diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2019-07-31 21:07:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2019-07-31 21:07:14 +0200 |
commit | 5477506a9f01d40fad2e8f0555bc37adee30478f (patch) | |
tree | afb8271b63c5813ea4f2dee83df994f33791fed5 /src/po/sk.cp1250.po | |
parent | 0e6bfb9b2eb108d96a49ac4f8dc638c2eefeda2b (diff) | |
download | vim-git-5477506a9f01d40fad2e8f0555bc37adee30478f.tar.gz |
Update runtime files.
Diffstat (limited to 'src/po/sk.cp1250.po')
-rw-r--r-- | src/po/sk.cp1250.po | 39 |
1 files changed, 0 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/po/sk.cp1250.po b/src/po/sk.cp1250.po index 5bbff55d4..af413e9ea 100644 --- a/src/po/sk.cp1250.po +++ b/src/po/sk.cp1250.po @@ -1466,10 +1466,6 @@ msgstr "E509: Nedá sa vytvoriť záložný súbor (použite ! pre vynútenie)" msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: Nedá sa vytvoriť záložný súbor (použite ! pre vynútenie)" -# TODO: resource fork ?! Note: used only in MACOS_X version -msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -msgstr "E460: 'Resource fork' bude stratený (použite ! pre vynútenie)" - msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: Nedá sa nájsť dočasný súbor pre ukladanie" @@ -2417,41 +2413,12 @@ msgstr "Ukázať dokumentáciu" msgid "Generate docu for" msgstr "Vytvoriť dokumentáciu pre" -msgid "" -"Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in " -"$PATH).\n" -msgstr "" -"Zlyhalo pripojenie na SNiFF+, Preverte prostredie (sniffemacs sa musí " -"nachádzať v $PATH).\n" - -msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected" -msgstr "E274: Sniff: Chyba počas čítania. Odpojené" - -msgid "SNiFF+ is currently " -msgstr "SNiFF+ je aktuálne " - msgid "not " msgstr "ne" msgid "connected" msgstr "pripojený" -#, c-format -msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s" -msgstr "E275: Neznáma SNiFF+ požiadavka: %s" - -msgid "E276: Error connecting to SNiFF+" -msgstr "E276: Chyba pripojenia na SNiFF+" - -msgid "E278: SNiFF+ not connected" -msgstr "E278: SNiFF+ nie je pripojený" - -msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer" -msgstr "E279: Nie je SNiFF+ bufferom" - -msgid "Sniff: Error during write. Disconnected" -msgstr "Sniff: Chyba zápisu. Odpojené" - msgid "invalid buffer number" msgstr "chybné číslo bufferu" @@ -3037,15 +3004,9 @@ msgstr "E288: vstupná metóda nepodporuje žiadny štýl" msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" msgstr "E289: vstupná metóda nepodporuje môj 'preedit' typ" -msgid "E290: over-the-spot style requires fontset" -msgstr "E290: Nadbodový štýl vyžaduje sadu fontov (fontset)" - msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled" msgstr "E291: Máte GTK+ verziu staršiu než 1.2.3. Stavová plocha vypnutá." -msgid "E292: Input Method Server is not running" -msgstr "E292: Server vstupných metód nebeží" - msgid "E293: block was not locked" msgstr "E293: blok nebol zamknutý" |