diff options
author | Xfce Bot <transifex@xfce.org> | 2022-03-16 00:46:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2022-03-16 00:46:21 +0100 |
commit | 024d5e94c6bbb9e92a3a19845d9a00eaaa9497fe (patch) | |
tree | 1774f685890aa7cf32daead0472274d4e55161b4 /po | |
parent | 7a0b9111ab612190671f57fbb7f491e37d036223 (diff) | |
download | thunar-024d5e94c6bbb9e92a3a19845d9a00eaaa9497fe.tar.gz |
I18n: Update translation eo (63%).
573 translated messages, 323 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 410 |
1 files changed, 209 insertions, 201 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-04 00:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-03 23:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-15 00:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-14 23:45+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr[1] "Ĉu vi estas certa definitive forviŝi\nla %u elektitajn dosierojn?" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2320 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2356 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:240 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:304 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Uzu kiel _kutiman por ĉi tiu datumtipo" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:3991 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4025 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439 msgid "_OK" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Agordu la kolumnojn montratajn en la detala listo" #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:127 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 ../thunar/thunar-window.c:466 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 ../thunar/thunar-window.c:467 msgid "_Help" msgstr "_Helpo" @@ -536,8 +536,8 @@ msgstr "Aŭtomat_e pligrandigu kolumnojn laŭ neceso" #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:836 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:872 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:854 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:890 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408 #: ../thunar/thunar-util.c:411 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710 @@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Agordu _Kolumnojn..." msgid "Configure the columns in the detailed list view" msgstr "Agordu la kolumnojn por detala lista vido" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:414 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:419 msgid "Detailed directory listing" msgstr "Detala listo de dosierujoj" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:415 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:420 msgid "Details view" msgstr "Montru detalojn" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Dosiera Nomo" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:554 ../thunar/thunar-enum-types.c:577 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1029 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1042 msgid "Never" msgstr "Neniam" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:556 ../thunar/thunar-enum-types.c:579 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:377 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039 msgid "Always" msgstr "Ĉiam" @@ -905,7 +905,7 @@ msgid "Trash" msgstr "Rubujo" #: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:425 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "File System" msgstr "Dosier-sistemo" @@ -1548,35 +1548,35 @@ msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "Malfermu la markitan dosieron per la defaŭltan aplikaĵon" msgstr[1] "Malfermu la markitajn dosierojn per la defaŭltan aplikaĵon" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:905 ../thunar/thunar-list-model.c:1837 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1848 ../thunar/thunar-list-model.c:2999 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:923 ../thunar/thunar-list-model.c:1855 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1866 ../thunar/thunar-list-model.c:3021 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1096 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "alligi al %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2850 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2872 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "%d dosiero: %s" msgstr[1] "%d dosieroj: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2856 ../thunar/thunar-size-label.c:449 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2878 ../thunar/thunar-size-label.c:449 #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2862 ../thunar/thunar-size-label.c:448 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2884 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "%d dosierujo" msgstr[1] "%d dosierujoj" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2868 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2890 #, c-format msgid "0 items" msgstr "" @@ -1586,40 +1586,40 @@ msgstr "" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2880 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2902 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2969 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2991 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2971 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2993 #, c-format msgid "Free space: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3007 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3029 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3013 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3035 #, c-format msgid "\"%s\":" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3025 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3047 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3029 ../thunar/thunar-list-model.c:3034 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3051 ../thunar/thunar-list-model.c:3056 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "" @@ -1629,17 +1629,17 @@ msgstr "" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3049 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3071 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 msgid "Original Path:" msgstr "Origina Vojo:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3070 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3092 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "Amplekso de bildo:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3089 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3111 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program" msgstr "Permesu al ĉi tiu dosiero _lanĉiĝi kiel programo" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1191 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204 msgid "" "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system." msgstr "" @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgid "Show thumbnails:" msgstr "Montri bildetojn:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1027 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040 msgid "Local Files Only" msgstr "Nur lokaj dosieroj" @@ -2168,51 +2168,59 @@ msgid "" msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:921 -msgid "Open new thunar instances as tabs" +msgid "Split panes vertically instead of horizontally" msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 +msgid "Select this option to split panes vertically instead of horizontally." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:934 +msgid "Open new thunar instances as tabs" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:940 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:935 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948 msgid "Restore tabs on startup" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:941 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954 msgid "" "Select this option to restore your tabs as they were last time you used " "Thunar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:959 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:972 msgid "Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:971 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:984 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:977 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:990 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:987 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000 msgid "Advanced" msgstr "Aliaj" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:997 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 msgid "File Transfer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1013 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1015 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -2221,82 +2229,82 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1041 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1047 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1060 msgid "Use intermediate file on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1064 msgid "" "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was " "successfully finished." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1081 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1094 msgid "Verify file checksum on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1085 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1098 msgid "" "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted " "files. Enabling this option will largely increase copy time." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1116 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1129 msgid "Folder Permissions" msgstr "Dosierujaj Permesecoj" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1132 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1145 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "Kiam vi ŝanĝas permesojn de dosierujo, vi povas \napkiki ŝanĝojn ankaŭ al enhavo de la dosierujo. \nElektu sendemandan konduton sube:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1144 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157 msgid "Ask every time" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1145 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "Apliku al la Dosierujo kaj ĝia Enhavo" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1146 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1159 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "Apliku nur al la Dosierujo" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1161 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174 msgid "Security" msgstr "Sekureco" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1181 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1194 msgid "Execute shell scripts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1199 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1212 msgid "Volume Management" msgstr "" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1232 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1238 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1251 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1253 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1266 msgid "Missing dependencies" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1261 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2305,30 +2313,30 @@ msgid "" msgstr "" #. Shortcuts -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1276 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1289 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1287 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1300 msgid "Window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1288 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1301 msgid "View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1289 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1302 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534 msgid "Launcher" msgstr "Lanĉilo" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1290 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1303 msgid "Status Bar" msgstr "" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1357 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1370 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "" @@ -2477,7 +2485,7 @@ msgstr "Purigu" msgid "Clear the file list below" msgstr "Purigu la suban dosier-liston" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "_About" msgstr "_Pri" @@ -2611,7 +2619,7 @@ msgid "" msgstr "Ĉu vi volas lasi tiun ĉi dosieron kaj daŭrigi renomadon de dosieroj?" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "Browse the file system" msgstr "" @@ -2644,7 +2652,7 @@ msgstr "Reto" msgid "Browse Network" msgstr "Krozi reton" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "Browse local network connections" msgstr "" @@ -2660,7 +2668,7 @@ msgstr "" msgid "Open the desktop folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:458 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "Komputilo" @@ -2669,7 +2677,7 @@ msgstr "Komputilo" msgid "Browse the computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:458 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:459 msgid "Recent" msgstr "" @@ -2728,148 +2736,148 @@ msgstr "(iom da enhavo mallegeblas)" msgid "Permission denied" msgstr "Permeso malakceptita" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 msgid "Select _all Files" msgstr "Selektu ĉ_iujn dosierojn" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 msgid "Select all files in this window" msgstr "Selektu ĉiujn dosierojn en ĉi tiu fenestro" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Selektu _laŭ ŝablono" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Selektu ĉiujn dosierojn kiuj kongruas kun ŝablono" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 msgid "U_nselect all Files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 msgid "Unselect all files in this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:381 msgid "Arran_ge Items" msgstr "Ordi_gu erojn" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:374 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:382 msgid "Toggle sort direction" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:374 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:382 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:375 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:383 msgid "By _Name" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:375 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:383 msgid "Keep items sorted by their name" msgstr "Tenu erojn ordigitaj laŭ iliaj nomoj" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:376 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:384 msgid "By _Size" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:376 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:384 msgid "Keep items sorted by their size" msgstr "Tenu erojn ordigitaj laŭ ilia amplekso" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:385 msgid "By _Type" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:377 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:385 msgid "Keep items sorted by their type" msgstr "Tenu erojn ordigitaj laŭ ilia tipo" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:386 msgid "By Modification _Date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:378 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:386 msgid "Keep items sorted by their modification date" msgstr "Tenu erojn ordigitaj laŭ dato de ilia lasta modifado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:387 msgid "By D_eletion Date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:379 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:387 msgid "Keep items sorted by their deletion date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:388 msgid "_Ascending" msgstr "_Pligrandade" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:388 msgid "Sort items in ascending order" msgstr "Pligrandade ordigu la erojn" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:381 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:389 msgid "_Descending" msgstr "_Malpligrandade" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:381 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:389 msgid "Sort items in descending order" msgstr "Malpligrandade ordigu la erojn" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1681 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Ŝarĝas enhavon de dosierujo..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2239 ../thunar/thunar-window.c:3805 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3839 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Ne sukcesis malfermi hejman dosierujon" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2316 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2352 msgid "Select by Pattern" msgstr "Selektu laŭ ŝablono" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2321 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2357 msgid "_Select" msgstr "_Selektu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2334 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2370 msgid "_Pattern:" msgstr "Ŝ_ablono:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2341 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2377 msgid "Examples:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2350 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2386 msgid "C_ase sensitive" msgstr "" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2731 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2767 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Ne valida dosiernomo donita de XDS " #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2921 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2957 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "Ne sukceis krei ligilon por la URL \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3310 ../thunar/thunar-window.c:3901 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3346 ../thunar/thunar-window.c:3935 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Ne sukcesis malfermi dosierujon \"%s\"" @@ -3041,410 +3049,410 @@ msgstr "" msgid "link %u to %.*s.%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:415 +#: ../thunar/thunar-window.c:416 msgid "_File" msgstr "_Dosiero" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "New _Tab" msgstr "Nova _langeto" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "New _Window" msgstr "Nova _fenestro" -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Malfermi novan fenestron de Thunar por la montrita loko" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Detac_h Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "Malfermi nunan dosierujon en nova fenestro" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "C_lose Tab" msgstr "Ma_lfermi langeton" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "Close this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:421 msgid "_Close Window" msgstr "_Malfermi fenestron" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:421 msgid "Close this window" msgstr "Malfermu ĉi tiun fenestron" -#: ../thunar/thunar-window.c:421 +#: ../thunar/thunar-window.c:422 msgid "Close _All Windows" msgstr "Malfermu _Ĉiujn Fenestrojn" -#: ../thunar/thunar-window.c:421 +#: ../thunar/thunar-window.c:422 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Fermu ĉiujn fenestrojn de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:423 +#: ../thunar/thunar-window.c:424 msgid "_Edit" msgstr "_Redakti" -#: ../thunar/thunar-window.c:424 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Pr_eferaĵoj..." -#: ../thunar/thunar-window.c:424 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Redakti agordojn de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:426 +#: ../thunar/thunar-window.c:427 msgid "_View" msgstr "_Vido" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "_Reload" msgstr "_Renovigu" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "Reload the current folder" msgstr "Renovigu la kurantan dosierujon" -#: ../thunar/thunar-window.c:429 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "Spl_it View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:429 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "Open/Close Split View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:431 msgid "_Location Selector" msgstr "_Elektilo de loko" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "_Pathbar Style" msgstr "_Stilo de voj-elektilo" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "Montri butonojn por ĉiu dosierujo" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "_Toolbar Style" msgstr "S_tilo de ila panelo" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "Tradicia aliro kun voj-elektilo kaj butonoj" -#: ../thunar/thunar-window.c:433 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "_Side Pane" msgstr "_Flanka panelo" -#: ../thunar/thunar-window.c:434 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "_Shortcuts" msgstr "_Rapidigiloj" -#: ../thunar/thunar-window.c:434 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "Ŝaltas rapidigilan panelon" -#: ../thunar/thunar-window.c:435 +#: ../thunar/thunar-window.c:436 msgid "_Tree" msgstr "_Arbo" -#: ../thunar/thunar-window.c:435 +#: ../thunar/thunar-window.c:436 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "Ŝaltas arbo-panelon" -#: ../thunar/thunar-window.c:437 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "St_atusbar" msgstr "St_at-indikilo" -#: ../thunar/thunar-window.c:437 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "Ŝanĝu videblecon de inform-areo" -#: ../thunar/thunar-window.c:438 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "_Menubar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:438 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:439 +#: ../thunar/thunar-window.c:440 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Montru la _Nevideblajn Dosierojn" -#: ../thunar/thunar-window.c:439 +#: ../thunar/thunar-window.c:440 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Ŝaltas montradon de nevideblaj dosieroj en kuranta fenestro" -#: ../thunar/thunar-window.c:440 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Zoom I_n" msgstr "_Zomu" -#: ../thunar/thunar-window.c:440 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "Montru pli da detaloj pri enhavo" -#: ../thunar/thunar-window.c:443 +#: ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Malpligrandigu" -#: ../thunar/thunar-window.c:443 +#: ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "Montru la enhavon kun malpli da detaloj" -#: ../thunar/thunar-window.c:445 +#: ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "Normal Si_ze" msgstr "Normala _Amplekso" -#: ../thunar/thunar-window.c:445 +#: ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "Montru la enhavon kun normala amplekso" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:448 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:448 msgid "Delete saved view settings for this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "_Icon View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Montru enhavon de dosierujo kiel piktogramaro" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "_List View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Montru enhavon de dosierujo kiel detalan liston" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "_Compact View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "Montru enhavon de dosierujo kiel kompaktan liston" -#: ../thunar/thunar-window.c:452 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "_Go" msgstr "_Iru" -#: ../thunar/thunar-window.c:453 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "_Bookmarks" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:455 +#: ../thunar/thunar-window.c:456 msgid "_Home" msgstr "_Hejmo" -#: ../thunar/thunar-window.c:455 +#: ../thunar/thunar-window.c:456 msgid "Go to the home folder" msgstr "Iru al la hejma dosierujo" -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "Desktop" msgstr "Labortabl" -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:458 +#: ../thunar/thunar-window.c:459 msgid "Display recently used files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:460 msgid "T_rash" msgstr "R_ubujo" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:460 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "Open _Parent" msgstr "Malfermu la Ge_patran" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "Open the parent folder" msgstr "Malfermu gepatran dosierujon" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:462 msgid "_Open Location..." msgstr "Malfermi _lokon..." -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:462 msgid "Specify a location to open" msgstr "Elektu vojon malfermendan" -#: ../thunar/thunar-window.c:463 +#: ../thunar/thunar-window.c:464 msgid "T_emplates" msgstr "Ŝa_blonoj" -#: ../thunar/thunar-window.c:463 +#: ../thunar/thunar-window.c:464 msgid "Go to the templates folder" msgstr "Iru al la ŝablon-dosierujo" -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "B_rowse Network" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "_Contents" msgstr "_Enhavo" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "Montru la Thunar lernolibron" -#: ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Montru informaĵon pri Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:470 msgid "Back" msgstr "Malantaŭen" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:470 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "Iru al antaŭa vizitita dosierujo" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "Forward" msgstr "Antaŭen" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "Iru al la sekva vizitita dosierujo" -#: ../thunar/thunar-window.c:472 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:472 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:473 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:473 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "_Search for Files..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:475 +#: ../thunar/thunar-window.c:476 msgid "Cancel search for files" msgstr "" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:817 +#: ../thunar/thunar-window.c:818 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2412 +#: ../thunar/thunar-window.c:2429 msgid "Close tab" msgstr "Fermi langeton" -#: ../thunar/thunar-window.c:2849 +#: ../thunar/thunar-window.c:2882 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "Malfermi la lokon \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:3745 +#: ../thunar/thunar-window.c:3779 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Ne eblas malfermi gepatran dosierujon" -#: ../thunar/thunar-window.c:3876 +#: ../thunar/thunar-window.c:3910 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "Dosierujo \"%s\" ne ekzistas. Ĉu vi volas krei ĝin?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3946 +#: ../thunar/thunar-window.c:3980 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3989 +#: ../thunar/thunar-window.c:4023 msgid "About Templates" msgstr "Pri ŝablonoj" -#: ../thunar/thunar-window.c:4011 +#: ../thunar/thunar-window.c:4045 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "Ĉiuj dosieroj el tiu ĉi dosierujo aperos en menuo titolita \"Kreu dokumenton\"." -#: ../thunar/thunar-window.c:4018 +#: ../thunar/thunar-window.c:4052 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:4030 +#: ../thunar/thunar-window.c:4064 msgid "Do _not display this message again" msgstr "Ne plu mo_ntru ĉi tiun mesaĝon" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4064 +#: ../thunar/thunar-window.c:4098 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4100 +#: ../thunar/thunar-window.c:4134 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4136 +#: ../thunar/thunar-window.c:4170 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "Ne sukcesis montri la enhavo de la rubujo" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4172 +#: ../thunar/thunar-window.c:4206 msgid "Failed to browse the network" msgstr "Ne sukcesis krozi la reto" -#: ../thunar/thunar-window.c:4283 +#: ../thunar/thunar-window.c:4317 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar estas rapida kaj facil-uzebla dosier-administrilo\npor la Xfce Labortabla Medio." -#: ../thunar/thunar-window.c:5295 +#: ../thunar/thunar-window.c:5326 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "" |