diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-01-09 11:51:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-01-09 11:51:31 +0100 |
commit | 1e6cf7fb4728467eef163facc0a0f5fbd191e429 (patch) | |
tree | 1748252d6a1e25203586b285e276df8dec32ff17 /po/sk.po | |
parent | 0c536d8110d2ded6117bcbd85095b8ff83e00695 (diff) | |
download | systemd-1e6cf7fb4728467eef163facc0a0f5fbd191e429.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/master/
Translation: systemd/master
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 141 |
1 files changed, 78 insertions, 63 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemd master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-19 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 11:03+0200\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" @@ -301,54 +301,69 @@ msgid "" msgstr "" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117 +#, fuzzy +#| msgid "Allow applications to delay system sleep" +msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key" +msgstr "Umožnenie aplikáciám odložiť spánok systému" + +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118 +#, fuzzy +#| msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep." +msgid "" +"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " +"the reboot key." +msgstr "" +"Vyžaduje sa overenie totožnosti na odloženie spánku systému aplikáciou." + +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128 msgid "Allow non-logged-in user to run programs" msgstr "Umožnenie neprihlásenému používateľovi spúšťanie programov" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129 msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user." msgstr "" "Vyžaduje sa explicitná požiadavka na spúšťanie programov ako neprihlásený " "používateľ." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:127 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 msgid "Allow non-logged-in users to run programs" msgstr "Umožnenie neprihláseným používateľom spúšťanie programov" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na spúšťanie programov ako neprihlásený " "používateľ." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:137 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 msgid "Allow attaching devices to seats" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 msgid "Flush device to seat attachments" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160 msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:158 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 msgid "Power off the system" msgstr "Vypnutie systému" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 msgid "Authentication is required to power off the system." msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na vypnutie systému." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180 msgid "Power off the system while other users are logged in" msgstr "Vypnutie systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 msgid "" "Authentication is required to power off the system while other users are " "logged in." @@ -356,29 +371,29 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na vypnutie systému, pokiaľ sú prihlásení " "iní používatelia." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191 msgid "Power off the system while an application is inhibiting this" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 msgid "" "Authentication is required to power off the system while an application is " "inhibiting this." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 msgid "Reboot the system" msgstr "Reštart systému" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 msgid "Authentication is required to reboot the system." msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213 msgid "Reboot the system while other users are logged in" msgstr "Reštart systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 msgid "" "Authentication is required to reboot the system while other users are logged " "in." @@ -386,35 +401,35 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému, pokiaľ sú " "prihlásení iní používatelia." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224 msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 msgid "" "Authentication is required to reboot the system while an application is " "inhibiting this." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 #, fuzzy #| msgid "Reboot the system" msgid "Halt the system" msgstr "Reštart systému" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 #, fuzzy #| msgid "Authentication is required to reboot the system." msgid "Authentication is required to halt the system." msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246 #, fuzzy #| msgid "Reboot the system while other users are logged in" msgid "Halt the system while other users are logged in" msgstr "Reštart systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 #, fuzzy #| msgid "" #| "Authentication is required to reboot the system while other users are " @@ -426,11 +441,11 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému, pokiaľ sú " "prihlásení iní používatelia." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257 msgid "Halt the system while an application is inhibiting this" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 #, fuzzy #| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." msgid "" @@ -440,19 +455,19 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie nastavení systémovej " "klávesnice." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 msgid "Suspend the system" msgstr "Uspanie systému" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269 msgid "Authentication is required to suspend the system." msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uspanie systému." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278 msgid "Suspend the system while other users are logged in" msgstr "Uspanie systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 msgid "" "Authentication is required to suspend the system while other users are " "logged in." @@ -460,79 +475,79 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uspanie systému, pokiaľ sú prihlásení iní " "používatelia." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289 msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 msgid "" "Authentication is required to suspend the system while an application is " "inhibiting this." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 msgid "Hibernate the system" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301 msgid "Authentication is required to hibernate the system." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310 msgid "Hibernate the system while other users are logged in" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 msgid "" "Authentication is required to hibernate the system while other users are " "logged in." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321 msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 msgid "" "Authentication is required to hibernate the system while an application is " "inhibiting this." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332 msgid "Manage active sessions, users and seats" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333 msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats." msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:331 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342 msgid "Lock or unlock active sessions" msgstr "Zamknutie alebo odomknutie aktívnych relácií" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uzamknutie alebo odomknutie aktívnych " "relácií." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:341 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352 msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353 #, fuzzy #| msgid "Authentication is required to set the local hostname." msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel." msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie názvu hostiteľa." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363 #, fuzzy #| msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface" msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface" msgstr "Umožnenie indikácie spustenia inštalačného rozhrania pre firmvér" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364 msgid "" "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " "interface." @@ -540,11 +555,11 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na indikáciu spustenia inštalačného " "rozhrania pre firmvér." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374 msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375 #, fuzzy #| msgid "" #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " @@ -556,11 +571,11 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na indikáciu spustenia inštalačného " "rozhrania pre firmvér." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385 msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386 #, fuzzy #| msgid "" #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " @@ -572,19 +587,19 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na indikáciu spustenia inštalačného " "rozhrania pre firmvér." -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396 msgid "Set a wall message" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 msgid "Authentication is required to set a wall message" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:395 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 msgid "Change Session" msgstr "" -#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396 +#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407 #, fuzzy #| msgid "Authentication is required to set the local hostname." msgid "Authentication is required to change the virtual terminal." @@ -932,23 +947,23 @@ msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na ovládanie, či má byť povolená " "synchronizácia času cez sieť." -#: src/core/dbus-unit.c:362 +#: src/core/dbus-unit.c:359 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." msgstr "" -#: src/core/dbus-unit.c:363 +#: src/core/dbus-unit.c:360 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." msgstr "" -#: src/core/dbus-unit.c:364 +#: src/core/dbus-unit.c:361 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." msgstr "" -#: src/core/dbus-unit.c:365 src/core/dbus-unit.c:366 +#: src/core/dbus-unit.c:362 src/core/dbus-unit.c:363 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." msgstr "" -#: src/core/dbus-unit.c:538 +#: src/core/dbus-unit.c:535 #, fuzzy #| msgid "Authentication is required to suspend the system." msgid "" @@ -956,15 +971,15 @@ msgid "" "'$(unit)'." msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uspanie systému." -#: src/core/dbus-unit.c:569 +#: src/core/dbus-unit.c:566 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." msgstr "" -#: src/core/dbus-unit.c:602 +#: src/core/dbus-unit.c:599 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." msgstr "" -#: src/core/dbus-unit.c:711 +#: src/core/dbus-unit.c:708 #, fuzzy #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state." msgid "" @@ -973,7 +988,7 @@ msgid "" msgstr "" "Vyžaduje sa overenie totožnosti na znovu načítanie stavu systému systemd." -#: src/core/dbus-unit.c:760 +#: src/core/dbus-unit.c:757 #, fuzzy #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state." msgid "" |