diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-04-13 09:02:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Cole Robinson <crobinso@redhat.com> | 2021-04-14 14:50:59 -0400 |
commit | a500ca15d33e64f1589d623cb23ad15c13ae9c02 (patch) | |
tree | b6a5548350a283987f566d05c071088c3b42e0ed /po/fr.po | |
parent | 73aa1ac169392beea36c6a83e51fea0f7a8963da (diff) | |
download | virt-manager-a500ca15d33e64f1589d623cb23ad15c13ae9c02.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 130 |
1 files changed, 66 insertions, 64 deletions
@@ -29,11 +29,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-11 06:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 11:36+0000\n" "Last-Translator: Arnaud T. <listes.00@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/" -"virt-manager/virt-manager/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-" +"manager/virt-manager/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "C_PU :" msgid "(Insert host mem)" msgstr "(Insérer la mémoire de l’hôte)" -#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2403 +#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2404 msgid "Memory" msgstr "Mémoire" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Port Spice" msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: virtManager/addhardware.py:435 virtManager/details/details.py:2336 +#: virtManager/addhardware.py:435 virtManager/details/details.py:2337 msgid "Floppy" msgstr "Lecteur de disquette" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "Générateur de nombres aléatoires" msgid "VM Sockets" msgstr "Sockets de VM" -#: virtManager/addhardware.py:1034 virtManager/details/details.py:2120 +#: virtManager/addhardware.py:1034 virtManager/details/details.py:2121 #, python-format msgid "%s Device" msgstr "Périphérique %s" @@ -2639,8 +2639,8 @@ msgid "" "Creating virtual machine clone '%s' and selected storage (this may take a " "while)" msgstr "" -"Création du clone de la machine virtuelle « %s » et du stockage sélectionné (" -"cela peut prendre un moment)" +"Création du clone de la machine virtuelle « %s » et du stockage sélectionné " +"(cela peut prendre un moment)" #: virtManager/config.py:148 msgid "Locate or create storage volume" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr[1] "Jusqu’à %(numcpus)d disponibles" msgid "No active connection to install on." msgstr "Aucune connexion active pour installer." -#: virtManager/createvm.py:947 virtManager/details/details.py:1770 +#: virtManager/createvm.py:947 virtManager/details/details.py:1771 #: virtManager/device/gfxdetails.py:96 virtinst/domcapabilities.py:228 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -3524,193 +3524,193 @@ msgstr "Supprimer la configuration du CPU" msgid "Disk bus:" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1027 +#: virtManager/details/details.py:1028 #, python-format msgid "Error launching hardware dialog: %s" msgstr "Erreur lors du lancement de la boîte de dialogue sur le matériel : %s" -#: virtManager/details/details.py:1033 +#: virtManager/details/details.py:1034 msgid "Are you sure you want to remove this device?" msgstr "Souhaitez-vous vraiment retirer ce périphérique ?" -#: virtManager/details/details.py:1280 virtManager/details/details.py:1769 -#: virtManager/details/details.py:1788 virtManager/details/details.py:1982 +#: virtManager/details/details.py:1281 virtManager/details/details.py:1770 +#: virtManager/details/details.py:1789 virtManager/details/details.py:1983 #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:86 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: virtManager/details/details.py:1362 +#: virtManager/details/details.py:1363 #, python-format msgid "Error applying changes: %s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1486 +#: virtManager/details/details.py:1487 #, python-format msgid "Error changing autostart value: %s" msgstr "" "Erreur lors de la modification de la valeur de démarrage automatique : %s" -#: virtManager/details/details.py:1503 +#: virtManager/details/details.py:1504 msgid "Cannot set initrd without specifying a kernel path" msgstr "" "Impossible de définir le fichier initrd sans spécifier le chemin du noyau" -#: virtManager/details/details.py:1506 +#: virtManager/details/details.py:1507 msgid "Cannot set kernel arguments without specifying a kernel path" msgstr "" "Impossible de définir les arguments du noyau sans spécifier le chemin du " "noyau" -#: virtManager/details/details.py:1513 +#: virtManager/details/details.py:1514 msgid "An init path must be specified" msgstr "Un chemin d’initialisation doit être spécifié" -#: virtManager/details/details.py:1526 virtManager/device/addstorage.py:287 +#: virtManager/details/details.py:1527 virtManager/device/addstorage.py:287 #, python-format msgid "Disk '%(path)s' is already in use by other guests %(names)s" msgstr "Le disque « %(path)s » est déjà utilisé par d’autres invités %(names)s" -#: virtManager/details/details.py:1530 virtManager/device/addstorage.py:291 +#: virtManager/details/details.py:1531 virtManager/device/addstorage.py:291 msgid "Do you really want to use the disk?" msgstr "Voulez-vous vraiment utiliser le disque ?" -#: virtManager/details/details.py:1692 +#: virtManager/details/details.py:1693 msgid "Remove this device from the virtual machine" msgstr "Supprimer ce périphérique de la machine virtuelle" -#: virtManager/details/details.py:1748 +#: virtManager/details/details.py:1749 #, python-format msgid "Error refreshing hardware page: %s" msgstr "Erreur lors de l’actualisation de la page sur le matériel : %s" -#: virtManager/details/details.py:1843 +#: virtManager/details/details.py:1844 #, python-format msgid "%(summary)s ..." msgstr "%(summary)s…" -#: virtManager/details/details.py:1855 +#: virtManager/details/details.py:1856 #, python-format msgid "%(received)d %(units)s read" msgstr "%(received)d %(units)s lues" -#: virtManager/details/details.py:1856 +#: virtManager/details/details.py:1857 #, python-format msgid "%(transferred)d %(units)s write" msgstr "%(transferred)d %(units)s écrites" -#: virtManager/details/details.py:1859 +#: virtManager/details/details.py:1860 #, python-format msgid "%(received)d %(units)s in" msgstr "%(received)d %(units)s entrées" -#: virtManager/details/details.py:1860 +#: virtManager/details/details.py:1861 #, python-format msgid "%(transferred)d %(units)s out" msgstr "%(transferred)d %(units)s sorties" -#: virtManager/details/details.py:1862 virtManager/details/details.py:1863 -#: virtManager/details/details.py:1864 virtManager/details/details.py:1865 +#: virtManager/details/details.py:1863 virtManager/details/details.py:1864 +#: virtManager/details/details.py:1865 virtManager/details/details.py:1866 #: virtManager/hostnets.py:210 virtManager/hostnets.py:232 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: virtManager/details/details.py:1873 +#: virtManager/details/details.py:1874 #, python-format msgid "%(current-memory)s of %(total-memory)s" msgstr "%(current-memory)s sur %(total-memory)s" -#: virtManager/details/details.py:2031 +#: virtManager/details/details.py:2032 msgid "Absolute Movement" msgstr "Mouvement absolu" -#: virtManager/details/details.py:2033 +#: virtManager/details/details.py:2034 msgid "Relative Movement" msgstr "Mouvement relatif" -#: virtManager/details/details.py:2042 virtManager/details/details.py:2217 -#: virtManager/details/details.py:2220 +#: virtManager/details/details.py:2043 virtManager/details/details.py:2218 +#: virtManager/details/details.py:2221 msgid "Hypervisor does not support removing this device" msgstr "L’hyperviseur ne prend pas en charge la suppression de ce périphérique" -#: virtManager/details/details.py:2046 +#: virtManager/details/details.py:2047 #, python-format msgid "%(graphicstype)s Server" msgstr "Serveur %(graphicstype)s" -#: virtManager/details/details.py:2112 +#: virtManager/details/details.py:2113 msgid "Serial Device" msgstr "Périphérique série" -#: virtManager/details/details.py:2114 +#: virtManager/details/details.py:2115 msgid "Parallel Device" msgstr "Périphérique parallèle" -#: virtManager/details/details.py:2116 +#: virtManager/details/details.py:2117 msgid "Console Device" msgstr "Périphérique console" -#: virtManager/details/details.py:2118 +#: virtManager/details/details.py:2119 msgid "Channel Device" msgstr "Périphérique canal" -#: virtManager/details/details.py:2128 +#: virtManager/details/details.py:2129 msgid "Primary Console" msgstr "Console principale" -#: virtManager/details/details.py:2184 +#: virtManager/details/details.py:2185 #, python-format msgid "Physical %s Device" msgstr "Périphérique %s physique" -#: virtManager/details/details.py:2201 +#: virtManager/details/details.py:2202 msgid "Cannot remove last video device while Graphics/Display is attached." msgstr "" "Impossible de retirer le dernier périphérique vidéo tant que l’affichage est " "détaché." -#: virtManager/details/details.py:2227 +#: virtManager/details/details.py:2228 #, python-format msgid "%(device)s on %(address)s" msgstr "%(device)s sur %(address)s" -#: virtManager/details/details.py:2233 virtManager/details/details.py:2243 +#: virtManager/details/details.py:2234 virtManager/details/details.py:2244 msgid "Cannot remove controller while devices are attached." msgstr "" "Impossible de supprimer le contrôleur tant que le matériel est attaché." -#: virtManager/details/details.py:2333 +#: virtManager/details/details.py:2334 msgid "Hard Disk" msgstr "Disque dur" -#: virtManager/details/details.py:2334 +#: virtManager/details/details.py:2335 msgid "CDROM" msgstr "CD-ROM" -#: virtManager/details/details.py:2335 +#: virtManager/details/details.py:2336 msgid "Network (PXE)" msgstr "Réseau (PXE)" -#: virtManager/details/details.py:2350 +#: virtManager/details/details.py:2351 msgid "No bootable devices" msgstr "Aucun périphérique amorçable" -#: virtManager/details/details.py:2397 +#: virtManager/details/details.py:2398 msgid "Overview" msgstr "Aperçu" -#: virtManager/details/details.py:2398 +#: virtManager/details/details.py:2399 msgid "OS information" msgstr "Information sur le système d’exploitation" -#: virtManager/details/details.py:2400 +#: virtManager/details/details.py:2401 msgid "Performance" msgstr "Performance" -#: virtManager/details/details.py:2402 +#: virtManager/details/details.py:2403 msgid "CPUs" msgstr "Processeurs" -#: virtManager/details/details.py:2404 +#: virtManager/details/details.py:2405 msgid "Boot Options" msgstr "Options de démarrage" @@ -4801,11 +4801,11 @@ msgstr "Choisir un volume de stockage" msgid "_Show Virtual Machine Manager" msgstr "_Afficher le gestionnaire de machines virtuelles" -#: virtManager/virtmanager.py:37 +#: virtManager/virtmanager.py:42 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" msgstr "Erreur lors du démarrage du gestionnaire de machines virtuelles" -#: virtManager/virtmanager.py:38 +#: virtManager/virtmanager.py:43 #, python-format msgid "Error starting Virtual Machine Manager: %(error)s" msgstr "" @@ -5110,7 +5110,8 @@ msgstr "Cela va écraser le chemin existant « %s »" #: virtinst/cli.py:363 #, python-format msgid "Disk %(path)s is already in use by other guests %(names)s." -msgstr "Le disque « %(path)s » est déjà utilisé par d’autres invités %(names)s." +msgstr "" +"Le disque « %(path)s » est déjà utilisé par d’autres invités %(names)s." #: virtinst/cli.py:407 #, python-format @@ -5730,11 +5731,12 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Only %(number)s disk for bus '%(bus)s' are supported" msgid_plural "Only %(number)s disks for bus '%(bus)s' are supported" -msgstr[0] "Seul le disque %(number)s pour le bus « %(bus)s » est pris en charge" +msgstr[0] "" +"Seul le disque %(number)s pour le bus « %(bus)s » est pris en charge" msgstr[1] "" "Seuls les disques %(number)s pour le bus « %(bus)s » sont pris en charge" -#: virtinst/devices/filesystem.py:117 +#: virtinst/devices/filesystem.py:121 #, python-format msgid "Filesystem target '%s' must be an absolute path" msgstr "Le système de fichiers cible « %s » doit être un chemin absolu" @@ -6619,11 +6621,11 @@ msgid_plural "" "'--edit %(number)s' requested but there are only %(max)s --%(type)s objects " "in the XML" msgstr[0] "" -"« --edit %(number)s » est nécessaire mais il n’y a que l’objet %(max)s " -"--%(type)s dans le fichier XML" +"« --edit %(number)s » est nécessaire mais il n’y a que l’objet %(max)s --" +"%(type)s dans le fichier XML" msgstr[1] "" -"« --edit %(number)s » est nécessaire mais il n’y a que les objets %(max)s " -"--%(type)s dans le fichier XML" +"« --edit %(number)s » est nécessaire mais il n’y a que les objets %(max)s --" +"%(type)s dans le fichier XML" #: virtinst/virtxml.py:108 #, python-format @@ -6915,8 +6917,8 @@ msgid "" "XML did not have expected root element name '%(expectname)s', found " "'%(foundname)s'" msgstr "" -"Le XML ne contenait pas l’élément racine « %(expectname)s » attendu, trouvé «" -" %(foundname)s »" +"Le XML ne contenait pas l’élément racine « %(expectname)s » attendu, trouvé " +"« %(foundname)s »" #. translators: value is a generic object type name #: virtinst/xmlbuilder.py:487 |