggle sort direction" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:374 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:382 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:375 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:383 msgid "By _Name" msgstr "Etter _namn" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:375 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:383 msgid "Keep items sorted by their name" msgstr "Hald på namnesorteringa" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:376 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:384 msgid "By _Size" msgstr "Etter _storleik" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:376 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:384 msgid "Keep items sorted by their size" msgstr "Hald på sortering etter storleik" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:385 msgid "By _Type" msgstr "Etter _type" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:385 msgid "Keep items sorted by their type" msgstr "Hald på sortering etter type" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:386 msgid "By Modification _Date" msgstr "Etter endrings_dato" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:386 msgid "Keep items sorted by their modification date" msgstr "Hald på sortering etter endringsdato" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:387 msgid "By D_eletion Date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:387 msgid "Keep items sorted by their deletion date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:388 msgid "_Ascending" msgstr "_Stigande" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:388 msgid "Sort items in ascending order" msgstr "Sorter element i stigande rekkjefølgje" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:381 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:389 msgid "_Descending" msgstr "S_ynkande" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:381 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:389 msgid "Sort items in descending order" msgstr "Sorter element i synkande rekkefølgje" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1681 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Hentar mappeinnhaldet …" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2239 ../thunar/thunar-window.c:3805 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3839 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Klarte ikkje opna heimemappa" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2316 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2352 msgid "Select by Pattern" msgstr "Vel frå mønster" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2321 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2357 msgid "_Select" msgstr "_Vel" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2334 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2370 msgid "_Pattern:" msgstr "_Mønster:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2341 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2377 msgid "Examples:" msgstr "Døme:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2350 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2386 msgid "C_ase sensitive" msgstr "" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2731 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2767 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Ugyldig filnamn frå XSD-drasida." #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2921 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2957 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "Kunne ikkje oppretta lenkje til nettadressa «%s»" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3310 ../thunar/thunar-window.c:3901 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3346 ../thunar/thunar-window.c:3935 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Kunne ikkje opna mappa «%s»" @@ -3038,410 +3046,410 @@ msgstr "" msgid "link %u to %.*s.%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:415 +#: ../thunar/thunar-window.c:416 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "New _Tab" msgstr "Ny _fane" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "Opna ein ny fane i den viste plasseringa" -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "New _Window" msgstr "Nytt _vindauge" -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Opna eit nytt Thunar-vindauge til den viste plasseringa" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Detac_h Tab" msgstr "_Kopla frå fane" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "Opna denne mappa i eit nytt vindauge" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Lukk fane" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "Close this folder" msgstr "Lukk denne mappa" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:421 msgid "_Close Window" msgstr "L_ukk vindauge" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:421 msgid "Close this window" msgstr "Lat att dette vinduet." -#: ../thunar/thunar-window.c:421 +#: ../thunar/thunar-window.c:422 msgid "Close _All Windows" msgstr "Lat att _alle vindauge" -#: ../thunar/thunar-window.c:421 +#: ../thunar/thunar-window.c:422 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Lat att alle Thunar-vindauge." -#: ../thunar/thunar-window.c:423 +#: ../thunar/thunar-window.c:424 msgid "_Edit" msgstr "_Rediger" -#: ../thunar/thunar-window.c:424 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Innstillingar" -#: ../thunar/thunar-window.c:424 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Endra innstillingane i Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:426 +#: ../thunar/thunar-window.c:427 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "_Reload" msgstr "_Oppdater" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "Reload the current folder" msgstr "Oppdater den gjeldande mappa." -#: ../thunar/thunar-window.c:429 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "Spl_it View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:429 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "Open/Close Split View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:431 msgid "_Location Selector" msgstr "_Plasseringsveljar" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "_Pathbar Style" msgstr "_Stil på filstiglinja" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "Moderne tilnærming med knappar som tilsvarar mapper" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "_Toolbar Style" msgstr "_Stil på verktøylinja" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "Vanleg oppsett med adresselinje og navigasjonsknappar" -#: ../thunar/thunar-window.c:433 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "_Side Pane" msgstr "_Sidepanel" -#: ../thunar/thunar-window.c:434 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "_Shortcuts" msgstr "_Snarvegar" -#: ../thunar/thunar-window.c:434 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "Vel om du skal visa snarvegpanelet" -#: ../thunar/thunar-window.c:435 +#: ../thunar/thunar-window.c:436 msgid "_Tree" msgstr "_Tre" -#: ../thunar/thunar-window.c:435 +#: ../thunar/thunar-window.c:436 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "Vel om du skal visa trevisingspanelet" -#: ../thunar/thunar-window.c:437 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "St_atusbar" msgstr "St_atuslinje" -#: ../thunar/thunar-window.c:437 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "Vel om dette vindauget skal ha statuslinje." -#: ../thunar/thunar-window.c:438 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "_Menubar" msgstr "Men_ylinje" -#: ../thunar/thunar-window.c:438 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "Vel om dette vindauget skal ha menylinje." -#: ../thunar/thunar-window.c:439 +#: ../thunar/thunar-window.c:440 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Vis _gøymde filer" -#: ../thunar/thunar-window.c:439 +#: ../thunar/thunar-window.c:440 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Vel om du skal visa gøymde filer i dette vindauget" -#: ../thunar/thunar-window.c:440 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Zoom I_n" msgstr "_Forstørr" -#: ../thunar/thunar-window.c:440 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "Vis innhaldet meir detaljert" -#: ../thunar/thunar-window.c:443 +#: ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "Zoom _Out" msgstr "For_minsk" -#: ../thunar/thunar-window.c:443 +#: ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "Vis innhaldet mindre detaljert" -#: ../thunar/thunar-window.c:445 +#: ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "Normal Si_ze" msgstr "Normal storleik" -#: ../thunar/thunar-window.c:445 +#: ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "Vis innhaldet i normal storleik" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:448 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:448 msgid "Delete saved view settings for this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "_Icon View" msgstr "_Ikonvisning" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Vis mappeinnhaldet med ikonvising." -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "_List View" msgstr "_Listevisning" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Vis mappeinnhaldet i ei detaljert liste." -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "_Compact View" msgstr "_Kompakt visning" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "Vis mappeinnhaldet i ei forminska liste." -#: ../thunar/thunar-window.c:452 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "_Go" msgstr "_Køyr" -#: ../thunar/thunar-window.c:453 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "_Bookmarks" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:455 +#: ../thunar/thunar-window.c:456 msgid "_Home" msgstr "_Heim" -#: ../thunar/thunar-window.c:455 +#: ../thunar/thunar-window.c:456 msgid "Go to the home folder" msgstr "Gå til heimemappa." -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "Gå til skrivebordsmappa" -#: ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:458 +#: ../thunar/thunar-window.c:459 msgid "Display recently used files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:460 msgid "T_rash" msgstr "_Papirkorg" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:460 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "Vis innhaldet i papirkorga" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "Open _Parent" msgstr "Opna o_pphav" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "Open the parent folder" msgstr "Opna opphavsmappa" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:462 msgid "_Open Location..." msgstr "_Opna plassering …" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:462 msgid "Specify a location to open" msgstr "Oppgje ei plassering som skal opnast." -#: ../thunar/thunar-window.c:463 +#: ../thunar/thunar-window.c:464 msgid "T_emplates" msgstr "_Malar" -#: ../thunar/thunar-window.c:463 +#: ../thunar/thunar-window.c:464 msgid "Go to the templates folder" msgstr "Gå til malmappan." -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "B_rowse Network" msgstr "_Bla gjennom nettverket" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "_Contents" msgstr "_Innhald" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "Vis bruksrettleiinga til Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Vis informasjon om Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:470 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:470 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "Gå til den førre besøkte mappa" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "Forward" msgstr "Framover" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "Gå til den neste besøkte mappa" -#: ../thunar/thunar-window.c:472 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Førre fane" -#: ../thunar/thunar-window.c:472 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "Byt til førre fane" -#: ../thunar/thunar-window.c:473 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "_Next Tab" msgstr "_Neste fane" -#: ../thunar/thunar-window.c:473 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "Byt til neste fane" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "_Search for Files..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:475 +#: ../thunar/thunar-window.c:476 msgid "Cancel search for files" msgstr "" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:817 +#: ../thunar/thunar-window.c:818 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2412 +#: ../thunar/thunar-window.c:2429 msgid "Close tab" msgstr "Lukk fana" -#: ../thunar/thunar-window.c:2849 +#: ../thunar/thunar-window.c:2882 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "Opna plasseringa «%s»" -#: ../thunar/thunar-window.c:3745 +#: ../thunar/thunar-window.c:3779 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Klarte ikkje opna opphavsmappa." -#: ../thunar/thunar-window.c:3876 +#: ../thunar/thunar-window.c:3910 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "Mappa «%s» finst ikkje. Vil du oppretta ho?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3946 +#: ../thunar/thunar-window.c:3980 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3989 +#: ../thunar/thunar-window.c:4023 msgid "About Templates" msgstr "Om malane" -#: ../thunar/thunar-window.c:4011 +#: ../thunar/thunar-window.c:4045 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "Alle filene i denne mappa kjem opp i «Opprett dokument»-menyen." -#: ../thunar/thunar-window.c:4018 +#: ../thunar/thunar-window.c:4052 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "Dersom du jamnleg opprettar visse typar dokument, lag ein kopi av eit, og legg det i denne mappa. Thunar legg då til ei oppføring for dette dokumentet i «Opprett dokument»-menyen.\n\nDu kan deretter velja oppføringa i «Opprett dokument»-menyen, og ein kopi av dokumentet vert oppretta i mappa du er i." -#: ../thunar/thunar-window.c:4030 +#: ../thunar/thunar-window.c:4064 msgid "Do _not display this message again" msgstr "Ikkje vis de_nne meldinga att" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4064 +#: ../thunar/thunar-window.c:4098 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "Klarte ikkje opna rotmappa i filsystemet" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4100 +#: ../thunar/thunar-window.c:4134 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4136 +#: ../thunar/thunar-window.c:4170 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "Klarte ikkje visa innhaldet i papirkorga" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4172 +#: ../thunar/thunar-window.c:4206 msgid "Failed to browse the network" msgstr "Klarte ikkje bla gjennom nettverket" -#: ../thunar/thunar-window.c:4283 +#: ../thunar/thunar-window.c:4317 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar er ein rask og brukarvenleg filhandterar til skrivebordsmiljøet Xfce." -#: ../thunar/thunar-window.c:5295 +#: ../thunar/thunar-window.c:5326 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "" |