summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorСаша Петровић <salepetronije@gmail.com>2021-04-22 00:46:08 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-04-22 00:46:08 +0200
commit79bb03416a80364a90b5bcee24a257d206e256ec (patch)
tree782abe27e50d8a12064fac2e85017ac78a9a32f1 /po
parent4b21886053bb7f17e7d9b8d84ba922e9ff047473 (diff)
downloadixfce4-power-manager-79bb03416a80364a90b5bcee24a257d206e256ec.tar.gz
I18n: Update translation sr (100%).
212 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sr.po115
1 files changed, 54 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8698e49d..a88bf492 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-05 00:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-30 10:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 00:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-21 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,18 +48,18 @@ msgstr "Ништа"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:676
#: ../src/xfpm-power.c:839 ../src/xfpm-power.c:860 ../src/xfpm-backlight.c:166
-#: ../src/xfpm-battery.c:190 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114
-#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfpm-backlight.c:174 ../src/xfpm-battery.c:190
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Управник потрошње"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:161
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:160
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:162
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:161
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Када се затвори поклопац преклопног ра
msgid "On battery"
msgstr "На батерији"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../common/xfpm-power-common.c:374
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../common/xfpm-power-common.c:420
msgid "Plugged in"
msgstr "Утакнут"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Вредност постепеног осветљавања корис
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Када сви извори енергије рачунара достигну овај ниво пуњења"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1671 ../common/xfpm-power-common.c:139
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1671 ../common/xfpm-power-common.c:166
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "минут"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Телефон"
msgid "Tablet"
msgstr "Таблица"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:255
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:303
msgid "Computer"
msgstr "Рачунар"
@@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "Никал-кадмијумска"
msgid "Nickel metal hydride"
msgstr "Никал-метал-хидридна"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:114
+#: ../common/xfpm-power-common.c:141
msgid "Unknown time"
msgstr "Непознато време"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:120
+#: ../common/xfpm-power-common.c:147
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr[0] "%i минут"
msgstr[1] "%i минута"
msgstr[2] "%i минута"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:131
+#: ../common/xfpm-power-common.c:158
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -566,82 +566,75 @@ msgstr[2] "%i сати"
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../common/xfpm-power-common.c:137
+#: ../common/xfpm-power-common.c:164
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:138
+#: ../common/xfpm-power-common.c:165
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "сат"
msgstr[1] "сата"
msgstr[2] "сати"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:295
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s %s</b>\n"
-"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПотпуно напуњено (%0.0f%%, %s време рада)"
-
-#: ../common/xfpm-power-common.c:303
+#: ../common/xfpm-power-common.c:343
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Fully charged (%0.0f%%)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПотпуно напуњено (%0.0f%%)"
+"Fully charged - %s remaining"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nНапуњено - %s преостаје"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:313
+#: ../common/xfpm-power-common.c:350
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Charging (%0.0f%%, %s)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПуњење (%0.0f%%, %s)"
+"Fully charged"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nНапуњено"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:321
+#: ../common/xfpm-power-common.c:359
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Charging (%0.0f%%)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПуњење (%0.0f%%)"
+"%0.0f%% - %s until full"
+msgstr "<b>%s %s</b>\n%0.0f%% - %s до попуне"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:331
+#: ../common/xfpm-power-common.c:367 ../common/xfpm-power-common.c:385
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Discharging (%0.0f%%, %s)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПражњење (%0.0f%%, %s)"
+"%0.0f%%"
+msgstr "<b>%s %s</b>\n%0.0f%%"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:339
+#: ../common/xfpm-power-common.c:377
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Discharging (%0.0f%%)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\t\nПражњење (%0.0f%%)"
+"%0.0f%% - %s remaining"
+msgstr "<b>%s %s</b>\n%0.0f%% - %s преостаје"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:346
+#: ../common/xfpm-power-common.c:392
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\t\nОчекивање отпражњења (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:352
+#: ../common/xfpm-power-common.c:398
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\t\nОчекивање попуњења (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:358
+#: ../common/xfpm-power-common.c:404
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"is empty"
msgstr "<b>%s %s</b>\t\nје празна"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:363
+#: ../common/xfpm-power-common.c:409
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -650,26 +643,26 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nТренутна попуна: %0.0f%%"
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:373
+#: ../common/xfpm-power-common.c:419
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr "<b>%s %s</b>\t\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:374
+#: ../common/xfpm-power-common.c:420
msgid "Not plugged in"
msgstr "Није утакнуто"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:380
+#: ../common/xfpm-power-common.c:426
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr "<b>%s %s</b>"
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:385
+#: ../common/xfpm-power-common.c:431
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -719,17 +712,17 @@ msgid ""
"Estimated time left %s"
msgstr "Пуњење %s је ниско\nпроцењено преостало време је %s"
-#: ../src/xfpm-power.c:1640 ../src/xfpm-power.c:1688 ../src/xfpm-power.c:1720
-#: ../src/xfpm-power.c:1750
+#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1693 ../src/xfpm-power.c:1725
+#: ../src/xfpm-power.c:1755
msgid "Permission denied"
msgstr "Дозвола је одбијена"
-#: ../src/xfpm-power.c:1729 ../src/xfpm-power.c:1759
+#: ../src/xfpm-power.c:1734 ../src/xfpm-power.c:1764
msgid "Suspend not supported"
msgstr "Обустава није подржана"
#. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-backlight.c:164
+#: ../src/xfpm-backlight.c:160
#, c-format
msgid "Brightness: %.0f percent"
msgstr "Осветљење: %.0f постотка"
@@ -931,29 +924,29 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Управник потрошње за ИксФЦЕ радно окружење"
#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:293
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:294
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Приказуј ступањ попуњености батерије прикачених уређаја"
#. Translators this is to display which app is inhibiting
#. * power in the plugin menu. Example:
#. * VLC is currently inhibiting power management
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1433
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1443
#, c-format
msgid "%s is currently inhibiting power management"
msgstr "%s тренутно онемогућава управљање напајањем"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1737
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1747
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr "<b>Осветљење екрана</b>"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1764
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1775
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1774
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1785
msgid "Presentation _mode"
msgstr "Начин рада _излагање"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1788
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1798
msgid "_Settings..."
msgstr "_Поставке..."
@@ -962,33 +955,33 @@ msgstr "_Поставке..."
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Нисам успео отворити следеће место: %s"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "Percentage"
msgstr "Постотак"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "Remaining time"
msgstr "Преостало време"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "Percentage and remaining time"
msgstr "Постотак и преостало време"
#. create the dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:158
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:157
msgid "Power Manager Plugin Settings"
msgstr "Поставке прикључка управника потрошње"
#. show-panel-label setting
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:180
msgid "Show label:"
msgstr "Приказуј натпис:"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:214
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:213
msgid "Show 'Presentation mode' indicator:"
msgstr "Приказуј указивач „Начин рада излагања“:"