diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 144 |
1 files changed, 86 insertions, 58 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 15:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-17 06:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:10+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/" @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: virtManager/connection.py:601 -#, fuzzy +#, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "%s rename failed. Attempting to recover also failed.\n" #| "\n" @@ -2868,7 +2868,7 @@ msgid "" "\n" "Original error: %(origerror)s\n" "\n" -"Recover error: %s" +"Recover error: %(recovererror)s" msgstr "" "Ошибка переименования %s. Попытка восстановления также завершилось " "неудачей.\n" @@ -3254,35 +3254,36 @@ msgstr "Ошибка в параметрах пространства хране msgid "Invalid guest name" msgstr "Недопустимое имя гостевой системы" -#: virtManager/createvm.py:1749 -#, python-format -msgid "Network device required for %s install." +#: virtManager/createvm.py:1745 +#, fuzzy +#| msgid "Network device required for %s install." +msgid "Network device required for URL install." msgstr "Для установки %s необходимо сетевое устройство." -#: virtManager/createvm.py:1828 +#: virtManager/createvm.py:1823 msgid "Detecting..." msgstr "" -#: virtManager/createvm.py:1890 +#: virtManager/createvm.py:1885 msgid "None detected" msgstr "" -#: virtManager/createvm.py:1927 +#: virtManager/createvm.py:1922 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error starting installation: " msgid "Error starting installation: %s" msgstr "Ошибка при запуске установки: " -#: virtManager/createvm.py:1967 +#: virtManager/createvm.py:1962 #, python-format msgid "Unable to complete install: '%s'" msgstr "Не удалось завершить установку: «%s»" -#: virtManager/createvm.py:2007 +#: virtManager/createvm.py:2002 msgid "Creating Virtual Machine" msgstr "Создание виртуальной машины" -#: virtManager/createvm.py:2008 +#: virtManager/createvm.py:2003 msgid "" "The virtual machine is now being created. Allocation of disk storage and " "retrieval of the installation images may take a few minutes to complete." @@ -3290,18 +3291,18 @@ msgstr "" "Создание виртуальной машины... Разметка дисков и извлечение установочных " "образов может занять несколько минут." -#: virtManager/createvm.py:2062 +#: virtManager/createvm.py:2057 #, python-format msgid "VM '%s' didn't show up after expected time." msgstr "" "Виртуальная машина «%s» не сообщила о себе на протяжении ожидаемого времени." -#: virtManager/createvm.py:2110 +#: virtManager/createvm.py:2105 #, python-format msgid "Error continue install: %s" msgstr "Ошибка при попытке продолжения установки: %s" -#: virtManager/createvm.py:2123 +#: virtManager/createvm.py:2118 msgid "Bootstraping container" msgstr "" @@ -3985,30 +3986,41 @@ msgid "Error refreshing snapshot list: %s" msgstr "Ошибка при обновлении списка снимков: %s" #: virtManager/details/snapshots.py:456 -msgid "External" -msgstr "Внешние" +#, python-format +msgid "" +"%(vm)s\n" +"<span size='small'>VM State: %(state)s (External)</span>" +msgstr "" -#: virtManager/details/snapshots.py:463 -msgid "VM State" -msgstr "Статус ВМ" +#: virtManager/details/snapshots.py:461 +#, python-format +msgid "" +"%(vm)s\n" +"<span size='small'>VM State: %(state)s</span>" +msgstr "" -#: virtManager/details/snapshots.py:539 +#: virtManager/details/snapshots.py:523 +#, python-format +msgid "<b>Snapshot '%(name)s':</b>" +msgstr "" + +#: virtManager/details/snapshots.py:543 msgid "External disk and memory" msgstr "Внешний диск и память" -#: virtManager/details/snapshots.py:541 +#: virtManager/details/snapshots.py:545 msgid "External memory only" msgstr "Только внешняя память" -#: virtManager/details/snapshots.py:543 +#: virtManager/details/snapshots.py:547 msgid "External disk only" msgstr "Только внешний диск" -#: virtManager/details/snapshots.py:634 +#: virtManager/details/snapshots.py:638 msgid "Saved memory state will not be part of the snapshot" msgstr "" -#: virtManager/details/snapshots.py:635 +#: virtManager/details/snapshots.py:639 msgid "" "The domain is currently saved. Due to technical limitations that saved " "memory state will not become part of the snapshot. Running it later will be " @@ -4016,31 +4028,35 @@ msgid "" "snapshot either the running or shut down system instead." msgstr "" -#: virtManager/details/snapshots.py:655 -msgid "disk" -msgstr "диск" - -#: virtManager/details/snapshots.py:657 -msgid "disk and configuration" -msgstr "диск и конфигурация" - -#: virtManager/details/snapshots.py:659 +#: virtManager/details/snapshots.py:660 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Are you sure you want to run snapshot '%s'? All %s changes since the last " #| "snapshot was created will be discarded." msgid "" -"Are you sure you want to run snapshot '%(name)s'? All %(changetype)s changes " +"Are you sure you want to run the snapshot '%(name)s'? All the disk changes " "since the last snapshot was created will be discarded." msgstr "" "Вы действительно хотите запустить снимок «%s»? Все изменения %s, совершенные " "с момента создания последнего снимка, будут отменены." -#: virtManager/details/snapshots.py:670 +#: virtManager/details/snapshots.py:664 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to run snapshot '%s'? All %s changes since the last " +#| "snapshot was created will be discarded." +msgid "" +"Are you sure you want to run the snapshot '%(name)s'? All the disk and " +"configuration changes since the last snapshot was created will be discarded." +msgstr "" +"Вы действительно хотите запустить снимок «%s»? Все изменения %s, совершенные " +"с момента создания последнего снимка, будут отменены." + +#: virtManager/details/snapshots.py:675 msgid "Saved state will be removed to avoid filesystem corruption" msgstr "" -#: virtManager/details/snapshots.py:671 +#: virtManager/details/snapshots.py:676 #, python-format msgid "" "Snapshot '%s' contains only disk and no memory state. Restoring the snapshot " @@ -4050,47 +4066,47 @@ msgid "" "removed before restoring the snapshot." msgstr "" -#: virtManager/details/snapshots.py:685 +#: virtManager/details/snapshots.py:690 msgid "Running snapshot" msgstr "Запуск снимка" -#: virtManager/details/snapshots.py:686 +#: virtManager/details/snapshots.py:691 #, python-format msgid "Running snapshot '%s'" msgstr "Запускается снимок «%s»" -#: virtManager/details/snapshots.py:687 +#: virtManager/details/snapshots.py:692 #, python-format msgid "Error running snapshot '%s'" msgstr "Ошибка запуска снимка «%s»" -#: virtManager/details/snapshots.py:696 +#: virtManager/details/snapshots.py:701 msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected snapshots?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные снимки?" -#: virtManager/details/snapshots.py:704 +#: virtManager/details/snapshots.py:709 msgid "Deleting snapshot" msgstr "Удаление снимка" -#: virtManager/details/snapshots.py:705 +#: virtManager/details/snapshots.py:710 #, python-format msgid "Deleting snapshot '%s'" msgstr "Удаление снимка «%s»" -#: virtManager/details/snapshots.py:706 +#: virtManager/details/snapshots.py:711 #, python-format msgid "Error deleting snapshot '%s'" msgstr "Ошибка удаления снимка «%s»" -#: virtManager/details/snapshots.py:714 +#: virtManager/details/snapshots.py:719 msgid "No snapshot selected." msgstr "Снимок не выбран." -#: virtManager/details/snapshots.py:717 +#: virtManager/details/snapshots.py:722 msgid "Multiple snapshots selected." msgstr "Выбрано несколько снимков." -#: virtManager/details/snapshots.py:727 +#: virtManager/details/snapshots.py:732 #, python-format msgid "Error selecting snapshot: %s" msgstr "Не удалось выбрать снимок: %s" @@ -5810,7 +5826,7 @@ msgstr "Неизвестное значение «%s»: «%s»" msgid "Storage volume must be specified as vol=poolname/volname" msgstr "Для определения тома данных используйте «vol=пул/том»" -#: virtinst/cli.py:3602 +#: virtinst/cli.py:3603 #, python-format msgid "Expected PCI format string for '%s'" msgstr "" @@ -5829,25 +5845,25 @@ msgstr "Недопустимое имя гостевой системы: %s" #: virtinst/cloner.py:163 #, fuzzy, python-format #| msgid "Could not use path '%s' for cloning: %s" -msgid "Could not use path '%s' for cloning" +msgid "Could not use path '%(path)s' for cloning: %(error)s" msgstr "Не удалось использовать «%s» для клонирования: %s" -#: virtinst/cloner.py:281 +#: virtinst/cloner.py:283 #, fuzzy #| msgid "Original guest name or xml is required." msgid "Original guest name or XML is required." msgstr "Необходимо определить имя или XML исходной гостевой системы." -#: virtinst/cloner.py:304 +#: virtinst/cloner.py:306 msgid "Domain to clone must be shutoff." msgstr "" -#: virtinst/cloner.py:326 +#: virtinst/cloner.py:328 #, python-format msgid "Clone onto existing storage volume is not currently supported: '%s'" msgstr "Клонирование на существующий том не поддерживается: «%s»" -#: virtinst/cloner.py:400 +#: virtinst/cloner.py:402 #, python-format msgid "" "More disks to clone than new paths specified. (%(passed)d specified, " @@ -5856,24 +5872,24 @@ msgstr "" "Число клонируемых дисков превышает число новых путей (задано %(passed)d, " "требуется %(need)d)" -#: virtinst/cloner.py:414 +#: virtinst/cloner.py:416 msgid "" "Setting the graphics device port to autoport, in order to avoid conflicting." msgstr "" "Во избежание конфликтов порт графического устройства будет определен как " "autoport." -#: virtinst/cloner.py:576 +#: virtinst/cloner.py:578 #, python-format msgid "Disk path '%s' does not exist." msgstr "Путь «%s» не существует." -#: virtinst/cloner.py:581 +#: virtinst/cloner.py:583 #, python-format msgid "Could not determine original disk information: %s" msgstr "Не удалось получить информацию об исходном диске: %s" -#: virtinst/cloner.py:619 +#: virtinst/cloner.py:621 #, python-format msgid "Domain '%s' was not found." msgstr "Домен «%s» не найден." @@ -5927,7 +5943,7 @@ msgstr "«%s» должен содержать абсолютный путь." msgid "%s must be above 5900, or -1 for auto allocation" msgstr "%s должен быть выше 5900, или -1 для автоматического размещения" -#: virtinst/devices/graphics.py:201 +#: virtinst/devices/graphics.py:202 msgid "Host does not support spice GL" msgstr "" @@ -7048,6 +7064,18 @@ msgstr "Необходимо указать имя для %s" msgid "%(objecttype)s name '%(name)s' can not contain '%(char)s' character." msgstr "%s имя «%s» не может содержать «%s»." +#~ msgid "External" +#~ msgstr "Внешние" + +#~ msgid "VM State" +#~ msgstr "Статус ВМ" + +#~ msgid "disk" +#~ msgstr "диск" + +#~ msgid "disk and configuration" +#~ msgstr "диск и конфигурация" + #~ msgid "Virtual Network" #~ msgstr "Виртуальная сеть" |