summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2020-09-14 10:30:48 +0200
committerCole Robinson <crobinso@redhat.com>2020-09-14 09:45:32 -0400
commite1ac4a5fe0bb1c724ab6a6d7c0973bf9e3add4cd (patch)
tree7b12a90f05f49823a23d0b58c489a749753d5dda /po/pt.po
parent2c755e8fda4aa469525ffd5b0597674d53ed23de (diff)
downloadvirt-manager-e1ac4a5fe0bb1c724ab6a6d7c0973bf9e3add4cd.tar.gz
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po769
1 files changed, 387 insertions, 382 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e429b750..299250e6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-07 06:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-09 06:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 11:47+0000\n"
"Last-Translator: João Pirralha <joaopirralha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/crobinso/virt-manager/"
@@ -90,113 +90,97 @@ msgstr "Tipo de _dispositivo:"
msgid "_Bus type:"
msgstr "Tipo de _barramento:"
-#: ui/addhardware.ui:230 ui/details.ui:2730
-msgid "Cac_he mode:"
-msgstr "Modo de cac_he:"
-
-#: ui/addhardware.ui:254 ui/details.ui:2761
-msgid "Discard mod_e:"
-msgstr ""
-
-#: ui/addhardware.ui:278 ui/details.ui:2792
-msgid "Detect _zeroes:"
-msgstr ""
-
-#: ui/addhardware.ui:303
-msgid "<b>Ad_vanced options</b>"
-msgstr "<b>Opções a_vançadas</b>"
-
-#: ui/addhardware.ui:348 ui/addhardware.ui:617 ui/addhardware.ui:1230
+#: ui/addhardware.ui:262 ui/addhardware.ui:531 ui/addhardware.ui:1144
#: ui/createpool.ui:354 ui/fsdetails.ui:226 ui/gfxdetails.ui:106
msgid "_Type:"
msgstr "Tip_o:"
-#: ui/addhardware.ui:362 ui/addhardware.ui:697 ui/addhardware.ui:1018
-#: ui/addhardware.ui:1085 ui/addhardware.ui:1334 ui/addhardware.ui:1461
+#: ui/addhardware.ui:276 ui/addhardware.ui:611 ui/addhardware.ui:932
+#: ui/addhardware.ui:999 ui/addhardware.ui:1248 ui/addhardware.ui:1375
msgid "_Model:"
msgstr "_Modelo:"
-#: ui/addhardware.ui:432
+#: ui/addhardware.ui:346
msgid "ctrl"
msgstr "ctrl"
-#: ui/addhardware.ui:483
+#: ui/addhardware.ui:397
msgid "aa:bb:cc:dd:ee:ff"
msgstr "aa:bb:cc:dd:ee:ff"
-#: ui/addhardware.ui:507 ui/details.ui:2950
+#: ui/addhardware.ui:421 ui/details.ui:2746
msgid "_MAC address:"
msgstr "Endereço _MAC:"
-#: ui/addhardware.ui:522 ui/details.ui:2936 ui/details.ui:4555
+#: ui/addhardware.ui:436 ui/details.ui:2732 ui/details.ui:4351
msgid "Device mode_l:"
msgstr "Mode_lo de dispositivo:"
-#: ui/addhardware.ui:756 ui/addhardware.ui:1409
+#: ui/addhardware.ui:670 ui/addhardware.ui:1323
msgid "Host _Device:"
msgstr "_Dispositivo do Anfitrião:"
-#: ui/addhardware.ui:831
+#: ui/addhardware.ui:745
msgid "_Path:"
msgstr "_Caminho:"
-#: ui/addhardware.ui:845
+#: ui/addhardware.ui:759
msgid "Device _Type:"
msgstr "_Tipo de Dispositivo:"
-#: ui/addhardware.ui:871
+#: ui/addhardware.ui:785
msgid "T_ype:"
msgstr "T_ipo:"
-#: ui/addhardware.ui:885 ui/clone.ui:184 ui/createnet.ui:217
+#: ui/addhardware.ui:799 ui/clone.ui:184 ui/createnet.ui:217
#: ui/createpool.ui:329 ui/createvm.ui:2159 ui/createvol.ui:189
#: ui/details.ui:216 ui/host.ui:181 ui/snapshotsnew.ui:110
msgid "_Name:"
msgstr "_Nome:"
-#: ui/addhardware.ui:909
+#: ui/addhardware.ui:823
#, fuzzy
#| msgid "Target name:"
msgid "char-target-name"
msgstr "Nome do destino:"
-#: ui/addhardware.ui:922
+#: ui/addhardware.ui:836
msgid "_Auto socket:"
msgstr "Socket _Automático:"
-#: ui/addhardware.ui:950
+#: ui/addhardware.ui:864
msgid "_Channel:"
msgstr "_Canal:"
-#: ui/addhardware.ui:1098 ui/details.ui:3943
+#: ui/addhardware.ui:1012 ui/details.ui:3739
msgid "Ac_tion:"
msgstr "A_ção:"
-#: ui/addhardware.ui:1189 ui/createnet.ui:143
+#: ui/addhardware.ui:1103 ui/createnet.ui:143
msgid "_Mode:"
msgstr "_Modo:"
-#: ui/addhardware.ui:1283
+#: ui/addhardware.ui:1197
msgid "Device _Path:"
msgstr "_Caminho de Dispositivo:"
-#: ui/addhardware.ui:1309
+#: ui/addhardware.ui:1223
msgid "_Backend:"
msgstr "_Backend:"
-#: ui/addhardware.ui:1358
+#: ui/addhardware.ui:1272
msgid "_Version:"
msgstr "_Versão:"
-#: ui/addhardware.ui:1443 ui/details.ui:4721
+#: ui/addhardware.ui:1357 ui/details.ui:4517
msgid "rng"
msgstr "rng"
-#: ui/addhardware.ui:1494 ui/details.ui:4797
+#: ui/addhardware.ui:1408 ui/details.ui:4593
msgid "panic"
msgstr "pânico"
-#: ui/addhardware.ui:1610 ui/createnet.ui:831 ui/createpool.ui:487
+#: ui/addhardware.ui:1524 ui/createnet.ui:831 ui/createpool.ui:487
#: ui/createvm.ui:2477 ui/createvol.ui:531 ui/snapshotsnew.ui:271
msgid "_Finish"
msgstr "_Terminar"
@@ -221,6 +205,40 @@ msgstr "_Selecionar ou criar armazenamento personalizado"
msgid "_Manage..."
msgstr "_Gerir..."
+#: ui/addstorage.ui:259
+msgid "Cac_he mode:"
+msgstr "Modo de cac_he:"
+
+#: ui/addstorage.ui:290
+msgid "Discard mod_e:"
+msgstr ""
+
+#: ui/addstorage.ui:321
+msgid "Detect _zeroes:"
+msgstr ""
+
+#: ui/addstorage.ui:352
+msgid "R_eadonly:"
+msgstr "Ap_enas de leitura:"
+
+#: ui/addstorage.ui:366
+msgid "Sharea_ble:"
+msgstr "Partilhá_vel:"
+
+#: ui/addstorage.ui:407
+msgid "Removab_le:"
+msgstr "Revovíve_l:"
+
+#: ui/addstorage.ui:435
+#, fuzzy
+#| msgid "Serial"
+msgid "Seria_l:"
+msgstr "Série"
+
+#: ui/addstorage.ui:461
+msgid "Advanced _options"
+msgstr "_Opções Avançadas"
+
#: ui/asyncjob.ui:8
msgid "Operation in progress"
msgstr "Operação em curso"
@@ -293,7 +311,7 @@ msgstr "Tamanho:"
msgid "Target:"
msgstr ""
-#: ui/clone.ui:618 ui/createvol.ui:438 ui/details.ui:4519
+#: ui/clone.ui:618 ui/createvol.ui:438 ui/details.ui:4315
msgid "Path:"
msgstr "Caminho:"
@@ -537,7 +555,7 @@ msgstr "Tipo de _Virtualização:"
msgid "Architecture options"
msgstr "Opções de arquitetura"
-#: ui/createvm.ui:773 virtManager/details/details.py:740
+#: ui/createvm.ui:773 virtManager/details/details.py:738
#: virtManager/manager.py:328 virtManager/oslist.py:65
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -683,7 +701,7 @@ msgstr "C_PUs:"
msgid "(Insert host mem)"
msgstr "(Inserir memória do anfitrião)"
-#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2454
+#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2398
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
@@ -691,8 +709,8 @@ msgstr "Memória"
msgid "_Enable storage for this virtual machine"
msgstr "_Ativar armazenamento para esta máquina virtual"
-#: ui/createvm.ui:2048 virtManager/addhardware.py:232
-#: virtManager/addhardware.py:1045 virtManager/clone.py:276
+#: ui/createvm.ui:2048 virtManager/addhardware.py:212
+#: virtManager/addhardware.py:1002 virtManager/clone.py:276
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
@@ -900,8 +918,8 @@ msgstr "<small>Sobrealocar vCPUs poderá prejudicar o desempenho</small>"
msgid "<b>CPUs</b>"
msgstr "<b>CPUs</b>"
-#: ui/details.ui:1364 ui/details.ui:3382 ui/details.ui:3823 ui/details.ui:3958
-#: ui/details.ui:4111
+#: ui/details.ui:1364 ui/details.ui:3178 ui/details.ui:3619 ui/details.ui:3754
+#: ui/details.ui:3907
msgid "M_odel:"
msgstr "M_odelo:"
@@ -1018,205 +1036,189 @@ msgid "<b>Boot device order</b>"
msgstr "<b>Ordem de dispositivos de arranque</b>"
#: ui/details.ui:2431
-msgid "R_eadonly:"
-msgstr "Ap_enas de leitura:"
-
-#: ui/details.ui:2445
-msgid "Sharea_ble:"
-msgstr "Partilhá_vel:"
-
-#: ui/details.ui:2486
msgid "Storage size:"
msgstr "Tamanho do armazenamento:"
-#: ui/details.ui:2510
+#: ui/details.ui:2455
msgid "Source _path:"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:2578
+#: ui/details.ui:2523
msgid "_Browse"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:2609 ui/details.ui:3477
+#: ui/details.ui:2554 ui/details.ui:3273
msgid "Device type:"
msgstr "Tipo de dispositivo:"
-#: ui/details.ui:2622
-msgid "Removab_le:"
-msgstr "Revovíve_l:"
-
-#: ui/details.ui:2651
+#: ui/details.ui:2567
msgid "Disk b_us:"
msgstr "_Barramento de disco:"
-#: ui/details.ui:2688
+#: ui/details.ui:2604
msgid "disk-bus-label"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:2831
-msgid "Advanced _options"
-msgstr "_Opções Avançadas"
-
-#: ui/details.ui:2851
+#: ui/details.ui:2647
msgid "<b>Virtual Disk</b>"
msgstr "<b>Disco Virtual</b>"
-#: ui/details.ui:3054
+#: ui/details.ui:2850
msgid "Link _state:"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:3065
+#: ui/details.ui:2861
msgid "active"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:3087 ui/hoststorage.ui:446 ui/snapshots.ui:219
+#: ui/details.ui:2883 ui/hoststorage.ui:446 ui/snapshots.ui:219
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
-#: ui/details.ui:3129
+#: ui/details.ui:2925
msgid "I_P address:"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:3146
+#: ui/details.ui:2942
msgid "<b>Virtual Network Interface</b>"
msgstr "<b>Interface de Rede Virtual</b>"
-#: ui/details.ui:3208 ui/details.ui:4064 ui/details.ui:4377 ui/details.ui:4507
-#: ui/details.ui:4663
+#: ui/details.ui:3004 ui/details.ui:3860 ui/details.ui:4173 ui/details.ui:4303
+#: ui/details.ui:4459
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: ui/details.ui:3221
+#: ui/details.ui:3017
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
-#: ui/details.ui:3262
+#: ui/details.ui:3058
msgid "<b>Virtual Input Device</b>"
msgstr "<b>Dispositivo de Entrada Virtual</b>"
-#: ui/details.ui:3416
+#: ui/details.ui:3212
msgid "<b>Sound Device</b>"
msgstr "<b>Dispositivo de Som</b>"
-#: ui/details.ui:3489
+#: ui/details.ui:3285
#, fuzzy
#| msgid "label"
msgid "label506"
msgstr "etiqueta"
-#: ui/details.ui:3502 ui/details.ui:3539
+#: ui/details.ui:3298 ui/details.ui:3335
#, fuzzy
#| msgid "label"
msgid "label508"
msgstr "etiqueta"
-#: ui/details.ui:3552
+#: ui/details.ui:3348
#, fuzzy
#| msgid "label"
msgid "label507"
msgstr "etiqueta"
-#: ui/details.ui:3577
+#: ui/details.ui:3373
msgid "Source host:"
msgstr "Anfitrião de origem:"
-#: ui/details.ui:3589
+#: ui/details.ui:3385
msgid "Bind host:"
msgstr "Vincular anfitrião:"
-#: ui/details.ui:3601
+#: ui/details.ui:3397
msgid "Target type:"
msgstr "Tipo de destino:"
-#: ui/details.ui:3613
+#: ui/details.ui:3409
msgid "Target name:"
msgstr "Nome do destino:"
-#: ui/details.ui:3625 ui/hostnets.ui:174 ui/hoststorage.ui:408
+#: ui/details.ui:3421 ui/hostnets.ui:174 ui/hoststorage.ui:408
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: ui/details.ui:3637
+#: ui/details.ui:3433
msgid "Source path:"
msgstr "Caminho de origem:"
-#: ui/details.ui:3652
+#: ui/details.ui:3448
msgid "<b>insert type</b>"
msgstr "<b>inserir tipo</b>"
-#: ui/details.ui:3712 ui/hostnets.ui:162
+#: ui/details.ui:3508 ui/hostnets.ui:162
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: ui/details.ui:3737
+#: ui/details.ui:3533
msgid "ROM _BAR:"
msgstr "_BAR ROM:"
-#: ui/details.ui:3854
+#: ui/details.ui:3650
msgid "_3D acceleration:"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:3882
+#: ui/details.ui:3678
msgid "<b>Video</b>"
msgstr "<b>Video</b>"
-#: ui/details.ui:4127
+#: ui/details.ui:3923
msgid "Devices:"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:4178
+#: ui/details.ui:3974
msgid "<b>Controller</b>"
msgstr "<b>Controlador</b>"
-#: ui/details.ui:4224
+#: ui/details.ui:4020
msgid "<b>Filesystem</b>"
msgstr "<b>Sistema de ficheiros</b>"
-#: ui/details.ui:4279 ui/fsdetails.ui:240 ui/migrate.ui:391
+#: ui/details.ui:4075 ui/fsdetails.ui:240 ui/migrate.ui:391
msgid "M_ode:"
msgstr "M_odo:"
-#: ui/details.ui:4321
+#: ui/details.ui:4117
msgid "<b>Smartcard Device</b>"
msgstr "<b>Dispositivo Smartcard</b>"
-#: ui/details.ui:4389
+#: ui/details.ui:4185
msgid "Address:"
msgstr "Endereço:"
-#: ui/details.ui:4401
+#: ui/details.ui:4197
msgid "foo:12"
msgstr "foo:12"
-#: ui/details.ui:4428
+#: ui/details.ui:4224
msgid "<b>Redirected device</b>"
msgstr "<b>Dispositivo redirecionado</b>"
-#: ui/details.ui:4531
+#: ui/details.ui:4327
msgid "Version:"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:4596
+#: ui/details.ui:4392
msgid "<b>TPM Device</b>"
msgstr "<b>Dispositivo TPM</b>"
-#: ui/details.ui:4688
+#: ui/details.ui:4484
msgid "Host Device:"
msgstr "Dispositivo Anfitrião:"
-#: ui/details.ui:4703
+#: ui/details.ui:4499
msgid "<b>Random Number Generator</b>"
msgstr "<b>Gerador de Números Aleatórios</b>"
-#: ui/details.ui:4752
+#: ui/details.ui:4548
msgid "Model:"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:4764
+#: ui/details.ui:4560
msgid "panic-model"
msgstr ""
-#: ui/details.ui:4779
+#: ui/details.ui:4575
msgid "<b>Panic Notifier</b>"
msgstr "<b>Notificador de pânico</b>"
@@ -2001,7 +2003,7 @@ msgstr "Enviar _Tecla"
msgid "Show the graphical console"
msgstr "Mostrar a consola gráfica"
-#: ui/vmwindow.ui:302 virtManager/addhardware.py:251
+#: ui/vmwindow.ui:302 virtManager/addhardware.py:231
msgid "Console"
msgstr "Consola"
@@ -2061,7 +2063,7 @@ msgstr "Conferir para guardar palavra-passe, não conferir para a esquecer."
msgid "_Login"
msgstr "_Login"
-#: ui/vmwindow.ui:720 virtManager/addhardware.py:243
+#: ui/vmwindow.ui:720 virtManager/addhardware.py:223
msgid "Serial"
msgstr "Série"
@@ -2084,394 +2086,394 @@ msgstr ""
msgid "Error launching 'About' dialog: %s"
msgstr "Erro ao lançar o diálogo 'About': %s"
-#: virtManager/addhardware.py:175 virtManager/details/details.py:613
+#: virtManager/addhardware.py:159 virtManager/details/details.py:611
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: virtManager/addhardware.py:221 virtManager/createvm.py:520
-#: virtManager/device/addstorage.py:139
+#: virtManager/addhardware.py:201 virtManager/createvm.py:520
+#: virtManager/device/addstorage.py:199
msgid "Connection does not support storage management."
msgstr "A conexão não suporta gestão de armazenamento."
-#: virtManager/addhardware.py:234 virtManager/addhardware.py:1047
+#: virtManager/addhardware.py:214 virtManager/addhardware.py:1004
msgid "Controller"
msgstr "Controlador"
-#: virtManager/addhardware.py:235 virtManager/addhardware.py:1049
+#: virtManager/addhardware.py:215 virtManager/addhardware.py:1006
#: virtManager/createnet.py:330
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: virtManager/addhardware.py:236 virtManager/addhardware.py:1051
-#: virtManager/details/details.py:203
+#: virtManager/addhardware.py:216 virtManager/addhardware.py:1008
+#: virtManager/details/details.py:198
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: virtManager/addhardware.py:237 virtManager/addhardware.py:242
-#: virtManager/addhardware.py:245 virtManager/addhardware.py:249
-#: virtManager/addhardware.py:255 virtManager/addhardware.py:275
+#: virtManager/addhardware.py:217 virtManager/addhardware.py:222
+#: virtManager/addhardware.py:225 virtManager/addhardware.py:229
+#: virtManager/addhardware.py:235 virtManager/addhardware.py:255
msgid "Not supported for this guest type."
msgstr "Não suportado para este tipo de hóspede."
-#: virtManager/addhardware.py:238 virtManager/addhardware.py:1053
+#: virtManager/addhardware.py:218 virtManager/addhardware.py:1010
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: virtManager/addhardware.py:240 virtManager/addhardware.py:1055
+#: virtManager/addhardware.py:220 virtManager/addhardware.py:1012
msgid "Sound"
msgstr "Som"
-#: virtManager/addhardware.py:247
+#: virtManager/addhardware.py:227
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelo"
-#: virtManager/addhardware.py:253
+#: virtManager/addhardware.py:233
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: virtManager/addhardware.py:257
+#: virtManager/addhardware.py:237
msgid "USB Host Device"
msgstr "Dispositivo Anfitrião USB"
-#: virtManager/addhardware.py:259 virtManager/addhardware.py:263
+#: virtManager/addhardware.py:239 virtManager/addhardware.py:243
msgid "Connection does not support host device enumeration"
msgstr "A conexão não suporta enumeração de dispositivos do anfitrião"
-#: virtManager/addhardware.py:267
+#: virtManager/addhardware.py:247
msgid "Not supported for containers"
msgstr "Não suportado para contentores"
-#: virtManager/addhardware.py:268
+#: virtManager/addhardware.py:248
#, fuzzy
msgid "PCI Host Device"
msgstr "Dispositivo Anfitrião PCI"
-#: virtManager/addhardware.py:271
+#: virtManager/addhardware.py:251
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: virtManager/addhardware.py:272
+#: virtManager/addhardware.py:252
msgid "Libvirt version does not support video devices."
msgstr "A versão da libvirt não suporta dispositivos de video."
-#: virtManager/addhardware.py:273 virtManager/details/details.py:263
+#: virtManager/addhardware.py:253 virtManager/details/details.py:258
#: virtManager/lib/libvirtenummap.py:110
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
-#: virtManager/addhardware.py:276
+#: virtManager/addhardware.py:256
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de ficheiros"
-#: virtManager/addhardware.py:277 virtManager/addhardware.py:1063
-#: virtManager/details/details.py:261
+#: virtManager/addhardware.py:257 virtManager/addhardware.py:1020
+#: virtManager/details/details.py:256
msgid "Smartcard"
msgstr "Smartcard"
-#: virtManager/addhardware.py:279 virtManager/addhardware.py:1065
+#: virtManager/addhardware.py:259 virtManager/addhardware.py:1022
msgid "USB Redirection"
msgstr "Redirecionamento USB"
-#: virtManager/addhardware.py:281 virtManager/addhardware.py:1067
+#: virtManager/addhardware.py:261 virtManager/addhardware.py:1024
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: virtManager/addhardware.py:283 virtManager/details/details.py:253
+#: virtManager/addhardware.py:263 virtManager/details/details.py:248
msgid "RNG"
msgstr "RNG"
-#: virtManager/addhardware.py:284 virtManager/addhardware.py:1071
-#: virtManager/details/details.py:260
+#: virtManager/addhardware.py:264 virtManager/addhardware.py:1028
+#: virtManager/details/details.py:255
msgid "Panic Notifier"
msgstr "Notificador de Pânico"
-#: virtManager/addhardware.py:286 virtManager/addhardware.py:289
+#: virtManager/addhardware.py:266 virtManager/addhardware.py:269
msgid "Not supported for this hypervisor/libvirt/arch combination."
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:287 virtManager/details/details.py:262
+#: virtManager/addhardware.py:267 virtManager/details/details.py:257
msgid "VirtIO VSOCK"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:361
+#: virtManager/addhardware.py:339
#, python-format
msgid "Error changing VM configuration: %s"
msgstr "Erro ao alterar a configuração da máquina virtual: %s"
-#: virtManager/addhardware.py:386
+#: virtManager/addhardware.py:364
msgid "These changes will take effect after the next guest shutdown."
msgstr ""
"Estas alterações surtirão efeito após o próximo encerramento do hóspede."
-#: virtManager/addhardware.py:436
+#: virtManager/addhardware.py:414
msgid "Pseudo TTY"
msgstr "Pseudo TTY"
-#: virtManager/addhardware.py:437
+#: virtManager/addhardware.py:415
msgid "Output to a file"
msgstr "Saída para um ficheiro"
-#: virtManager/addhardware.py:438
+#: virtManager/addhardware.py:416
msgid "TCP net console"
msgstr "Consola de rede TCP"
-#: virtManager/addhardware.py:439
+#: virtManager/addhardware.py:417
msgid "UDP net console"
msgstr "Consola de rede UDP"
-#: virtManager/addhardware.py:440
+#: virtManager/addhardware.py:418
#, fuzzy
#| msgid "Unix socket"
msgid "UNIX socket"
msgstr "Socket Unix"
-#: virtManager/addhardware.py:441
+#: virtManager/addhardware.py:419
msgid "Spice agent"
msgstr "Agente SPICE"
-#: virtManager/addhardware.py:442
+#: virtManager/addhardware.py:420
msgid "Spice port"
msgstr "Porto SPICE"
-#: virtManager/addhardware.py:456 virtManager/addhardware.py:517
+#: virtManager/addhardware.py:434 virtManager/addhardware.py:495
msgid "IDE"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:457 virtManager/details/details.py:2390
+#: virtManager/addhardware.py:435 virtManager/details/details.py:2334
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
-#: virtManager/addhardware.py:458 virtManager/addhardware.py:519
+#: virtManager/addhardware.py:436 virtManager/addhardware.py:497
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:459 virtManager/addhardware.py:518
+#: virtManager/addhardware.py:437 virtManager/addhardware.py:496
msgid "SATA"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:460
+#: virtManager/addhardware.py:438
#, fuzzy
#| msgid "Serial"
msgid "VirtIO Serial"
msgstr "Série"
-#: virtManager/addhardware.py:461 virtManager/addhardware.py:521
-#: virtManager/addhardware.py:599
+#: virtManager/addhardware.py:439 virtManager/addhardware.py:499
+#: virtManager/addhardware.py:577
msgid "USB"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:462
+#: virtManager/addhardware.py:440
msgid "PCI"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:463
+#: virtManager/addhardware.py:441
msgid "CCID"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:464
+#: virtManager/addhardware.py:442
msgid "xenbus"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:472 virtManager/addhardware.py:963
+#: virtManager/addhardware.py:450 virtManager/addhardware.py:920
msgid "VirtIO SCSI"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:475
+#: virtManager/addhardware.py:453
msgid "PCIe"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:520
+#: virtManager/addhardware.py:498
msgid "SD"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:522 virtManager/addhardware.py:600
+#: virtManager/addhardware.py:500 virtManager/addhardware.py:578
msgid "VirtIO"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:523 virtManager/addhardware.py:601
+#: virtManager/addhardware.py:501 virtManager/addhardware.py:579
msgid "Xen"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:530
+#: virtManager/addhardware.py:508
msgid "Passthrough device"
msgstr "Dispositivo passado"
-#: virtManager/addhardware.py:531
+#: virtManager/addhardware.py:509
msgid "Emulated device"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:538
+#: virtManager/addhardware.py:516
msgid "TIS"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:539
+#: virtManager/addhardware.py:517
msgid "CRB"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:540
+#: virtManager/addhardware.py:518
msgid "SPAPR"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:547
+#: virtManager/addhardware.py:525
msgid "ISA"
msgstr "ISA"
-#: virtManager/addhardware.py:548
+#: virtManager/addhardware.py:526
msgid "pSeries"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:549
+#: virtManager/addhardware.py:527
msgid "Hyper-V"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:550
+#: virtManager/addhardware.py:528
msgid "s390"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:557
+#: virtManager/addhardware.py:535
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
-#: virtManager/addhardware.py:558
+#: virtManager/addhardware.py:536
msgid "Entropy Gathering Daemon"
msgstr "Daemon de Recolha de Entropia"
-#: virtManager/addhardware.py:559
+#: virtManager/addhardware.py:537
msgid "Builtin RNG"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:577
+#: virtManager/addhardware.py:555
msgid "Forcefully reset the guest"
msgstr "Reiniciar forçadamente o hóspede"
-#: virtManager/addhardware.py:578
+#: virtManager/addhardware.py:556
msgid "Gracefully shutdown the guest"
msgstr "Encerrar apropriadamente o hóspede"
-#: virtManager/addhardware.py:579
+#: virtManager/addhardware.py:557
msgid "Forcefully power off the guest"
msgstr "Desligar forçadamente o hóspede"
-#: virtManager/addhardware.py:580
+#: virtManager/addhardware.py:558
msgid "Pause the guest"
msgstr "Pausar o hóspede"
-#: virtManager/addhardware.py:581
+#: virtManager/addhardware.py:559
msgid "No action"
msgstr "Nenhuma ação"
-#: virtManager/addhardware.py:582
+#: virtManager/addhardware.py:560
msgid "Dump guest memory core"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:589
+#: virtManager/addhardware.py:567
msgid "EvTouch USB Graphics Tablet"
msgstr "Tablet gráfica USB EvTouch"
-#: virtManager/addhardware.py:592 virtManager/details/details.py:202
+#: virtManager/addhardware.py:570 virtManager/details/details.py:197
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: virtManager/addhardware.py:593 virtManager/details/details.py:200
+#: virtManager/addhardware.py:571 virtManager/details/details.py:195
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: virtManager/addhardware.py:594 virtManager/details/details.py:198
+#: virtManager/addhardware.py:572 virtManager/details/details.py:193
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
-#: virtManager/addhardware.py:598
+#: virtManager/addhardware.py:576
msgid "PS/2"
msgstr ""
#. translators: Examples: 'USB Mouse', 'PS/2 Keyboard'
-#: virtManager/addhardware.py:607
+#: virtManager/addhardware.py:585
#, python-format
msgid "%(input_bus)s %(input_type)s"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:702
+#: virtManager/addhardware.py:680
msgid "Disk device"
msgstr "Dispositivo de disco"
-#: virtManager/addhardware.py:704
+#: virtManager/addhardware.py:682
msgid "CDROM device"
msgstr "Dispositivo CD-ROM"
-#: virtManager/addhardware.py:706
+#: virtManager/addhardware.py:684
msgid "Floppy device"
msgstr "Dispositivo de disquete"
-#: virtManager/addhardware.py:709
+#: virtManager/addhardware.py:687
msgid "LUN Passthrough"
msgstr "Passagem LUN"
-#: virtManager/addhardware.py:714 virtManager/addhardware.py:721
-#: virtManager/addhardware.py:728 virtManager/addhardware.py:753
-#: virtManager/addhardware.py:834 virtManager/addhardware.py:844
-#: virtManager/addhardware.py:964 virtManager/device/gfxdetails.py:94
+#: virtManager/addhardware.py:710 virtManager/addhardware.py:791
+#: virtManager/addhardware.py:801 virtManager/addhardware.py:921
+#: virtManager/device/addstorage.py:100 virtManager/device/addstorage.py:107
+#: virtManager/device/addstorage.py:114 virtManager/device/gfxdetails.py:94
#: virtManager/preferences.py:183
msgid "Hypervisor default"
msgstr "Padrão do hipervisor"
-#: virtManager/addhardware.py:824
+#: virtManager/addhardware.py:781
msgid "No Devices Available"
msgstr "Nenhum Dispositivo Disponível"
-#: virtManager/addhardware.py:881
+#: virtManager/addhardware.py:838
msgid "Passthrough"
msgstr "Passagem"
-#: virtManager/addhardware.py:882
+#: virtManager/addhardware.py:839
msgid "Host"
msgstr "Anfitrião"
-#: virtManager/addhardware.py:888
+#: virtManager/addhardware.py:845
msgid "Spice channel"
msgstr "Canal SPICE"
-#: virtManager/addhardware.py:960
+#: virtManager/addhardware.py:917
msgid "USB 3"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:961
+#: virtManager/addhardware.py:918
msgid "USB 2"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:1057
+#: virtManager/addhardware.py:1014
msgid "Video Device"
msgstr "Dispositivo de Vídeo"
-#: virtManager/addhardware.py:1059
+#: virtManager/addhardware.py:1016
msgid "Watchdog Device"
msgstr "Dispositivo Watchdog"
-#: virtManager/addhardware.py:1061
+#: virtManager/addhardware.py:1018
msgid "Filesystem Passthrough"
msgstr "Passagem do Sistema de Ficheiros"
-#: virtManager/addhardware.py:1069
+#: virtManager/addhardware.py:1026
msgid "Random Number Generator"
msgstr "Gerador de Números Aleatótios"
-#: virtManager/addhardware.py:1073
+#: virtManager/addhardware.py:1030
msgid "VM Sockets"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:1077 virtManager/details/details.py:2173
+#: virtManager/addhardware.py:1034 virtManager/details/details.py:2117
#, python-format
msgid "%s Device"
msgstr "Dispositivo %s"
-#: virtManager/addhardware.py:1081
+#: virtManager/addhardware.py:1038
msgid "PCI Device"
msgstr "Dispositivo PCI"
-#: virtManager/addhardware.py:1082
+#: virtManager/addhardware.py:1039
msgid "USB Device"
msgstr "Dispositivo USB"
-#: virtManager/addhardware.py:1210
+#: virtManager/addhardware.py:1167
#, python-format
msgid ""
"%s already has a USB controller attached.\n"
@@ -2483,11 +2485,11 @@ msgstr ""
"Pode alterar o tipo do controlador USB no ecrã de detalhes da máquina "
"virtual."
-#: virtManager/addhardware.py:1302
+#: virtManager/addhardware.py:1259
msgid "Are you sure you want to add this device?"
msgstr "De certeza que pretende adicionar este dispositivo?"
-#: virtManager/addhardware.py:1305
+#: virtManager/addhardware.py:1262
msgid ""
"This device could not be attached to the running machine. Would you like to "
"make the device available after the next guest shutdown?"
@@ -2495,35 +2497,35 @@ msgstr ""
"Este dispositivo não pôde ser ligado à máquina em execução. Pretende fazer o "
"dispositivo disponível após o próximo encerramento do hóspede?"
-#: virtManager/addhardware.py:1329
+#: virtManager/addhardware.py:1286
#, python-format
msgid "Unable to add device: %s"
msgstr "Incapaz de adicionar dispositivo: %s"
-#: virtManager/addhardware.py:1350
+#: virtManager/addhardware.py:1307
#, python-format
msgid "Error validating device parameters: %s"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:1356
+#: virtManager/addhardware.py:1313
msgid "Creating device"
msgstr "A criar dispositivo"
-#: virtManager/addhardware.py:1357
+#: virtManager/addhardware.py:1314
msgid "Depending on the device, this may take a few minutes to complete."
msgstr ""
"Dependendo no dispositivo, isto pode demorar alguns minutos a completar."
-#: virtManager/addhardware.py:1379
+#: virtManager/addhardware.py:1336
#, python-format
msgid "The device is already in use by other guests %s"
msgstr "O dispositivo já está em uso por outros hóspedes %s"
-#: virtManager/addhardware.py:1381
+#: virtManager/addhardware.py:1338
msgid "Do you really want to use the device?"
msgstr "Tem a certeza que pretende usar este dispositivo?"
-#: virtManager/addhardware.py:1426
+#: virtManager/addhardware.py:1383
#, python-format
msgid "Error building device XML: %s"
msgstr ""
@@ -2934,7 +2936,7 @@ msgstr[1] "Até %(numcpus)d disponíveis"
msgid "No active connection to install on."
msgstr "Nenhuma conexão ativa onde instalar."
-#: virtManager/createvm.py:948 virtManager/details/details.py:1802
+#: virtManager/createvm.py:948 virtManager/details/details.py:1770
#: virtManager/device/gfxdetails.py:87 virtinst/domcapabilities.py:223
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -3085,16 +3087,16 @@ msgstr ""
msgid "Error starting installation: %s"
msgstr "Erro ao iniciar istalação:"
-#: virtManager/createvm.py:1924
+#: virtManager/createvm.py:1927
#, python-format
msgid "Unable to complete install: '%s'"
msgstr "Não foi possível terminar a instalação: '%s'"
-#: virtManager/createvm.py:1964
+#: virtManager/createvm.py:1967
msgid "Creating Virtual Machine"
msgstr "A Criar Máquina Virtual"
-#: virtManager/createvm.py:1965
+#: virtManager/createvm.py:1968
msgid ""
"The virtual machine is now being created. Allocation of disk storage and "
"retrieval of the installation images may take a few minutes to complete."
@@ -3102,18 +3104,18 @@ msgstr ""
"A máquina virtual está agora a ser criada. A alocação do espaço em disco e "
"obtenção de imagens de instalação poderão demorar uns minutos para completar."
-#: virtManager/createvm.py:2019
+#: virtManager/createvm.py:2022
#, python-format
msgid "VM '%s' didn't show up after expected time."
msgstr "As máquinas virtuais '%s' não se mostraram após o tempo esperado."
-#: virtManager/createvm.py:2069
+#: virtManager/createvm.py:2072
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Error continue install: %s"
msgid "Error continuing install: %s"
msgstr "Erro ao continuar instalação: %s"
-#: virtManager/createvm.py:2082
+#: virtManager/createvm.py:2085
msgid "Bootstraping container"
msgstr ""
@@ -3397,345 +3399,345 @@ msgstr "Consola Gráfica"
msgid "virt-manager does not support more that one graphical console"
msgstr "O virt-manager não suporta mais que uma consola gráfica"
-#: virtManager/details/details.py:171
+#: virtManager/details/details.py:166
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Floppy device"
msgid "Floppy %(index)d"
msgstr "Dispositivo de disquete"
-#: virtManager/details/details.py:177
+#: virtManager/details/details.py:172
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%s Redirector %s"
msgid "%(bus)s CDROM %(index)d"
msgstr "%s Redirecionador %s"
-#: virtManager/details/details.py:182
+#: virtManager/details/details.py:177
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%s Redirector %s"
msgid "%(bus)s Disk %(index)d"
msgstr "%s Redirecionador %s"
-#: virtManager/details/details.py:186
+#: virtManager/details/details.py:181
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%s Redirector %s"
msgid "%(bus)s %(device)s %(index)d"
msgstr "%s Redirecionador %s"
-#: virtManager/details/details.py:194
+#: virtManager/details/details.py:189
#, python-format
msgid "NIC %(mac)s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:207
+#: virtManager/details/details.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Serial %d"
msgid "Serial %(num)d"
msgstr "Série %d"
-#: virtManager/details/details.py:211
+#: virtManager/details/details.py:206
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Parallel"
msgid "Parallel %(num)d"
msgstr "Paralelo"
-#: virtManager/details/details.py:215
+#: virtManager/details/details.py:210
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Text Console %d"
msgid "Console %(num)d"
msgstr "Consola de Texto %d"
-#: virtManager/details/details.py:220
+#: virtManager/details/details.py:215
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Channel"
msgid "Channel %(name)s"
msgstr "Canal"
-#: virtManager/details/details.py:222
+#: virtManager/details/details.py:217
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Channel"
msgid "Channel %(type)s"
msgstr "Canal"
-#: virtManager/details/details.py:226
+#: virtManager/details/details.py:221
#, python-format
msgid "Display %s"
msgstr "Ecrã %s"
-#: virtManager/details/details.py:228
+#: virtManager/details/details.py:223
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%s Redirector %s"
msgid "%(bus)s Redirector %(index)d"
msgstr "%s Redirecionador %s"
-#: virtManager/details/details.py:235
+#: virtManager/details/details.py:230
#, python-format
msgid "Sound %s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:237
+#: virtManager/details/details.py:232
#, python-format
msgid "Video %s"
msgstr "Vídeo %s"
-#: virtManager/details/details.py:239
+#: virtManager/details/details.py:234
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Filesystem %s"
msgid "Filesystem %(path)s"
msgstr "Sistema de ficheiros %s"
-#: virtManager/details/details.py:243
+#: virtManager/details/details.py:238
#, python-format
msgid "Controller %(controller)s %(index)s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:247
+#: virtManager/details/details.py:242
#, python-format
msgid "Controller %(controller)s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:252
+#: virtManager/details/details.py:247
#, fuzzy, python-format
#| msgid "CDROM device"
msgid "RNG %(device)s"
msgstr "Dispositivo CD-ROM"
-#: virtManager/details/details.py:256
+#: virtManager/details/details.py:251
#, fuzzy, python-format
#| msgid "CDROM device"
msgid "TPM %(device)s"
msgstr "Dispositivo CD-ROM"
-#: virtManager/details/details.py:257
+#: virtManager/details/details.py:252
#, python-format
msgid "TPM v%(version)s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:551
+#: virtManager/details/details.py:549
msgid "_Add Hardware"
msgstr "_Adicionar Hardware"
-#: virtManager/details/details.py:561
+#: virtManager/details/details.py:559
msgid "_Remove Hardware"
msgstr "_Remover Hardware"
-#: virtManager/details/details.py:684
+#: virtManager/details/details.py:682
msgid "Libvirt or hypervisor does not support UEFI."
msgstr "A libvirt ou o hipervisor não suporta UEFI."
-#: virtManager/details/details.py:687
+#: virtManager/details/details.py:685
msgid ""
"Libvirt did not detect any UEFI/OVMF firmware image installed on the host."
msgstr ""
"A libvirt não detetou nenhuma imagem de firmware UEFI/OVMF instalada no "
"anfitrião."
-#: virtManager/details/details.py:692
+#: virtManager/details/details.py:690
msgid "UEFI not found"
msgstr "UEFI não encontrada"
-#: virtManager/details/details.py:741
+#: virtManager/details/details.py:739
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: virtManager/details/details.py:803
+#: virtManager/details/details.py:801
msgid "Application Default"
msgstr "Padrão da Aplicação"
-#: virtManager/details/details.py:805
+#: virtManager/details/details.py:803
msgid "Hypervisor Default"
msgstr "Padrão do Hipervisor"
-#: virtManager/details/details.py:807
+#: virtManager/details/details.py:805
msgid "Clear CPU configuration"
msgstr "Limpar configuração de CPU"
-#: virtManager/details/details.py:833
+#: virtManager/details/details.py:819
msgid "Disk bus:"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:1036
+#: virtManager/details/details.py:1022
#, python-format
msgid "Error launching hardware dialog: %s"
msgstr "Erro ao lançar o diálogo de hardware: %s"
-#: virtManager/details/details.py:1042
+#: virtManager/details/details.py:1028
msgid "Are you sure you want to remove this device?"
msgstr "De certeza que pretende remover este dispositivo?"
-#: virtManager/details/details.py:1278 virtManager/details/details.py:1801
-#: virtManager/details/details.py:1820 virtManager/details/details.py:2017
+#: virtManager/details/details.py:1264 virtManager/details/details.py:1769
+#: virtManager/details/details.py:1788 virtManager/details/details.py:1979
#: virtManager/lib/libvirtenummap.py:86
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: virtManager/details/details.py:1360
+#: virtManager/details/details.py:1346
#, python-format
msgid "Error applying changes: %s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:1472
+#: virtManager/details/details.py:1458
#, python-format
msgid "Error changing autostart value: %s"
msgstr "Erro ao alterar o valor de início automático: %s"
-#: virtManager/details/details.py:1489
+#: virtManager/details/details.py:1475
msgid "Cannot set initrd without specifying a kernel path"
msgstr "Impossível definir initrd sem especificar um caminho de kernel"
-#: virtManager/details/details.py:1492
+#: virtManager/details/details.py:1478
msgid "Cannot set kernel arguments without specifying a kernel path"
msgstr ""
"Impossível definir argumentos de kernel sem especificar um caminho de kernel"
-#: virtManager/details/details.py:1499
+#: virtManager/details/details.py:1485
msgid "An init path must be specified"
msgstr "Deverá ser especificado um caminho de init"
-#: virtManager/details/details.py:1513 virtManager/device/addstorage.py:204
+#: virtManager/details/details.py:1499 virtManager/device/addstorage.py:278
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Disk %s is already in use by other guests %s."
msgid "Disk '%(path)s' is already in use by other guests %(names)s"
msgstr "O disco %s já está em uso por outros hóspedes %s."
-#: virtManager/details/details.py:1517 virtManager/device/addstorage.py:208
+#: virtManager/details/details.py:1503 virtManager/device/addstorage.py:282
msgid "Do you really want to use the disk?"
msgstr "Tem a certeza que pretende usar o disco?"
-#: virtManager/details/details.py:1722
+#: virtManager/details/details.py:1690
msgid "Remove this device from the virtual machine"
msgstr "Remover este dispositivo da máquina virtual"
-#: virtManager/details/details.py:1780
+#: virtManager/details/details.py:1748
#, python-format
msgid "Error refreshing hardware page: %s"
msgstr "Erro ao refrescar a página de hardware: %s"
-#: virtManager/details/details.py:1875
+#: virtManager/details/details.py:1843
#, python-format
msgid "%(summary)s ..."
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:1887
+#: virtManager/details/details.py:1855
#, python-format
msgid "%(received)d %(units)s read"
msgstr "%(received)d %(units)s lidos"
-#: virtManager/details/details.py:1888
+#: virtManager/details/details.py:1856
#, python-format
msgid "%(transferred)d %(units)s write"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:1891
+#: virtManager/details/details.py:1859
#, python-format
msgid "%(received)d %(units)s in"
msgstr "%(received)d %(units)s recebidos"
-#: virtManager/details/details.py:1892
+#: virtManager/details/details.py:1860
#, python-format
msgid "%(transferred)d %(units)s out"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:1894 virtManager/details/details.py:1895
-#: virtManager/details/details.py:1896 virtManager/details/details.py:1897
+#: virtManager/details/details.py:1862 virtManager/details/details.py:1863
+#: virtManager/details/details.py:1864 virtManager/details/details.py:1865
#: virtManager/hostnets.py:210 virtManager/hostnets.py:232
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: virtManager/details/details.py:1905
+#: virtManager/details/details.py:1873
#, python-format
msgid "%(current-memory)s of %(total-memory)s"
msgstr "%(current-memory)s de %(total-memory)s"
-#: virtManager/details/details.py:2085
+#: virtManager/details/details.py:2029
msgid "Absolute Movement"
msgstr "Movimento Absoluto"
-#: virtManager/details/details.py:2087
+#: virtManager/details/details.py:2031
msgid "Relative Movement"
msgstr "Movimento Relativo"
-#: virtManager/details/details.py:2096 virtManager/details/details.py:2270
-#: virtManager/details/details.py:2273
+#: virtManager/details/details.py:2040 virtManager/details/details.py:2214
+#: virtManager/details/details.py:2217
msgid "Hypervisor does not support removing this device"
msgstr "O hipervisor não suporta a remoção deste dispositivo"
-#: virtManager/details/details.py:2100
+#: virtManager/details/details.py:2044
#, python-format
msgid "%(graphicstype)s Server"
msgstr "Servidor %(graphicstype)s"
-#: virtManager/details/details.py:2165
+#: virtManager/details/details.py:2109
msgid "Serial Device"
msgstr "Dispositivo Série"
-#: virtManager/details/details.py:2167
+#: virtManager/details/details.py:2111
msgid "Parallel Device"
msgstr "Dispositivo Paralelo"
-#: virtManager/details/details.py:2169
+#: virtManager/details/details.py:2113
msgid "Console Device"
msgstr "Dispositivo de Consola"
-#: virtManager/details/details.py:2171
+#: virtManager/details/details.py:2115
msgid "Channel Device"
msgstr "Dispostivo de Canal"
-#: virtManager/details/details.py:2181
+#: virtManager/details/details.py:2125
msgid "Primary Console"
msgstr "Consola primária"
-#: virtManager/details/details.py:2237
+#: virtManager/details/details.py:2181
#, python-format
msgid "Physical %s Device"
msgstr "Dispositivo %s Físico"
-#: virtManager/details/details.py:2254
+#: virtManager/details/details.py:2198
msgid "Cannot remove last video device while Graphics/Display is attached."
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2280
+#: virtManager/details/details.py:2224
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(mode)s to %(device)s"
msgid "%(device)s on %(address)s"
msgstr "%(mode)s para %(device)s"
-#: virtManager/details/details.py:2286 virtManager/details/details.py:2296
+#: virtManager/details/details.py:2230 virtManager/details/details.py:2240
msgid "Cannot remove controller while devices are attached."
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2387
+#: virtManager/details/details.py:2331
msgid "Hard Disk"
msgstr "Disco Rígido"
-#: virtManager/details/details.py:2388
+#: virtManager/details/details.py:2332
msgid "CDROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: virtManager/details/details.py:2389
+#: virtManager/details/details.py:2333
msgid "Network (PXE)"
msgstr "Rede (PXE)"
-#: virtManager/details/details.py:2401
+#: virtManager/details/details.py:2345
msgid "No bootable devices"
msgstr "Nenhum dispositivo arrancável"
-#: virtManager/details/details.py:2448
+#: virtManager/details/details.py:2392
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
-#: virtManager/details/details.py:2449
+#: virtManager/details/details.py:2393
msgid "OS information"
msgstr "Informação do OS"
-#: virtManager/details/details.py:2451
+#: virtManager/details/details.py:2395
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
-#: virtManager/details/details.py:2453
+#: virtManager/details/details.py:2397
msgid "CPUs"
msgstr "CPUs"
-#: virtManager/details/details.py:2455
+#: virtManager/details/details.py:2399
msgid "Boot Options"
msgstr "Opções de Arranque"
@@ -3952,36 +3954,36 @@ msgstr ""
"Incapaz de fornececer as credenciais requeridas ao servidor VNC.\n"
"O tipo de credenciais %s não é suportado"
-#: virtManager/details/viewers.py:537
+#: virtManager/details/viewers.py:559
#, fuzzy, python-format
msgid "Encountered SPICE %(error-name)s"
msgstr "Encontrado SPICE %(error-name)s"
-#: virtManager/device/addstorage.py:65
+#: virtManager/device/addstorage.py:93
#, python-format
msgid "%s available in the default location"
msgstr "%s disponível na localização padrão"
-#: virtManager/device/addstorage.py:91
+#: virtManager/device/addstorage.py:141
#, python-format
msgid "The emulator may not have search permissions for the path '%s'."
msgstr "O emulador poderá não ter permissões de procura no caminho '%s'."
-#: virtManager/device/addstorage.py:93
+#: virtManager/device/addstorage.py:143
msgid "Do you want to correct this now?"
msgstr "Pretende corrigir isto agora?"
-#: virtManager/device/addstorage.py:94 virtManager/device/addstorage.py:118
+#: virtManager/device/addstorage.py:144 virtManager/device/addstorage.py:168
msgid "Don't ask about these directories again."
msgstr "Não perguntar de novo sobre diretórios."
-#: virtManager/device/addstorage.py:107
+#: virtManager/device/addstorage.py:157
msgid ""
"Errors were encountered changing permissions for the following directories:"
msgstr ""
"Foram encontrados erros ao alterar permissões para os seguintes diretórios:"
-#: virtManager/device/addstorage.py:197
+#: virtManager/device/addstorage.py:271
msgid "A storage path must be specified."
msgstr "Deverá ser especificado um caminho de armazenamento."
@@ -4624,11 +4626,11 @@ msgstr "A migrar a máquina virtual '%s' para %s. Isto poderá demorar."
msgid "Error cancelling migrate job: %s"
msgstr "Erro ao cancelar tarefa de migração: %s"
-#: virtManager/object/domain.py:456
+#: virtManager/object/domain.py:458
msgid "Libvirt connection does not support snapshots."
msgstr "A conexão à libvirt não suporta instantâneos."
-#: virtManager/object/domain.py:471
+#: virtManager/object/domain.py:473
msgid ""
"Snapshots are only supported if all writeable disks images allocated to the "
"guest are qcow2 format."
@@ -4636,7 +4638,7 @@ msgstr ""
"Os instantâneos apenas são suportados se todos os discos de escrita alocados "
"ao hóspede são no formato qcow2."
-#: virtManager/object/domain.py:474
+#: virtManager/object/domain.py:476
msgid ""
"Snapshots require at least one writeable qcow2 disk image allocated to the "
"guest."
@@ -4644,18 +4646,18 @@ msgstr ""
"Os instantâneos necessitam de pelo menos um disco de escrita qcow2 alocado "
"ao hóspede."
-#: virtManager/object/domain.py:509
+#: virtManager/object/domain.py:511
#, python-format
msgid "Could not find specified device in the inactive VM configuration: %s"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar o dispositivo especificado na configuração da "
"máquina virtual inativa: %s"
-#: virtManager/object/domain.py:1363
+#: virtManager/object/domain.py:1357
msgid "Saving domain to disk"
msgstr "Guardando domínio para o disco"
-#: virtManager/object/domain.py:1415
+#: virtManager/object/domain.py:1409
msgid "Migrating domain"
msgstr "Migrando domínio"
@@ -5016,15 +5018,15 @@ msgstr "Gravar uma Imagem da Memória Virtual"
msgid "PNG files"
msgstr "Ficheiros PNG"
-#: virtManager/xmleditor.py:117 virtManager/xmleditor.py:130
+#: virtManager/xmleditor.py:118 virtManager/xmleditor.py:131
msgid "There are unapplied changes."
msgstr ""
-#: virtManager/xmleditor.py:118
+#: virtManager/xmleditor.py:119
msgid "Your changes will be lost if you leave this tab. Really leave this tab?"
msgstr ""
-#: virtManager/xmleditor.py:131
+#: virtManager/xmleditor.py:132
msgid ""
"Your XML changes will be lost if you leave this tab. Really leave this tab?"
msgstr ""
@@ -5790,40 +5792,40 @@ msgid "Did not find any UEFI binary path for arch '%s'"
msgstr ""
"Não encontrado nenhum caminho para binário UEFI para a arquitetura '%s'"
-#: virtinst/install/installer.py:103
+#: virtinst/install/installer.py:106
#, python-format
msgid "Removing disk '%s'"
msgstr "A remover o disco '%s'"
-#: virtinst/install/installer.py:262
+#: virtinst/install/installer.py:265
#, python-format
msgid ""
"Overriding memory to %(number)s MiB needed for %(osname)s network install."
msgstr ""
-#: virtinst/install/installer.py:576
+#: virtinst/install/installer.py:626
msgid "Creating domain..."
msgstr "A criar domínio.."
-#: virtinst/install/installer.py:583
+#: virtinst/install/installer.py:633
msgid "Domain type 'vz' doesn't support transient installs."
msgstr "O tipo de domínio 'vz' não suporta instalações transientes."
-#: virtinst/install/installertreemedia.py:71
+#: virtinst/install/installertreemedia.py:70
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Validating install media '%s' failed: %s"
msgid "Validating install media '%(media)s' failed: %(error)s"
msgstr "A validação do meio de armazenamento de instalação '%s' falhou: %s"
-#: virtinst/install/installertreemedia.py:120
+#: virtinst/install/installertreemedia.py:119
msgid "location kernel/initrd may only be specified with a location URL/path"
msgstr ""
-#: virtinst/install/installertreemedia.py:123
+#: virtinst/install/installertreemedia.py:122
msgid "location kernel/initrd must be be specified as a pair"
msgstr ""
-#: virtinst/install/installertreemedia.py:147
+#: virtinst/install/installertreemedia.py:145
#, python-format
msgid "Cannot access install tree on remote connection: %s"
msgstr ""
@@ -5832,17 +5834,12 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find kernel for install tree."
msgstr ""
-#: virtinst/install/installertreemedia.py:276
+#: virtinst/install/installertreemedia.py:270
msgid ""
"Directory tree installs typically do not work unless extra kernel args are "
"passed to point the installer at a network accessible install tree."
msgstr ""
-#: virtinst/install/kernelupload.py:110
-#, python-format
-msgid "Transferring %s"
-msgstr "Transferindo %s"
-
#: virtinst/install/unattended.py:63
#, python-format
msgid "%(osname)s cannot use '%(loginname)s' as user-login."
@@ -5933,6 +5930,11 @@ msgstr "A obter o ficheiro %s..."
msgid "Opening URL %(url)s failed: %(error)s"
msgstr "A abertura do URL %s falhou: %s."
+#: virtinst/install/volumeupload.py:109
+#, python-format
+msgid "Transferring %s"
+msgstr "Transferindo %s"
+
#: virtinst/nodedev.py:230
#, python-format
msgid "%s corresponds to multiple node devices"
@@ -6170,7 +6172,7 @@ msgstr ""
"aleatório"
#: virtinst/virtclone.py:123 virtinst/virtinstall.py:962
-#: virtinst/virtxml.py:390
+#: virtinst/virtxml.py:398
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Opções Diversas"
@@ -6516,21 +6518,21 @@ msgstr ""
msgid "Minutes to wait for install to complete."
msgstr "Minutos a esperar para a instalação completar."
-#: virtinst/virtxml.py:35
+#: virtinst/virtxml.py:36
msgid "Please enter 'yes' or 'no'."
msgstr "Por favor insira 'yes' ou 'no'."
-#: virtinst/virtxml.py:80
+#: virtinst/virtxml.py:81
#, python-format
msgid "Invalid --edit option '%s'"
msgstr "Opção --edit '%s' inválida"
-#: virtinst/virtxml.py:83
+#: virtinst/virtxml.py:84
#, python-format
msgid "No --%s objects found in the XML"
msgstr "Nenhum objeto --%s encontrado no XML"
-#: virtinst/virtxml.py:86
+#: virtinst/virtxml.py:87
#, fuzzy, python-format
#| msgid "--edit %s requested but there's only %s --%s object in the XML"
msgid ""
@@ -6538,34 +6540,34 @@ msgid ""
"the XML"
msgstr "--edit %s requerido mas apenas existe o objeto %s --%s no XML"
-#: virtinst/virtxml.py:104
+#: virtinst/virtxml.py:105
#, fuzzy, python-format
#| msgid "No matching objects found for --%s %s"
msgid "No matching objects found for %s"
msgstr "Não foi encontrado nenhum objeto correspondente a --%s %s"
-#: virtinst/virtxml.py:120
+#: virtinst/virtxml.py:121
#, python-format
msgid "One of %s must be specified."
msgstr "Deverá ser especificado um de %s"
-#: virtinst/virtxml.py:123
+#: virtinst/virtxml.py:124
#, python-format
msgid "Conflicting options %s"
msgstr "Opções %s em conflito"
-#: virtinst/virtxml.py:134
+#: virtinst/virtxml.py:135
msgid "No change specified."
msgstr "Nenhuma alteração especificada."
-#: virtinst/virtxml.py:136
+#: virtinst/virtxml.py:137
#, python-format
msgid "Only one change operation may be specified (conflicting options %s)"
msgstr ""
"Apenas uma operação de alteração pode ser especificada (opções %s em "
"conflito)"
-#: virtinst/virtxml.py:149
+#: virtinst/virtxml.py:150
#, fuzzy, python-format
#| msgid "'--edit %s' doesn't make sense with --%s, just use empty '--edit'"
msgid ""
@@ -6573,87 +6575,87 @@ msgid ""
"'--edit'"
msgstr "'--edit %s' não faz sentido com --%s, apenas use '--edit' vazio"
-#: virtinst/virtxml.py:154
+#: virtinst/virtxml.py:155
msgid "--os-variant is not supported with --edit"
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:161
+#: virtinst/virtxml.py:162
#, python-format
msgid "Cannot use --add-device with --%s"
msgstr "Impossível usar --add-device com --%s"
-#: virtinst/virtxml.py:172
+#: virtinst/virtxml.py:173
#, python-format
msgid "Cannot use --remove-device with --%s"
msgstr "Impossível usar --remove-device com --%s"
-#: virtinst/virtxml.py:175
+#: virtinst/virtxml.py:176
msgid "--os-variant is not supported with --remove-device"
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:188
+#: virtinst/virtxml.py:196
#, python-format
msgid "--build-xml not supported for --%s"
msgstr "--build-xml não suportada para --%s"
-#: virtinst/virtxml.py:191
+#: virtinst/virtxml.py:199
msgid "--os-variant is not supported with --build-xml"
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:217
+#: virtinst/virtxml.py:225
#, python-format
msgid "Define '%s' with the changed XML?"
msgstr "Definir '%s' com o XML alterado?"
-#: virtinst/virtxml.py:225
+#: virtinst/virtxml.py:233
#, python-format
msgid "Domain '%s' defined successfully."
msgstr "Domínio '%s' definido com sucesso."
-#: virtinst/virtxml.py:232
+#: virtinst/virtxml.py:240
#, python-format
msgid "Start '%s' with the changed XML?"
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:242 virtinst/virtxml.py:508
+#: virtinst/virtxml.py:250 virtinst/virtxml.py:516
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Error starting domain"
msgid "Failed starting domain '%(domain)s': %(error)s"
msgstr "Erro ao iniciar domínio"
-#: virtinst/virtxml.py:247 virtinst/virtxml.py:512
+#: virtinst/virtxml.py:255 virtinst/virtxml.py:520
#, python-format
msgid "Domain '%s' started successfully."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:279
+#: virtinst/virtxml.py:287
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Error attempting device %s: %s"
msgid "Error attempting device action %(action)s: %(error)s"
msgstr "Erro ao tentar o dispositivo %s: %s"
-#: virtinst/virtxml.py:285
+#: virtinst/virtxml.py:293
#, python-format
msgid "Device %s successful."
msgstr "Dispositivo %s bem-sucedido."
-#: virtinst/virtxml.py:309
+#: virtinst/virtxml.py:317
msgid "No XML diff was generated. The requested changes will have no effect."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:328
+#: virtinst/virtxml.py:336
msgid "Edit libvirt XML using command line options."
msgstr "Editar XML libvirt usando opções da linha de comandos."
-#: virtinst/virtxml.py:334
+#: virtinst/virtxml.py:342
msgid "Domain name, id, or uuid"
msgstr "Nome de domínio, id, ou uuid"
-#: virtinst/virtxml.py:336
+#: virtinst/virtxml.py:344
msgid "XML actions"
msgstr "Ações XML"
-#: virtinst/virtxml.py:338
+#: virtinst/virtxml.py:346
msgid ""
"Edit VM XML. Examples:\n"
"--edit --disk ... (edit first disk device)\n"
@@ -6667,7 +6669,7 @@ msgstr ""
"--edit all --disk ... (editar todos os dispositivos de disco)\n"
"--edit target=hda --disk ... (editar disco 'hda')\n"
-#: virtinst/virtxml.py:344
+#: virtinst/virtxml.py:352
msgid ""
"Remove specified device. Examples:\n"
"--remove-device --disk 1 (remove first disk)\n"
@@ -6679,7 +6681,7 @@ msgstr ""
"--remove-device --disk all (remove todos os discos)\n"
"--remove-device --disk /um/caminho"
-#: virtinst/virtxml.py:349
+#: virtinst/virtxml.py:357
msgid ""
"Add specified device. Example:\n"
"--add-device --disk ..."
@@ -6687,17 +6689,17 @@ msgstr ""
"Adicionar dispositivo especificado. Exemplo:\n"
"--add-device --disk ..."
-#: virtinst/virtxml.py:352
+#: virtinst/virtxml.py:360
msgid ""
"Output built device XML. Domain is optional but recommended to ensure "
"optimal defaults."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:355
+#: virtinst/virtxml.py:363
msgid "Output options"
msgstr "Opções de saída"
-#: virtinst/virtxml.py:357
+#: virtinst/virtxml.py:365
msgid ""
"Apply changes to the running VM.\n"
"With --add-device, this is a hotplug operation.\n"
@@ -6709,73 +6711,73 @@ msgstr ""
"Com --remove-device, é uma operação de hotunplug.\n"
"Com --edit, é uma operação de atualização de dispositivo."
-#: virtinst/virtxml.py:363
+#: virtinst/virtxml.py:371
msgid ""
"Force defining the domain. Only required if a --print option was specified."
msgstr ""
"Forçar a definição do domínio. Apenas necessário se uma opção --print foi "
"especificada."
-#: virtinst/virtxml.py:366
+#: virtinst/virtxml.py:374
msgid "Force not defining the domain."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:369
+#: virtinst/virtxml.py:377
msgid "Start the domain."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:371
+#: virtinst/virtxml.py:379
msgid "Only print the requested change, in diff format"
msgstr "Apenas imprimir a alteração requerida, em formato diff."
-#: virtinst/virtxml.py:373
+#: virtinst/virtxml.py:381
msgid "Only print the requested change, in full XML format"
msgstr "Apenas imprimir a alteração requerida, em formato XML completo."
-#: virtinst/virtxml.py:375
+#: virtinst/virtxml.py:383
msgid "Require confirmation before saving any results."
msgstr "Requerir confirmação antes de guardar quaisquer resultados."
-#: virtinst/virtxml.py:379
+#: virtinst/virtxml.py:387
msgid "XML options"
msgstr "Opções XML"
-#: virtinst/virtxml.py:418
+#: virtinst/virtxml.py:426
msgid "Can't use --confirm with stdin input."
msgstr "Impossível usar --confirm com entrada stdin."
-#: virtinst/virtxml.py:420
+#: virtinst/virtxml.py:428
msgid "Can't use --update with stdin input."
msgstr "Impossível usar --update com entrada stdin."
-#: virtinst/virtxml.py:423
+#: virtinst/virtxml.py:431
msgid "A domain must be specified"
msgstr "Deverá ser especificado um domínio."
-#: virtinst/virtxml.py:451
+#: virtinst/virtxml.py:459
#, python-format
msgid "Don't know how to --update for --%s"
msgstr "Desconhecido como usar --update para --%s"
-#: virtinst/virtxml.py:476
+#: virtinst/virtxml.py:484
msgid "Cannot mix --update and --start"
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:484
+#: virtinst/virtxml.py:492
msgid "The VM is not running, --update is inapplicable."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:517
+#: virtinst/virtxml.py:525
msgid "Changes will take effect after the domain is fully powered off."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:519
+#: virtinst/virtxml.py:527
msgid ""
"XML did not change after domain define. You may have changed a value that "
"libvirt is setting by default."
msgstr ""
-#: virtinst/virtxml.py:532
+#: virtinst/virtxml.py:540
msgid "Aborted at user request"
msgstr "Abortado por ação do utilizador"
@@ -6798,6 +6800,9 @@ msgstr "Deverá ser especificado um nome para %s"
msgid "%(objecttype)s name '%(name)s' can not contain '%(char)s' character."
msgstr "O nome de %s '%s' não pode conter o caractere '%s'."
+#~ msgid "<b>Ad_vanced options</b>"
+#~ msgstr "<b>Opções a_vançadas</b>"
+
#~ msgid "Create clone based on:"
#~ msgstr "Criar clone com base em:"