diff options
author | Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com> | 2022-02-19 18:50:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Cole Robinson <crobinso@redhat.com> | 2022-03-02 12:26:50 -0500 |
commit | 6b797784239b84bf9b6e75bea7d6e1cc8c4f0b7c (patch) | |
tree | e05b9dfb8c3c8ae238ef56bb334edb5d019500fe /po | |
parent | e8eeb6416edba10014c8c805d17edaf13c8a2d62 (diff) | |
download | virt-manager-6b797784239b84bf9b6e75bea7d6e1cc8c4f0b7c.tar.gz |
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (1432 of 1432 strings)
Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/fi/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 129 |
1 files changed, 61 insertions, 68 deletions
@@ -9,22 +9,22 @@ # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2017. #zanata # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2018. #zanata # Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>, 2020, 2021. -# Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>, 2021. +# Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-17 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-03 19:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-20 19:16+0000\n" "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-" -"manager/virt-manager/fi/>\n" +"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"virt-manager/virt-manager/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3 #: ui/manager.ui:23 virtManager/systray.py:148 @@ -1000,10 +1000,8 @@ msgid "MiB" msgstr "Mit" #: ui/details.ui:1864 -#, fuzzy -#| msgid "External disk and memory" msgid "Enable shared _memory" -msgstr "Ulkoinen levy ja muisti" +msgstr "Ota jaettu _muisti käyttöön" #: ui/details.ui:1889 msgid "<b>Memory</b>" @@ -1663,29 +1661,22 @@ msgid "<small>Failed to find a suitable default network.</small>" msgstr "<small>Sopivan oletusverkon löytäminen epäonnistui.</small>" #: ui/netlist.ui:146 -#, fuzzy -#| msgid "_Port:" msgid "_Portgroup:" -msgstr "_Portti:" +msgstr "_Porttiryhmä:" #: ui/netlist.ui:182 msgid "_Network source:" msgstr "_Verkon lähde:" #: ui/oslist.ui:55 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Can't find the operating system you are looking for?\n" -#| "Try selecting the next most recent version displayed,\n" -#| "or use the \"Generic OS\" entry." msgid "" "Can't find the operating system you are looking for?\n" "Try selecting a similar distro or version, or use one of the 'Generic' " "options." msgstr "" "Etkö löydä etsimääsi käyttöjärjestelmää?\n" -"Yritä valita seuraava uusin näytetty versio,\n" -"tai käytä merkintä \"Yleinen käyttöjärjestelmä\"." +"Kokeile valita samankaltainen jakelu tai versio tai käytä jotakin \"Yleinen\"" +"-vaihtoehdoista." #: ui/oslist.ui:108 msgid "Include end of life operating systems" @@ -1780,12 +1771,12 @@ msgstr "Suori_ttimen oletus:" #: ui/preferences.ui:505 msgid "Default Firmware for new VMs. Boot using either BIOS or UEFI." msgstr "" +"Uusien virtuaalikoneiden oletuslaiteohjelmisto. Käynnistä käyttäen joko BIOS:" +"ia tai UEFI:ia." #: ui/preferences.ui:507 -#, fuzzy -#| msgid "Firm_ware:" msgid "x86 _Firmware:" -msgstr "Laite_ohjelmistp:" +msgstr "x86 _Laiteohjelmisto:" #: ui/preferences.ui:535 msgid "<b>New VM Defaults</b>" @@ -2413,6 +2404,8 @@ msgid "" "%s is not active in the host system.\n" "Please start the mdev in the host system before adding it to the guest." msgstr "" +"%s ei ole aktiivinen isäntäjärjestelmässä.\n" +"Käynnistä mdev isäntäjärjestelmässä ennen kuin lisäät sen vieraaseen." #: virtManager/addhardware.py:811 msgid "No Devices Available" @@ -3352,16 +3345,12 @@ msgid "SSH tunnel error output: %s" msgstr "SSH-tunnelin virhelähtö: %s" #: virtManager/details/console.py:844 -#, fuzzy -#| msgid "Viewer was disconnected." msgid "Viewer is disconnecting." -msgstr "Katseluohjelma katkaistiin." +msgstr "Katseluohjelman yhteys katkeaa." #: virtManager/details/console.py:977 -#, fuzzy -#| msgid "Viewer disconnected." msgid "Viewer window closed." -msgstr "Katseluohjelma katkaistu." +msgstr "Katseluohjelman ikkuna suljettu." #: virtManager/details/console.py:981 #, python-format @@ -3478,7 +3467,7 @@ msgstr "_Poista laitteisto" #: virtManager/details/details.py:666 virtManager/details/details.py:1783 msgid "UEFI" -msgstr "" +msgstr "UEFI" #: virtManager/details/details.py:676 msgid "Libvirt or hypervisor does not support UEFI." @@ -4596,11 +4585,11 @@ msgstr "Virhe peruessa migraatiotyötä: %s" #: virtManager/object/domain.py:454 msgid "Can not change shared memory setting when <numa> is configured." -msgstr "" +msgstr "Jaetun muistin asetusta ei voi muuttaa, kun <numa> on määritetty." #: virtManager/object/domain.py:457 msgid "Libvirt may not be new enough to support memfd." -msgstr "" +msgstr "Libvirt ei ehkä ole tarpeeksi uusi tukemaan memfd:tä." #: virtManager/object/domain.py:476 msgid "Libvirt connection does not support snapshots." @@ -4760,10 +4749,8 @@ msgid "Nearest host CPU model" msgstr "Lähin isäntäsuoritin-malli" #: virtManager/preferences.py:183 -#, fuzzy -#| msgid "System default (%s)" msgid "System default" -msgstr "Järjestelmän oletus (%s)" +msgstr "Järjestelmän oletus" #: virtManager/preferences.py:192 msgid "python libguestfs support is not installed" @@ -5539,11 +5526,6 @@ msgid "The OS installed in the guest." msgstr "Vieraaseen asennettu käyttöjärjestelmä." #: virtinst/cli.py:929 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is used for deciding optimal defaults like VirtIO.\n" -#| "Example values: fedora29, rhel7.0, win10, ...\n" -#| "See 'osinfo-query os' for a full list." msgid "" "This is used for deciding optimal defaults like VirtIO.\n" "Example values: fedora29, rhel7.0, win10, ...\n" @@ -5551,7 +5533,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tätä käytetään optimaalisten oletusarvojen määrittämiseen, kuten VirtIO.\n" "Esimerkkiarvot: fedora34, rhel8.0, win10, ...\n" -"Katso täydellinen luettelo 'osinfo-query os':lla." +"Katso täydellinen luettelo '--osinfo list':lla." #: virtinst/cli.py:939 msgid "" @@ -5645,6 +5627,9 @@ msgid "" "\n" " osinfo-query os\n" msgstr "" +"Voit nähdä lisätietoja komennolla:\n" +"\n" +" osinfo-query os\n" #: virtinst/cloner.py:44 #, python-format @@ -5764,10 +5749,9 @@ msgid "Don't know how to generate nodedev for mdev type id '%s'" msgstr "Ei tiedetä miten luoda nodedev mdev-tyypin tunnukselle '%s'" #: virtinst/devices/hostdev.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Unknown node device type %s" +#, python-format msgid "Unsupported node device type '%s'" -msgstr "Tuntematon solmun laitetyyppi %s" +msgstr "Ei tuettu solmun laitetyyppi '%s'" #: virtinst/devices/interface.py:189 #, python-format @@ -5824,6 +5808,9 @@ msgid "" "%(cores)d * threads=%(threads)d == %(total)d) does not match vCPU count " "%(vcpus)d" msgstr "" +"Topologian määräämät prosessorit yhteensä (sockets=%(sockets)d * dies=%(dies)" +"d * cores=%(cores)d * threads=%(threads)d == %(total)d) ei vastaa vCPU-" +"määrää %(vcpus)d" #: virtinst/domain/launch_security.py:26 msgid "Missing mandatory attribute 'type'" @@ -6025,7 +6012,7 @@ msgstr "Siirretään '%(filename)s'" #: virtinst/osdict.py:71 msgid "Generic or unknown OS. Usage is not recommended." -msgstr "" +msgstr "Yleinen tai tuntematon käyttöjärjestelmä. Käyttöä ei suositella." #: virtinst/osdict.py:96 #, python-format @@ -6033,12 +6020,11 @@ msgid "Unknown libosinfo ID '%s'" msgstr "Tuntematon libosinfo:n tunniste '%s'" #: virtinst/osdict.py:110 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Unknown OS name '%s'. See `osinfo-query os` for valid values." +#, python-format msgid "Unknown OS name '%s'. See `--osinfo list` for valid values." msgstr "" -"Tuntematon käyttöjärjestelmän nimi '%s'. Katso kelvolliset arvot 'osinfo-" -"query os':lla." +"Tuntematon käyttöjärjestelmän nimi '%s'. Katso kelvolliset arvot `--osinfo " +"list`:lla." #: virtinst/osdict.py:510 #, python-format @@ -6286,7 +6272,7 @@ msgstr "" #: virtinst/virtinstall.py:149 msgid "--os-type is deprecated and does nothing. Please stop using it." -msgstr "" +msgstr "--os-type on vanhentunut eikä tee mitään. Lopeta sen käyttö." #: virtinst/virtinstall.py:225 msgid "Cannot mix --graphics and old style graphical options" @@ -6351,17 +6337,13 @@ msgid "The guest's network configuration may not support PXE" msgstr "Vieraan verkon määritykset eivät välttämättä tue PXE:tä" #: virtinst/virtinstall.py:370 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "No operating system detected, VM performance may suffer. Specify an OS " -#| "with --os-variant for optimal results." +#, python-brace-format msgid "" "Using --osinfo {osname}, VM performance may suffer. Specify an accurate OS " "for optimal results." msgstr "" -"Käyttöjärjestelmää ei havaittu, virtuaalikoneen suorituskyky voi kärsiä. " -"Määritä käyttöjärjestelmä, jossa on '--os-variant' optimaalisia tuloksia " -"varten." +"Käytettäessä --osinfoa {osname} VM:n suorituskyky saattaa heiketä. Määritä " +"tarkka käyttöjärjestelmä parhaan tuloksen saavuttamiseksi." #: virtinst/virtinstall.py:384 #, python-brace-format @@ -6394,18 +6376,20 @@ msgid "Error validating install location: %s" msgstr "Virhe vahvistaessa asennussijaintia: %s" #: virtinst/virtinstall.py:552 -#, fuzzy -#| msgid "An --os-variant is required, but no value was set or detected." msgid "" "--os-variant/--osinfo OS name is required, but no value was\n" "set or detected." -msgstr "--Os-variant vaaditaan, mutta arvoa ei asetettu eikä havaittu." +msgstr "" +"--os-variant/--osinfo OS:n nimi vaaditaan, mutta arvoa ei ole \n" +"asetettu taikka havaittu." #: virtinst/virtinstall.py:566 msgid "" "This is now a fatal error. Specifying an OS name is required\n" "for modern, performant, and secure virtual machine defaults.\n" msgstr "" +"Tämä on nyt kohtalokas virhe. Käyttöjärjestelmän nimi on määritettävä\n" +"nykyaikaisille, tehokkaille ja suojatuille virtuaalikoneen oletuksille.\n" #: virtinst/virtinstall.py:570 msgid "" @@ -6414,6 +6398,10 @@ msgid "" "\n" " --osinfo detect=on,name=OSNAME\n" msgstr "" +"Jos odotit virt-installin tunnistavan käyttöjärjestelmän nimen\n" +"asennusmediasta, voit asettaa varakäyttöjärjestelmän nimen seuraavasti:\n" +"\n" +" --osinfo detect=on,name=OSNAME\n" #: virtinst/virtinstall.py:579 msgid "" @@ -6421,6 +6409,10 @@ msgid "" "\n" " virt-install --osinfo list\n" msgstr "" +"Näet täydellisen luettelon mahdollisista käyttöjärjestelmän nimiarvoista " +"komennolla:\n" +"\n" +" virt-install --osinfo list\n" #: virtinst/virtinstall.py:586 #, python-brace-format @@ -6428,6 +6420,8 @@ msgid "" "If your Linux distro is not listed, try one of generic values\n" "such as: {oslist}\n" msgstr "" +"Jos Linux-distro ei ole luettelossa, kokeile jotakin yleisistä arvoista\n" +"kuten: {oslist}\n" #: virtinst/virtinstall.py:593 #, python-brace-format @@ -6438,11 +6432,16 @@ msgid "" "\n" "Or export {env_var}=1\n" msgstr "" +"Jos haluat vain saada vanhan käyttäytymisen takaisin, voit käyttää:\n" +"\n" +" --osinfo detect=on,require=off\n" +"\n" +"Tai export {env_var}=1\n" #: virtinst/virtinstall.py:603 #, python-brace-format msgid "{env_var} set. Skipping fatal error." -msgstr "" +msgstr "{env_var} asetettu. Ohitetaan kohtalokas virhe." #: virtinst/virtinstall.py:679 msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1" @@ -6720,10 +6719,8 @@ msgstr "" "sen sijaan tyhjää '--edit'" #: virtinst/virtxml.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "--os-variant is not supported with --edit" msgid "--os-variant/--osinfo is not supported with --edit" -msgstr "--os-variant ei tueta --edit parametrin kanssa" +msgstr "--os-variant/--osinfo ei tueta --edit parametrin kanssa" #: virtinst/virtxml.py:164 #, python-format @@ -6736,10 +6733,8 @@ msgid "Cannot use --remove-device with --%s" msgstr "Ei pysty käyttämään --remove-device --%s:n kanssa" #: virtinst/virtxml.py:184 -#, fuzzy -#| msgid "--os-variant is not supported with --remove-device" msgid "--os-variant/--osinfo is not supported with --remove-device" -msgstr "--os-variant ei tueta --remove-device parametrin kanssa" +msgstr "--os-variant/--osinfo ei tueta --remove-device parametrin kanssa" #: virtinst/virtxml.py:204 #, python-format @@ -6747,10 +6742,8 @@ msgid "--build-xml not supported for --%s" msgstr "--build-xml ei tueta --%s:lle" #: virtinst/virtxml.py:207 -#, fuzzy -#| msgid "--os-variant is not supported with --build-xml" msgid "--os-variant/--osinfo is not supported with --build-xml" -msgstr "--os-variant ei tueta --build-xml kanssa" +msgstr "--os-variant/--osinfo ei tueta --build-xml kanssa" #: virtinst/virtxml.py:233 #, python-format |