summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2021-10-14 19:06:49 +0200
committerCole Robinson <crobinso@redhat.com>2022-03-02 12:25:29 -0500
commit05302ed986ffa2dc1d242438fb11d3b3f7a027a1 (patch)
treed2f353663f4e3a62100dd09394b6b1556ac42bb1 /po/tr.po
parenta945526e60df21f504d74b0b25f3c2b0f0bd30ad (diff)
downloadvirt-manager-05302ed986ffa2dc1d242438fb11d3b3f7a027a1.tar.gz
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po239
1 files changed, 126 insertions, 113 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 451ce07f..82d27116 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -18,11 +18,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-29 07:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-11 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-30 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
-"virt-manager/virt-manager/tr/>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-"
+"manager/virt-manager/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "İşlem devam ediyor"
msgid "Please wait a few moments..."
msgstr "Lütfen bir kaç dakika bekleyiniz..."
-#: ui/asyncjob.ui:118 virtManager/asyncjob.py:318 virtManager/asyncjob.py:325
+#: ui/asyncjob.ui:118 virtManager/asyncjob.py:303 virtManager/asyncjob.py:310
msgid "Processing..."
msgstr "İşleniyor..."
@@ -743,7 +743,7 @@ msgid "_Enable storage for this virtual machine"
msgstr "Bu sanal makine için depolamayı etkinleştir"
#: ui/createvm.ui:2048 virtManager/addhardware.py:213
-#: virtManager/addhardware.py:1002 virtManager/clone.py:277
+#: virtManager/addhardware.py:1017 virtManager/clone.py:277
msgid "Storage"
msgstr "Depolama"
@@ -2062,31 +2062,31 @@ msgstr "Donanım"
msgid "Connection does not support storage management."
msgstr "Bağlantı depolama yönetimini desteklememektedir."
-#: virtManager/addhardware.py:215 virtManager/addhardware.py:1004
+#: virtManager/addhardware.py:215 virtManager/addhardware.py:1019
msgid "Controller"
msgstr "Denetleyici"
-#: virtManager/addhardware.py:216 virtManager/addhardware.py:1006
+#: virtManager/addhardware.py:216 virtManager/addhardware.py:1021
#: virtManager/createnet.py:330
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
-#: virtManager/addhardware.py:217 virtManager/addhardware.py:1008
+#: virtManager/addhardware.py:217 virtManager/addhardware.py:1023
#: virtManager/details/details.py:194
msgid "Input"
msgstr "Girdi"
#: virtManager/addhardware.py:218 virtManager/addhardware.py:223
#: virtManager/addhardware.py:226 virtManager/addhardware.py:230
-#: virtManager/addhardware.py:236 virtManager/addhardware.py:256
+#: virtManager/addhardware.py:236 virtManager/addhardware.py:260
msgid "Not supported for this guest type."
msgstr "Bu konuk türü için desteklenmiyor."
-#: virtManager/addhardware.py:219 virtManager/addhardware.py:1010
+#: virtManager/addhardware.py:219 virtManager/addhardware.py:1025
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikler"
-#: virtManager/addhardware.py:221 virtManager/addhardware.py:1012
+#: virtManager/addhardware.py:221 virtManager/addhardware.py:1027
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
@@ -2103,6 +2103,7 @@ msgid "USB Host Device"
msgstr "USB Ana Aygıtı"
#: virtManager/addhardware.py:240 virtManager/addhardware.py:244
+#: virtManager/addhardware.py:254
msgid "Connection does not support host device enumeration"
msgstr "Bağlantı, ana makine aygıtları numaralandırmayı desteklemiyor"
@@ -2115,327 +2116,339 @@ msgid "PCI Host Device"
msgstr "PCI Ana Aygıtı"
#: virtManager/addhardware.py:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Host Device:"
+msgid "MDEV Host Device"
+msgstr "Ana Makine Aygıtı:"
+
+#: virtManager/addhardware.py:256
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: virtManager/addhardware.py:253
+#: virtManager/addhardware.py:257
msgid "Libvirt version does not support video devices."
msgstr "Libvirt sürümü video aygıtlarını desteklemiyor."
-#: virtManager/addhardware.py:254 virtManager/details/details.py:254
+#: virtManager/addhardware.py:258 virtManager/details/details.py:254
#: virtManager/lib/libvirtenummap.py:110
msgid "Watchdog"
msgstr "Gözlemci"
-#: virtManager/addhardware.py:257
+#: virtManager/addhardware.py:261
msgid "Filesystem"
msgstr "Dosya Sistemi"
-#: virtManager/addhardware.py:258 virtManager/addhardware.py:1020
+#: virtManager/addhardware.py:262 virtManager/addhardware.py:1035
#: virtManager/details/details.py:252
msgid "Smartcard"
msgstr "Akıllı Kart"
-#: virtManager/addhardware.py:260 virtManager/addhardware.py:1022
+#: virtManager/addhardware.py:264 virtManager/addhardware.py:1037
msgid "USB Redirection"
msgstr "USB Yönlendirme"
-#: virtManager/addhardware.py:262 virtManager/addhardware.py:1024
+#: virtManager/addhardware.py:266 virtManager/addhardware.py:1039
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: virtManager/addhardware.py:264 virtManager/details/details.py:244
+#: virtManager/addhardware.py:268 virtManager/details/details.py:244
msgid "RNG"
msgstr "RNG"
-#: virtManager/addhardware.py:265 virtManager/addhardware.py:1028
+#: virtManager/addhardware.py:269 virtManager/addhardware.py:1043
#: virtManager/details/details.py:251
msgid "Panic Notifier"
msgstr "Panik Bildirici"
-#: virtManager/addhardware.py:267 virtManager/addhardware.py:270
+#: virtManager/addhardware.py:271 virtManager/addhardware.py:274
msgid "Not supported for this hypervisor/libvirt/arch combination."
msgstr "Bu hipervizör/libvirt/mimari birleşimi için desteklenmiyor."
-#: virtManager/addhardware.py:268 virtManager/details/details.py:253
+#: virtManager/addhardware.py:272 virtManager/details/details.py:253
msgid "VirtIO VSOCK"
msgstr "VirtIO VSOCK"
-#: virtManager/addhardware.py:339
+#: virtManager/addhardware.py:343
#, python-format
msgid "Error changing VM configuration: %s"
msgstr "SM yapılandırması değiştirilirken hata: %s"
-#: virtManager/addhardware.py:364
+#: virtManager/addhardware.py:368
msgid "These changes will take effect after the next guest shutdown."
msgstr ""
"Bu değişiklikler konuğun bir sonraki kapanışından sonra geçerli olacaktır."
-#: virtManager/addhardware.py:414
+#: virtManager/addhardware.py:418
msgid "Pseudo TTY"
msgstr "Sözde (Pseudo) TTY"
-#: virtManager/addhardware.py:415
+#: virtManager/addhardware.py:419
msgid "Output to a file"
msgstr "Bir dosyaya çıktı al"
-#: virtManager/addhardware.py:416
+#: virtManager/addhardware.py:420
msgid "TCP net console"
msgstr "TCP ağ konsolu"
-#: virtManager/addhardware.py:417
+#: virtManager/addhardware.py:421
msgid "UDP net console"
msgstr "UDP ağ konsolu"
-#: virtManager/addhardware.py:418
+#: virtManager/addhardware.py:422
msgid "UNIX socket"
msgstr "UNIX soketi"
-#: virtManager/addhardware.py:419
+#: virtManager/addhardware.py:423
msgid "Spice agent"
msgstr "Spice aracısı"
-#: virtManager/addhardware.py:420
+#: virtManager/addhardware.py:424
msgid "Spice port"
msgstr "Spice bağlantı noktası"
-#: virtManager/addhardware.py:434 virtManager/addhardware.py:495
+#: virtManager/addhardware.py:438 virtManager/addhardware.py:499
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: virtManager/addhardware.py:435 virtManager/details/details.py:2337
+#: virtManager/addhardware.py:439 virtManager/details/details.py:2337
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
-#: virtManager/addhardware.py:436 virtManager/addhardware.py:497
+#: virtManager/addhardware.py:440 virtManager/addhardware.py:501
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: virtManager/addhardware.py:437 virtManager/addhardware.py:496
+#: virtManager/addhardware.py:441 virtManager/addhardware.py:500
msgid "SATA"
msgstr "SATA"
-#: virtManager/addhardware.py:438
+#: virtManager/addhardware.py:442
msgid "VirtIO Serial"
msgstr "VirtIO Seri"
-#: virtManager/addhardware.py:439 virtManager/addhardware.py:499
-#: virtManager/addhardware.py:577
+#: virtManager/addhardware.py:443 virtManager/addhardware.py:503
+#: virtManager/addhardware.py:581
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: virtManager/addhardware.py:440
+#: virtManager/addhardware.py:444
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: virtManager/addhardware.py:441
+#: virtManager/addhardware.py:445
msgid "CCID"
msgstr "CCID"
-#: virtManager/addhardware.py:442
+#: virtManager/addhardware.py:446
msgid "xenbus"
msgstr "xenbus"
-#: virtManager/addhardware.py:450 virtManager/addhardware.py:920
+#: virtManager/addhardware.py:454 virtManager/addhardware.py:933
msgid "VirtIO SCSI"
msgstr "VirtIO SCSI"
-#: virtManager/addhardware.py:453
+#: virtManager/addhardware.py:457
msgid "PCIe"
msgstr "PCIe"
-#: virtManager/addhardware.py:498
+#: virtManager/addhardware.py:502
msgid "SD"
msgstr "SD"
-#: virtManager/addhardware.py:500 virtManager/addhardware.py:578
+#: virtManager/addhardware.py:504 virtManager/addhardware.py:582
msgid "VirtIO"
msgstr "VirtIO"
-#: virtManager/addhardware.py:501 virtManager/addhardware.py:579
+#: virtManager/addhardware.py:505 virtManager/addhardware.py:583
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
-#: virtManager/addhardware.py:508
+#: virtManager/addhardware.py:512
msgid "Passthrough device"
msgstr "Geçiş (passthrough) aygıtı"
-#: virtManager/addhardware.py:509
+#: virtManager/addhardware.py:513
msgid "Emulated device"
msgstr "Öykünülmüş (emulated) aygıt"
-#: virtManager/addhardware.py:516
+#: virtManager/addhardware.py:520
msgid "TIS"
msgstr "TIS"
-#: virtManager/addhardware.py:517
+#: virtManager/addhardware.py:521
msgid "CRB"
msgstr "CRB"
-#: virtManager/addhardware.py:518
+#: virtManager/addhardware.py:522
msgid "SPAPR"
msgstr "SPAPR"
-#: virtManager/addhardware.py:525
+#: virtManager/addhardware.py:529
msgid "ISA"
msgstr "ISA"
-#: virtManager/addhardware.py:526
+#: virtManager/addhardware.py:530
msgid "pSeries"
msgstr "pSeries"
-#: virtManager/addhardware.py:527
+#: virtManager/addhardware.py:531
msgid "Hyper-V"
msgstr "Hyper-V"
-#: virtManager/addhardware.py:528
+#: virtManager/addhardware.py:532
msgid "s390"
msgstr "s390"
-#: virtManager/addhardware.py:535
+#: virtManager/addhardware.py:539
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"
-#: virtManager/addhardware.py:536
+#: virtManager/addhardware.py:540
msgid "Entropy Gathering Daemon"
msgstr "Entropi Toplama Hizmeti"
-#: virtManager/addhardware.py:537
+#: virtManager/addhardware.py:541
msgid "Builtin RNG"
msgstr "Yerleşik Rastgele Sayı Üreteci"
-#: virtManager/addhardware.py:555
+#: virtManager/addhardware.py:559
msgid "Forcefully reset the guest"
msgstr "Konuğu zorla sıfırla"
-#: virtManager/addhardware.py:556
+#: virtManager/addhardware.py:560
msgid "Gracefully shutdown the guest"
msgstr "Konuğu düzgün bir şekilde kapat"
-#: virtManager/addhardware.py:557
+#: virtManager/addhardware.py:561
msgid "Forcefully power off the guest"
msgstr "Konuğu zorla kapat"
-#: virtManager/addhardware.py:558
+#: virtManager/addhardware.py:562
msgid "Pause the guest"
msgstr "Konuğu duraklat"
-#: virtManager/addhardware.py:559
+#: virtManager/addhardware.py:563
msgid "No action"
msgstr "Eylem yok"
-#: virtManager/addhardware.py:560
+#: virtManager/addhardware.py:564
msgid "Dump guest memory core"
msgstr "Konuğun bellek içeriğini dök"
-#: virtManager/addhardware.py:567
+#: virtManager/addhardware.py:571
msgid "EvTouch USB Graphics Tablet"
msgstr "EvTouct USB Grafik Tableti"
-#: virtManager/addhardware.py:570 virtManager/details/details.py:193
+#: virtManager/addhardware.py:574 virtManager/details/details.py:193
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
-#: virtManager/addhardware.py:571 virtManager/details/details.py:191
+#: virtManager/addhardware.py:575 virtManager/details/details.py:191
msgid "Mouse"
msgstr "Fare"
-#: virtManager/addhardware.py:572 virtManager/details/details.py:189
+#: virtManager/addhardware.py:576 virtManager/details/details.py:189
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
-#: virtManager/addhardware.py:576
+#: virtManager/addhardware.py:580
msgid "PS/2"
msgstr "PS/2"
#. translators: Examples: 'USB Mouse', 'PS/2 Keyboard'
-#: virtManager/addhardware.py:585
+#: virtManager/addhardware.py:589
#, python-format
msgid "%(input_bus)s %(input_type)s"
msgstr "%(input_bus)s %(input_type)s"
-#: virtManager/addhardware.py:680
+#: virtManager/addhardware.py:687
msgid "Disk device"
msgstr "Disk sürücü"
-#: virtManager/addhardware.py:682
+#: virtManager/addhardware.py:689
msgid "CDROM device"
msgstr "CDROM sürücü"
-#: virtManager/addhardware.py:684
+#: virtManager/addhardware.py:691
msgid "Floppy device"
msgstr "Disket sürücü"
-#: virtManager/addhardware.py:687
+#: virtManager/addhardware.py:694
msgid "LUN Passthrough"
msgstr "LUN geçişi (passthrough)"
-#: virtManager/addhardware.py:710 virtManager/addhardware.py:791
-#: virtManager/addhardware.py:801 virtManager/addhardware.py:921
+#: virtManager/addhardware.py:717 virtManager/addhardware.py:804
+#: virtManager/addhardware.py:814 virtManager/addhardware.py:934
#: virtManager/device/addstorage.py:100 virtManager/device/addstorage.py:107
#: virtManager/device/addstorage.py:114 virtManager/device/fsdetails.py:89
#: virtManager/device/gfxdetails.py:103 virtManager/preferences.py:169
msgid "Hypervisor default"
msgstr "Hipervizör öntanımlı değeri"
-#: virtManager/addhardware.py:781
+#: virtManager/addhardware.py:794
msgid "No Devices Available"
msgstr "Uygun Aygıt Yok"
-#: virtManager/addhardware.py:838
+#: virtManager/addhardware.py:851
msgid "Passthrough"
msgstr "Geçiş (passthrough)"
-#: virtManager/addhardware.py:839
+#: virtManager/addhardware.py:852
msgid "Host"
msgstr "Ana makine"
-#: virtManager/addhardware.py:845
+#: virtManager/addhardware.py:858
msgid "Spice channel"
msgstr "Spice kanalı"
-#: virtManager/addhardware.py:917
+#: virtManager/addhardware.py:930
msgid "USB 3"
msgstr "USB 3"
-#: virtManager/addhardware.py:918
+#: virtManager/addhardware.py:931
msgid "USB 2"
msgstr "USB 2"
-#: virtManager/addhardware.py:1014
+#: virtManager/addhardware.py:1029
msgid "Video Device"
msgstr "Video Aygıtı"
-#: virtManager/addhardware.py:1016
+#: virtManager/addhardware.py:1031
msgid "Watchdog Device"
msgstr "Gözlemci Aygıt"
-#: virtManager/addhardware.py:1018
+#: virtManager/addhardware.py:1033
msgid "Filesystem Passthrough"
msgstr "Dosya Sistemi Geçişi (Passthrough)"
-#: virtManager/addhardware.py:1026
+#: virtManager/addhardware.py:1041
msgid "Random Number Generator"
msgstr "Rastgele Sayı Üreteci"
-#: virtManager/addhardware.py:1030
+#: virtManager/addhardware.py:1045
msgid "VM Sockets"
msgstr "SM Soketleri"
-#: virtManager/addhardware.py:1034 virtManager/details/details.py:2121
+#: virtManager/addhardware.py:1049 virtManager/details/details.py:2121
#, python-format
msgid "%s Device"
msgstr "%s Aygıtı"
-#: virtManager/addhardware.py:1038
+#: virtManager/addhardware.py:1053
msgid "PCI Device"
msgstr "PCI Aygıtı"
-#: virtManager/addhardware.py:1039
+#: virtManager/addhardware.py:1055
+#, fuzzy
+#| msgid "%s Device"
+msgid "MDEV Device"
+msgstr "%s Aygıtı"
+
+#: virtManager/addhardware.py:1056
msgid "USB Device"
msgstr "USB Aygıtı"
-#: virtManager/addhardware.py:1172
+#: virtManager/addhardware.py:1189
#, python-format
msgid ""
"%s already has a USB controller attached.\n"
@@ -2446,11 +2459,11 @@ msgstr ""
"Birden fazla USB denetleyicisinin eklenmesi desteklenmiyor.\n"
"USB denetleyici türünü SM ayrıntıları ekranında değiştirebilirsiniz."
-#: virtManager/addhardware.py:1264
+#: virtManager/addhardware.py:1281
msgid "Are you sure you want to add this device?"
msgstr "Bu aygıtı eklemek istediğinize emin misiniz?"
-#: virtManager/addhardware.py:1267
+#: virtManager/addhardware.py:1284
msgid ""
"This device could not be attached to the running machine. Would you like to "
"make the device available after the next guest shutdown?"
@@ -2458,39 +2471,39 @@ msgstr ""
"Bu aygıt çalışmakta olan bir makineye takılamadı. Konuğun bir sonraki "
"kapanmasından sonra aygıtı kullanılabilir kılmak ister misiniz?"
-#: virtManager/addhardware.py:1291
+#: virtManager/addhardware.py:1308
#, python-format
msgid "Unable to add device: %s"
msgstr "Aygıt eklenemedi: %s"
-#: virtManager/addhardware.py:1312
+#: virtManager/addhardware.py:1329
#, python-format
msgid "Error validating device parameters: %s"
msgstr "Aygıt parametreleri doğrulanırken hata oluştu: %s"
-#: virtManager/addhardware.py:1318
+#: virtManager/addhardware.py:1335
msgid "Creating device"
msgstr "Aygıt oluşturuluyor"
-#: virtManager/addhardware.py:1319
+#: virtManager/addhardware.py:1336
msgid "Depending on the device, this may take a few minutes to complete."
msgstr "Aygıta bağlı olarak bu işlemin tamamlanması birkaç dakika sürebilir."
-#: virtManager/addhardware.py:1341
+#: virtManager/addhardware.py:1358
#, python-format
msgid "The device is already in use by other guests %s"
msgstr "Aygıt zaten diğer konuklar (%s) tarafından kullanılıyor"
-#: virtManager/addhardware.py:1343
+#: virtManager/addhardware.py:1360
msgid "Do you really want to use the device?"
msgstr "Aygıtı gerçekten kullanmak istiyor musunuz?"
-#: virtManager/addhardware.py:1388
+#: virtManager/addhardware.py:1405
#, python-format
msgid "Error building device XML: %s"
msgstr "Aygıt XML'i derlenirken hata oluştu: %s"
-#: virtManager/asyncjob.py:235
+#: virtManager/asyncjob.py:220
msgid "Cancelling job..."
msgstr "İş iptal ediliyor..."
@@ -2870,7 +2883,7 @@ msgid "No active connection to install on."
msgstr "Kurulum yapılacak etkin bağlantı yok."
#: virtManager/createvm.py:947 virtManager/details/details.py:1771
-#: virtManager/device/gfxdetails.py:96 virtinst/domcapabilities.py:236
+#: virtManager/device/gfxdetails.py:96 virtinst/domcapabilities.py:237
msgid "None"
msgstr "Yok"
@@ -4550,11 +4563,11 @@ msgstr ""
msgid "Error cancelling migrate job: %s"
msgstr "Taşıma işi iptal edilirken hata oluştu: %s"
-#: virtManager/object/domain.py:457
+#: virtManager/object/domain.py:456
msgid "Libvirt connection does not support snapshots."
msgstr "Libvirt bağlantısı anlık görüntüleri desteklemiyor."
-#: virtManager/object/domain.py:472
+#: virtManager/object/domain.py:471
msgid ""
"Snapshots are only supported if all writeable disks images allocated to the "
"guest are qcow2 format."
@@ -4562,7 +4575,7 @@ msgstr ""
"Anlık görüntüler yalnızca konuğa ayrılan tüm yazılabilir disk görüntüleri "
"qcow2 biçimindeyse desteklenir."
-#: virtManager/object/domain.py:475
+#: virtManager/object/domain.py:474
msgid ""
"Snapshots require at least one writeable qcow2 disk image allocated to the "
"guest."
@@ -4570,17 +4583,17 @@ msgstr ""
"Anlık görüntüler, konuğa ayrılan en az bir yazılabilir qcow2 disk kalıbı "
"gerektirmektedir."
-#: virtManager/object/domain.py:510
+#: virtManager/object/domain.py:509
#, python-format
msgid "Could not find specified device in the inactive VM configuration: %s"
msgstr ""
"Etkin olmayan sanal makine yapılandırmasında belirtilen aygıt bulunamadı: %s"
-#: virtManager/object/domain.py:1372
+#: virtManager/object/domain.py:1371
msgid "Saving domain to disk"
msgstr "Alan diske kaydediliyor"
-#: virtManager/object/domain.py:1424
+#: virtManager/object/domain.py:1423
msgid "Migrating domain"
msgstr "Alan taşınıyor"
@@ -5748,21 +5761,21 @@ msgstr "SEV başlatma güvenliği bir Q35 UEFI makinesi gerektiriyor"
msgid "SEV launch security is not supported on this platform"
msgstr "SEV başlatma güvenliği bu platformda desteklenmiyor"
-#: virtinst/domcapabilities.py:235
+#: virtinst/domcapabilities.py:236
msgid "BIOS"
msgstr "BIOS"
-#: virtinst/domcapabilities.py:241
+#: virtinst/domcapabilities.py:242
#, python-format
msgid "UEFI %(arch)s: %(path)s"
msgstr "UEFI %(arch)s: %(path)s"
-#: virtinst/domcapabilities.py:244
+#: virtinst/domcapabilities.py:245
#, python-format
msgid "Custom: %(path)s"
msgstr "Özel: %(path)s"
-#: virtinst/domcapabilities.py:320
+#: virtinst/domcapabilities.py:321
#, python-format
msgid "Failed to get expanded CPU XML: %s"
msgstr "Genişletilmiş CPU XML'i alınamadı: %s"
@@ -5932,12 +5945,12 @@ msgstr "%(url)s URL'si açılamadı: %(error)s"
msgid "Transferring '%(filename)s'"
msgstr "'%(filename)s' aktarılıyor"
-#: virtinst/nodedev.py:234
+#: virtinst/nodedev.py:254
#, python-format
msgid "%s corresponds to multiple node devices"
msgstr "%s birden fazla düğüm aygıtına karşılık geliyor"
-#: virtinst/nodedev.py:237
+#: virtinst/nodedev.py:257
#, python-format
msgid "Did not find a matching node device for '%s'"
msgstr "'%s' için eşleşen bir düğüm aygıtı bulunmadı"