summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-02-18 14:16:59 +0100
committerCole Robinson <crobinso@redhat.com>2022-03-02 12:26:50 -0500
commit36085cc7661baadb99d7bd2f84edaa047f11e2be (patch)
treead59768f4c5e7098c6a392771de3ee1426eee922 /po/mr.po
parentef328fcf5ada880ee11d613a40c3af49620cafa1 (diff)
downloadvirt-manager-36085cc7661baadb99d7bd2f84edaa047f11e2be.tar.gz
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po264
1 files changed, 154 insertions, 110 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 894ad78d..7c52ae9f 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-15 06:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-17 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:07+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "CPUs (_P):"
msgid "(Insert host mem)"
msgstr "(आयोजक स्मृती अंतर्भुत करा)"
-#: ui/createvm.ui:2055 virtManager/details/details.py:2414
+#: ui/createvm.ui:2055 virtManager/details/details.py:2417
msgid "Memory"
msgstr "स्मृती"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "<b>CPUs</b>"
msgid "M_odel:"
msgstr "प्रारूप (_o):"
-#: ui/details.ui:1413
+#: ui/details.ui:1413 virtManager/details/details.py:1956
msgid "Copy host CP_U configuration"
msgstr ""
@@ -1656,11 +1656,12 @@ msgstr "नेटवर्क स्रोत (_N):"
#: ui/oslist.ui:55
msgid ""
-"Can't find the operating system you are looking for? Try selecting a similar "
-"distro or version, or use one of the 'Generic' options."
+"Can't find the operating system you are looking for?\n"
+"Try selecting a similar distro or version, or use one of the 'Generic' "
+"options."
msgstr ""
-#: ui/oslist.ui:107
+#: ui/oslist.ui:108
msgid "Include end of life operating systems"
msgstr ""
@@ -2208,7 +2209,7 @@ msgstr "स्पाइस पोर्ट"
msgid "IDE"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:439 virtManager/details/details.py:2347
+#: virtManager/addhardware.py:439 virtManager/details/details.py:2350
msgid "Floppy"
msgstr ""
@@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "विनाक्रम संख्या जनक"
msgid "VM Sockets"
msgstr ""
-#: virtManager/addhardware.py:1071 virtManager/details/details.py:2131
+#: virtManager/addhardware.py:1071 virtManager/details/details.py:2134
#, python-format
msgid "%s Device"
msgstr "%s साधन"
@@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this device?"
msgstr "तुम्हाला नक्की हे साधण काढून टाकायचे?"
#: virtManager/details/details.py:1280 virtManager/details/details.py:1775
-#: virtManager/details/details.py:1794 virtManager/details/details.py:1993
+#: virtManager/details/details.py:1794 virtManager/details/details.py:1996
#: virtManager/lib/libvirtenummap.py:86
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचित"
@@ -3609,95 +3610,95 @@ msgstr "अकार्यान्वीत"
msgid "%(current-memory)s of %(total-memory)s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2042
+#: virtManager/details/details.py:2045
msgid "Absolute Movement"
msgstr "पूर्णतया स्थानांतरन"
-#: virtManager/details/details.py:2044
+#: virtManager/details/details.py:2047
msgid "Relative Movement"
msgstr "परस्पर स्थानांतरन"
-#: virtManager/details/details.py:2053 virtManager/details/details.py:2228
-#: virtManager/details/details.py:2231
+#: virtManager/details/details.py:2056 virtManager/details/details.py:2231
+#: virtManager/details/details.py:2234
msgid "Hypervisor does not support removing this device"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2057
+#: virtManager/details/details.py:2060
#, python-format
msgid "%(graphicstype)s Server"
msgstr "%(graphicstype)s सर्व्हर"
-#: virtManager/details/details.py:2123
+#: virtManager/details/details.py:2126
msgid "Serial Device"
msgstr "सिरिअल साधन"
-#: virtManager/details/details.py:2125
+#: virtManager/details/details.py:2128
msgid "Parallel Device"
msgstr "पॅरलल साधन"
-#: virtManager/details/details.py:2127
+#: virtManager/details/details.py:2130
msgid "Console Device"
msgstr "कंसोल साधन"
-#: virtManager/details/details.py:2129
+#: virtManager/details/details.py:2132
msgid "Channel Device"
msgstr "चॅनल साधन"
-#: virtManager/details/details.py:2139
+#: virtManager/details/details.py:2142
msgid "Primary Console"
msgstr "प्राथमीक कंसोल"
-#: virtManager/details/details.py:2195
+#: virtManager/details/details.py:2198
#, python-format
msgid "Physical %s Device"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2212
+#: virtManager/details/details.py:2215
msgid "Cannot remove last video device while Graphics/Display is attached."
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2238
+#: virtManager/details/details.py:2241
#, python-format
msgid "%(device)s on %(address)s"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2244 virtManager/details/details.py:2254
+#: virtManager/details/details.py:2247 virtManager/details/details.py:2257
msgid "Cannot remove controller while devices are attached."
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2344
+#: virtManager/details/details.py:2347
msgid "Hard Disk"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2345
+#: virtManager/details/details.py:2348
msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2346
+#: virtManager/details/details.py:2349
msgid "Network (PXE)"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2361
+#: virtManager/details/details.py:2364
msgid "No bootable devices"
msgstr "बूटजोगी साधन आढळले नाही"
-#: virtManager/details/details.py:2408
+#: virtManager/details/details.py:2411
msgid "Overview"
msgstr "पूर्वलोकन"
-#: virtManager/details/details.py:2409
+#: virtManager/details/details.py:2412
msgid "OS information"
msgstr "ओएस माहिती"
-#: virtManager/details/details.py:2411
+#: virtManager/details/details.py:2414
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2413
+#: virtManager/details/details.py:2416
msgid "CPUs"
msgstr ""
-#: virtManager/details/details.py:2415
+#: virtManager/details/details.py:2418
msgid "Boot Options"
msgstr ""
@@ -4988,7 +4989,7 @@ msgid ""
"Your XML changes will be lost if you leave this tab. Really leave this tab?"
msgstr ""
-#: virtinst/capabilities.py:296
+#: virtinst/capabilities.py:277
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Host does not support domain type %(domain)s%(machine)s for "
@@ -5000,7 +5001,7 @@ msgstr ""
"यजमान डोमेन प्रकार %(domain)s%(machine)s वर्च्युअलाइजेशन प्रकार '%(virttype)s' आर्क "
"'%(arch)s' करीता समर्थन पुरवत नाही"
-#: virtinst/capabilities.py:300
+#: virtinst/capabilities.py:281
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Host does not support domain type %(domain)s%(machine)s for "
@@ -5011,19 +5012,19 @@ msgstr ""
"यजमान डोमेन प्रकार %(domain)s%(machine)s वर्च्युअलाइजेशन प्रकार '%(virttype)s' आर्क "
"'%(arch)s' करीता समर्थन पुरवत नाही"
-#: virtinst/capabilities.py:304
+#: virtinst/capabilities.py:285
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Host does not support %(virttype)s %(arch)s"
msgid "Host does not support virtualization type '%(virttype)s'"
msgstr "यजमान %(virttype)s %(arch)s करीता समर्थन पुरवत नाही"
-#: virtinst/capabilities.py:308
+#: virtinst/capabilities.py:289
#, fuzzy
#| msgid "any virtualization options"
msgid "Host does not support any virtualization options"
msgstr "कोणतेही वर्च्युअलाइजेशन पर्याय"
-#: virtinst/capabilities.py:314
+#: virtinst/capabilities.py:295
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Host does not support domain type %(domain)s%(machine)s for "
@@ -5035,7 +5036,7 @@ msgstr ""
"यजमान डोमेन प्रकार %(domain)s%(machine)s वर्च्युअलाइजेशन प्रकार '%(virttype)s' आर्क "
"'%(arch)s' करीता समर्थन पुरवत नाही"
-#: virtinst/capabilities.py:320
+#: virtinst/capabilities.py:301
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Host does not support domain type %(domain)s%(machine)s for "
@@ -5511,7 +5512,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: %(cli_flag_name)s %(options)s: %(err)s"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:1908
+#: virtinst/cli.py:1911
msgid ""
"Unable to connect to graphical console: virt-viewer not installed. Please "
"install the 'virt-viewer' package."
@@ -5519,46 +5520,46 @@ msgstr ""
"ग्राफिकल कंसोलसह जोडणी अशक्य: virt-viewer इंस्टॉल केले नाही. कृपया 'virt-viewer' संकुल "
"इंस्टॉल करा."
-#: virtinst/cli.py:1915
+#: virtinst/cli.py:1918
msgid "Graphics requested but DISPLAY is not set. Not running virt-viewer."
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:1926
+#: virtinst/cli.py:1929
#, python-format
msgid "Unknown autoconsole type '%s'"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:3471
+#: virtinst/cli.py:3474
#, python-format
msgid "Improper value for 'size': %s"
msgstr "'size': %s करीता अयोग्य मूल्य"
-#: virtinst/cli.py:3484
+#: virtinst/cli.py:3487
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Unknown '%s' value '%s'"
msgid "Unknown '%(optionname)s' value '%(string)s'"
msgstr "अपरिचीत '%s' मूल्य '%s'"
-#: virtinst/cli.py:3499
+#: virtinst/cli.py:3502
msgid "Storage volume must be specified as vol=poolname/volname"
msgstr "स्टोरेज खंडला vol=poolname/volname असे निर्देशीत करा"
-#: virtinst/cli.py:3948
+#: virtinst/cli.py:3957
#, python-format
msgid "Expected PCI format string for '%s'"
msgstr ""
-#: virtinst/cli.py:4649
+#: virtinst/cli.py:4659
#, python-format
msgid "%s corresponds to multiple node devices"
msgstr "%s एकापेक्षाजास्त नोड साधनांशी परस्पर आहे"
-#: virtinst/cli.py:4652
+#: virtinst/cli.py:4662
#, python-format
msgid "Did not find a matching node device for '%s'"
msgstr "'%s' करीता जुळणारे नोड साधन आढळले नाही"
-#: virtinst/cli.py:4797
+#: virtinst/cli.py:4807
msgid ""
"You can see additional information with:\n"
"\n"
@@ -5746,10 +5747,6 @@ msgid ""
"%(vcpus)d"
msgstr ""
-#: virtinst/domain/cpu.py:310
-msgid "No host CPU reported in capabilities"
-msgstr "क्षमतामध्ये यजमान CPU कळवले नाही"
-
#: virtinst/domain/launch_security.py:26
msgid "Missing mandatory attribute 'type'"
msgstr ""
@@ -5762,25 +5759,25 @@ msgstr ""
msgid "SEV launch security is not supported on this platform"
msgstr ""
-#: virtinst/domcapabilities.py:245
+#: virtinst/domcapabilities.py:235
msgid "BIOS"
msgstr ""
-#: virtinst/domcapabilities.py:246
+#: virtinst/domcapabilities.py:236
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-#: virtinst/domcapabilities.py:251
+#: virtinst/domcapabilities.py:241
#, python-format
msgid "UEFI %(arch)s: %(path)s"
msgstr ""
-#: virtinst/domcapabilities.py:254
+#: virtinst/domcapabilities.py:244
#, python-format
msgid "Custom: %(path)s"
msgstr ""
-#: virtinst/domcapabilities.py:332
+#: virtinst/domcapabilities.py:331
#, python-format
msgid "Failed to get expanded CPU XML: %s"
msgstr ""
@@ -5794,16 +5791,16 @@ msgstr "अतिथी"
msgid "Guest name '%s' is already in use."
msgstr "अतिथी नाव '%s' आधिपासूनच वापरणीत आहे."
-#: virtinst/guest.py:753
+#: virtinst/guest.py:755
msgid "Libvirt version does not support UEFI."
msgstr ""
-#: virtinst/guest.py:757
+#: virtinst/guest.py:759
#, python-format
msgid "Don't know how to setup UEFI for arch '%s'"
msgstr ""
-#: virtinst/guest.py:762
+#: virtinst/guest.py:764
#, python-format
msgid "Did not find any UEFI binary path for arch '%s'"
msgstr ""
@@ -6069,7 +6066,7 @@ msgstr ""
"बाबी जसे कि पासवर्ड्ज बदलवणे, स्टॅटिक IP पत्ते बदलवमे, इत्यादि या साधनाच्या व्याप्ति बाहेर "
"आहे. या प्रकारच्या बदलावांकरिता, कृपया virt-sysprep(1) पहा."
-#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:949
+#: virtinst/virtclone.py:77 virtinst/virtinstall.py:1003
msgid "General Options"
msgstr "साधारण पर्याय"
@@ -6142,7 +6139,7 @@ msgid ""
"MAC"
msgstr "क्लोन अतिथीकरीता नवीन ठरलेले MAC पत्ता. पूर्वनिर्धारित विनाक्रम निर्मीत MAC आहे"
-#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1054
+#: virtinst/virtclone.py:120 virtinst/virtinstall.py:1108
#: virtinst/virtxml.py:431
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "मिश्र पर्याय"
@@ -6164,7 +6161,7 @@ msgstr ""
msgid "Clone '%s' created successfully."
msgstr "क्लोन '%s' यशस्वीरित्या निर्माण केले."
-#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1165
+#: virtinst/virtclone.py:207 virtinst/virtinstall.py:1219
msgid "Installation aborted at user request"
msgstr "वापरकर्ता विनंतीवेळी इंस्टॉलेशन रद्द केले"
@@ -6284,20 +6281,64 @@ msgstr "इंस्टॉल स्थळ वैध करतेवेळी
#: virtinst/virtinstall.py:552
msgid ""
-"--os-variant/--osinfo OS name is required, but no value was set or detected."
+"--os-variant/--osinfo OS name is required, but no value was\n"
+"set or detected."
+msgstr ""
+
+#: virtinst/virtinstall.py:566
+msgid ""
+"This is now a fatal error. Specifying an OS name is required\n"
+"for modern, performant, and secure virtual machine defaults.\n"
+msgstr ""
+
+#: virtinst/virtinstall.py:570
+msgid ""
+"If you expected virt-install to detect an OS name from the\n"
+"install media, you can set a fallback OS name with:\n"
+"\n"
+" --osinfo detect=on,name=OSNAME\n"
+msgstr ""
+
+#: virtinst/virtinstall.py:579
+msgid ""
+"You can see a full list of possible OS name values with:\n"
+"\n"
+" virt-install --osinfo list\n"
+msgstr ""
+
+#: virtinst/virtinstall.py:586
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"If your Linux distro is not listed, try one of generic values\n"
+"such as: {oslist}\n"
+msgstr ""
+
+#: virtinst/virtinstall.py:593
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"If you just need to get the old behavior back, you can use:\n"
+"\n"
+" --osinfo detect=on,require=off\n"
+"\n"
+"Or export {env_var}=1\n"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:625
+#: virtinst/virtinstall.py:603
+#, python-brace-format
+msgid "{env_var} set. Skipping fatal error."
+msgstr ""
+
+#: virtinst/virtinstall.py:679
msgid "No console to launch for the guest, defaulting to --wait -1"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:661
+#: virtinst/virtinstall.py:715
#, fuzzy
#| msgid "Minutes to wait for install to complete."
msgid "Waiting for the installation to complete."
msgstr "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे."
-#: virtinst/virtinstall.py:662
+#: virtinst/virtinstall.py:716
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Minutes to wait for install to complete."
msgid "Waiting %(minutes)d minute for the installation to complete."
@@ -6305,59 +6346,59 @@ msgid_plural "Waiting %(minutes)d minutes for the installation to complete."
msgstr[0] "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे."
msgstr[1] "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे."
-#: virtinst/virtinstall.py:685
+#: virtinst/virtinstall.py:739
#, python-format
msgid "Password for first root login is: %s"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:697
+#: virtinst/virtinstall.py:751
msgid "Installation will continue in 10 seconds (press Enter to skip)..."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:724
+#: virtinst/virtinstall.py:778
msgid "Console command returned failure."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:761
+#: virtinst/virtinstall.py:815
msgid "Domain has crashed."
msgstr "डोमेन खंडीत झाले."
-#: virtinst/virtinstall.py:791
+#: virtinst/virtinstall.py:845
msgid "Domain is still running. Installation may be in progress."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:801
+#: virtinst/virtinstall.py:855
msgid "You can reconnect to the console to complete the installation process."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:812
+#: virtinst/virtinstall.py:866
msgid "Domain has shutdown. Continuing."
msgstr "डोमेन पूर्णपणे बंद झाले. सुरू ठेवत आहे."
-#: virtinst/virtinstall.py:818
+#: virtinst/virtinstall.py:872
msgid "Installation has exceeded specified time limit. Exiting application."
msgstr "इंस्टॉलेशन निर्देशीत वेळ मर्यादापेक्षा जास्त वेळ घेत आहे. ॲप्लिकेशनपासून बाहेर पडत आहे."
-#: virtinst/virtinstall.py:841
+#: virtinst/virtinstall.py:895
msgid "Domain creation completed."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:850
+#: virtinst/virtinstall.py:904
#, python-format
msgid ""
"You can restart your domain by running:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:855
+#: virtinst/virtinstall.py:909
msgid "User stopped the VM. Not rebooting."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:858
+#: virtinst/virtinstall.py:912
msgid "Restarting guest."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:875
+#: virtinst/virtinstall.py:929
msgid ""
"\n"
"Starting install..."
@@ -6365,129 +6406,129 @@ msgstr ""
"\n"
"इंस्टॉल सुरू करत आहे..."
-#: virtinst/virtinstall.py:898
+#: virtinst/virtinstall.py:952
msgid "Domain install interrupted."
msgstr "डोमेन इंस्टॉलमध्ये व्यत्यय."
-#: virtinst/virtinstall.py:917
+#: virtinst/virtinstall.py:971
msgid "Dry run completed successfully"
msgstr "ड्राय रन यशस्वीरित्या पूर्ण झाले"
-#: virtinst/virtinstall.py:921
+#: virtinst/virtinstall.py:975
#, python-format
msgid "Unknown XML step request '%s', must be 1, 2, or all"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:928
+#: virtinst/virtinstall.py:982
msgid "Requested installation does not have XML step 2"
msgstr "विनंतीकृत इंस्टॉलेशनकडे XML स्टेप 2 नाही"
-#: virtinst/virtinstall.py:945
+#: virtinst/virtinstall.py:999
msgid "Create a new virtual machine from specified install media."
msgstr "निर्देशीत इंस्टॉल मिडीयापासून नविन वर्च्युअल मशीन निर्माण करा."
-#: virtinst/virtinstall.py:951
+#: virtinst/virtinstall.py:1005
msgid "Name of the guest instance"
msgstr "अतिथी घटनाचे नाव"
-#: virtinst/virtinstall.py:959
+#: virtinst/virtinstall.py:1013
msgid "Installation Method Options"
msgstr "इंस्टॉलेशन पद्धत पर्याय"
-#: virtinst/virtinstall.py:961
+#: virtinst/virtinstall.py:1015
msgid "CD-ROM installation media"
msgstr "CD-ROM इंस्टॉलेशन मिडिया"
-#: virtinst/virtinstall.py:963
+#: virtinst/virtinstall.py:1017
msgid ""
"Distro install URL, eg. https://host/path. See man page for specific distro "
"examples."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:966
+#: virtinst/virtinstall.py:1020
msgid "Boot from the network using the PXE protocol"
msgstr "PXE प्रोटोकॉलचा वापर करून नेटवर्कपासून बूट करा"
-#: virtinst/virtinstall.py:968
+#: virtinst/virtinstall.py:1022
msgid "Build guest around an existing disk image"
msgstr "अस्तित्वातील डिस्क प्रतिमाच्या भोवती अतिथीची बांधणी करा"
-#: virtinst/virtinstall.py:971
+#: virtinst/virtinstall.py:1025
msgid ""
"Additional arguments to pass to the install kernel booted from --location"
msgstr "--location पासून बूट झालेल्या इंस्टॉल कर्नलकरीता पुरवण्याजोगी अगाऊ बाबी"
-#: virtinst/virtinstall.py:974
+#: virtinst/virtinstall.py:1028
msgid "Add given file to root of initrd from --location"
msgstr "--location पासून initrd च्या रूटमध्ये समाविष्ट करण्याजोगी फाइल"
-#: virtinst/virtinstall.py:976
+#: virtinst/virtinstall.py:1030
msgid "Perform an unattended installation"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:978
+#: virtinst/virtinstall.py:1032
msgid "Specify fine grained install options"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:980
+#: virtinst/virtinstall.py:1034
msgid ""
"Reinstall existing VM. Only install options are applied, all other VM "
"configuration options are ignored."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:983
+#: virtinst/virtinstall.py:1037
msgid "Perform a cloud image installation, configuring cloud-init"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:997
+#: virtinst/virtinstall.py:1051
msgid "Device Options"
msgstr "साधन पर्याय"
-#: virtinst/virtinstall.py:1027
+#: virtinst/virtinstall.py:1081
msgid "Guest Configuration Options"
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:1031
+#: virtinst/virtinstall.py:1085
msgid "Virtualization Platform Options"
msgstr "वर्च्युअलाइजेशन प्लॅटफॉर्म पर्याय"
-#: virtinst/virtinstall.py:1035
+#: virtinst/virtinstall.py:1089
msgid "This guest should be a fully virtualized guest"
msgstr "अतिथी पूर्णतया वर्च्युअलाइज्ड अतिथी पाहिजे"
-#: virtinst/virtinstall.py:1038
+#: virtinst/virtinstall.py:1092
msgid "This guest should be a paravirtualized guest"
msgstr "अतिथी पॅरावर्च्युअलाइज्ड अतिथी पाहिजे"
-#: virtinst/virtinstall.py:1041
+#: virtinst/virtinstall.py:1095
msgid "This guest should be a container guest"
msgstr "अतिथी कंटेनर अतिथी पाहिजे"
-#: virtinst/virtinstall.py:1043
+#: virtinst/virtinstall.py:1097
msgid "Hypervisor name to use (kvm, qemu, xen, ...)"
msgstr "वापरण्याजोगी हाइपरवाइजर नाव (kvm, qemu, xen, ...)"
-#: virtinst/virtinstall.py:1044
+#: virtinst/virtinstall.py:1098
msgid "The CPU architecture to simulate"
msgstr "सिम्युलेट करण्जोगी CPU आर्किटेक्चर"
-#: virtinst/virtinstall.py:1045
+#: virtinst/virtinstall.py:1099
msgid "The machine type to emulate"
msgstr "इम्युलेटजोगी मशीन प्रकार"
-#: virtinst/virtinstall.py:1056
+#: virtinst/virtinstall.py:1110
msgid "Have domain autostart on host boot up."
msgstr "यजमान बूट अपवेळी डोमेनला स्वयंसुरू करा."
-#: virtinst/virtinstall.py:1058
+#: virtinst/virtinstall.py:1112
msgid "Create a transient domain."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:1060
+#: virtinst/virtinstall.py:1114
msgid "Force power off the domain when the console viewer is closed."
msgstr ""
-#: virtinst/virtinstall.py:1063
+#: virtinst/virtinstall.py:1117
msgid "Minutes to wait for install to complete."
msgstr "इंस्टॉल पूर्ण होईपर्यंत थांबण्याजोगी मिनीटे."
@@ -6820,6 +6861,9 @@ msgstr ""
msgid "%(objecttype)s name '%(name)s' can not contain '%(char)s' character."
msgstr "%s नाव '%s' मध्ये '%s' अक्षर समाविष्टीत असू शकत नाही."
+#~ msgid "No host CPU reported in capabilities"
+#~ msgstr "क्षमतामध्ये यजमान CPU कळवले नाही"
+
#, fuzzy
#~| msgid "Generic"
#~ msgid "Generic OS"