summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/is.po
blob: 34f9250e10c1e2b4ea1eb47b4ff7f5dcfeafea69 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2011,2013-2014,2018-2019
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2011,2013,2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar-volman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/thunar-volman/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"

#: ../thunar-volman/main.c:59
msgid "The sysfs path of the newly added device"
msgstr "sysfs-slóð nýviðbætta tækisins"

#: ../thunar-volman/main.c:60
#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:103
msgid "Configure management of removable drives and media"
msgstr "Stilltu umsýslu á fjarlægjanlegum drifum og miðlum"

#: ../thunar-volman/main.c:61
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Prenta upplýsingar um útgáfu og hætta"

#. setup application name
#: ../thunar-volman/main.c:93
msgid "Thunar Volume Manager"
msgstr "Thunar diskastjóri"

#: ../thunar-volman/main.c:121
msgid "All rights reserved."
msgstr "Öll réttindi áskilin."

#: ../thunar-volman/main.c:122
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Tilkynntu villur til <%s>."

#: ../thunar-volman/main.c:176
#, c-format
msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
msgstr "Það er ekkert tæki með sysfs-slóðina \"%s\""

#: ../thunar-volman/main.c:188
#, c-format
msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
msgstr "Verður að tilgreina sysfs-slóð nýrra tækja með --device-added"

#. ...so we need to prompt what to do
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204
msgid "Photos and Music"
msgstr "Ljósmyndir og tónlist"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205
msgid "Photos were found on your portable music player"
msgstr "Myndir fundust á tónlistarspilaranum þínum"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206
msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
msgstr "Viltu flytja inn myndirnar eða sýsla með tónlistina?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:838 ../thunar-volman/tvm-run.c:192
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:203
msgid "Ig_nore"
msgstr "Hu_nsa"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278
msgid "Import _Photos"
msgstr "_Flytja inn myndir"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210
msgid "Manage _Music"
msgstr "Sýsla með _tónlist"

#. ask the user to import photos
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273
msgid "Photo Import"
msgstr "Innflutningur ljósmynda"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274
msgid "A photo card has been detected"
msgstr "Ljósmyndaminniskort fannst"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
msgid ""
"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
"album?"
msgstr "Það eru myndir á minniskortinu. Viltu bæta þessum myndum í albúmið þitt?"

#. prompt the user to execute the file
#. prompt the user to execute this file
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:374
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:421
#, c-format
msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
msgstr "Viltu leyfa keyrslu á \"%s\" ?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424
msgid "Auto-Run Confirmation"
msgstr "Staðfesting sjálfkeyrslu"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425
msgid "Auto-Run capability detected"
msgstr "Fann sjálfkeyrslueiginleika (Auto-Run)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:380
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:427
msgid "_Allow Auto-Run"
msgstr "_Leyfa sjálfkeyrslu"

#. prompt the user whether to autoopen this file
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:503
#, c-format
msgid "Would you like to open \"%s\"?"
msgstr "Viltu opna \"%s\"?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506
msgid "Auto-Open Confirmation"
msgstr "Staðfesting sjálfopnunar"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507
msgid "Auto-Open capability detected"
msgstr "Fann sjálfopnunareiginleika (Auto-Open)"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:509
msgid "_Open"
msgstr "_Opna"

#. generate notification info
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:617
msgid "CD mounted"
msgstr "CD tengdur í skráakerfi"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:618
msgid "The CD was mounted automatically"
msgstr "CD-diskurinn var sjálfvirkt tengdur í skráakerfi"

#. generate notification info
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:623
msgid "DVD mounted"
msgstr "DVD tengdur í skráakerfi"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:624
msgid "The DVD was mounted automatically"
msgstr "DVD-diskurinn var sjálfvirkt tengdur í skráakerfi"

#. generate notification info
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:629
msgid "Blu-ray mounted"
msgstr "Blu-ray tengt við skráakerfi"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:630
msgid "The Blu-ray was mounted automatically"
msgstr "Blu-ray-diskurinn var sjálfvirkt tengdur í skráakerfi"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640
msgid "Volume mounted"
msgstr "Gagnageymsla tengd"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:643
#, c-format
msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically"
msgstr "Gagnageymslan \"%s\" var sjálfvirkt tengd í skráakerfi"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:648
#, c-format
msgid "The inserted volume was mounted automatically"
msgstr "Gagnageymslan sem sett var inn var sjálfvirkt tengd í skráakerfi"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:702
#, c-format
msgid "Unable to locate mount point"
msgstr "Fann ekki tengipunkt"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:748
#, c-format
msgid "Unable to mount the device"
msgstr "Ekki tókst að tengja tækið"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:757
#, c-format
msgid "Could not detect the volume corresponding to the device"
msgstr "Gat ekki fundið gagnageymsluna sem tilheyrir tækinu"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:833
msgid "Audio/Data CD"
msgstr "Hljóð-/gagnadiskur"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:834
msgid "The CD in the drive contains both music and files"
msgstr "CD-diskurinn í drifinu inniheldur bæði tónlist og skrár"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:836
msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
msgstr "Viltu hlusta á tónlistina eða skoða skrárnar?"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:839
msgid "_Browse Files"
msgstr "S_koða skrár"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:840
msgid "_Play CD"
msgstr "_Spila geisladisk"

#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:928
#, c-format
msgid "Unknown block device type \"%s\""
msgstr "Óþekkt tegund blokkartækis (block device) \"%s\""

#: ../thunar-volman/tvm-device.c:139
#, c-format
msgid "Device type \"%s\" not supported"
msgstr "Þessi tegund tækis; \"%s\" er ekki studd ennþá"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
msgid "Keyboard detected"
msgstr "Lyklaborð fannst"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76
msgid "A keyboard was detected"
msgstr "Lyklaborð fannst sjálfvirkt"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
msgid "Tablet detected"
msgstr "Teiknitafla fannst"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102
msgid "A graphics tablet was detected"
msgstr "Teiknitafla fannst sjálfvirkt"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
msgid "Mouse detected"
msgstr "Mús fannst"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112
msgid "A mouse was detected"
msgstr "Mús fannst á kerfinu"

#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
#, c-format
msgid "Unsupported input device type \"%s\""
msgstr "Óstudd tegund blokkartækis (block device) \"%s\""

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:171
#, c-format
msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled"
msgstr "Sjálfvirk brennsla auðra CD og DVD geisladiska er óvirk"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:189
msgid "Blank DVD inserted"
msgstr "Tómur DVD geisladiskur var settur inn"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:190
msgid "You have inserted a blank DVD."
msgstr "Þú varst að setja inn tóman DVD geisladisk."

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202
msgid "What would you like to do?"
msgstr "Hvað viltu gera?"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:193
msgid "Burn _DVD"
msgstr "Brenna _DVD"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:200
msgid "Blank CD inserted"
msgstr "Tómur CD geisladiskur var settur inn"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:201
msgid "You have inserted a blank CD."
msgstr "Þú varst að setja inn tóman CD geisladisk."

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:204
msgid "Burn _Data CD"
msgstr "Brenna _gagna-CD"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:205
msgid "Burn _Audio CD"
msgstr "_Brenna CD-hljóðdisk"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:229
#, c-format
msgid "The burn command may not be empty"
msgstr "Brennsluskipunin má ekki vera auð"

#: ../thunar-volman/tvm-run.c:268
#, c-format
msgid "The CD player command is undefined"
msgstr "Skipun fyrir CD afspilun er óskilgreind"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62
msgid "Camera detected"
msgstr "Myndavél fannst"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63
msgid "A photo camera was detected"
msgstr "Myndavél fannst sjálfvirkt"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71
msgid "Printer detected"
msgstr "Prentari fannst"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72
msgid "A USB printer was detected"
msgstr "USB-prentari fannst"

#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100
#, c-format
msgid "Unsupported USB device type \"%s\""
msgstr "Óstudd tegund USB-tækis \"%s\""

#: ../thunar-volman-settings/main.c:44
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Sökkull stillingastjórnunar"

#: ../thunar-volman-settings/main.c:44
msgid "SOCKET ID"
msgstr "AUÐKENNI SÖKKULS - ID"

#. setup application name
#: ../thunar-volman-settings/main.c:60
msgid "Thunar Volume Manager Settings"
msgstr "Stillingar Thunar diskastjóra"

#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:101
msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "Fjarlægjanleg drif og miðlar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:237
msgid "Select an Application"
msgstr "Veldu forrit"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:241
msgid "Select Application"
msgstr "Veldu forrit"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:248
msgid "All Files"
msgstr "Allar skrár"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:253
msgid "Executable Files"
msgstr "Keyrsluskrár"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:268
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Perl skriftur"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:274
msgid "Python Scripts"
msgstr "Python skriftur"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:280
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Ruby skriftur"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:286
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Skeljarskriftur"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:114
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:124
msgid "Close"
msgstr "Loka"

#. Storage
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:140
msgid "Storage"
msgstr "Geymsla"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:151
msgid "Removable Storage"
msgstr "Útskiptanlegir geymslumiðlar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:170
msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
msgstr "Te_ngja útskiptanlega diska á keyrslu (hot-plugged)"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:177
msgid "Mount removable media when _inserted"
msgstr "Teng_ja útskiptanlega miðla þegar þeir eru settir í samband"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:184
msgid "B_rowse removable media when inserted"
msgstr "Vaf_ra um útskiptanlega miðla þegar þeir eru settir inn"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:191
msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
msgstr "Sjálfkeyra forrit á nýjum drifum og öðrum gagnamiðlum"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:197
msgid "Auto-open files on new drives and media"
msgstr "Sjálfopna skrár á nýjum drifum og öðrum gagnamiðlum"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:208
msgid "Blank CDs and DVDs"
msgstr "Auðir CD og DVD geisladiskar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:227
msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
msgstr "_Brenna CD eða DVD þegar geisladiskur var settur inn"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:237
msgid "Command for _Data CDs:"
msgstr "Skipun fyrir C_D-gagnadisk"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:246
msgid "Command for A_udio CDs:"
msgstr "Skipun fyrir _CD-hljóðdisk"

#. Multimedia
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:261
msgid "Multimedia"
msgstr "Margmiðlun"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:272
msgid "Audio CDs"
msgstr "CD tónlistardiskar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:291
msgid "Play _audio CDs when inserted"
msgstr "Spil_a CD-hljóðdiska þegar þeir eru settir inn"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:297
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:422
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:470
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:518
msgid "_Command:"
msgstr "_Skipun:"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:310
msgid "Video CDs/DVDs/Blu-rays"
msgstr "CD/DVD/Blu-ray mynddiskar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329
msgid "Play _video CDs, DVDs, and Blu-rays when inserted"
msgstr "S_pila CD, DVD og Blu-ray mynddiska þegar þeir eru settir inn"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:336
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:374
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:557
msgid "C_ommand:"
msgstr "Ski_pun:"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:349
msgid "Portable Music Players"
msgstr "Ferðaspilarar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:368
msgid "Play _music files when connected"
msgstr "Spi_la tónlistarskrár við tengingu"

#. Cameras
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:385
msgid "Cameras"
msgstr "Myndavélar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:396
msgid "Digital Cameras"
msgstr "Stafrænar myndavélar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:415
msgid "Import digital photographs when connected"
msgstr "Flytja inn stafrænar ljósmyndir við tengingu"

#. Printers
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:433
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:444
msgid "Printers"
msgstr "Prentarar"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:463
msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar _prentari er tengdur"

#. Input Devices
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:481
msgid "Input Devices"
msgstr "Inntakstæki"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:492
msgid "Keyboards"
msgstr "Lyklaborð"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:511
msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected"
msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar USB _lyklaborð er tengt"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:531
msgid "Mice"
msgstr "Mýs"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:550
msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected"
msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar USB _mús er tengd"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:570
msgid "Tablet"
msgstr "Teiknitafla"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:589
msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
msgstr "Keyra sjálfkrafa forrit þegar _teiknibretti er tengt"

#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:596
msgid "Com_mand:"
msgstr "Skipu_n:"