summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
blob: 31796071559e29d07da509d71dd32b61811c578c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-24 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 23:14+0000\n"
"Last-Translator: Le Tri <Leminhtri10a1t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:138
msgid "Follow state"
msgstr "Theo dõi tình trạng"

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:139
msgid "Render differently based on the selection state."
msgstr ""

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:160
msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:161
msgid "The icon to render."
msgstr ""

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:179
msgid "GIcon"
msgstr ""

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:180
msgid "The GIcon to render."
msgstr ""

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:201
msgid "size"
msgstr "cỡ"

#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:202
msgid "The size of the icon to render in pixels."
msgstr ""

#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
msgstr "Mở tệp tin \"%s\": %s, thất bại"

#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:855
#, c-format
msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
msgstr "Đọc tệp tin \"%s\": %s, thất bại"

#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:896
#, c-format
msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
msgstr ""

#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:219
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\"."
msgstr "Mở \"%s\", thất bại"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:100
msgid "Action Icons"
msgstr "Biểu tượng hành động"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:102
msgid "Animations"
msgstr ""

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:104
msgid "Application Icons"
msgstr "Biểu tượng ứng dụng"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:106
msgid "Menu Icons"
msgstr "Biểu tượng thực đơn"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:108
msgid "Device Icons"
msgstr "Biểu tượng thiết bị"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:110
msgid "Emblems"
msgstr "Biểu tượng phụ"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:112
msgid "Emoticons"
msgstr "Biểu tượng cảm xúc"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:114
msgid "File Type Icons"
msgstr "Biểu tượng loại tệp tin"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:116
msgid "Location Icons"
msgstr "Biểu tượng địa điểm"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:118
msgid "Status Icons"
msgstr "Biểu tượng trạng thái"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STOCK
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:120
msgid "Stock Icons"
msgstr ""

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:122
msgid "Uncategorized Icons"
msgstr "Biểu tượng chưa được phân loại"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:126
msgid "All Icons"
msgstr "Mọi biểu tượng"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:130 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:275
msgid "Image Files"
msgstr "Tệp tin hình ảnh"

#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_NO_ICON
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:134
msgid "No Icon"
msgstr ""

#. setup the context combo box
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:200
msgid "Select _icon from:"
msgstr "Chọn _biểu tượng từ:"

#. search filter
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:216
msgid "_Search icon:"
msgstr "_Tìm biểu tượng:"

#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:227
msgid "Clear search field"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:724
msgid "Column Spacing"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:725
msgid "Space which is inserted between grid column"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:741
msgid "Number of columns"
msgstr "Số cột"

#: ../exo/exo-icon-view.c:742
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Số cột để hiển thị"

#: ../exo/exo-icon-view.c:756
msgid "Enable Search"
msgstr "Kích hoạt tìm kiếm"

#: ../exo/exo-icon-view.c:757
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "Hiển thị cho phép người dùng tìm kiếm thông qua các cột một cách tương tác"

#: ../exo/exo-icon-view.c:774
msgid "Width for each item"
msgstr "Độ rộng cho mỗi mục"

#: ../exo/exo-icon-view.c:775
msgid "The width used for each item"
msgstr "Độ rộng dùng cho mỗi mục"

#: ../exo/exo-icon-view.c:793
msgid "Layout mode"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:794
msgid "The layout mode"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:810
msgid "Margin"
msgstr "Căn lề"

#: ../exo/exo-icon-view.c:811
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "Khoảng trống được chèn tại viền của chế độ hiển thị biểu tượng"

#: ../exo/exo-icon-view.c:827
msgid "Markup column"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:828
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:842
msgid "Icon View Model"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:843
msgid "The model for the icon view"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:856
msgid "Orientation"
msgstr "Hướng"

#: ../exo/exo-icon-view.c:857
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:873
msgid "Pixbuf column"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:874
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:891
msgid "Icon column"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:892
msgid ""
"Model column used to retrieve the absolute path of an image file to render"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:907
msgid "Reorderable"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:908
msgid "View is reorderable"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:923
msgid "Row Spacing"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:924
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:938
msgid "Search Column"
msgstr "Tìm kiếm cột"

#: ../exo/exo-icon-view.c:939
msgid "Model column to search through when searching through item"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:953
msgid "Selection mode"
msgstr "Chế độ chọn"

#: ../exo/exo-icon-view.c:954
msgid "The selection mode"
msgstr "Chế độ chọn"

#: ../exo/exo-icon-view.c:969 ../exo/exo-tree-view.c:156
msgid "Single Click"
msgstr "Nháy đơn"

#: ../exo/exo-icon-view.c:970 ../exo/exo-tree-view.c:157
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:986 ../exo/exo-tree-view.c:173
msgid "Single Click Timeout"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:987 ../exo/exo-tree-view.c:174
msgid ""
"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
"selected automatically in single click mode"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:1002
msgid "Spacing"
msgstr "Khoảng trống"

#: ../exo/exo-icon-view.c:1003
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr ""

#: ../exo/exo-icon-view.c:1018
msgid "Text column"
msgstr "Cột văn bản"

#: ../exo/exo-icon-view.c:1019
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr ""

#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:112
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"

#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:270
msgid "No file selected"
msgstr "Không có tệp tin nào được chọn"

#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:288
msgid "Block Device"
msgstr ""

#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:293
msgid "Character Device"
msgstr ""

#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:298
msgid "Folder"
msgstr "Thư mục"

#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:303
msgid "FIFO"
msgstr ""

#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:308
msgid "Socket"
msgstr ""

#. allocate the file chooser
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:257
msgid "Select an Application"
msgstr "Chọn ứng dụng"

#. add the "Cancel" button
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:260
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:594
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:638
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:343 ../exo-desktop-item-edit/main.c:532
msgid "_Cancel"
msgstr "_Huỷ bỏ"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261
msgid "_Open"
msgstr "_Mở"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:266
msgid "All Files"
msgstr "Mọi tệp tin"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:271
msgid "Executable Files"
msgstr "Tệp tin thực thi"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:286
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Kịch bản Perl"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:292
msgid "Python Scripts"
msgstr "Kịch bản Python"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:298
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Kịch bản Ruby"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Kịch bản Shell"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:288
#, c-format
msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:295
msgid "_Name:"
msgstr "_Tên:"

#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:312
msgid "C_omment:"
msgstr "_Bình luận:"

#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
msgid "Comm_and:"
msgstr "_Lệnh"

#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:345
msgid "_URL:"
msgstr "Đường _dẫn"

#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:362
msgid "Working _Directory:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:392
msgid "_Icon:"
msgstr "_Biểu tượng"

#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
#. dialog if no icon selected
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1227
msgid "No icon"
msgstr "Không biểu tượng"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
msgid "Options:"
msgstr "Tùy chọn:"

#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
msgid "Use _startup notification"
msgstr "Sử dụng thông báo khi _khởi chạy"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
msgid ""
"Select this option to enable startup notification when the command is run "
"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
"notification."
msgstr "Dùng tùy chọn này để bật tính năng thông báo khởi động khi lệnh được chạy từ trình quản lí hoặc menu. Không phải mọi ứng dụng đều hỗ trợ tính năng này."

#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
msgid "Run in _terminal"
msgstr "Chạy trong dòng lệnh"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:436
msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
msgstr "Chọn tùy chọn này để chạy lệnh trong cửa sổ dòng lệnh."

#. allocate the icon chooser dialog
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:592
msgid "Select an icon"
msgstr "Chọn biểu tượng"

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:595
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:639
msgid "_OK"
msgstr "_Đồng "

#. allocate the file chooser dialog
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:635
msgid "Select a working directory"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:205
msgid "File location is not a regular file or directory"
msgstr ""

#. --- constants ---
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Launcher"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Link"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Directory"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Launcher"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Link"
msgstr "Sửa liên kết"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Directory"
msgstr "Sửa thư mục"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
msgid "Create a new desktop file in the given directory"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
msgid "Preset name when creating a desktop file"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
msgid "Preset command when creating a launcher"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
msgid "Preset URL when creating a link"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
msgstr ""

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:87
msgid "Print version information and exit"
msgstr "In thông tin phiên bản và thoát"

#. initialize Gtk+
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:175
msgid "[FILE|FOLDER]"
msgstr "[FILE|FOLDER]"

#. no error message, the GUI initialization failed
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:187
msgid "Failed to open display"
msgstr "Mở chế độ hiển thị, thất bại"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:199 ../exo-open/main.c:617
#, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s\n"
"        os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
"\n"
"Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>.\n"
"\n"
msgstr "Bản quyền (c) %s\nos-cillation e.K. Mọi quyền đã được bảo lưu.\n\nĐược viết bởi Benedikt Meure <benny@xfce.org>.\n\n"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:203 ../exo-open/main.c:621
#, c-format
msgid ""
"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
"%s source package.\n"
"\n"
msgstr "%s không đi kèm với bất cứ đảm bảo nào,\nBạn có thể phân phối lại bản sao của %s dưới điều khoản của\nGiấy phép công cộng GNU bản rút gọn, có thể tìm thấy tại\ngói nguồn của %s.\n\n"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:207 ../exo-open/main.c:625
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr "Hãy báo lỗi đến <%s>.\n"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:214
msgid "No file/folder specified"
msgstr "Không có tệp / thư mục nào phù hợp"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:279
#, c-format
msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
msgstr "Nạp nội dung từ \"%s\": %s, thất bại"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:284
#, c-format
msgid "The file \"%s\" contains no data"
msgstr "Tệp tin \"%s\" không chứa dữ liệu"

#. failed to parse the file
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:297
#, c-format
msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
msgstr ""

#. we cannot continue without a type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:309
#, c-format
msgid "File \"%s\" has no type key"
msgstr ""

#. tell the user that we don't support the type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:319
#, c-format
msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
msgstr ""

#. add the "Help" button
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:337
msgid "_Help"
msgstr "Trợ giúp "

#. add the "Create"/"Save" button (as default)
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:347
msgid "C_reate"
msgstr "_Tạo"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:347 ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
msgid "_Save"
msgstr ""

#. create failed, ask the user to specify a file name
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:529
msgid "Choose filename"
msgstr "Chọn tên tệp tin"

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:636
#, c-format
msgid "Failed to create \"%s\"."
msgstr "Tạo \"%s\", thất bại."

#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:636
#, c-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
msgstr "Lưu \"%s\", thất bại."

#: ../exo-open/main.c:109
msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
msgstr "Cách sử dụng: exo-open [URLs...]"

#: ../exo-open/main.c:110
msgid "       exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
msgstr " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"

#: ../exo-open/main.c:112
msgid "  -?, --help                          Print this help message and exit"
msgstr "-?, --help In tin nhắn trợ giúp này và thoát"

#: ../exo-open/main.c:113
msgid ""
"  -V, --version                       Print version information and exit"
msgstr "-V, --version In thông tin phiên bản và thoát"

#: ../exo-open/main.c:115
msgid ""
"  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
"                                      TYPE is one of the following values."
msgstr ""

#: ../exo-open/main.c:119
msgid ""
"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for applications\n"
"                                      when using the --launch option."
msgstr ""

#: ../exo-open/main.c:122
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
msgstr ""

#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
#. TerminalEmulator),
#. * since the xfce4-mime-helper utility will not accept localized TYPEs.
#: ../exo-open/main.c:128
msgid ""
"  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
"  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
"  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
"  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
msgstr "Trình duyệt - Trình duyệt ưa thích.\nTrình đọc thư - Trình đọc thư ưa thích.\nTrình quản lý tệp tin - Trình quản lý tệp tin ưa thích\nTrình giả lập dòng lệnh - Trình giả lập dòng lệnh ưa thích."

#: ../exo-open/main.c:133
msgid ""
"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
msgstr ""

#: ../exo-open/main.c:195
#, c-format
msgid ""
"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
"Unix features."
msgstr ""

#: ../exo-open/main.c:269
#, c-format
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
msgstr ""

#: ../exo-open/main.c:571
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
msgstr ""

#: ../exo-open/main.c:585
msgid "Failed to open URI."
msgstr ""