summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-04-22 10:14:59 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-04-22 10:14:59 +0200
commit5d5f4dee0425bbb62f3ba7df73d325259cc810b8 (patch)
tree40bc2eb78b041946fe4400a36c0ec5b09abde52c
parent4124cd8aa2aaa953824655e8f5038130e13ca35e (diff)
downloadixfce4-power-manager-5d5f4dee0425bbb62f3ba7df73d325259cc810b8.tar.gz
I18n: Update translation sl (97%).
207 translated messages, 5 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/sl.po117
1 files changed, 55 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index ff115896..26d9cf0b 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-05 00:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: Arnold Marko <arnold.marko@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 00:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-19 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,18 +45,18 @@ msgstr "Nič"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:676
#: ../src/xfpm-power.c:839 ../src/xfpm-power.c:860 ../src/xfpm-backlight.c:166
-#: ../src/xfpm-battery.c:190 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114
-#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfpm-backlight.c:174 ../src/xfpm-battery.c:190
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Upravljalnik porabe energije"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:161
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:160
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoč"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:162
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:161
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Ko je pokrov prenosnika zaprt:"
msgid "On battery"
msgstr "Baterija"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../common/xfpm-power-common.c:374
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../common/xfpm-power-common.c:420
msgid "Plugged in"
msgstr "Napajanje"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Število korakov osvetljenosti, ki so na voljo ob uporabi tipk"
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Stopnja, pri kateri je stanje računalnika kritično in nujno potrebuje vir napajanja"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1671 ../common/xfpm-power-common.c:139
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1671 ../common/xfpm-power-common.c:166
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Telefon"
msgid "Tablet"
msgstr "Grafična tablica"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:255
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:303
msgid "Computer"
msgstr "Računalnik"
@@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "Nikelj-kadmij"
msgid "Nickel metal hydride"
msgstr "Nikelj metalni hibrid"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:114
+#: ../common/xfpm-power-common.c:141
msgid "Unknown time"
msgstr "Neznano"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:120
+#: ../common/xfpm-power-common.c:147
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr[1] "%i minuti"
msgstr[2] "%i minute"
msgstr[3] "%i minut"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:131
+#: ../common/xfpm-power-common.c:158
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -566,12 +566,12 @@ msgstr[3] "%i ur"
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../common/xfpm-power-common.c:137
+#: ../common/xfpm-power-common.c:164
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s, %i %s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:138
+#: ../common/xfpm-power-common.c:165
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "ura"
@@ -579,70 +579,63 @@ msgstr[1] "uri"
msgstr[2] "ure"
msgstr[3] "ur"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:295
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s %s</b>\n"
-"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\nPolno nabito (%0.0f%%, čas izvajanja %s)"
-
-#: ../common/xfpm-power-common.c:303
+#: ../common/xfpm-power-common.c:343
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Fully charged (%0.0f%%)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\nPolno nabito (%0.0f%%)"
+"Fully charged - %s remaining"
+msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:313
+#: ../common/xfpm-power-common.c:350
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Charging (%0.0f%%, %s)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\nPolnjenje (%0.0f%%, %s)"
+"Fully charged"
+msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:321
+#: ../common/xfpm-power-common.c:359
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Charging (%0.0f%%)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\nPolnjenje (%0.0f%%)"
+"%0.0f%% - %s until full"
+msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:331
+#: ../common/xfpm-power-common.c:367 ../common/xfpm-power-common.c:385
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Discharging (%0.0f%%, %s)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\nPraznjenje (%0.0f%%, %s)"
+"%0.0f%%"
+msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:339
+#: ../common/xfpm-power-common.c:377
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
-"Discharging (%0.0f%%)"
-msgstr "<b>%s %s</b>\nPraznjenje (%0.0f%%)"
+"%0.0f%% - %s remaining"
+msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:346
+#: ../common/xfpm-power-common.c:392
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nČakanje na praznjenje (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:352
+#: ../common/xfpm-power-common.c:398
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nČakanje na polnjenje (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:358
+#: ../common/xfpm-power-common.c:404
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"is empty"
msgstr "<b>%s %s</b>\nje prazna"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:363
+#: ../common/xfpm-power-common.c:409
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -651,26 +644,26 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nTrenutno napolnjeno: %0.0f%%"
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:373
+#: ../common/xfpm-power-common.c:419
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:374
+#: ../common/xfpm-power-common.c:420
msgid "Not plugged in"
msgstr "Ni vklopljeno"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:380
+#: ../common/xfpm-power-common.c:426
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr "<b>%s %s</b>"
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:385
+#: ../common/xfpm-power-common.c:431
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -720,17 +713,17 @@ msgid ""
"Estimated time left %s"
msgstr "%s je skoraj prazna\nPreostali čas: %s"
-#: ../src/xfpm-power.c:1640 ../src/xfpm-power.c:1688 ../src/xfpm-power.c:1720
-#: ../src/xfpm-power.c:1750
+#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1693 ../src/xfpm-power.c:1725
+#: ../src/xfpm-power.c:1755
msgid "Permission denied"
msgstr "Dostop zavrnjen"
-#: ../src/xfpm-power.c:1729 ../src/xfpm-power.c:1759
+#: ../src/xfpm-power.c:1734 ../src/xfpm-power.c:1764
msgid "Suspend not supported"
msgstr "Stanje pripravljenosti ni podprto"
#. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-backlight.c:164
+#: ../src/xfpm-backlight.c:160
#, c-format
msgid "Brightness: %.0f percent"
msgstr "Svetlost: %.0f procentov"
@@ -932,29 +925,29 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Upravljalnik porabe energije za namizje Xfce"
#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:293
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:294
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Pokaži polnost baterij priključenih naprav"
#. Translators this is to display which app is inhibiting
#. * power in the plugin menu. Example:
#. * VLC is currently inhibiting power management
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1433
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1443
#, c-format
msgid "%s is currently inhibiting power management"
msgstr "%s trenutno preprečuje upravljanje s porabo"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1737
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1747
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr "<b>Svetlost zaslona</b>"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1764
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1775
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1774
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1785
msgid "Presentation _mode"
msgstr "Predstavitve_ni način"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1788
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1798
msgid "_Settings..."
msgstr "Na_stavitve..."
@@ -963,33 +956,33 @@ msgstr "Na_stavitve..."
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ne morem odpreti naslednje url povezave: %s"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "None"
msgstr "Noben"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "Percentage"
msgstr "Napolnjenost"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "Remaining time"
msgstr "Preostali čas"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
msgid "Percentage and remaining time"
msgstr "Napolnjenost in preostali čas"
#. create the dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:158
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:157
msgid "Power Manager Plugin Settings"
msgstr "Nastavitve vtičnika za upravljanje z energijo"
#. show-panel-label setting
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:180
msgid "Show label:"
msgstr "Prikaži oznako:"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:214
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:213
msgid "Show 'Presentation mode' indicator:"
msgstr "Prikaži indikator za \"Predstavitveni način\""