summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/po/sk.cp1250.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2019-07-31 21:07:14 +0200
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2019-07-31 21:07:14 +0200
commit5477506a9f01d40fad2e8f0555bc37adee30478f (patch)
treeafb8271b63c5813ea4f2dee83df994f33791fed5 /src/po/sk.cp1250.po
parent0e6bfb9b2eb108d96a49ac4f8dc638c2eefeda2b (diff)
downloadvim-git-5477506a9f01d40fad2e8f0555bc37adee30478f.tar.gz
Update runtime files.
Diffstat (limited to 'src/po/sk.cp1250.po')
-rw-r--r--src/po/sk.cp1250.po39
1 files changed, 0 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/po/sk.cp1250.po b/src/po/sk.cp1250.po
index 5bbff55d4..af413e9ea 100644
--- a/src/po/sk.cp1250.po
+++ b/src/po/sk.cp1250.po
@@ -1466,10 +1466,6 @@ msgstr "E509: Nedá sa vytvoriť záložný súbor (použite ! pre vynútenie)"
msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
msgstr "E510: Nedá sa vytvoriť záložný súbor (použite ! pre vynútenie)"
-# TODO: resource fork ?! Note: used only in MACOS_X version
-msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)"
-msgstr "E460: 'Resource fork' bude stratený (použite ! pre vynútenie)"
-
msgid "E214: Can't find temp file for writing"
msgstr "E214: Nedá sa nájsť dočasný súbor pre ukladanie"
@@ -2417,41 +2413,12 @@ msgstr "Ukázať dokumentáciu"
msgid "Generate docu for"
msgstr "Vytvoriť dokumentáciu pre"
-msgid ""
-"Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in "
-"$PATH).\n"
-msgstr ""
-"Zlyhalo pripojenie na SNiFF+, Preverte prostredie (sniffemacs sa musí "
-"nachádzať v $PATH).\n"
-
-msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected"
-msgstr "E274: Sniff: Chyba počas čítania. Odpojené"
-
-msgid "SNiFF+ is currently "
-msgstr "SNiFF+ je aktuálne "
-
msgid "not "
msgstr "ne"
msgid "connected"
msgstr "pripojený"
-#, c-format
-msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s"
-msgstr "E275: Neznáma SNiFF+ požiadavka: %s"
-
-msgid "E276: Error connecting to SNiFF+"
-msgstr "E276: Chyba pripojenia na SNiFF+"
-
-msgid "E278: SNiFF+ not connected"
-msgstr "E278: SNiFF+ nie je pripojený"
-
-msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer"
-msgstr "E279: Nie je SNiFF+ bufferom"
-
-msgid "Sniff: Error during write. Disconnected"
-msgstr "Sniff: Chyba zápisu. Odpojené"
-
msgid "invalid buffer number"
msgstr "chybné číslo bufferu"
@@ -3037,15 +3004,9 @@ msgstr "E288: vstupná metóda nepodporuje žiadny štýl"
msgid "E289: input method doesn't support my preedit type"
msgstr "E289: vstupná metóda nepodporuje môj 'preedit' typ"
-msgid "E290: over-the-spot style requires fontset"
-msgstr "E290: Nadbodový štýl vyžaduje sadu fontov (fontset)"
-
msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled"
msgstr "E291: Máte GTK+ verziu staršiu než 1.2.3. Stavová plocha vypnutá."
-msgid "E292: Input Method Server is not running"
-msgstr "E292: Server vstupných metód nebeží"
-
msgid "E293: block was not locked"
msgstr "E293: blok nebol zamknutý"