summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-08-01 12:47:17 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-08-01 12:47:17 +0200
commitbfab5313c0be8b8a923dfa8eeb78e9b6659c97f9 (patch)
treef0971560b107c744cff4b80dabfb69410b0e0059 /po/zh_CN.po
parent25570d1659b8182bf6e8c7d1949545ea08538f1f (diff)
downloadthunar-bfab5313c0be8b8a923dfa8eeb78e9b6659c97f9.tar.gz
I18n: Update translation zh_CN (99%).
855 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f56e4561..cbb83400 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-23 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-25 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Xiaobo Zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-01 00:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-31 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,19 +144,19 @@ msgstr "正在向 “%s” 复制文件..."
msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
msgstr "正在 “%s” 中创建符号链接..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2170
+#: ../thunar/thunar-application.c:2182
#, c-format
msgid "Moving files into \"%s\"..."
msgstr "正在向 “%s” 移动文件..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2253
+#: ../thunar/thunar-application.c:2265
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to\n"
"permanently delete \"%s\"?"
msgstr "您确定要永远删除 “%s” 吗?"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2258
+#: ../thunar/thunar-application.c:2270
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr[0] "您确定要永远删除选中的 %u 个文件吗?"
#. append the cancel item
#. add the Cancel/Close buttons
#. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2273 ../thunar/thunar-application.c:2452
+#: ../thunar/thunar-application.c:2285 ../thunar/thunar-application.c:2464
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:822 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:868
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:233
@@ -194,63 +194,63 @@ msgstr[0] "您确定要永远删除选中的 %u 个文件吗?"
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2274 ../thunar/thunar-launcher.c:289
+#: ../thunar/thunar-application.c:2286 ../thunar/thunar-launcher.c:289
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
msgid "_Delete"
msgstr "删除(_D)"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2278
+#: ../thunar/thunar-application.c:2290
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "如果您删除文件,它将永远消失。"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2288
+#: ../thunar/thunar-application.c:2300
msgid "Deleting files..."
msgstr "正在删除文件..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2323
+#: ../thunar/thunar-application.c:2335
msgid "Moving files into the trash..."
msgstr "正在向回收站移动文件..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2369
+#: ../thunar/thunar-application.c:2381
msgid "Creating files..."
msgstr "正在创建文件..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2408
+#: ../thunar/thunar-application.c:2420
msgid "Creating directories..."
msgstr "正在创建目录..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2447
+#: ../thunar/thunar-application.c:2459
msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
msgstr "移除回收站中的所有文件和文件夹吗?"
#. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2453 ../thunar/thunar-launcher.c:281
+#: ../thunar/thunar-application.c:2465 ../thunar/thunar-launcher.c:281
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
msgid "_Empty Trash"
msgstr "清空回收站(_E)"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2457
+#: ../thunar/thunar-application.c:2469
msgid ""
"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr "如果您选择清空回收站,里面的所有项目将永远消失。请注意您也可以逐一删除文件。"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2474
+#: ../thunar/thunar-application.c:2486
msgid "Emptying the Trash..."
msgstr "正在清空回收站..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2520
+#: ../thunar/thunar-application.c:2532
#, c-format
msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
msgstr "无法确定 “%s” 的原路径"
#. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2537
+#: ../thunar/thunar-application.c:2549
#, c-format
msgid "Could not restore \"%s\""
msgstr "未能恢复 “%s”"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2545
+#: ../thunar/thunar-application.c:2557
msgid "Restoring files..."
msgstr "正在恢复文件..."
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr ""
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:964
msgid ""
"Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
-"fragmented files.The new file will only be shown after the copy was "
+"fragmented files. The new file will only be shown after the copy was "
"successfully finished."
msgstr ""
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "无法为 URL “%s” 创建链接"
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "无法打开目录 “%s”"
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:992
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1067
#, c-format
msgid ""
"Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
@@ -2775,57 +2775,57 @@ msgid ""
msgstr "复制至 \"%s\" 时出错: 还需要 %s 的空间才能复制到目标位置"
#. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1026
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1101
#, c-format
msgid "Trying to restore \"%s\""
msgstr "正在尝试恢复 “%s”"
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1055
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1130
#, c-format
msgid ""
"The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
" \"%s\" from the trash"
msgstr "文件夹 “%s” 已经不再存在,但要从回收站中恢复此文件 “%s” 却需要它"
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1082
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1157
#, c-format
msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
msgstr "无法恢复文件夹 “%s”"
#. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1157
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1232
#, c-format
msgid "Trying to move \"%s\""
msgstr "正在尝试移动 “%s”"
#. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1235
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1310
#, c-format
msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
msgstr "未能直接移动 “%s”。正在收集要复制的文件..."
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1519
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1594
msgid "Collecting files..."
msgstr "正在搜集文件..."
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1718
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1793
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s 的 %s"
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1738
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1813
#, c-format
msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
msgstr[0] "剩余 %lu 小时 (每秒 %s)"
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1746
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1821
#, c-format
msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
msgstr[0] "剩余 %lu 分钟 (每秒 %s)"
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1753
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1828
#, c-format
msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"