diff options
author | Daniel Muñiz Fontoira <dani@damufo.com> | 2019-07-31 12:30:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2019-07-31 12:30:39 +0200 |
commit | 13a4784ded83b4602a177a8b71eac4f8124bb581 (patch) | |
tree | 6bb80136fe60ee856fc3889919257bf63a30b12f | |
parent | 1e2ee57ca59b644f73a7ac2fd72a97b737c2cd2f (diff) | |
download | thunar-volman-13a4784ded83b4602a177a8b71eac4f8124bb581.tar.gz |
I18n: Update translation gl (100%).
120 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r-- | po/gl.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar-volman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-27 18:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-29 10:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-31 09:24+0000\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani@damufo.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/thunar-volman/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" #: ../thunar-volman/main.c:59 msgid "The sysfs path of the newly added device" -msgstr "A ruta sysfs para o novo dispositivo creado" +msgstr "A ruta sysfs para o novo dispositivo engadido" #: ../thunar-volman/main.c:60 #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:103 msgid "Configure management of removable drives and media" -msgstr "Configurar a xestión da unidades e dispositivos extraíbeis" +msgstr "Configurar a xestión da unidades e soportes extraíbeis" #: ../thunar-volman/main.c:61 msgid "Print version information and exit" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "O volume inserido montouse automaticamente" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:702 #, c-format msgid "Unable to locate mount point" -msgstr "Non foi posible localizar o punto de montaxe" +msgstr "Non foi posible atopar o punto de montaxe" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:748 #, c-format @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Non foi posible montar o dispositivo" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:757 #, c-format msgid "Could not detect the volume corresponding to the device" -msgstr "Non foi posible detectar o volume que corresponde ao dispositivo" +msgstr "Non se puido detectar o volume que corresponde ao dispositivo" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:833 msgid "Audio/Data CD" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "O CD que está na unidade contén música e ficheiros" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:836 msgid "Would you like to listen to music or browse the files?" -msgstr "Desexa escoitar a música ou ver os ficheiros?" +msgstr "Desexa escoitar a música ou navegar polos ficheiros?" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:839 msgid "_Browse Files" -msgstr "_Ver os ficheiros" +msgstr "_Navegar polos ficheiros" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:840 msgid "_Play CD" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Gravar CD de _audio" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:229 #, c-format msgid "The burn command may not be empty" -msgstr "A orde de gravación non debe estar en branco" +msgstr "A orde de gravación non debe estar baleira" #: ../thunar-volman/tvm-run.c:268 #, c-format @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Configuración do xestor de volumes de Thunar" #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:101 msgid "Removable Drives and Media" -msgstr "Unidades e dispositivos extraíbles" +msgstr "Unidades e soportes extraíbles" #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:237 msgid "Select an Application" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Almacenamento extraíble" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:158 msgid "_Mount removable drives when hot-plugged" -msgstr "_Montar os dispositivos extraíbles ao conectalos en quente" +msgstr "_Montar unidades extraíbles ao conectalas en quente" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:165 msgid "Mount removable media when _inserted" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Examinar os sopo_rtes extraíbles ao inserilos" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:179 msgid "_Auto-run programs on new drives and media" -msgstr "_Executar automaticamente os programas dos soportes e unidades novas" +msgstr "_Executar automaticamente os programas das novas unidades e soportes" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:185 msgid "Auto-open files on new drives and media" -msgstr "_Abrir automaticamente os ficheiros dos soportes e unidades novas" +msgstr "_Abrir automaticamente os ficheiros das novas unidades e soportes" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:196 msgid "Blank CDs and DVDs" |