diff options
author | Саша Петровић <salepetronije@gmail.com> | 2021-04-22 00:46:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2021-04-22 00:46:08 +0200 |
commit | 79bb03416a80364a90b5bcee24a257d206e256ec (patch) | |
tree | 782abe27e50d8a12064fac2e85017ac78a9a32f1 /po | |
parent | 4b21886053bb7f17e7d9b8d84ba922e9ff047473 (diff) | |
download | ixfce4-power-manager-79bb03416a80364a90b5bcee24a257d206e256ec.tar.gz |
I18n: Update translation sr (100%).
212 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 115 |
1 files changed, 54 insertions, 61 deletions
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-05 00:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-30 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-20 00:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-21 13:02+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,18 +48,18 @@ msgstr "Ништа" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 #: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:676 #: ../src/xfpm-power.c:839 ../src/xfpm-power.c:860 ../src/xfpm-backlight.c:166 -#: ../src/xfpm-battery.c:190 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114 -#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 +#: ../src/xfpm-backlight.c:174 ../src/xfpm-battery.c:190 +#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" msgstr "Управник потрошње" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6 -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:161 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:160 msgid "_Help" msgstr "_Помоћ" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7 -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:162 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:161 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Када се затвори поклопац преклопног ра msgid "On battery" msgstr "На батерији" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../common/xfpm-power-common.c:374 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../common/xfpm-power-common.c:420 msgid "Plugged in" msgstr "Утакнут" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Вредност постепеног осветљавања корис msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Када сви извори енергије рачунара достигну овај ниво пуњења" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1671 ../common/xfpm-power-common.c:139 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1671 ../common/xfpm-power-common.c:166 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минут" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Телефон" msgid "Tablet" msgstr "Таблица" -#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:255 +#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:303 msgid "Computer" msgstr "Рачунар" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "Никал-кадмијумска" msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Никал-метал-хидридна" -#: ../common/xfpm-power-common.c:114 +#: ../common/xfpm-power-common.c:141 msgid "Unknown time" msgstr "Непознато време" -#: ../common/xfpm-power-common.c:120 +#: ../common/xfpm-power-common.c:147 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr[0] "%i минут" msgstr[1] "%i минута" msgstr[2] "%i минута" -#: ../common/xfpm-power-common.c:131 +#: ../common/xfpm-power-common.c:158 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -566,82 +566,75 @@ msgstr[2] "%i сати" #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: ../common/xfpm-power-common.c:137 +#: ../common/xfpm-power-common.c:164 #, c-format msgid "%i %s %i %s" msgstr "%i %s %i %s" -#: ../common/xfpm-power-common.c:138 +#: ../common/xfpm-power-common.c:165 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "сат" msgstr[1] "сата" msgstr[2] "сати" -#: ../common/xfpm-power-common.c:295 -#, c-format -msgid "" -"<b>%s %s</b>\n" -"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)" -msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПотпуно напуњено (%0.0f%%, %s време рада)" - -#: ../common/xfpm-power-common.c:303 +#: ../common/xfpm-power-common.c:343 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" -"Fully charged (%0.0f%%)" -msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПотпуно напуњено (%0.0f%%)" +"Fully charged - %s remaining" +msgstr "<b>%s %s</b>\nНапуњено - %s преостаје" -#: ../common/xfpm-power-common.c:313 +#: ../common/xfpm-power-common.c:350 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" -"Charging (%0.0f%%, %s)" -msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПуњење (%0.0f%%, %s)" +"Fully charged" +msgstr "<b>%s %s</b>\nНапуњено" -#: ../common/xfpm-power-common.c:321 +#: ../common/xfpm-power-common.c:359 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" -"Charging (%0.0f%%)" -msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПуњење (%0.0f%%)" +"%0.0f%% - %s until full" +msgstr "<b>%s %s</b>\n%0.0f%% - %s до попуне" -#: ../common/xfpm-power-common.c:331 +#: ../common/xfpm-power-common.c:367 ../common/xfpm-power-common.c:385 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" -"Discharging (%0.0f%%, %s)" -msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПражњење (%0.0f%%, %s)" +"%0.0f%%" +msgstr "<b>%s %s</b>\n%0.0f%%" -#: ../common/xfpm-power-common.c:339 +#: ../common/xfpm-power-common.c:377 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" -"Discharging (%0.0f%%)" -msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПражњење (%0.0f%%)" +"%0.0f%% - %s remaining" +msgstr "<b>%s %s</b>\n%0.0f%% - %s преостаје" -#: ../common/xfpm-power-common.c:346 +#: ../common/xfpm-power-common.c:392 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Waiting to discharge (%0.0f%%)" msgstr "<b>%s %s</b>\t\nОчекивање отпражњења (%0.0f%%)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:352 +#: ../common/xfpm-power-common.c:398 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Waiting to charge (%0.0f%%)" msgstr "<b>%s %s</b>\t\nОчекивање попуњења (%0.0f%%)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:358 +#: ../common/xfpm-power-common.c:404 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "is empty" msgstr "<b>%s %s</b>\t\nје празна" -#: ../common/xfpm-power-common.c:363 +#: ../common/xfpm-power-common.c:409 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" @@ -650,26 +643,26 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nТренутна попуна: %0.0f%%" #. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged #. * in or not -#: ../common/xfpm-power-common.c:373 +#: ../common/xfpm-power-common.c:419 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "%s" msgstr "<b>%s %s</b>\t\n%s" -#: ../common/xfpm-power-common.c:374 +#: ../common/xfpm-power-common.c:420 msgid "Not plugged in" msgstr "Није утакнуто" #. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model, #. * which will probably just be Computer -#: ../common/xfpm-power-common.c:380 +#: ../common/xfpm-power-common.c:426 #, c-format msgid "<b>%s %s</b>" msgstr "<b>%s %s</b>" #. unknown device state, just display the percentage -#: ../common/xfpm-power-common.c:385 +#: ../common/xfpm-power-common.c:431 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" @@ -719,17 +712,17 @@ msgid "" "Estimated time left %s" msgstr "Пуњење %s је ниско\nпроцењено преостало време је %s" -#: ../src/xfpm-power.c:1640 ../src/xfpm-power.c:1688 ../src/xfpm-power.c:1720 -#: ../src/xfpm-power.c:1750 +#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1693 ../src/xfpm-power.c:1725 +#: ../src/xfpm-power.c:1755 msgid "Permission denied" msgstr "Дозвола је одбијена" -#: ../src/xfpm-power.c:1729 ../src/xfpm-power.c:1759 +#: ../src/xfpm-power.c:1734 ../src/xfpm-power.c:1764 msgid "Suspend not supported" msgstr "Обустава није подржана" #. generate a human-readable summary for the notification -#: ../src/xfpm-backlight.c:164 +#: ../src/xfpm-backlight.c:160 #, c-format msgid "Brightness: %.0f percent" msgstr "Осветљење: %.0f постотка" @@ -931,29 +924,29 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop" msgstr "Управник потрошње за ИксФЦЕ радно окружење" #. Odds are this is a desktop without any batteries attached -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:293 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:294 msgid "Display battery levels for attached devices" msgstr "Приказуј ступањ попуњености батерије прикачених уређаја" #. Translators this is to display which app is inhibiting #. * power in the plugin menu. Example: #. * VLC is currently inhibiting power management -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1433 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1443 #, c-format msgid "%s is currently inhibiting power management" msgstr "%s тренутно онемогућава управљање напајањем" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1737 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1747 msgid "<b>Display brightness</b>" msgstr "<b>Осветљење екрана</b>" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1764 -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1775 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1774 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1785 msgid "Presentation _mode" msgstr "Начин рада _излагање" #. Power manager settings -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1788 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1798 msgid "_Settings..." msgstr "_Поставке..." @@ -962,33 +955,33 @@ msgstr "_Поставке..." msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "Нисам успео отворити следеће место: %s" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "None" msgstr "Ништа" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Percentage" msgstr "Постотак" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Remaining time" msgstr "Преостало време" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Percentage and remaining time" msgstr "Постотак и преостало време" #. create the dialog -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:158 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:157 msgid "Power Manager Plugin Settings" msgstr "Поставке прикључка управника потрошње" #. show-panel-label setting -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:180 msgid "Show label:" msgstr "Приказуј натпис:" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:214 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:213 msgid "Show 'Presentation mode' indicator:" msgstr "Приказуј указивач „Начин рада излагања“:" |