summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMișu Moldovan <dumol@xfce.org>2011-01-05 20:54:40 +0100
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2011-01-05 20:54:40 +0100
commit63e74ef481b279ee0094dbd30c6d2c15c1fbf5c5 (patch)
treee211d85254cd7a6f7a228d33c42cdd1f1210b3af /po/ro.po
parent7e36e45f0a011d2d3d43fca8cf2d938c48520b20 (diff)
downloadgarcon-63e74ef481b279ee0094dbd30c6d2c15c1fbf5c5.tar.gz
l10n: Initial Romanian translation for Garcon.
New status: 29 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po138
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..d65b531
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# Romanian translation for Garcon
+# Copyright (C) 2010-2011 Garcon'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the Garcon package.
+# Mișu Moldovan <dumol@xfce.org>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Garcon\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-05 21:52+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol@xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+
+#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "Accesorii"
+
+#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
+msgid "Common desktop tools and applications"
+msgstr "Aplicații și unelte comune pentru desktop"
+
+#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
+msgid "Development"
+msgstr "Dezvoltare"
+
+#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
+msgid "Software development tools"
+msgstr "Unelte pentru dezvoltare de software"
+
+#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
+msgid "Education"
+msgstr "Educație"
+
+#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
+msgid "Educational software"
+msgstr "Software educațional"
+
+#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
+msgid "Games"
+msgstr "Jocuri"
+
+#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
+msgid "Games, puzzles, and other fun software"
+msgstr "Jocuri, puzzle-uri și alte amuzamente"
+
+#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafică"
+
+#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
+msgid "Graphics creation and manipulation applications"
+msgstr "Aplicații de creație și editare grafică"
+
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
+msgid "Audio and video players and editors"
+msgstr "Playere și editoare audio și video"
+
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
+msgid "Network"
+msgstr "Rețea"
+
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+msgid "Network applications and utilities"
+msgstr "Aplicații și utilitare de rețea"
+
+#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
+msgid "Office"
+msgstr "Birou"
+
+#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
+msgid "Office and productivity applications"
+msgstr "Aplicații de birou"
+
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
+msgid "Applications that don't fit into other categories"
+msgstr "Aplicații ce nu se potrivesc în alte categorii"
+
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "Altele"
+
+#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
+msgid "Science"
+msgstr "Știință"
+
+#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
+msgid "Scientific software"
+msgstr "Software științific"
+
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
+msgid "Screensaver applets"
+msgstr "Miniaplicații protectoare de ecran"
+
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Protectoare de ecran"
+
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
+msgid "Desktop and system settings applications"
+msgstr "Aplicații de configurare a desktopului și a sistemului"
+
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+msgid "Settings"
+msgstr "Opțiuni"
+
+#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
+msgid "System tools and utilities"
+msgstr "Utilitare de sistem"
+
+#: ../garcon/garcon-menu.c:698
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" not found"
+msgstr "Fișierul „%s” nu a fost găsit"
+
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278
+#, c-format
+msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
+msgstr "Nu s-au putut încărca datele fișierului meniu din %s: %s"
+
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:284
+#, c-format
+msgid "Could not load menu file data from %s"
+msgstr "Nu s-au putut încărca datele fișierului meniu din %s"