summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po138
1 files changed, 75 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index de0015da..de4131f9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-27 06:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-01 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-23 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Jan Nerad <neradj@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-"
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "Apply pool changes"
msgstr "Pool-Änderungen anwenden"
#: ui/hoststorage.ui:310 virtManager/connection.py:498
-#: virtManager/object/libvirtobject.py:200
+#: virtManager/object/libvirtobject.py:209
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -3344,28 +3344,28 @@ msgstr "Grafische Konsole"
msgid "virt-manager does not support more than one graphical console"
msgstr "virt-manager unterstützt nicht mehr als eine grafische Konsole"
-#: virtManager/details/console.py:570
+#: virtManager/details/console.py:565
msgid "Guest has crashed."
msgstr "Gast ist abgestürzt."
-#: virtManager/details/console.py:572
+#: virtManager/details/console.py:567
msgid "Guest is not running."
msgstr "Gast läuft nicht."
-#: virtManager/details/console.py:695
+#: virtManager/details/console.py:690
msgid "Graphical console not configured for guest"
msgstr "Grafische Konsole für Gast nicht konfiguriert"
-#: virtManager/details/console.py:702
+#: virtManager/details/console.py:697
#, python-format
msgid "Cannot display graphical console type '%s'"
msgstr "Grafischer Konsolentyp »%s« kann nicht angezeigt werden"
-#: virtManager/details/console.py:714
+#: virtManager/details/console.py:709
msgid "Connecting to graphical console for guest"
msgstr "Mit grafischer Konsole für Gast wird verbunden"
-#: virtManager/details/console.py:733
+#: virtManager/details/console.py:728
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Error connecting to graphical console"
msgid ""
@@ -3373,29 +3373,29 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Fehler bei Verbindung mit grafischer Konsole"
-#: virtManager/details/console.py:790
+#: virtManager/details/console.py:785
#, python-format
msgid "Viewer authentication error: %s"
msgstr "Viewer-Authentifizierungsfehler: %s"
-#: virtManager/details/console.py:812
+#: virtManager/details/console.py:807
msgid "USB redirection error"
msgstr "USB-Umleitungsfehler"
-#: virtManager/details/console.py:821
+#: virtManager/details/console.py:816
msgid "Viewer was disconnected."
msgstr "Verbindung des Betrachters wurde getrennt."
-#: virtManager/details/console.py:827
+#: virtManager/details/console.py:822
#, python-format
msgid "SSH tunnel error output: %s"
msgstr "SSH Tunnel Fehlerausgabe: %s"
-#: virtManager/details/console.py:832 virtManager/details/console.py:964
+#: virtManager/details/console.py:827 virtManager/details/console.py:959
msgid "Viewer disconnected."
msgstr "Verbindung des Betrachters getrennt."
-#: virtManager/details/console.py:968
+#: virtManager/details/console.py:963
#, python-format
msgid "Press %s to release pointer."
msgstr "%s drücken, um den Mauszeiger freizugeben."
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr "Benutzermodus-Netzwerk"
msgid "Virtual network"
msgstr "Virtuelles Netzwerk"
-#: virtManager/device/netlist.py:116 virtManager/object/libvirtobject.py:201
+#: virtManager/device/netlist.py:116 virtManager/object/libvirtobject.py:210
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
@@ -4675,11 +4675,11 @@ msgstr ""
"Angegebenes Gerät konnte nicht in der inaktiven VM-Konfiguration gefunden "
"werden: %s"
-#: virtManager/object/domain.py:1371
+#: virtManager/object/domain.py:1373
msgid "Saving domain to disk"
msgstr "Domain wird auf Festplatte gespeichert"
-#: virtManager/object/domain.py:1423
+#: virtManager/object/domain.py:1425
msgid "Migrating domain"
msgstr "Domain wird migriert"
@@ -5405,53 +5405,65 @@ msgstr ""
"--panic default"
#: virtinst/cli.py:801
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configure a guest smartcard device. Ex:\n"
+#| "--smartcard mode=passthrough"
+msgid ""
+"Configure a guest shared memory device. Ex:\n"
+"--shmem name=shmem0"
+msgstr ""
+"Konfigurieren Sie ein Gast-Smartcard-Gerät. Beispiel:\n"
+"--smartcard mode=passthrough"
+
+#: virtinst/cli.py:805
msgid ""
"Configure a guest memory device. Ex:\n"
"--memdev dimm,target.size=1024"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:805
+#: virtinst/cli.py:809
msgid ""
"Configure guest vsock sockets. Ex:\n"
"--vsock cid.auto=yes\n"
"--vsock cid.address=7"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:810
+#: virtinst/cli.py:814
msgid ""
"Configure an IOMMU device. Ex:\n"
"--iommu model=intel,driver.aw_bits=48"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:817
+#: virtinst/cli.py:821
msgid "Set domain <iothreads> and <iothreadids> configuration."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:821
+#: virtinst/cli.py:825
msgid "Set domain seclabel configuration."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:825
+#: virtinst/cli.py:829
msgid "Set guest to perform the S390 cryptographic key management operations."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:830
+#: virtinst/cli.py:834
msgid "Tune CPU parameters for the domain process."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:834
+#: virtinst/cli.py:838
msgid "Tune NUMA policy for the domain process."
msgstr "Abstimmung der NUMA-Richtlinien für den Domain-Prozess."
-#: virtinst/cli.py:838
+#: virtinst/cli.py:842
msgid "Tune memory policy for the domain process."
msgstr "Abstimmung der Speicher-Richtlinien für den Domain-Prozess."
-#: virtinst/cli.py:842
+#: virtinst/cli.py:846
msgid "Tune blkio policy for the domain process."
msgstr "Abstimmung der blkio-Richtlinien für den Domain-Prozess."
-#: virtinst/cli.py:846
+#: virtinst/cli.py:850
msgid ""
"Set memory backing policy for the domain process. Ex:\n"
"--memorybacking hugepages=on"
@@ -5459,14 +5471,14 @@ msgstr ""
"Speichersicherungs-Richtlinien für Domain-Prozess einrichten. Beispiel:\n"
"--memorybacking hugepages=on"
-#: virtinst/cli.py:851
+#: virtinst/cli.py:855
msgid ""
"Set domain <features> XML. Ex:\n"
"--features acpi=off\n"
"--features apic=on,apic.eoi=on"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:857
+#: virtinst/cli.py:861
msgid ""
"Set domain <clock> XML. Ex:\n"
"--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup"
@@ -5474,33 +5486,33 @@ msgstr ""
"Domain <clock> XML einrichten. Beispiel:\n"
"--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup"
-#: virtinst/cli.py:862
+#: virtinst/cli.py:866
msgid "Configure VM power management features"
msgstr "VM Energieverwaltungs-Funktionen konfigurieren"
-#: virtinst/cli.py:866
+#: virtinst/cli.py:870
msgid "Configure VM lifecycle management policy"
msgstr "Verwaltungsrichtlinien für VM-Lebenszyklus konfigurieren"
-#: virtinst/cli.py:870
+#: virtinst/cli.py:874
msgid "Configure VM resource partitioning (cgroups)"
msgstr "VM Ressourcen-Partitionierung konfigurieren (cgroups)"
-#: virtinst/cli.py:874
+#: virtinst/cli.py:878
msgid ""
"Configure SMBIOS System Information. Ex:\n"
"--sysinfo host\n"
"--sysinfo bios.vendor=MyVendor,bios.version=1.2.3,...\n"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:880
+#: virtinst/cli.py:884
msgid ""
"Pass arguments directly to the QEMU emulator. Ex:\n"
"--qemu-commandline='-display gtk,gl=on'\n"
"--qemu-commandline env=DISPLAY=:0.1"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:886
+#: virtinst/cli.py:890
msgid ""
"Configure VM launch security (e.g. SEV memory encryption). Ex:\n"
"--launchSecurity type=sev,cbitpos=47,reducedPhysBits=1,policy=0x0001,"
@@ -5508,7 +5520,7 @@ msgid ""
"--launchSecurity sev"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:894
+#: virtinst/cli.py:898
msgid ""
"Configure guest boot settings. Ex:\n"
"--boot hd,cdrom,menu=on\n"
@@ -5518,13 +5530,13 @@ msgstr ""
"--boot hd,cdrom,menu=on\n"
"--boot init=/sbin/init (for containers)"
-#: virtinst/cli.py:900
+#: virtinst/cli.py:904
msgid ""
"Enable user namespace for LXC container. Ex:\n"
"--idmap uid.start=0,uid.target=1000,uid.count=10"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:910
+#: virtinst/cli.py:914
msgid ""
"Specify storage with various options. Ex.\n"
"--disk size=10 (new 10GiB image in default location)\n"
@@ -5538,26 +5550,26 @@ msgstr ""
"--disk device=cdrom,bus=scsi\n"
"--disk=?"
-#: virtinst/cli.py:918
+#: virtinst/cli.py:922
msgid "OS options"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:921
+#: virtinst/cli.py:925
msgid "The OS being installed in the guest."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:923
+#: virtinst/cli.py:927
msgid "The OS installed in the guest."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:925
+#: virtinst/cli.py:929
msgid ""
"This is used for deciding optimal defaults like VirtIO.\n"
"Example values: fedora29, rhel7.0, win10, ...\n"
"See 'osinfo-query os' for a full list."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:935
+#: virtinst/cli.py:939
msgid ""
"Perform raw XML XPath options on the final XML. Example:\n"
"--xml ./cpu/@mode=host-passthrough\n"
@@ -5565,12 +5577,12 @@ msgid ""
"--xml xpath.delete=./clock"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:965
+#: virtinst/cli.py:969
#, python-format
msgid "%(key)s must be 'yes' or 'no'"
msgstr "%(key)s müssen »Ja« oder »Nein« sein"
-#: virtinst/cli.py:1150
+#: virtinst/cli.py:1154
#, python-format
msgid ""
"Don't know how to match device type '%(device_type)s' property "
@@ -5579,17 +5591,17 @@ msgstr ""
"Unbekannt, wie die Eigenschaften von Gerätetyp '%(device_type)s' "
"'%(property_name)s' angepasst werden soll"
-#: virtinst/cli.py:1462
+#: virtinst/cli.py:1466
#, python-format
msgid "Unknown %(optionflag)s options: %(string)s"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:1518 virtinst/cli.py:1549
+#: virtinst/cli.py:1522 virtinst/cli.py:1553
#, python-format
msgid "Error: %(cli_flag_name)s %(options)s: %(err)s"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:1898
+#: virtinst/cli.py:1902
msgid ""
"Unable to connect to graphical console: virt-viewer not installed. Please "
"install the 'virt-viewer' package."
@@ -5597,33 +5609,33 @@ msgstr ""
"Mit grafischer Konsole konnte nicht verbunden werden: virt-viewer ist nicht "
"installiert. Bitte das Paket »virt-viewer« installieren."
-#: virtinst/cli.py:1905
+#: virtinst/cli.py:1909
msgid "Graphics requested but DISPLAY is not set. Not running virt-viewer."
msgstr ""
"Graphik ist angefordert, aber DISPLAY ist nicht eingestellt. Virt-viewer "
"wird nicht ausgeführt."
-#: virtinst/cli.py:1916
+#: virtinst/cli.py:1920
#, python-format
msgid "Unknown autoconsole type '%s'"
msgstr "Unbekannter autoconsole-Typ '%s'"
-#: virtinst/cli.py:3288
+#: virtinst/cli.py:3336
#, python-format
msgid "Improper value for 'size': %s"
msgstr "Unzulässiger Wert für 'size': %s"
-#: virtinst/cli.py:3301
+#: virtinst/cli.py:3349
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Unknown '%s' value '%s'"
msgid "Unknown '%(optionname)s' value '%(string)s'"
msgstr "Unbekannter '%s' Wert '%s'"
-#: virtinst/cli.py:3316
+#: virtinst/cli.py:3364
msgid "Storage volume must be specified as vol=poolname/volname"
msgstr "Speicherdatenträger muss angegeben werden als vol=poolname/volname"
-#: virtinst/cli.py:3764
+#: virtinst/cli.py:3813
#, python-format
msgid "Expected PCI format string for '%s'"
msgstr ""
@@ -5725,25 +5737,25 @@ msgstr ""
msgid "Format attribute not supported for this volume type"
msgstr "Formatparameter wird für diesen Datenträgertyp nicht unterstützt"
-#: virtinst/devices/disk.py:801
+#: virtinst/devices/disk.py:802
#, python-format
msgid "Device type '%s' requires a path"
msgstr "Gerätetyp »%s« erfordert einen Pfad"
-#: virtinst/devices/disk.py:809
+#: virtinst/devices/disk.py:810
#, python-format
msgid "Must specify storage creation parameters for non-existent path '%s'."
msgstr ""
"Muss Speicher-Erstellungs Parameter für nicht vorhandenen Pfad '%s' angeben."
-#: virtinst/devices/disk.py:922
+#: virtinst/devices/disk.py:923
#, python-format
msgid "Only %(number)s disk for bus '%(bus)s' are supported"
msgid_plural "Only %(number)s disks for bus '%(bus)s' are supported"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: virtinst/devices/filesystem.py:121
+#: virtinst/devices/filesystem.py:123
#, python-format
msgid "Filesystem target '%s' must be an absolute path"
msgstr "Ein Dateisystem-Ziel '%s' muss ein absoluter Pfad sein"
@@ -5850,25 +5862,25 @@ msgstr "Benutzerdefiniert: %(path)s"
msgid "Failed to get expanded CPU XML: %s"
msgstr ""
-#: virtinst/guest.py:77
+#: virtinst/guest.py:78
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
-#: virtinst/guest.py:85
+#: virtinst/guest.py:86
#, python-format
msgid "Guest name '%s' is already in use."
msgstr "Gastname '%s' wird bereits verwendet."
-#: virtinst/guest.py:524
+#: virtinst/guest.py:527
msgid "Libvirt version does not support UEFI."
msgstr "Libvirt Version unterstützt nicht UEFI."
-#: virtinst/guest.py:528
+#: virtinst/guest.py:531
#, python-format
msgid "Don't know how to setup UEFI for arch '%s'"
msgstr "Unbekannt, wie UEFI für Architektur '%s' eingerichtet wird"
-#: virtinst/guest.py:533
+#: virtinst/guest.py:536
#, python-format
msgid "Did not find any UEFI binary path for arch '%s'"
msgstr "Kein UEFI binärer Pfad für Architektur '%s' gefunden"