summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/runtime/spell
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2005-07-05 21:48:14 +0000
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2005-07-05 21:48:14 +0000
commit53180ce2e7b496306012316ca220fea978576a8c (patch)
treee52d6164116de32e335dcaed29e9d947c9cc7249 /runtime/spell
parentdfb9ac00215670dedfd1fb7c1bb54195e9a929a5 (diff)
downloadvim-git-7.0103.tar.gz
updated for version 7.0103v7.0103
Diffstat (limited to 'runtime/spell')
-rw-r--r--runtime/spell/README.txt77
-rw-r--r--runtime/spell/en.ascii.splbin566599 -> 649828 bytes
-rw-r--r--runtime/spell/en.latin1.splbin568694 -> 651967 bytes
-rw-r--r--runtime/spell/en.utf-8.splbin569125 -> 652398 bytes
-rw-r--r--runtime/spell/he/main.aap6
5 files changed, 81 insertions, 2 deletions
diff --git a/runtime/spell/README.txt b/runtime/spell/README.txt
index 8ea5272f0..44dedb7af 100644
--- a/runtime/spell/README.txt
+++ b/runtime/spell/README.txt
@@ -2,7 +2,7 @@ The spell files included here are in Vim's special format. You can't edit
them. See ":help spell" for more information.
-Copyright
+COPYRIGHT
The files used as input for the spell files come from the OpenOffice.org spell
files. Most of them go under the LGPL or a similar license.
@@ -10,3 +10,78 @@ files. Most of them go under the LGPL or a similar license.
Copyright notices for specific languages are in README_??.txt. Note that the
files for different regions are merged, both to save space and to make it
possible to highlight words for another region different from bad words.
+
+
+GENERATING .SPL FILES
+
+This involves downloading the files from the OpenOffice.org server, applying a
+patch and running Vim to generate the .spl file. To do this all in one go use
+the Aap program (www.a-a-p.org). It's simple to install, it only requires
+Python.
+
+You can also do it manually:
+1. Fetch the right spell file from:
+ http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
+
+2. Unzip the archive:
+ unzip LL_RR.zip
+
+3. Apply the patch:
+ patch < LL_RR.diff
+
+4. If the language has multiple regions do the above for each region. E.g.,
+ for English there are five regions: US, CA, AU, NZ and GB.
+
+5. Run Vim and execute ":mkspell". Make sure you do this with the correct
+ locale, that influences the upper/lower case letters and word characters.
+ On Unix it's something like:
+ env LANG=en_US.UTF-8 vim
+ mkspell! en en_US en_AU en_CA en_GB en_NZ
+
+6. Repeat step 5 for other locales. For English you could generate a spell
+ file for latin1, utf-8 and ASCII. ASCII only makes sense for languages
+ that have very few words with non-ASCII letters.
+
+Now you understand why I prefer using the Aap recipe :-).
+
+
+MAINTAINING A LANGUAGE
+
+Every language should have a maintainer. His tasks are to track the changes
+in the OpenOffice.org spell files and make updated patches. Words that
+haven't been added/removed from the OpenOffice lists can also be handled by
+the patches.
+
+It is important to keep the version of the .dic and .aff files that you
+started with. When OpenOffice brings out new versions of these files you can
+find out what changed and take over these changes in your patch. When there
+are very many changes you can do it the other way around: re-apply the changes
+for Vim to the new versions of the .dic and .aff files.
+
+This procedure should work well:
+
+1. Obtain the zip archive with the .aff and .dic files. Unpack it as
+ explained above and copy (don't rename!) the .aff and .dic files to
+ .orig.aff and .orig.dic. Using the Aap recipe should work, it will make
+ the copies for you.
+
+2. Tweak the .aff and .dic files to generate the perfect .spl file. Don't
+ change too much, the OpenOffice people are not stupid. However, you may
+ want to remove obvious mistakes. And remove single-letter words that
+ aren't really words, they mess up the suggestions (English has this
+ problem).
+
+3. Make the diff file. "aap diff" will do this for you. If a diff would be
+ too big you might consider writing a Vim script to do systematic changes.
+ Do check that someone else can reproduce building the spell file. Send the
+ result to Bram for inclusion in the distribution. Bram will generate the
+ .spl file and upload it to the ftp server (if he can't generate it you will
+ have to send him the .spl file too).
+
+4. When OpenOffice makes a new zip file available you need to update the
+ patch. "aap check" should do most of the work for you: if there are
+ changes the .new.dic and .new.aff files will appear. You can now figure
+ out the differences with .orig.dic and .orig.aff, adjust the .dic and .aff
+ files and finally move the .new.dic to .orig.dic and .new.aff to .orig.aff.
+
+5. Repeat step 4. regularly.
diff --git a/runtime/spell/en.ascii.spl b/runtime/spell/en.ascii.spl
index 1b51921ed..045e07ba7 100644
--- a/runtime/spell/en.ascii.spl
+++ b/runtime/spell/en.ascii.spl
Binary files differ
diff --git a/runtime/spell/en.latin1.spl b/runtime/spell/en.latin1.spl
index b759d2f16..f92ba01c7 100644
--- a/runtime/spell/en.latin1.spl
+++ b/runtime/spell/en.latin1.spl
Binary files differ
diff --git a/runtime/spell/en.utf-8.spl b/runtime/spell/en.utf-8.spl
index 420d3af06..83aea8d05 100644
--- a/runtime/spell/en.utf-8.spl
+++ b/runtime/spell/en.utf-8.spl
Binary files differ
diff --git a/runtime/spell/he/main.aap b/runtime/spell/he/main.aap
index 413c5e2c3..9adb109e8 100644
--- a/runtime/spell/he/main.aap
+++ b/runtime/spell/he/main.aap
@@ -9,12 +9,16 @@
SPELLDIR = ..
FILES = he_IL.aff he_IL.dic
-all: $(SPELLDIR)/he.utf-8.spl ../README_he.txt
+all: $(SPELLDIR)/he.utf-8.spl $(SPELLDIR)/he.iso-8859-8.spl ../README_he.txt
$(SPELLDIR)/he.utf-8.spl : $(VIM) $(FILES)
:sys env LANG=he_IL.UTF-8
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/he he_IL" -c q
+$(SPELLDIR)/he.iso-8859-8.spl : $(VIM) $(FILES)
+ :sys $(VIM) -e -c "set enc=iso-8859-8"
+ -c "mkspell! $(SPELLDIR)/he he_IL" -c q
+
../README_he.txt : README_he_IL.txt
:copy $source $target