summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ga.po
blob: e556a7a4a82144bd65a717b868d8a01f6e4446f0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-18 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:08+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "Atari 2600"
msgstr "Atari 2600"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "Atari 7800"
msgstr "Atari 7800"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "Atari Lynx"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "ATK inset"
msgstr "intlis ATK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "electronic book document"
msgstr "leabhar leictreonach"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "cáipéis Adobe Illustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "comhad ionchódaithe le Macintosh BinHex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr "leabhar nótaí Mathematica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "MathML document"
msgstr "cáipéis MathML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "mailbox file"
msgstr "comhad bhosca poist"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "Metalink file"
msgstr "comhad Metalink"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "unknown"
msgstr "anaithnid"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "Partially downloaded file"
msgstr "Comhad leath-íoslódáilte"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "ODA document"
msgstr "cáipéis ODA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "WWF document"
msgstr "cáipéis WWF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "PDF document"
msgstr "cáipéis PDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "XSPF playlist"
msgstr "seinmliosta XSPF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paca téamaí Microsoft Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr "comhad íoslódáilte AmazonMP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "fuaim GSM 06.10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "seinmliosta iRiver"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "ceanntásc teachtaireachta ionchódaithe le PGP/MIME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "PGP keys"
msgstr "eochracha PGP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "síniú OpenPGP scartha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "PKCS#7 Message or Certificate"
msgstr "Teachtaireacht nó Teastas PKCS#7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "síniú S/MIME scartha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "eochair phríobháideach PKCS#8"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "iarratas dheimhniúchán PKCS#10"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "X.509 certificate"
msgstr "teastas X.509"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Certificate revocation list"
msgstr "Liosta teastas cúlghairmthe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "conair dheimhniúcháin PkiPath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "PS document"
msgstr "cáipéis PS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "Plucker document"
msgstr "cáipéis Plucker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "RAML document"
msgstr "cáipéis RAML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "scéimre XML RELAX NG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "RTF document"
msgstr "cáipéis RTF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "script scagaire r-phost Sieve"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "SMIL document"
msgstr "cáipéis SMIL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "WPL playlist"
msgstr "seinmliosta WPL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "SQLite2 database"
msgstr "bunachar sonraí SQLite2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
msgid "SQLite3 database"
msgstr "bunachar sonraí SQLite3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "stair theaghlach GEDCOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "Flash video"
msgstr "físeán Flash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "JavaFX video"
msgstr "físeán JavaFX"

#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "SGF record"
msgstr "taifead SGF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "comhad aistriúcháin XLIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "YAML document"
msgstr "cáipéis YAML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "líníocht Corel Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "HPGL file"
msgstr "comhad HPGL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "PCL file"
msgstr "comhad PCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Lotus 1-2-3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "Lotus Word Pro"
msgstr "Lotus Word Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "JET database"
msgstr "bunachar sonraí JET"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "cartlann Microsoft Cabinet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "Excel add-in"
msgstr "breiseán Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "scarbhileog dhénártha Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "Excel spreadsheet template"
msgstr "teimpléad scarbhileoige Excel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "láithreoireacht PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "breiseán PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "PowerPoint slide"
msgstr "sleamhnán PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "PowerPoint presentation template"
msgstr "teimpléad láithreoireachta PowerPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "Office Open XML Visio Drawing"
msgstr "Líníocht Office Open XML Visio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Office Open XML Visio Template"
msgstr "Teimpléad Office Open XML Visio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Office Open XML Visio Stencil"
msgstr "Stionsal Office Open XML Visio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Word document"
msgstr "cáipéis Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "Word document template"
msgstr "teimpléad Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "XPS document"
msgstr "cáipéis XPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "cáipéis Microsoft Works"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Microsoft Visio document"
msgstr "cáipéis Microsoft Visio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "Word template"
msgstr "teimpléad Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "GML document"
msgstr "cáipéis GML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "GNUnet search file"
msgstr "comhad cuardaigh GNUnet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "TNEF message"
msgstr "teachtaireacht TNEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "scarbhileog StarCalc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "StarChart chart"
msgstr "cairt StarChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "líníocht StarDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "láithreoireacht StarImpress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "StarMail email"
msgstr "ríomhphost StarMail"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "StarMath formula"
msgstr "foirmle StarMath"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "StarWriter document"
msgstr "cáipéis StarWriter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "scarbhileog OpenOffice Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Calc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "líníocht OpenOffice Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Draw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "láithreoireacht OpenOffice Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Impress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "foirmle OpenOffice Math"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "cáipéis OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "cáipéis chomhchoiteann OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "ODT document"
msgstr "cáipéis ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "cáipéis ODT (XML cothrom)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ODT template"
msgstr "teimpléad ODT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "OTH template"
msgstr "teimpléad OTH"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "ODM document"
msgstr "cáipéis ODM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "ODG drawing"
msgstr "líníocht ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "líníocht ODG (XML cothrom)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "ODG template"
msgstr "teimpléad ODG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "ODP presentation"
msgstr "láithreoireacht ODP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "láithreoireacht ODP (XML cothrom)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "ODP template"
msgstr "teimpléad ODP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "scarbhileog ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "scarbhileog ODS (XML cothrom)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "ODS template"
msgstr "teimpléad ODS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "ODC chart"
msgstr "cairt ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "ODC template"
msgstr "teimpléad ODC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "ODF formula"
msgstr "foirmle ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "ODF template"
msgstr "teimpléad ODF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "ODB database"
msgstr "bunachar sonraí ODB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "ODI image"
msgstr "íomhá ODI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "eisínteacht OpenOffice.org"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "Android package"
msgstr "pacáiste Android"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "SIS package"
msgstr "pacáiste SIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "SISX package"
msgstr "pacáiste SISX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Gabháltas Paicéid Líonra"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "WordPerfect document"
msgstr "cáipéis WordPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "comhad iniompartha sonraí SPSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "SPSS Data File"
msgstr "comhad sonraí SPSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "leabharmharcanna XBEL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "7-zip archive"
msgstr "cartlann 7-zip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "AbiWord document"
msgstr "cáipéis AbiWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "bileog chiúála íomhá CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "cáipéis Lotus AmiPro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "AportisDoc document"
msgstr "cáipéis AportisDoc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Applix Spreadsheets"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "Applix Words document"
msgstr "cáipéis Applix Words"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "ARC archive"
msgstr "cartlann ARC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "AR archive"
msgstr "cartlann AR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "ARJ archive"
msgstr "cartlann ARJ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "ASP page"
msgstr "leathanach ASP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "AWK script"
msgstr "script AWK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "BCPIO document"
msgstr "cáipéis BCPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "comhad síl BitTorrent"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "Blender scene"
msgstr "radharc Blender"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "Bzip archive"
msgstr "cartlann Bzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "comic book archive"
msgstr "cartlann chartúin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Lrzip archive"
msgstr "cartlann Lrzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le lrzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "Apple disk image"
msgstr "íomhá diosca Apple"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Raw disk image"
msgstr "Amhíomha diosca"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr "Amhíomhá (comhbhrúite le XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "raw CD image"
msgstr "amhíomhá dhlúthdhiosca"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "AppImage application bundle"
msgstr "burla feidhmchláir AppImage"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "clár ábhar dlúthdhiosca"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "nodaireacht chluiche ficheall PGN"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "CHM document"
msgstr "cáipéis CHM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "Java byte code"
msgstr "beartchód Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "comhad UNIX-comhbhrúite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "program crash data"
msgstr "sonraí tuairte ríomhchláir"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "CPIO archive"
msgstr "cartlann CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "cartlann CPIO (comhbhrúite le gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "C shell script"
msgstr "script bhlaoisce C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "Xbase document"
msgstr "cáipéis Xbase"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "ECMAScript program"
msgstr "ríomhchlár ECMAScript"

#. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale
#. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "Sega CD disc image"
msgstr "íomhá dlúthdhiosca Sega"

#. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in
#. your locale
#. Should be Sega Pico in all but Japan:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "Sega Pico ROM"
msgstr "ROM Sega Pico"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "Sega Saturn disc image"
msgstr "íomhá diosca Sega Saturn"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "Dreamcast GD-ROM"
msgstr "GD-ROM Dreamcast"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "PC Engine ROM"
msgstr "ROM PC Engine"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "Wii disc image"
msgstr "íomhá diosca Wii"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "WiiWare bundle"
msgstr "burla WiiWare"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "GameCube disc image"
msgstr "íomhá diosca GameCube"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Thomson Mémo7 cartridge"
msgstr "cartús Thomson Mémo7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "Thomson cassette"
msgstr "caiséad Thomson"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "HFE floppy disk image"
msgstr "íomhá diosca fhlapaigh HFE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "SAP Thomson floppy disk image"
msgstr "íomhá diosca fhlapaigh SAP Thomson"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Debian package"
msgstr "pacáiste Debian"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "Qt Designer file"
msgstr "comhad Qt Designer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "comhad teanga mharcála Qt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "desktop configuration file"
msgstr "comhad cumraíochta deisce"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "FictionBook document"
msgstr "cáipéis FictionBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr "cáipéis chomhbhrúite FictionBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "Dia diagram"
msgstr "léaráid Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "Dia shape"
msgstr "cruth Dia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "TeX DVI document"
msgstr "cáipéis DVI TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "téama Enlightenment"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "beochan Egon Animator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "executable"
msgstr "comhad inrite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "comhad FLTK Fluid"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "WOFF font"
msgstr "cló WOFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "WOFF2 font"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "PostScript type-1 font"
msgstr "cló PostScript type-1"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "meadarachtaí cló Adobe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "BDF font"
msgstr "cló BDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "DOS font"
msgstr "cló DOS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "cló Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "LIBGRX font"
msgstr "cló LIBGRX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "cló consóil Linux PSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "cló consóil Linux PSF (comhbhrúite le gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "PCF font"
msgstr "cló PCF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "OpenType font"
msgstr "cló OpenType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "Speedo font"
msgstr "cló Speedo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "SunOS News font"
msgstr "cló SunOS News"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "TeX font"
msgstr "cló TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "TeX font metrics"
msgstr "meadarachtaí cló TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "TrueType font"
msgstr "cló TrueType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "Font collection"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "TrueType XML font"
msgstr "cló XML TrueType"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "V font"
msgstr "cló V"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "cáipéis Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM Game Boy"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Game Boy Color ROM"
msgstr "ROM Game Boy Color"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM Game Boy Advance"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Virtual Boy ROM"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "GDBM database"
msgstr "bunachar sonraí GDBM"

#. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your
#. locale
#. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM Genesis"

#. Translate this to Super 32X, Mega Drive 32X or Mega 32X if the system was
#. known as such in your locale
#. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in
#. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "Genesis 32X ROM"
msgstr "ROM Genesis 32X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "teachtaireachtaí aistrithe (inléite ag meaisín)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "GTK+ Builder"
msgstr "Tógálaí GTK+"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "Glade project"
msgstr "tionscadal Glade"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "sonraí airgeadúla GnuCash"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Gnumeric"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "Gnuplot document"
msgstr "cáipéis Gnuplot"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "graf eolaíochta Graphite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "catalóg GTKtalog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "Gzip archive"
msgstr "cartlann Gzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "HDF document"
msgstr "cáipéis HDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "IFF file"
msgstr "comhad IFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "iPod firmware"
msgstr "dochtearraí iPod"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "Java archive"
msgstr "cartlann Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "Java class"
msgstr "aicme Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "JNLP file"
msgstr "comhad JNLP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Java keystore"
msgstr "eochairstór Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Java JCE keystore"
msgstr "eochairstór Java JCE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "cartlann Java Pack200"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "JavaScript program"
msgstr "ríomhchlár JavaScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "JSON document"
msgstr "cáipéis JSON"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "JRD document"
msgstr "cáipéis JRD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "JSON patch"
msgstr "paiste JSON"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "JSON-LD document"
msgstr "cáipéis JSON-LD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Jupyter Notebook"
msgstr "Leabhar nótaí Jupyter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "CoffeeScript document"
msgstr "cáipéis CoffeeScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "JBuilder project"
msgstr "tionscadal JBuilder"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "líníocht Karbon14"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "KChart chart"
msgstr "cairt KChart"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr "socruithe Kexi do cheangal le freastalaí bunachair sonraí"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "aicearra go tionscadal Kexi ar fhreastalaí bunachair sonraí"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "Kexi database file-based project"
msgstr "tionscadal bunachair sonraí Kexi bunaithe ar chomhaid"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "KFormula formula"
msgstr "foirmle KFormula"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "líníocht KIllustrator"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "sreabhchairt Kivio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "Kontour drawing"
msgstr "líníocht Kontour"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "radharc KPovModeler"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "láithreoireacht KPresenter"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Krita document"
msgstr "cáipéis Krita"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "scarbhileog KSpread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "scarbhileog KSpread (criptithe)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "KSysV init package"
msgstr "pacáiste túsaithe KSysV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Kugar document"
msgstr "cáipéis Kugar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "KWord document"
msgstr "cáipéis KWord"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "cáipéis KWord (criptithe)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "LHA archive"
msgstr "cartlann LHA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "LHZ archive"
msgstr "cartlann LHZ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "message catalog"
msgstr "catalóg theachtaireachtaí"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "LyX document"
msgstr "cáipéis LyX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "LZ4 archive"
msgstr "Cartlann LZ4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Tar archive (LZ4-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZ4)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Lzip archive"
msgstr "cartlann Lzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "Tar archive (lzip-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le lzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "PDF document (lzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le lzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "LZMA archive"
msgstr "cartlann LZMA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZMA)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "LZO archive"
msgstr "cartlann LZO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "Qpress archive"
msgstr "cartlann Qpress"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "XAR archive"
msgstr "cartlann XAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "Zlib archive"
msgstr "cartlann Zlib"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "láithreoireacht MagicPoint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "comhad Macintosh MacBinary"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "Matroska stream"
msgstr "sruth Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "Matroska video"
msgstr "físeán Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "Matroska 3D video"
msgstr "físeán Matroska 3D"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "Matroska audio"
msgstr "fuaim Matroska"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "WebM video"
msgstr "físeán WebM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "WebM audio"
msgstr "fuaim WebM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "MHTML web archive"
msgstr "cartlann ghréasáin MHTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "MXF video"
msgstr "físeán MXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "OCL file"
msgstr "comhad OCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "COBOL source file"
msgstr "cód foinseach COBOL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "r-leabhar Mobipocket"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "cáipéis MIF Adobe FrameMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "leabharmharcanna Mozilla"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "comhad inrite DOS/Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "Internet shortcut"
msgstr "aicearra Idirlín"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "WRI document"
msgstr "cáipéis WRI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM MSX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "M4 macro"
msgstr "macra M4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "Nautilus link"
msgstr "nasc Nautilus"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "Neo-Geo Pocket ROM"
msgstr "ROM Neo-Geo Pocket"

#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "cáipéis Unidata NetCDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "innéacs usenet NewzBin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "object code"
msgstr "cód réada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "formáid mhalairte Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Annodex Video"
msgstr "Físeán Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Annodex Audio"
msgstr "Fuaim Annodex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "comhad ilmheán Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Fuaim Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Ogg Video"
msgstr "Físeán Ogg"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "fuaim Ogg Vorbis"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "fuaim Ogg FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "Opus audio"
msgstr "fuaim Opus"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "fuaim Ogg Speex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "Speex audio"
msgstr "fuaim Speex"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "físeán Ogg Theora"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OGM video"
msgstr "físeán OGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "stóras cáipéisí comhshuite OLE2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr "cáipéis Microsoft Publisher"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "Windows Installer package"
msgstr "pacáiste Windows Installer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "scarbhileog GNU Oleo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "PAK archive"
msgstr "cartlann PAK"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "Palm OS database"
msgstr "bunachar sonraí Palm OS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "Parchive archive"
msgstr "cartlann Parchive"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PEF executable"
msgstr "comhad inrite PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "Perl script"
msgstr "script Perl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PHP script"
msgstr "script PHP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "burla teastas PKCS#7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "burla teastas PKCS#12"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "scarbhileog PlanPerfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "Pocket Word document"
msgstr "cáipéis Pocket Word"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "profiler results"
msgstr "torthaí próifíleora"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "cáipéis Pathetic Writer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "Python bytecode"
msgstr "beartchód Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "QtiPlot document"
msgstr "cáipéis QtiPlot"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Quattro Pro"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "seinmliosta meiteanasc QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "Quicken document"
msgstr "cáipéis Quicken"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "RAR archive"
msgstr "cartlann RAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "DAR archive"
msgstr "cartlann DAR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "Alzip archive"
msgstr "cartlann Alzip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "rejected patch"
msgstr "paiste diúltaithe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "RPM package"
msgstr "pacáiste RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "Source RPM package"
msgstr "pacáiste foinse RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "Ruby script"
msgstr "script Ruby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "Markaby script"
msgstr "script Markaby"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "Rust source code"
msgstr "cód foinseach Rust"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "scarbhileog SC/Xspread"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "shell archive"
msgstr "cartlann bhlaoisce"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "libtool shared library"
msgstr "comhleabharlann libtool"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "shared library"
msgstr "comhleabharlann"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "shell script"
msgstr "script bhlaoisce"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "comhad Shockwave Flash"

#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Shorten audio"
msgstr "fuaim Shorten"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Siag"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Skencil document"
msgstr "cáipéis Skencil"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Stampede package"
msgstr "pacáiste Stampede"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "SG-1000 ROM"
msgstr "ROM SG-1000"

#. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such
#. in your locale (probably only in Japan)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "Master System ROM"
msgstr "ROM Master System"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "Game Gear ROM"
msgstr "ROM Game Gear"

#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super NES"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "StuffIt archive"
msgstr "cartlann StuffIt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "fotheidil SubRip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "fotheidil WebVTT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "fotheidil SAMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "fotheidil MicroDVD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "fotheidil MPSub"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "SSA subtitles"
msgstr "fotheidil SSA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "fotheidil SubViewer"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "ton buailte iMelody"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "SMAF audio"
msgstr "fuaim SMAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "MRML playlist"
msgstr "seinmliosta MRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "XMF audio"
msgstr "fuaim XMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "cartlann SV4 CPIO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "cartlann SV4 CPIO (le CRC)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "Tar archive"
msgstr "cartlann Tar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "generic font file"
msgstr "comhad cló ginearálta"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "packed font file"
msgstr "comhad cló pacáilte"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "TGIF document"
msgstr "cáipéis TGIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "theme"
msgstr "téama"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "ToutDoux document"
msgstr "cáipéis ToutDoux"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "backup file"
msgstr "comhad cúltaca"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "Troff document"
msgstr "cáipéis Troff"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "Manpage manual document"
msgstr "cáipéis lámhleabhair Man"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "leathanach lámhleabhair (comhbhrúite)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZO)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "XZ archive"
msgstr "cartlann XZ"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le XZ)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "Ustar archive"
msgstr "cartlann Ustar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "WAIS source code"
msgstr "cód foinseach WAIS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "íomhá WordPerfect/Drawperfect"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "Bandai WonderSwan ROM"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "Bandai WonderSwan Color ROM"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "teastas X.509 ionchódaithe le DER/PEM/Netscape"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "empty document"
msgstr "cáipéis fholamh"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "Zoo archive"
msgstr "cartlann Zoo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "XHTML page"
msgstr "leathanach XHTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "Zip archive"
msgstr "cartlann Zip"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "WIM disk Image"
msgstr "íomhá diosca WIM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "fuaim Dolby Digital"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "DTS audio"
msgstr "fuaim DTS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "DTSHD audio"
msgstr "fuaim DTSHD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "AMR audio"
msgstr "fuaim AMR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "fuaim AMR-WB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "fuaim ULAW (Sun)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "fuaim Commodore 64"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "PCM audio"
msgstr "fuaim PCM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "AIFC audio"
msgstr "fuaim AIFC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "fuaim AIFF/Amiga/Mac"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "Monkey's audio"
msgstr "fuaim Monkey's"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "Audible.Com audio"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "fuaim Impulse Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "FLAC audio"
msgstr "fuaim FLAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "WavPack audio"
msgstr "fuaim WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "comhad ceartúchán fuaime WavPack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "MIDI audio"
msgstr "fuaim MIDI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "fuaim chomhbhrúite Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "AAC audio"
msgstr "fuaim AAC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "fuaim MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "físeán MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "closleabhar MPEG-4"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "comhad ilmheán 3GPP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "comhad ilmheán 3GPP2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "fuaim Amiga SoundTracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "MP2 audio"
msgstr "fuaim MP2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "MP3 audio"
msgstr "fuaim MP3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "fuaim MP3 (sruthaithe)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr "seinmliosta sruthaithe bheo HTTP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "seinmliosta Microsoft ASX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "PSF audio"
msgstr "fuaim PSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "fuaim MiniPSF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "leabharlann fhuaime PSFlib"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Windows Media audio"
msgstr "fuaim Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Musepack audio"
msgstr "fuaim Musepack"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "RealAudio document"
msgstr "cáipéis RealAudio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Meiteachomhad RealMedia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "RealVideo document"
msgstr "cáipéis RealVideo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "RealMedia document"
msgstr "cáipéis RealMedia"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "RealPix document"
msgstr "cáipéis RealPix"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "RealText document"
msgstr "cáipéis RealText"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "RIFF audio"
msgstr "fuaim RIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "RIFF container"
msgstr "coimeádán RIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "fuaim Scream Tracker 3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "seinmliosta MP3 ShoutCast"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "fuaim Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "VOC audio"
msgstr "fuaim VOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "WAV audio"
msgstr "fuaim WAV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "ionstraim Scream Tracker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "fuaim FastTracker II"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "fuaim TrueAudio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "Windows BMP image"
msgstr "íomhá BMP Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "WBMP image"
msgstr "íomhá WBMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Meiteachomhad Grafaicí Ríomhaire"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "facs CCITT G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "G3 fax image"
msgstr "íomhá fhacs G3"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "GIF image"
msgstr "íomhá GIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "IEF image"
msgstr "íomhá IEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "JPEG image"
msgstr "íomhá JPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "JPEG-2000 codestream"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "JPEG-2000 JP2 image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "JPEG-2000 JPX image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "JPEG-2000 JPM image"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "JPEG-2000 MJ2 video"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "íomhá chartlannaithe OpenRaster"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "dromchla DirectDraw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "X11 cursor"
msgstr "cúrsóir X11"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "EXR image"
msgstr "íomhá EXR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "líníocht Macintosh Quickdraw/PICT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "íomhá aitheantais UFRaw"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "digital raw image"
msgstr "amhíomhá dhigiteach"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "claonchló DNG Adobe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "amhíomhá Canon CRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "amhíomhá Canon CR2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "amhíomhá Fuji RAF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "amhíomhá Kodak DCR"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "amhíomhá Kodak K25"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "amhíomhá Kodak KDC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "amhíomhá Minolta MRW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "amhíomhá Nikon NEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "amhíomhá Olympus ORF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "amhíomhá Panasonic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "íomhá raw2 Panasonic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "amhíomhá Pentax PEF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "amhíomhá Sigma X3F"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "amhíomhá Sony SRF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "amhíomhá Sony SR2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "amhíomhá Sony ARW"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "PNG image"
msgstr "íomhá PNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "íomhá ghiotánmhapach ionchódaithe fad reatha"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "SVG image"
msgstr "íomhá SVG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "compressed SVG image"
msgstr "íomhá SVG comhbhrúite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "TIFF image"
msgstr "íomhá TIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr "íomhá il-leathanach TIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "AutoCAD image"
msgstr "íomhá AutoCAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "DXF vector image"
msgstr "íomhá veicteoireach DXF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "formáid Microsoft Document Imaging"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "WebP image"
msgstr "íomhá WebP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "3D Studio image"
msgstr "íomhá 3D Studio"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "íomhá Applix Graphics"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le bzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "CMU raster image"
msgstr "íomhá rastar CMU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "íomhá GIMP comhbhrúite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "DICOM image"
msgstr "íomhá DICOM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "DocBook document"
msgstr "cáipéis DocBook"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "DIB image"
msgstr "íomhá DIB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "DjVu image"
msgstr "íomhá DjVu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "DjVu document"
msgstr "cáipéis DjVu"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "DPX image"
msgstr "íomhá DPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "EPS image"
msgstr "íomhá EPS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "FITS document"
msgstr "cáipéis FITS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "FPX image"
msgstr "íomhá FPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le gzip)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Windows icon"
msgstr "deilbhín Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "MacOS X icon"
msgstr "deilbhín MacOS X"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "ILBM image"
msgstr "íomhá ILBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "JNG image"
msgstr "íomhá JNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "LightWave object"
msgstr "réad LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "LightWave scene"
msgstr "radharc LightWave"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "íomhá ghiotánmhapach MacPaint"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "Office drawing"
msgstr "líníocht Office"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "NIFF image"
msgstr "íomhá NIFF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "PCX image"
msgstr "íomhá PCX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "PCD image"
msgstr "íomhá PCD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "PNM image"
msgstr "íomhá PNM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "PBM image"
msgstr "íomhá PBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "PGM image"
msgstr "íomhá PGM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "PPM image"
msgstr "íomhá PPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "Photoshop image"
msgstr "íomhá Photoshop"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "RGB image"
msgstr "íomhá RGB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "SGI image"
msgstr "íomhá SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Sun raster image"
msgstr "íomhá rastar Sun"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "TGA image"
msgstr "íomhá TGA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "Windows cursor"
msgstr "cúrsóir Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "cúrsóir beoite Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "EMF image"
msgstr "íomhá EMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "WMF image"
msgstr "íomhá WMF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "XBM image"
msgstr "íomhá XBM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "GIMP image"
msgstr "íomhá GIMP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "GIMP brush"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "GIMP brush pipe"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "GIMP pattern"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "XFig image"
msgstr "íomhá XFig"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "XPM image"
msgstr "íomhá XPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "X window image"
msgstr "íomhá X-windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "block device"
msgstr "gléas bloc"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "character device"
msgstr "gléas carachtar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "folder"
msgstr "fillteán"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "pipe"
msgstr "píopa"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "mount point"
msgstr "pointe feistithe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "socket"
msgstr "soicéad"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "symbolic link"
msgstr "nasc siombalach"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "mail delivery report"
msgstr "tuairisc sheachadta r-phoist"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "mail disposition report"
msgstr "tuairisc chóirithe r-phoist"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "reference to remote file"
msgstr "tagairt do chomhad cianda"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "Usenet news message"
msgstr "teachtaireacht nuachta Usenet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "partial email message"
msgstr "teachtaireacht ríomhphoist neamhiomlán"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "email message"
msgstr "teachtaireacht ríomhphoist"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "GNU mail message"
msgstr "teachtaireacht r-phoist GNU"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "IGES document"
msgstr "cáipéis IGES"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "VRML document"
msgstr "cáipéis VRML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "message in several formats"
msgstr "teachtaireacht i bhformáidí éagsúla"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "comhad ionchódaithe le Macintosh AppleDouble"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "message digest"
msgstr "achoimre theachtaireachtaí"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "encrypted message"
msgstr "teachtaireacht chriptithe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "compound documents"
msgstr "cáipéisí comhshuite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "compound document"
msgstr "cáipéis comhshuite"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "mail system report"
msgstr "tuairisc chórais r-phoist"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "signed message"
msgstr "teachtaireacht sínithe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "sruth sonraí (brú freastalaí)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "féilire VCS/ICS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "stílbhileog CSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "electronic business card"
msgstr "cárta gnó leictreonach"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "Turtle document"
msgstr "cáipéis Turtle"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "txt2tags document"
msgstr "cáipéis txt2tags"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "Verilog source code"
msgstr "cód foinseach Verilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "ceanntásc SystemVerilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "cód foinseach SystemVerilog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "VHDL source code"
msgstr "cód foinseach VHDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "enriched text document"
msgstr "cáipéis téacs saibhrithe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "help page"
msgstr "leathanach cabhrach"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "plain text document"
msgstr "cáipéis ghnáth-théacs"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "RDF file"
msgstr "comhad RDF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "OWL XML file"
msgstr "comhad XML OWL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "email headers"
msgstr "ceanntásca ríomhphoist"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "rich text document"
msgstr "cáipéis mhéith-théacs"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "RSS summary"
msgstr "achoimre RSS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "fotha sindeacáitithe Atom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "fotha sindeacáitithe OPML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "SGML document"
msgstr "cáipéis SGML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "cáipéis idirmhalartaithe scarbhileog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "TSV document"
msgstr "cáipéis TSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "graf DOT Graphviz"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "JAD document"
msgstr "cáipéis JAD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "WML document"
msgstr "cáipéis WML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "WMLScript program"
msgstr "ríomhchlár WMLScript"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "ACE archive"
msgstr "cartlann ACE"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "Ada source code"
msgstr "cód foinseach Ada"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "author list"
msgstr "liosta údar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "BibTeX document"
msgstr "cáipéis BibTeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "C++ header"
msgstr "ceanntásc C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "C++ source code"
msgstr "cód foinseach C++"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "ChangeLog document"
msgstr "cáipéis ChangeLog"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "C header"
msgstr "ceanntásc C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "CMake source code"
msgstr "cód foinseach CMake"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "CSV document"
msgstr "cáipéis CSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "CSV Schema document"
msgstr "cáipéis scéimre CSV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "license terms"
msgstr "téarmaí ceadúnais"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "author credits"
msgstr "admhálacha údar"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "C source code"
msgstr "cód foinseach C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "C# source code"
msgstr "cód foinseach C#"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "Vala source code"
msgstr "cód foinseach Vala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "OOC source code"
msgstr "cód foinseach OOC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "DCL script"
msgstr "script DCL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "DSSSL document"
msgstr "cáipéis DSSSL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "D source code"
msgstr "cód foinseach D"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "DTD file"
msgstr "comhad DTD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "Eiffel source code"
msgstr "cód foinseach Eiffel"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "cód foinseach Emacs Lisp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "Erlang source code"
msgstr "cód foinseach Erlang"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "Fortran source code"
msgstr "cód foinseach Fortran"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "Genie source code"
msgstr "cód foinseach Genie"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "translation file"
msgstr "comhad aistriúcháin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "translation template"
msgstr "teimpléad aistriúcháin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "feature specification in Gherkin format"
msgstr "sonraíocht gnéithe i bhformáid Gherkin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "HTML document"
msgstr "cáipéis HTML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "lastliosta taisce d'fheidhmchlár Gréasáin"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "pointeoir Google Video"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "Haskell source code"
msgstr "cód foinseach Haskell"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "IDL document"
msgstr "cáipéis IDL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "treoracha suiteála"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "Java source code"
msgstr "cód foinseach Java"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "LDIF address book"
msgstr "leabhar seoltaí LDIF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "bileog cheoil Lilypond"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "LHS source code"
msgstr "cód foinseach LHS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "application log"
msgstr "logchomhad feidhmchláir"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "Markdown document"
msgstr "cáipéis Markdown"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "Qt MOC file"
msgstr "comhad MOC Qt"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "sliocht as Clárlann Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "Managed Object Format"
msgstr "formáid réada bainistithe"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "Mup publication"
msgstr "foilseachán Mup"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "Objective-C source code"
msgstr "cód foinseach Objective-C"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "OCaml source code"
msgstr "cód foinseach OCaml"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "OpenCL source code"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "script/feidhm MATLAB"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "Meson source code"
msgstr "cód foinseach Meson"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "Modelica model"
msgstr "samhail Modelica"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
msgid "Pascal source code"
msgstr "cód foinseach Pascal"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "differences between files"
msgstr "difríochtaí idir chomhaid"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "Go source code"
msgstr "cód foinseach Go"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "SCons configuration file"
msgstr "comhad cumraíochta SCons"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "Python 3 script"
msgstr ""

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "Python script"
msgstr "script Python"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "Lua script"
msgstr "script Lua"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "README document"
msgstr "cáipéis README"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "NFO document"
msgstr "cáipéis NFO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "RPM spec file"
msgstr "comhad spec RPM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "Sass CSS pre-processor file"
msgstr "comhad réamhphróiseálaí CSS Sass"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "Scala source code"
msgstr "cód foinseach Scala"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "Scheme source code"
msgstr "cód foinseach Scheme"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "Setext document"
msgstr "cáipéis Setext"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "SQL code"
msgstr "cód SQL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
msgid "Tcl script"
msgstr "script Tcl"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
msgid "TeX document"
msgstr "cáipéis TeX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "TeXInfo document"
msgstr "cáipéis TeXInfo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "Troff ME input document"
msgstr "cáipéis ionchurtha Troff ME"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "Troff MM input document"
msgstr "cáipéis ionchurtha Troff MM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "Troff MS input document"
msgstr "cáipéis ionchurtha Troff MS"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "Twig template"
msgstr "teimpléad Twig"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "tábla X-Motif UIL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "resource location"
msgstr "suíomh acmhainne"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "uuencoded file"
msgstr "comhad uuencoded"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "XMI file"
msgstr "comhad XMI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "XSL FO file"
msgstr "comhad XSL FO"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
msgid "iptables configuration file"
msgstr "comhad cumraíochta iptables"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "D-Bus service file"
msgstr "comhad seirbhíse D-Bus"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
msgid "systemd unit file"
msgstr "comhad aonaid systemd"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "stílbhileog XSLT"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
msgid "XMCD CD database"
msgstr "bunachar sonraí XMCD CD"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696
msgid "XML document"
msgstr "cáipéis XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
msgid "XML entities document"
msgstr "cáipéis aonán XML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698
msgid "DV video"
msgstr "físeán DV"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699
msgid "ISI video"
msgstr "físeán ISI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "sruth aistrithe MPEG-2"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701
msgid "MPEG video"
msgstr "físeán MPEG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702
msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr "físeán MPEG (sruthaithe)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703
msgid "QuickTime video"
msgstr "físeán QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704
msgid "QuickTime image"
msgstr "íomhá QuickTime"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
msgid "Khronos texture image"
msgstr "íomhá uigeachta Khronos"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706
msgid "Vivo video"
msgstr "físeán Vivo"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707
msgid "Wavelet video"
msgstr "físeán Wavelet"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708
msgid "ANIM animation"
msgstr "beochan ANIM"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
msgid "FLIC animation"
msgstr "beochan FLIC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "cáipéis Haansoft Hangul"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "teimpléad cháipéis Haansoft Hangul"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712
msgid "MNG animation"
msgstr "beochan MNG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713
msgid "ASF video"
msgstr "físeán ASF"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "comhad Windows Media Station"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715
msgid "Windows Media video"
msgstr "físeán Windows Media"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716
msgid "AVI video"
msgstr "físeán AVI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717
msgid "NullSoft video"
msgstr "físeán NullSoft"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "comhad shruth ilchraolacháin SDP"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:719
msgid "SGI video"
msgstr "físeán SGI"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720
msgid "eMusic download package"
msgstr "pacáiste íosluchtú eMusic"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:721
msgid "KML geographic data"
msgstr "sonraí geografacha KML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "sonraí comhbhrúite geografacha KML"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723
msgid "GeoJSON geospatial data"
msgstr "sonraí geospásúla GeoJSON"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
msgid "GPX geographic data"
msgstr "sonraí geografacha GPX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:725
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "comhad socruithe Citrix ICA"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:726
msgid "XUL interface document"
msgstr "cáipéis chomhéadan XUL"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:727
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "modúl suiteála XPInstall"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728
msgid "Word 2007 document"
msgstr "cáipéis Word 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:729
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "teimpléad cháipéis Word 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:730
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "láithreoireacht PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:731
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "sleamhnán PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:732
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "taispeántas PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:733
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "teimpléad láithreoireachta PowerPoint 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:734
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:735
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "teimpléad scarbhileoige Excel 2007"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736
msgid "T602 document"
msgstr "cáipéis T602"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:737
msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr "socruithe VPN Cisco"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:738
msgid "ICC profile"
msgstr "próifíl ICC"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:739
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "comhad calabraithe dathanna IT 8.7"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:740
msgid "CCMX color correction file"
msgstr "comhad ceartúchán dathanna CCMX"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:741
msgid "WinHelp help file"
msgstr "comhad cabhrach WinHelp"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742
msgid "binary differences between files"
msgstr "difríochtaí dénártha idir comhaid"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:744
msgid "digital photos"
msgstr "grianghraif dhigiteacha"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:748
msgid "Video CD"
msgstr "dlúthdhiosca físe"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:752
msgid "Super Video CD"
msgstr "dlúthdhiosca Super Video"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:754
msgid "video DVD"
msgstr "DVD físe"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756
msgid "audio CD"
msgstr "dlúthdhiosca fuaime"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:758
msgid "blank CD disc"
msgstr "dlúthdhiosca folamh"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:760
msgid "blank DVD disc"
msgstr "DVD folamh"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:762
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "diosca folamh Blu-Ray"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:764
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "HD DVD folamh"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:766
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD fuaime"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:769
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "diosca físe Blu-Ray"

#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:772
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "diosca físe HD DVD"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:774
msgid "e-book reader"
msgstr "léitheoir r-leabhair"

#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:778
msgid "Picture CD"
msgstr "dlúthdhiosca grianghraf"

#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:780
msgid "portable audio player"
msgstr "seinnteoir iniompartha fuaime"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:783
msgid "software"
msgstr "bogearraí"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:786
msgid "UNIX software"
msgstr "bogearraí UNIX"

#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:789
msgid "Windows software"
msgstr "bogearraí Windows"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:790
msgid "TriG RDF document"
msgstr "cáipéis RDF TriG"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:791
msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr "láithreoireacht Apple Keynote 5"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:792
msgid "Adobe PageMaker"
msgstr "Adobe PageMaker"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:793
msgid "Doom WAD"
msgstr "WAD Doom"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:794
msgid "Amiga disk image"
msgstr "íomhá diosca Amiga"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:795
msgid "Flatpak application bundle"
msgstr "burla feidhmchláir Flatpak"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:796
msgid "Flatpak repository description"
msgstr "cur síos ar stórlann Flatpak"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:797
msgid "Flatpak repository reference"
msgstr "tagairt do stórlann Flatpak"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:798
msgid "Squashfs filesystem"
msgstr "córas comhad Squashfs"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:799
msgid "Snap package"
msgstr "pacáiste Snap"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:800
msgid "STL 3D model (binary)"
msgstr "samhail 3T STL (dénártha)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:801
msgid "STL 3D model (ASCII)"
msgstr "samhail 3T STL (ASCII)"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:802
msgid "G-code file"
msgstr "comhad G-code"

#: ../freedesktop.org.xml.in.h:803
msgid "Nintendo FDS disk image"
msgstr "íomhá diosca Nintendo FDS"