summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>2022-07-21 08:01:24 +0000
committerBenjamin Berg <benjamin@sipsolutions.net>2022-07-21 08:01:24 +0000
commite6a5d9a7f56156dfff6c97a05d5c189d64fedd88 (patch)
treeb3b45f02aac90563311d4866719caa861780e27e /po
parente88e90fafa05e1046537c9597aae69b0a5a5e02f (diff)
downloadupower-e6a5d9a7f56156dfff6c97a05d5c189d64fedd88.tar.gz
Add Georgian translaton
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ka.po100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..afb215f
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# Georgian translation for devicekit-power.
+# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the devicekit-power package.
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: devicekit-power\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-17 10:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-17 08:03+0200\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <(nothing)>.\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+
+#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
+#: src/up-main.c:190
+msgid "Exit after a small delay"
+msgstr "გამოსვლამდე მცირე დაყოვნება"
+
+#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
+#: src/up-main.c:193
+msgid "Exit after the engine has loaded"
+msgstr "გამოსვლა ძრავის ჩატვირთვის შემდეგ"
+
+#: src/up-main.c:195
+msgid "Replace the old daemon"
+msgstr "ძველი დემონის შეცვლა"
+
+#: src/up-main.c:197
+msgid "Show extra debugging information"
+msgstr "გამართვის დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#: src/up-main.c:199
+msgid "Enable debugging (implies --verbose)"
+msgstr "დამატებითი შეტყობინებების ჩართვა(ასევე შეიცავს --verbose)"
+
+#: tools/up-tool.c:206
+msgid "Enumerate objects paths for devices"
+msgstr "ობიექტების ბილიკების ჩამონათვალი მოწყობილობებისთვის"
+
+#: tools/up-tool.c:207
+msgid "Dump all parameters for all objects"
+msgstr "ყველა ობიექტის ყველა პარამეტრის გამოტანა"
+
+#: tools/up-tool.c:208
+msgid "Monitor activity from the power daemon"
+msgstr "აქტივობის მონიტორინგი კვების მართვის დემონიდიდან"
+
+#: tools/up-tool.c:209
+msgid "Monitor with detail"
+msgstr "მონიტორინგი დეტალებით"
+
+#: tools/up-tool.c:210
+msgid "Show information about object path"
+msgstr "ობიექტის ბილიკის ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#~ msgid "Authentication is required to hibernate the system"
+#~ msgstr "Autentisering krävs för att försätta systemet i viloläge"
+
+#~ msgid "Authentication is required to suspend the system"
+#~ msgstr "Autentisering krävs för att försätta systemet i vänteläge"
+
+#~ msgid "Hibernate the system"
+#~ msgstr "Försätt systemet i viloläge"
+
+#~ msgid "Suspend the system"
+#~ msgstr "Försätt systemet i vänteläge"
+
+#~ msgid "Authentication is required to cancel a latency request"
+#~ msgstr "Autentisering krävs för att avbryta en fördröjningsbegäran"
+
+#~ msgid "Authentication is required to set a persistent latency setting"
+#~ msgstr "Autentisering krävs för att ställa in en bestående fördröjningsinställning"
+
+#~ msgid "Authentication is required to set administrator settings for latency control"
+#~ msgstr "Autentisering krävs för att ställa in administratörsinställningar för fördröjningskontroll"
+
+#~ msgid "Authentication is required to set the required latency of an application"
+#~ msgstr "Autentisering krävs för att ställa in nödvändig fördröjning för ett program"
+
+#~ msgid "Cancel a latency request"
+#~ msgstr "Avbryt en fördröjningsbegäran"
+
+#~ msgid "Set a persistent latency setting"
+#~ msgstr "Ställ in en bestående fördröjningsinställning"
+
+#~ msgid "Set administrator settings for latency control"
+#~ msgstr "Ställ in administratörsinställningar för fördröjningskontroll"
+
+#~ msgid "Set the required latency of an application"
+#~ msgstr "Ställ in nödvändig fördröjning för ett program"
+
+#~ msgid "Get the wakeup data"
+#~ msgstr "Hämta uppvakningsdata"