summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_HK.po
blob: f0422a00386f3b236858dca27c9ea8ce37f56209 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar-volman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/xfce/thunar-volman/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_HK\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../thunar-volman/main.c:59
msgid "The sysfs path of the newly added device"
msgstr "新添加裝置的 sysfs 路徑"

#: ../thunar-volman/main.c:60
#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:103
msgid "Configure management of removable drives and media"
msgstr "管理移除式裝置與媒體"

#: ../thunar-volman/main.c:61
msgid "Print version information and exit"
msgstr "列出版本資訊後結束"

#. setup application name
#: ../thunar-volman/main.c:93
msgid "Thunar Volume Manager"
msgstr "Thunar 儲存裝置管理員"

#: ../thunar-volman/main.c:121
msgid "All rights reserved."
msgstr "保留所有權利。"

#: ../thunar-volman/main.c:122
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "請將錯誤報告 <%s>。"

#: ../thunar-volman/main.c:176
#, c-format
msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
msgstr "沒有 sysfs 路徑為「%s」的裝置"

#: ../thunar-volman/main.c:188
#, c-format
msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
msgstr "必須以 --device-added 來指定新裝置的 sysfs 路徑"

#. ...so we need to prompt what to do
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204
msgid "Photos and Music"
msgstr "相片和音樂"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205
msgid "Photos were found on your portable music player"
msgstr "在您的可攜式音樂播放器找到相片"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206
msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
msgstr "要匯入相片或管理音樂嗎?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:838 ../thunar-volman/tvm-run.c:192
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:203
msgid "Ig_nore"
msgstr "忽略(_N)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278
msgid "Import _Photos"
msgstr "匯入相片(_P)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210
msgid "Manage _Music"
msgstr "管理音樂(_M)"

#. ask the user to import photos
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273
msgid "Photo Import"
msgstr "相片匯入"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274
msgid "A photo card has been detected"
msgstr "偵測到有相片記憶卡"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
msgid ""
"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
"album?"
msgstr "在記憶卡找到相片。要將這些相片加入您的相簿嗎?"

#. prompt the user to execute the file
#. prompt the user to execute this file
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:374
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:421
#, c-format
msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
msgstr "允許執行「%s」嗎?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424
msgid "Auto-Run Confirmation"
msgstr "自動執行確認"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425
msgid "Auto-Run capability detected"
msgstr "偵測到有自動執行功能"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:380
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:427
msgid "_Allow Auto-Run"
msgstr "允許自動執行(_A)"

#. prompt the user whether to autoopen this file
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:503
#, c-format
msgid "Would you like to open \"%s\"?"
msgstr "要開啟「%s」嗎?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506
msgid "Auto-Open Confirmation"
msgstr "自動開啟確認"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507
msgid "Auto-Open capability detected"
msgstr "偵測到有自動開啟功能"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:509
msgid "_Open"
msgstr "開啟(_O)"

#. generate notification info
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:617
msgid "CD mounted"
msgstr "已掛載 CD"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:618
msgid "The CD was mounted automatically"
msgstr "已自動掛載 CD"

#. generate notification info
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:623
msgid "DVD mounted"
msgstr "已掛載 DVD"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:624
msgid "The DVD was mounted automatically"
msgstr "已自動掛載 DVD"

#. generate notification info
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:629
msgid "Blu-ray mounted"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:630
msgid "The Blu-ray was mounted automatically"
msgstr ""

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640
msgid "Volume mounted"
msgstr "已掛載儲存裝置"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:643
#, c-format
msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically"
msgstr "已自動掛載「%s」儲存裝置"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:648
#, c-format
msgid "The inserted volume was mounted automatically"
msgstr "已自動掛載插入的儲存裝置"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:702
#, c-format
msgid "Unable to locate mount point"
msgstr "找不到掛載點"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:748
#, c-format
msgid "Unable to mount the device"
msgstr "無法掛載裝置"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:757
#, c-format
msgid "Could not detect the volume corresponding to the device"
msgstr "無法偵測到儲存裝置所對應的位置"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:833
msgid "Audio/Data CD"
msgstr "音訊/資料 CD"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:834
msgid "The CD in the drive contains both music and files"
msgstr "裝置裏的 CD 有音樂與資料檔案"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:836
msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
msgstr "要聽音樂還是瀏覽檔案?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:839
msgid "_Browse Files"
msgstr "瀏覽檔案(_B)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:840
msgid "_Play CD"
msgstr "播放 CD(_P)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:928
#, c-format
msgid "Unknown block device type \"%s\""
msgstr "未知的區塊裝置類型「%s」"

#: ../thunar-volman/tvm-device.c:139
#, c-format
msgid "Device type \"%s\" not supported"
msgstr "不支援的裝置類型「%s」"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
msgid "Keyboard detected"
msgstr "偵測到有鍵盤"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76
msgid "A keyboard was detected"
msgstr "偵測到有一個鍵盤"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
msgid "Tablet detected"
msgstr "偵測到有繪圖板"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102
msgid "A graphics tablet was detected"
msgstr "偵測到有一塊數碼繪圖板"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
msgid "Mouse detected"
msgstr "偵測到滑鼠"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112
msgid "A mouse was detected"
msgstr "偵測到有一隻滑鼠"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
#, c-format
msgid "Unsupported input device type \"%s\""
msgstr "未支援的輸入裝置類型「%s」"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:171
#, c-format
msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled"
msgstr "已停用自動燒錄空白 CD 與 DVD 的功能"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:189
msgid "Blank DVD inserted"
msgstr "放入了空白的 DVD"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:190
msgid "You have inserted a blank DVD."
msgstr "放入了空白的 DVD。"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202
msgid "What would you like to do?"
msgstr "跟着要做什麼?"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:193
msgid "Burn _DVD"
msgstr "燒錄 DVD(_D)"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:200
msgid "Blank CD inserted"
msgstr "放入了空白的 CD"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:201
msgid "You have inserted a blank CD."
msgstr "放入了空白的 CD。"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:204
msgid "Burn _Data CD"
msgstr "燒錄資料 CD(_D)"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:205
msgid "Burn _Audio CD"
msgstr "燒錄音訊 CD(_A)"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:229
#, c-format
msgid "The burn command may not be empty"
msgstr "燒錄指令不可以留空"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:268
#, c-format
msgid "The CD player command is undefined"
msgstr "未定義 CD 播放程式指令"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62
msgid "Camera detected"
msgstr "偵測到相機"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63
msgid "A photo camera was detected"
msgstr "偵測到了一部相機"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71
msgid "Printer detected"
msgstr "偵測到打印機"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72
msgid "A USB printer was detected"
msgstr "偵測到了一部 USB 打印機"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100
#, c-format
msgid "Unsupported USB device type \"%s\""
msgstr "未支援的 USB 裝置類型「%s」"

#: ../thunar-volman-settings/main.c:44
msgid "Settings manager socket"
msgstr "設定管理員 socket"

#: ../thunar-volman-settings/main.c:44
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"

#. setup application name
#: ../thunar-volman-settings/main.c:60
msgid "Thunar Volume Manager Settings"
msgstr "Thunar 儲存裝置管理員設定"

#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:101
msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "移除式裝置與媒體"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:237
msgid "Select an Application"
msgstr "請選取應用程式"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:241
msgid "Select Application"
msgstr "選取應用程式"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:248
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:253
msgid "Executable Files"
msgstr "可執行檔"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:268
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Perl 指令稿"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:274
msgid "Python Scripts"
msgstr "Python 指令稿"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:280
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Ruby 指令稿"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:286
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Shell 指令稿"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:114
msgid "Help"
msgstr ""

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:124
msgid "Close"
msgstr "關閉"

#. Storage
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:140
msgid "Storage"
msgstr "儲存裝置"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:151
msgid "Removable Storage"
msgstr "移除式儲存裝置"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:170
msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
msgstr "熱插拔時掛載移除式裝置(_M)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:177
msgid "Mount removable media when _inserted"
msgstr "插入移除式媒體時進行掛載(_I)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:184
msgid "B_rowse removable media when inserted"
msgstr "插入可移除式媒體時進行瀏覽(_R)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:191
msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
msgstr "自動執行新裝置與媒體上的程式(_A)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:197
msgid "Auto-open files on new drives and media"
msgstr "自動開啟新裝置與媒體上的檔案"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:208
msgid "Blank CDs and DVDs"
msgstr "空白 CD 與 DVD"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:227
msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
msgstr "置入空白光碟時燒錄 CD 或 DVD(_B)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:237
msgid "Command for _Data CDs:"
msgstr "資料 CD 所用指令(_D):"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:246
msgid "Command for A_udio CDs:"
msgstr "音訊 CD 所用指令(_U):"

#. Multimedia
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:261
msgid "Multimedia"
msgstr "多媒體"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:272
msgid "Audio CDs"
msgstr "音訊 CD"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:291
msgid "Play _audio CDs when inserted"
msgstr "置入音訊 CD 時播放(_A)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:297
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:422
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:470
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:518
msgid "_Command:"
msgstr "指令(_C):"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:310
msgid "Video CDs/DVDs/Blu-rays"
msgstr ""

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329
msgid "Play _video CDs, DVDs, and Blu-rays when inserted"
msgstr ""

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:336
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:374
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:557
msgid "C_ommand:"
msgstr "指令(_O):"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:349
msgid "Portable Music Players"
msgstr "可攜式音樂播放器"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:368
msgid "Play _music files when connected"
msgstr "連接時播放音樂檔(_M)"

#. Cameras
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:385
msgid "Cameras"
msgstr "相機"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:396
msgid "Digital Cameras"
msgstr "數碼相機"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:415
msgid "Import digital photographs when connected"
msgstr "連接時匯入數碼相片"

#. Printers
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:433
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:444
msgid "Printers"
msgstr "打印機"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:463
msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
msgstr "連接打印機時自動執行程式(_P)"

#. Input Devices
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:481
msgid "Input Devices"
msgstr "輸入裝置"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:492
msgid "Keyboards"
msgstr "鍵盤"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:511
msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected"
msgstr "連接 USB 鍵盤時自動執行程式(_K)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:531
msgid "Mice"
msgstr "滑鼠"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:550
msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected"
msgstr "連接 USB 滑鼠時自動執行程式(_M)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:570
msgid "Tablet"
msgstr "繪圖板"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:589
msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
msgstr "連接繪圖板時自動執行程式(_T)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:596
msgid "Com_mand:"
msgstr "指令(_M):"