diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2014-07-22 02:13:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2014-07-22 02:14:32 +0200 |
commit | eecea74886d18d6307faa2d6966c19c0fa204a93 (patch) | |
tree | fd8cd67f55364d22a39c9ccc3012a09cb24ed262 /po/zh_TW.po | |
parent | 0c38fba9269fadf088116d7cab263ed551eea04f (diff) | |
download | shared-mime-info-eecea74886d18d6307faa2d6966c19c0fa204a93.tar.gz |
Updated translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2893 |
1 files changed, 1509 insertions, 1384 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c5f6a189..ed262a17 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2012. -# Ruei-Yuan Lu <rueiyuan.lu@gmail.com>, 2012. +# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2012 +# Ruei-Yuan Lu <rueiyuan.lu@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/zh_TW/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-22 00:11+0000\n" +"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/shared-mime-info/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,1007 +20,1010 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 -msgid "3D Studio image" -msgstr "3D Studio 影像" +msgid "ATK inset" +msgstr "ATK 內嵌" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 -msgid "3GPP multimedia file" -msgstr "3GPP 多媒體檔案" +msgid "electronic book document" +msgstr "電子書文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 -msgid "3GPP2 multimedia file" -msgstr "3GPP2 多媒體檔案" +msgid "Adobe Illustrator document" +msgstr "Adobe Illustrator 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 -msgid "7-zip archive" -msgstr "7-zip 封存檔" +msgid "Macintosh BinHex-encoded file" +msgstr "Macintosh BinHex 編碼檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 -msgid "ACE archive" -msgstr "ACE 封存檔" +msgid "Mathematica Notebook" +msgstr "Mathematica Notebook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 -msgid "AIFC audio" -msgstr "AIFC 音訊" +msgid "MathML document" +msgstr "MathML 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 -msgid "AIFF audio" -msgstr "AIFF 音訊" +msgid "mailbox file" +msgstr "郵箱檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 -msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" -msgstr "AIFF/Amiga/Mac 音訊" +msgid "Metalink file" +msgstr "Metalink 檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 -msgid "AMR audio" -msgstr "AMR 音訊" +msgid "unknown" +msgstr "不明" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 -msgid "AMR-WB audio" -msgstr "AMR-WB 音訊" +msgid "Partially downloaded file" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 -msgid "ANIM animation" -msgstr "ANIM 動畫" +msgid "ODA document" +msgstr "ODA 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 -msgid "AR archive" -msgstr "AR 封存檔" +msgid "WWF document" +msgstr "WWF 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 -msgid "ARC archive" -msgstr "ARC 封存檔" +msgid "PDF document" +msgstr "PDF 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 -msgid "ARJ archive" -msgstr "ARJ 封存檔" +msgid "XSPF playlist" +msgstr "XSPF 播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 -msgid "ASF video" -msgstr "ASF 視訊" +msgid "Microsoft Windows theme pack" +msgstr "微軟視窗佈景主題包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 -msgid "ASP page" -msgstr "ASP 頁面" +msgid "AmazonMP3 download file" +msgstr "AmazonMP3 下載檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 -msgid "ATK inset" -msgstr "" +msgid "GSM 06.10 audio" +msgstr "GSM 06.10 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 -msgid "AVI video" -msgstr "AVI 視訊" +msgid "iRiver Playlist" +msgstr "iRiver 播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 -msgid "AWK script" -msgstr "AWK 指令稿" +msgid "PGP/MIME-encrypted message header" +msgstr "PGP/MIME 加密訊息標頭" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 -msgid "AbiWord document" -msgstr "AbiWord 文件" +msgid "PGP keys" +msgstr "PGP 鑰匙" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 -msgid "Ada source code" -msgstr "Ada 源碼" +msgid "detached OpenPGP signature" +msgstr "分離的 OpenPGP 簽章" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 -msgid "Adobe DNG negative" -msgstr "Adobe DNG 負片" +msgid "PKCS#7 Message or Certificate" +msgstr "PKCS#7 訊息或憑證" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 -msgid "Adobe FrameMaker MIF document" -msgstr "Adobe FrameMaker MIF 文件" +msgid "detached S/MIME signature" +msgstr "分離的 S/MIME 簽章" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 -msgid "Adobe FrameMaker document" -msgstr "Adobe FrameMaker 文件" +msgid "PKCS#8 private key" +msgstr "PKCS#8 私人金鑰" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 -msgid "Adobe FrameMaker font" -msgstr "Adobe FrameMaker 字型" +msgid "PKCS#10 certification request" +msgstr "PKCS#10 憑證請求" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 -msgid "Adobe Illustrator document" -msgstr "Adobe Illustrator 文件" +msgid "X.509 certificate" +msgstr "X.509 憑證" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 -msgid "Adobe font metrics" -msgstr "Adobe 字型描述檔" +msgid "Certificate revocation list" +msgstr "憑證撤銷清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 -msgid "Alzip archive" -msgstr "Alzip 封存檔" +msgid "PkiPath certification path" +msgstr "PkiPath 憑證路徑" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 -msgid "Amiga SoundTracker audio" -msgstr "Amiga SoundTracker 音訊" +msgid "PS document" +msgstr "Ps 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 -msgid "Android package" -msgstr "Android 套件" +msgid "Plucker document" +msgstr "Plucker 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 -msgid "Annodex Audio" -msgstr "Annodex 音訊" +msgid "RELAX NG XML schema" +msgstr "RELAX NG XML schema" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 -msgid "Annodex Video" -msgstr "Annodex 視訊" +msgid "RTF document" +msgstr "RTF 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 -msgid "Annodex exchange format" -msgstr "Annodex 交換格式" +msgid "Sieve mail filter script" +msgstr "Sieve 郵件過濾指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 -msgid "AportisDoc document" -msgstr "AportisDoc 文件" +msgid "SMIL document" +msgstr "SMIL 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 -msgid "Apple disk image" -msgstr "Apple 磁碟映像" +msgid "WPL playlist" +msgstr "WPL 播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 -msgid "Applix Graphics image" -msgstr "Applix Graphics 影像" +msgid "SQLite2 database" +msgstr "SQLite2 資料庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 -msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" -msgstr "Applix Spreadsheets 試算表" +msgid "SQLite3 database" +msgstr "SQLite3 資料庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 -msgid "Applix Words document" -msgstr "Applix Words 文件" +msgid "GEDCOM family history" +msgstr "GEDCOM 家族史" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 -msgid "Atom syndication feed" -msgstr "Atom 聯合供稿饋流" +msgid "Flash video" +msgstr "Flash 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 -msgid "AutoCAD image" -msgstr "AutoCAD 影像" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 -msgid "BCPIO document" -msgstr "BCPIO 文件" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 -msgid "BDF font" -msgstr "BDF 字型" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 -msgid "BibTeX document" -msgstr "BibTeX 文件" +msgid "JavaFX video" +msgstr "JavaFX 視訊" +#. translators: a record is in this context a description of a board game +#. that has been played, and that can be played back again: +#. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 -msgid "BitTorrent seed file" -msgstr "BitTorrent 種子檔" +msgid "SGF record" +msgstr "SGF 紀錄" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 -msgid "Blender scene" -msgstr "Blender 場景" +msgid "XLIFF translation file" +msgstr "XLIFF 翻譯檔" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 +msgid "YAML document" +msgstr "YAML 文件" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 +msgid "Corel Draw drawing" +msgstr "Corel Draw 繪圖" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 -msgid "Blu-ray video disc" -msgstr "Blu-ray 視訊光碟" +msgid "HPGL file" +msgstr "HPGL 檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 -msgid "Bzip archive" -msgstr "Bzip 封存檔" +msgid "PCL file" +msgstr "PCL 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 -msgid "C header" -msgstr "C 標頭檔" +msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" +msgstr "Lotus 1-2-3 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 -msgid "C shell script" -msgstr "C shell 指令稿" +msgid "Lotus Word Pro" +msgstr "Lotus Word Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 -msgid "C source code" -msgstr "C 源碼" +msgid "JET database" +msgstr "JET 資料庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 -msgid "C# source code" -msgstr "C# 源碼" +msgid "Microsoft Cabinet archive" +msgstr "微軟 Cabinet 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 -msgid "C++ header" -msgstr "C++ 標頭檔" +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "Excel 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 -msgid "C++ source code" -msgstr "C++ 源碼" +msgid "Excel add-in" +msgstr "Excel 增益集" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 -msgid "CCITT G3 fax" -msgstr "CCITT G3 傳真檔" +msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" +msgstr "Excel 2007 二進位試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 -msgid "CD Table Of Contents" -msgstr "CD 內容目錄" +msgid "Excel macro-enabled spreadsheet" +msgstr "Excel 巨集啟用試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 -msgid "CD image cuesheet" -msgstr "CD 映像指示表" +msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template" +msgstr "Excel 巨集啟用試算表範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 -msgid "CHM document" -msgstr "CHM 文件" +msgid "PowerPoint presentation" +msgstr "PowerPoint 簡報" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 -msgid "CMU raster image" -msgstr "CMU raster 影像" +msgid "PowerPoint add-in" +msgstr "PowerPoint 增益集" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 -msgid "CMake source code" -msgstr "CMake 源碼" +msgid "PowerPoint macro-enabled presentation" +msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 -msgid "COBOL source file" -msgstr "COBOL 源檔" +msgid "PowerPoint macro-enabled slide" +msgstr "PowerPoint 巨集啟用投影片" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 -msgid "CPIO archive" -msgstr "CPIO 封存檔" +msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template" +msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 -msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" -msgstr "CPIO 封存檔 (gzip 格式壓縮)" +msgid "Word macro-enabled document" +msgstr "Word 巨集啟用文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 -msgid "CSS stylesheet" -msgstr "CSS 樣式表" +msgid "Word macro-enabled document template" +msgstr "Word 巨集啟用文件範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 -msgid "CSV document" -msgstr "CSV 文件" +msgid "XPS document" +msgstr "XPS 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 -msgid "Canon CR2 raw image" -msgstr "Canon CR2 原生影像" +msgid "Microsoft Works document" +msgstr "微軟 Works 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 -msgid "Canon CRW raw image" -msgstr "Canon CRW 原生影像" +msgid "Microsoft Visio document" +msgstr "Microsoft Visio文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 -msgid "Certificate revocation list" -msgstr "憑證撤銷清單" +msgid "Word document" +msgstr "Word 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 -msgid "ChangeLog document" -msgstr "ChangeLog 文件" +msgid "Word template" +msgstr "Word 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 -msgid "Cisco VPN Settings" -msgstr "Cisco VPN 設定值" +msgid "GML document" +msgstr "GML 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 -msgid "Citrix ICA settings file" -msgstr "Citrix ICA 設定值檔案" +msgid "GNUnet search file" +msgstr "GNUnet 搜尋檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 -msgid "Commodore 64 audio" -msgstr "Commodore 64 音訊" +msgid "TNEF message" +msgstr "TNEF 訊息" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 -msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "CGM 影像" +msgid "StarCalc spreadsheet" +msgstr "StarCalc 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 -msgid "Corel Draw drawing" -msgstr "Corel Draw 繪圖" +msgid "StarChart chart" +msgstr "StarChart 圖表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 -msgid "D source code" -msgstr "D 源碼" +msgid "StarDraw drawing" +msgstr "StarDraw 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 -msgid "DAR archive" -msgstr "DAR 封存檔" +msgid "StarImpress presentation" +msgstr "StarImpress 簡報檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 -msgid "DCL script" -msgstr "DCL 指令稿" +msgid "StarMail email" +msgstr "StarMail 郵件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 -msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" -msgstr "DER/PEM/Netscape 編碼的 X.509 憑證" +msgid "StarMath formula" +msgstr "StarMath 公式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 -msgid "DIB image" -msgstr "DIB 影像" +msgid "StarWriter document" +msgstr "StarWriter 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 -msgid "DICOM image" -msgstr "DICOM 影像" +msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" +msgstr "OpenOffice Calc 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 -msgid "DOS font" -msgstr "DOS 字型" +msgid "OpenOffice Calc template" +msgstr "OpenOffice Calc 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 -msgid "DOS/Windows executable" -msgstr "DOS/Windows 可執行檔" +msgid "OpenOffice Draw drawing" +msgstr "OpenOffice Draw 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 -msgid "DPX image" -msgstr "DPX 影像" +msgid "OpenOffice Draw template" +msgstr "OpenOffice Draw 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 -msgid "DSSSL document" -msgstr "DSSSL 文件" +msgid "OpenOffice Impress presentation" +msgstr "OpenOffice Impress 簡報" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 -msgid "DTD file" -msgstr "DTD 檔" +msgid "OpenOffice Impress template" +msgstr "OpenOffice Impress 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 -msgid "DV video" -msgstr "DV 視訊" +msgid "OpenOffice Math formula" +msgstr "OpenOffice Math 公式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 -msgid "DXF vector image" -msgstr "DXF 向量圖" +msgid "OpenOffice Writer document" +msgstr "OpenOffice Writer 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 -msgid "Debian package" -msgstr "Debian 套件" +msgid "OpenOffice Writer global document" +msgstr "OpenOffice Writer 主控文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 -msgid "Dia diagram" -msgstr "Dia 圖表" +msgid "OpenOffice Writer template" +msgstr "OpenOffice Writer 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 -msgid "Dia shape" -msgstr "Dia 形狀" +msgid "ODT document" +msgstr "ODT 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 -msgid "DirectDraw surface" -msgstr "DirectDraw 表面" +msgid "ODT document (Flat XML)" +msgstr "ODT 文件 (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 -msgid "DjVu image" -msgstr "DjVu 影像" +msgid "ODT template" +msgstr "ODT 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 -msgid "DocBook document" -msgstr "DocBook 文件" +msgid "OTH template" +msgstr "OTH 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 -msgid "Dolby Digital audio" -msgstr "杜比數位音訊" +msgid "ODM document" +msgstr "ODM 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 -msgid "Dreamcast ROM" -msgstr "Dreamcast ROM" +msgid "ODG drawing" +msgstr "ODG 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 -msgid "ECMAScript program" -msgstr "ECMAScript 程式" +msgid "ODG drawing (Flat XML)" +msgstr "ODG 繪圖 (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 -msgid "EMF image" -msgstr "EMF 影像" +msgid "ODG template" +msgstr "ODG 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 -msgid "EPS image" -msgstr "EPS 影像" +msgid "ODP presentation" +msgstr "ODP 簡報" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 -msgid "EPS image (bzip-compressed)" -msgstr "EPS 影像 (bzip 格式壓縮)" +msgid "ODP presentation (Flat XML)" +msgstr "ODP 範本 (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 -msgid "EPS image (gzip-compressed)" -msgstr "EPS 影像 (gzip 格式壓縮)" +msgid "ODP template" +msgstr "ODP 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 -msgid "EXR image" -msgstr "EXR 影像" +msgid "ODS spreadsheet" +msgstr "ODS 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 -msgid "Egon Animator animation" -msgstr "Egon Animator 動畫" +msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" +msgstr "ODS 試算表 (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 -msgid "Eiffel source code" -msgstr "Eiffel 源碼" +msgid "ODS template" +msgstr "ODS 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 -msgid "Emacs Lisp source code" -msgstr "Emacs Lisp 源碼" +msgid "ODC chart" +msgstr "ODC 圖表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 -msgid "Enlightenment theme" -msgstr "Enlightenment 佈景主題" +msgid "ODC template" +msgstr "ODC 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 -msgid "Erlang source code" -msgstr "Erlang 源碼" +msgid "ODF formula" +msgstr "ODF 公式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 -msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" -msgstr "Excel 2007 二進位試算表" +msgid "ODF template" +msgstr "ODF 範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 -msgid "Excel 2007 spreadsheet" -msgstr "Excel 2007 試算表" +msgid "ODB database" +msgstr "ODB 資料庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 -msgid "Excel 2007 spreadsheet template" -msgstr "Excel 2007 試算表範本" +msgid "ODI image" +msgstr "ODI 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 -msgid "Excel add-in" -msgstr "Excel 增益集" +msgid "OpenOffice.org extension" +msgstr "OpenOffice.org 擴充套件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 -msgid "Excel macro-enabled spreadsheet" -msgstr "Excel 巨集啟用試算表" +msgid "Android package" +msgstr "Android 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 -msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template" -msgstr "Excel 巨集啟用試算表範本" +msgid "SIS package" +msgstr "SIS 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 -msgid "Excel spreadsheet" -msgstr "Excel 試算表" +msgid "SISX package" +msgstr "SISX 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 -msgid "FITS document" -msgstr "FITS 文件" +msgid "Network Packet Capture" +msgstr "網路封包捕捉" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 -msgid "FLAC audio" -msgstr "FLAC 音訊" +msgid "WordPerfect document" +msgstr "WordPerfect 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 -msgid "FLIC animation" -msgstr "FLIC 動畫" +msgid "SPSS Portable Data File" +msgstr "SPSS 可攜式資料檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 -msgid "FLTK Fluid file" -msgstr "FLTK Fluid 檔" +msgid "SPSS Data File" +msgstr "SPSS 資料檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 -msgid "FPX image" -msgstr "FPX 影像" +msgid "XBEL bookmarks" +msgstr "XBEL 格式書籤" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 -msgid "FastTracker II audio" -msgstr "FastTracker II 音訊" +msgid "7-zip archive" +msgstr "7-zip 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 -msgid "FictionBook document" -msgstr "FictionBook 文件" +msgid "AbiWord document" +msgstr "AbiWord 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 -msgid "Flash video" -msgstr "Flash 視訊" +msgid "CD image cuesheet" +msgstr "CD 映像指示表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 -msgid "Fortran source code" -msgstr "Fortran 源碼" +msgid "Lotus AmiPro document" +msgstr "Lotus AmiPro 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 -msgid "Fuji RAF raw image" -msgstr "Fuji RAF 原生影像" +msgid "AportisDoc document" +msgstr "AportisDoc 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 -msgid "G3 fax image" -msgstr "G3 傳真圖" +msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" +msgstr "Applix Spreadsheets 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 -msgid "GDBM database" -msgstr "GDBM 資料庫" +msgid "Applix Words document" +msgstr "Applix Words 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 -msgid "GEDCOM family history" -msgstr "GEDCOM 家族史" +msgid "ARC archive" +msgstr "ARC 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 -msgid "GIF image" -msgstr "GIF 影像" +msgid "AR archive" +msgstr "AR 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 -msgid "GIMP image" -msgstr "GIMP 影像" +msgid "ARJ archive" +msgstr "ARJ 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 -msgid "GMC link" -msgstr "GMC 鏈結" +msgid "ASP page" +msgstr "ASP 頁面" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 -msgid "GNU Oleo spreadsheet" -msgstr "GNU Oleo 試算表" +msgid "AWK script" +msgstr "AWK 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 -msgid "GNU mail message" -msgstr "GNU 郵件訊息" +msgid "BCPIO document" +msgstr "BCPIO 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 -msgid "GNUnet search file" -msgstr "GNUnet 搜尋檔案" +msgid "BitTorrent seed file" +msgstr "BitTorrent 種子檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 -msgid "GSM 06.10 audio" -msgstr "GSM 06.10 音訊" +msgid "Blender scene" +msgstr "Blender 場景" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 -msgid "GTKtalog catalog" -msgstr "GTKtalog 光碟目錄" +msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" +msgstr "TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 -msgid "Game Boy Advance ROM" -msgstr "Game Boy Advance ROM" +msgid "Bzip archive" +msgstr "Bzip 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 -msgid "Game Boy ROM" -msgstr "Game Boy ROM" +msgid "Tar archive (bzip-compressed)" +msgstr "Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 +msgid "PDF document (bzip-compressed)" +msgstr "PDF 文件 (bzip 格式壓縮)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 +msgid "PostScript document (bzip-compressed)" +msgstr "PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)" -#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale -#. Should be Megadrive in all but en_US: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 -msgid "Genesis ROM" -msgstr "Genesis ROM" +msgid "comic book archive" +msgstr "漫畫書封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 -msgid "Glade project" -msgstr "Glade 專案" +msgid "Lrzip archive" +msgstr "Lrzip 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 -msgid "GnuCash financial data" -msgstr "GnuCash 財務資料" +msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" +msgstr "Tar 封存檔 (lrzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 -msgid "Gnumeric spreadsheet" -msgstr "Gnumeric 試算表" +msgid "Apple disk image" +msgstr "Apple 磁碟映像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 -msgid "Gnuplot document" -msgstr "Gnuplot 文件" +msgid "Raw disk image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 -msgid "Go source code" -msgstr "Go 源碼" +msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 -msgid "Google Video Pointer" -msgstr "Google Video Pointer" +msgid "raw CD image" +msgstr "原生 CD 映像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 -msgid "Graphite scientific graph" -msgstr "Graphite 科學圖表" +msgid "CD Table Of Contents" +msgstr "CD 內容目錄" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 -msgid "Graphviz DOT graph" -msgstr "Graphviz DOT 圖" +msgid "PGN chess game notation" +msgstr "PGN 國際象棋棋譜" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 -msgid "Gzip archive" -msgstr "Gzip 封存檔" +msgid "CHM document" +msgstr "CHM 文件" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 +msgid "Java byte code" +msgstr "Java 位元組碼" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 +msgid "UNIX-compressed file" +msgstr "UNIX 格式壓縮檔" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 -msgid "HD DVD video disc" -msgstr "HD DVD 視訊光碟" +msgid "Tar archive (gzip-compressed)" +msgstr "Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 -msgid "HDF document" -msgstr "HDF 文件" +msgid "program crash data" +msgstr "程式當掉資料" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 -msgid "HPGL file" -msgstr "HPGL 檔案" +msgid "CPIO archive" +msgstr "CPIO 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 -msgid "HTML document" -msgstr "HTML 文件" +msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" +msgstr "CPIO 封存檔 (gzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 -msgid "HTTP Live Streaming playlist" -msgstr "HTTP 即時串流播放清單" +msgid "C shell script" +msgstr "C shell 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 -msgid "Haansoft Hangul document" -msgstr "Haansoft 韓文文件" +msgid "Xbase document" +msgstr "Xbase 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 -msgid "Haansoft Hangul document template" -msgstr "Haansoft 韓文文件範本" +msgid "ECMAScript program" +msgstr "ECMAScript 程式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 -msgid "Haskell source code" -msgstr "Haskell 源碼" +msgid "Dreamcast ROM" +msgstr "Dreamcast ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 -msgid "ICC profile" -msgstr "ICC 設定檔" +msgid "Nintendo DS ROM" +msgstr "任天堂 DS ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 -msgid "IDL document" -msgstr "IDL 文件" +msgid "PC Engine ROM" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 -msgid "IEF image" -msgstr "IEF 影像" +msgid "Wii disc image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 -msgid "IFF image" -msgstr "IFF 影像" +msgid "GameCube disc image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 -msgid "ILBM image" -msgstr "ILBM 影像" +msgid "Debian package" +msgstr "Debian 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 -msgid "ISI video" -msgstr "ISI 視訊" +msgid "Qt Designer file" +msgstr "Qt Designer 檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 -msgid "IT 8.7 color calibration file" -msgstr "IT 8.7 色彩校正檔" +msgid "Qt Markup Language file" +msgstr "Qt 標記語言檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 -msgid "Impulse Tracker audio" -msgstr "Impulse Tracker 音訊" +msgid "desktop configuration file" +msgstr "桌面組態檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 -msgid "Internet shortcut" -msgstr "網際網路捷徑" +msgid "FictionBook document" +msgstr "FictionBook 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 -msgid "JAD document" -msgstr "JAD 文件" +msgid "Compressed FictionBook document" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 -msgid "JBuilder project" -msgstr "JBuilder 專案" +msgid "Dia diagram" +msgstr "Dia 圖表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 -msgid "JET database" -msgstr "JET 資料庫" +msgid "Dia shape" +msgstr "Dia 形狀" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 -msgid "JNG image" -msgstr "JNG 影像" +msgid "TeX DVI document" +msgstr "TeX DVI 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 -msgid "JNLP file" -msgstr "JNLP 檔案" +msgid "Enlightenment theme" +msgstr "Enlightenment 佈景主題" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 -msgid "JPEG image" -msgstr "JPEG 影像" +msgid "Egon Animator animation" +msgstr "Egon Animator 動畫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 -msgid "JPEG-2000 image" -msgstr "JPEG-2000 影像" +msgid "executable" +msgstr "可執行檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 -msgid "Java JCE keystore" -msgstr "Java JCE 金鑰儲存" +msgid "FLTK Fluid file" +msgstr "FLTK Fluid 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 -msgid "Java archive" -msgstr "Java 封存檔" +msgid "WOFF font" +msgstr "WOFF 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 -msgid "Java byte code" -msgstr "Java 位元組碼" +msgid "Postscript type-1 font" +msgstr "Postscript type-1 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 -msgid "Java class" -msgstr "Java class" +msgid "Adobe font metrics" +msgstr "Adobe 字型描述檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 -msgid "Java keystore" -msgstr "Java 金鑰儲存" +msgid "BDF font" +msgstr "BDF 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 -msgid "Java source code" -msgstr "Java 源碼" +msgid "DOS font" +msgstr "DOS 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 -msgid "JavaFX video" -msgstr "JavaFX 視訊" +msgid "Adobe FrameMaker font" +msgstr "Adobe FrameMaker 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 -msgid "JavaScript program" -msgstr "JavaScript 程式" +msgid "LIBGRX font" +msgstr "LIBGRX 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 -msgid "KChart chart" -msgstr "KChart 圖表" +msgid "Linux PSF console font" +msgstr "Linux PSF console 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 -msgid "KFormula formula" -msgstr "KFormula 公式" +msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" +msgstr "Linux PSF console 字型 (gzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 -msgid "KIllustrator drawing" -msgstr "KIllustrator 繪圖" +msgid "PCF font" +msgstr "PCF 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 -msgid "KML geographic compressed data" -msgstr "KML 地理壓縮資料" +msgid "OpenType font" +msgstr "OpenType 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 -msgid "KML geographic data" -msgstr "KML 地理資料" +msgid "Speedo font" +msgstr "Speedo 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 -msgid "KPovModeler scene" -msgstr "KPovModeler 場景" +msgid "SunOS News font" +msgstr "SunOS News 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 -msgid "KPresenter presentation" -msgstr "KPresenter 簡報檔" +msgid "TeX font" +msgstr "TeX 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 -msgid "KSpread spreadsheet" -msgstr "KSpread 試算表" +msgid "TeX font metrics" +msgstr "TeX 字型描述檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 -msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" -msgstr "KSpread 試算表 (已加密)" +msgid "TrueType font" +msgstr "TrueType 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 -msgid "KSysV init package" -msgstr "KSysV init 套件" +msgid "TrueType XML font" +msgstr "TrueType XML 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 -msgid "KWord document" -msgstr "KWord 文件" +msgid "V font" +msgstr "V 字型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 -msgid "KWord document (encrypted)" -msgstr "KWord 文件 (已加密)" +msgid "Adobe FrameMaker document" +msgstr "Adobe FrameMaker 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 -msgid "Karbon14 drawing" -msgstr "Karbon14 繪圖" +msgid "Game Boy ROM" +msgstr "Game Boy ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 -msgid "Kexi database file-based project" -msgstr "Kexi 資料庫檔案基礎專案" +msgid "Game Boy Advance ROM" +msgstr "Game Boy Advance ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 -msgid "Kexi settings for database server connection" -msgstr "Kexi 設定值 (資料庫伺服器連線用)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 -msgid "Kivio flowchart" -msgstr "Kivio 圖表" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 -msgid "Kodak DCR raw image" -msgstr "Kodak DCR 原生影像" +msgid "GDBM database" +msgstr "GDBM 資料庫" +#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale +#. Should be Megadrive in all but en_US: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 -msgid "Kodak K25 raw image" -msgstr "Kodak K25 原生影像" +msgid "Genesis ROM" +msgstr "Genesis ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 -msgid "Kodak KDC raw image" -msgstr "Kodak KDC 原生影像" +msgid "translated messages (machine-readable)" +msgstr "翻譯訊息 (程式讀取格式)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 -msgid "Kontour drawing" -msgstr "Kontour 繪圖" +msgid "GTK+ Builder" +msgstr "GTK+ Builder" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 -msgid "Krita document" -msgstr "Krita 文件" +msgid "Glade project" +msgstr "Glade 專案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 -msgid "Kugar document" -msgstr "Kugar 文件" +msgid "GMC link" +msgstr "GMC 鏈結" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 -msgid "LDIF address book" -msgstr "LDIF 通訊錄" +msgid "GnuCash financial data" +msgstr "GnuCash 財務資料" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 -msgid "LHA archive" -msgstr "LHA 封存檔" +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "Gnumeric 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 -msgid "LHS source code" -msgstr "LHS 源碼" +msgid "Gnuplot document" +msgstr "Gnuplot 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 -msgid "LHZ archive" -msgstr "LHZ 封存檔" +msgid "Graphite scientific graph" +msgstr "Graphite 科學圖表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 -msgid "LIBGRX font" -msgstr "LIBGRX 字型" +msgid "GTKtalog catalog" +msgstr "GTKtalog 光碟目錄" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 -msgid "LZMA archive" -msgstr "LZMA 封存檔" +msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" +msgstr "TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 -msgid "LZO archive" -msgstr "LZO 封存檔" +msgid "Gzip archive" +msgstr "Gzip 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 -msgid "LightWave object" -msgstr "LightWave 物件" +msgid "PDF document (gzip-compressed)" +msgstr "PDF 文件 (gzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 -msgid "LightWave scene" -msgstr "LightWave 場景" +msgid "PostScript document (gzip-compressed)" +msgstr "PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 -msgid "Lilypond music sheet" -msgstr "Lilypond 樂譜" +msgid "HDF document" +msgstr "HDF 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 -msgid "Linux PSF console font" -msgstr "Linux PSF console 字型" +msgid "IFF file" +msgstr "IFF 檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 -msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" -msgstr "Linux PSF console 字型 (gzip 格式壓縮)" +msgid "iPod firmware" +msgstr "iPod 韌體" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 -msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" -msgstr "Lotus 1-2-3 試算表" +msgid "Java archive" +msgstr "Java 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 -msgid "Lotus AmiPro document" -msgstr "Lotus AmiPro 文件" +msgid "Java class" +msgstr "Java class" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 -msgid "Lrzip archive" -msgstr "Lrzip 封存檔" +msgid "JNLP file" +msgstr "JNLP 檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 -msgid "Lua script" -msgstr "Lua 指令稿" +msgid "Java keystore" +msgstr "Java 金鑰儲存" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 -msgid "LyX document" -msgstr "LyX 文件" +msgid "Java JCE keystore" +msgstr "Java JCE 金鑰儲存" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 -msgid "Lzip archive" -msgstr "Lzip 封存檔" +msgid "Pack200 Java archive" +msgstr "Pack200 Java 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 -msgid "M4 macro" -msgstr "M4 巨集" +msgid "JavaScript program" +msgstr "JavaScript 程式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 -msgid "MATLAB script/function" -msgstr "MATLAB 指令稿/函式" +msgid "JSON document" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 -msgid "MIDI audio" -msgstr "MIDI 音訊" +msgid "JBuilder project" +msgstr "JBuilder 專案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 -msgid "MNG animation" -msgstr "MNG 動畫" +msgid "Karbon14 drawing" +msgstr "Karbon14 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 -msgid "MP2 audio" -msgstr "MP2 音訊" +msgid "KChart chart" +msgstr "KChart 圖表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 -msgid "MP3 ShoutCast playlist" -msgstr "MP3 ShoutCast 播放清單" +msgid "Kexi settings for database server connection" +msgstr "Kexi 設定值 (資料庫伺服器連線用)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 -msgid "MP3 audio" -msgstr "MP3 音訊" +msgid "shortcut to Kexi project on database server" +msgstr "資料庫伺服器上 Kexi 專案的捷徑" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 -msgid "MP3 audio (streamed)" -msgstr "MP3 音訊 (串流)" +msgid "Kexi database file-based project" +msgstr "Kexi 資料庫檔案基礎專案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 -msgid "MPEG video" -msgstr "MPEG 視訊" +msgid "KFormula formula" +msgstr "KFormula 公式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 -msgid "MPEG video (streamed)" -msgstr "MPEG 視訊 (串流)" +msgid "KIllustrator drawing" +msgstr "KIllustrator 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 -msgid "MPEG-2 transport stream" -msgstr "MPEG-2 傳輸串流" +msgid "Kivio flowchart" +msgstr "Kivio 圖表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 -msgid "MPEG-4 audio" -msgstr "MPEG-4 音訊" +msgid "Kontour drawing" +msgstr "Kontour 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 -msgid "MPEG-4 audio book" -msgstr "MPEG-4 音訊書" +msgid "KPovModeler scene" +msgstr "KPovModeler 場景" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 -msgid "MPEG-4 video" -msgstr "MPEG-4 視訊" +msgid "KPresenter presentation" +msgstr "KPresenter 簡報檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 -msgid "MPSub subtitles" -msgstr "MPSub 字幕" +msgid "Krita document" +msgstr "Krita 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 -msgid "MRML playlist" -msgstr "MRML 播放清單" +msgid "KSpread spreadsheet" +msgstr "KSpread 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 -msgid "MSX ROM" -msgstr "MSX ROM" +msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" +msgstr "KSpread 試算表 (已加密)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 -msgid "MXF video" -msgstr "MXF 視訊" +msgid "KSysV init package" +msgstr "KSysV init 封包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 -msgid "MacOS X icon" -msgstr "MacOS X 圖示" +msgid "Kugar document" +msgstr "Kugar 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 -msgid "MacPaint Bitmap image" -msgstr "MacPaint 點陣影像" +msgid "KWord document" +msgstr "KWord 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 -msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" -msgstr "Macintosh AppleDouble 編碼檔" +msgid "KWord document (encrypted)" +msgstr "KWord 文件 (已加密)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 -msgid "Macintosh BinHex-encoded file" -msgstr "Macintosh BinHex 編碼檔" +msgid "LHA archive" +msgstr "LHA 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 -msgid "Macintosh MacBinary file" -msgstr "Macintosh MacBinary 檔" +msgid "LHZ archive" +msgstr "LHZ 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 -msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" -msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT 繪圖" +msgid "message catalog" +msgstr "訊息目錄" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 -msgid "MagicPoint presentation" -msgstr "MagicPoint 簡報檔" +msgid "LyX document" +msgstr "LyX 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +msgid "LZ4 archive" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 -msgid "Managed Object Format" -msgstr "Managed Object Format" +msgid "Lzip archive" +msgstr "Lzip 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 -msgid "Markaby script" -msgstr "Markaby 指令稿" +msgid "LZMA archive" +msgstr "LZMA 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 -msgid "Markdown document" -msgstr "Markdown 文件" +msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" +msgstr "Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 -msgid "MathML document" -msgstr "MathML 文件" +msgid "LZO archive" +msgstr "LZO 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 -msgid "Mathematica Notebook" -msgstr "Mathematica Notebook" +msgid "MagicPoint presentation" +msgstr "MagicPoint 簡報檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 -msgid "Matroska audio" -msgstr "Matroska 音訊" +msgid "Macintosh MacBinary file" +msgstr "Macintosh MacBinary 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "Matroska stream" @@ -1031,1649 +1034,1771 @@ msgid "Matroska video" msgstr "Matroska 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 -msgid "Metalink file" -msgstr "Metalink 檔案" +msgid "Matroska 3D video" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 -msgid "MicroDVD subtitles" -msgstr "MicroDVD 字幕" +msgid "Matroska audio" +msgstr "Matroska 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 -msgid "Microsoft ASX playlist" -msgstr "微軟 ASX 播放清單" +msgid "WebM video" +msgstr "WebM 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 -msgid "Microsoft Cabinet archive" -msgstr "微軟 Cabinet 封存檔" +msgid "WebM audio" +msgstr "WebM 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 -msgid "Microsoft Document Imaging format" -msgstr "微軟文件影像格式" +msgid "MHTML web archive" +msgstr "MHTML 網頁封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 -msgid "Microsoft Visio document" -msgstr "Microsoft Visio文件" +msgid "MXF video" +msgstr "MXF 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 -msgid "Microsoft Windows theme pack" -msgstr "微軟視窗佈景主題包" +msgid "OCL file" +msgstr "OCL 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 -msgid "Microsoft Works document" -msgstr "微軟 Works 文件" +msgid "COBOL source file" +msgstr "COBOL 源檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 -msgid "Microsoft icon" -msgstr "微軟圖示" +msgid "Mobipocket e-book" +msgstr "Mobipocket e-book" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 -msgid "MiniPSF audio" -msgstr "MiniPSF 音訊" +msgid "Adobe FrameMaker MIF document" +msgstr "Adobe FrameMaker MIF 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 -msgid "Minolta MRW raw image" -msgstr "Minolta MRW 原生影像" +msgid "Mozilla bookmarks" +msgstr "Mozilla 書籤" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 -msgid "Mobipocket e-book" -msgstr "Mobipocket e-book" +msgid "DOS/Windows executable" +msgstr "DOS/Windows 可執行檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 -msgid "Monkey's audio" -msgstr "Monkey's 音訊" +msgid "Internet shortcut" +msgstr "網際網路捷徑" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 -msgid "Mozilla bookmarks" -msgstr "Mozilla 書籤" +msgid "WRI document" +msgstr "WRI 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 -msgid "Mup publication" -msgstr "Mup 出版品" +msgid "MSX ROM" +msgstr "MSX ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 -msgid "Musepack audio" -msgstr "Musepack 音訊" +msgid "M4 macro" +msgstr "M4 巨集" -#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 -msgid "NES ROM" -msgstr "任天堂 ROM" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +msgid "Nintendo64 ROM" +msgstr "Nintendo64 ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 -msgid "NFO document" -msgstr "NFO 文件" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +msgid "Nautilus link" +msgstr "Nautilus 鏈結" +#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 -msgid "NIFF image" -msgstr "NIFF 影像" +msgid "NES ROM" +msgstr "任天堂 ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 -msgid "Nautilus link" -msgstr "Nautilus 鏈結" +msgid "Unidata NetCDF document" +msgstr "Unidata NetCDF 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 -msgid "Network Packet Capture" -msgstr "網路封包捕捉" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "NewzBin usenet index" msgstr "NewzBin usenet 索引" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +msgid "object code" +msgstr "目的碼" + #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 -msgid "Nikon NEF raw image" -msgstr "Nikon NEF 原生影像" +msgid "Annodex exchange format" +msgstr "Annodex 交換格式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 -msgid "Nintendo DS ROM" -msgstr "任天堂 DS ROM" +msgid "Annodex Video" +msgstr "Annodex 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 -msgid "Nintendo64 ROM" -msgstr "Nintendo64 ROM" +msgid "Annodex Audio" +msgstr "Annodex 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 -msgid "NullSoft video" -msgstr "NullSoft 視訊" +msgid "Ogg multimedia file" +msgstr "Ogg 多媒體檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 -msgid "OCL file" -msgstr "OCL 檔" +msgid "Ogg Audio" +msgstr "Ogg 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 -msgid "OCaml source code" -msgstr "OCaml 源碼" +msgid "Ogg Video" +msgstr "Ogg 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 -msgid "ODA document" -msgstr "ODA 文件" +msgid "Ogg Vorbis audio" +msgstr "Ogg Vorbis 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 -msgid "ODB database" -msgstr "ODB 資料庫" +msgid "Ogg FLAC audio" +msgstr "Ogg FLAC 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 -msgid "ODC chart" -msgstr "ODC 圖表" +msgid "Opus audio" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 -msgid "ODC template" -msgstr "ODC 範本" +msgid "Ogg Speex audio" +msgstr "Ogg Speex 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 -msgid "ODF formula" -msgstr "ODF 公式" +msgid "Speex audio" +msgstr "Speex 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 -msgid "ODF template" -msgstr "ODF 範本" +msgid "Ogg Theora video" +msgstr "Ogg Theora 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 -msgid "ODG drawing" -msgstr "ODG 繪圖" +msgid "OGM video" +msgstr "OGM 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 -msgid "ODG drawing (Flat XML)" -msgstr "ODG 繪圖 (Flat XML)" +msgid "OLE2 compound document storage" +msgstr "OLE2 複合文件儲存" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 -msgid "ODG template" -msgstr "ODG 範本" +msgid "Microsoft Publisher document" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 -msgid "ODI image" -msgstr "ODI 影像" +msgid "Windows Installer package" +msgstr "Windows Installer 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 -msgid "ODM document" -msgstr "ODM 文件" +msgid "GNU Oleo spreadsheet" +msgstr "GNU Oleo 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 -msgid "ODP presentation" -msgstr "ODP 簡報" +msgid "PAK archive" +msgstr "PAK 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 -msgid "ODP presentation (Flat XML)" -msgstr "ODP 範本 (Flat XML)" +msgid "Palm OS database" +msgstr "Palm OS 資料庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 -msgid "ODP template" -msgstr "ODP 範本" +msgid "Parchive archive" +msgstr "Parchive 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 -msgid "ODS spreadsheet" -msgstr "ODS 試算表" +msgid "PEF executable" +msgstr "PEF 可執行檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 -msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "ODS 試算表 (Flat XML)" +msgid "Perl script" +msgstr "Perl 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 -msgid "ODS template" -msgstr "ODS 範本" +msgid "PHP script" +msgstr "PHP 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 -msgid "ODT document" -msgstr "ODT 文件" +msgid "PKCS#7 certificate bundle" +msgstr "PKCS#7 憑證綁包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 -msgid "ODT document (Flat XML)" -msgstr "ODT 文件 (Flat XML)" +msgid "PKCS#12 certificate bundle" +msgstr "PKCS#12 憑證檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 -msgid "ODT template" -msgstr "ODT 範本" +msgid "PlanPerfect spreadsheet" +msgstr "PlanPerfect 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 -msgid "OGM video" -msgstr "OGM 視訊" +msgid "Pocket Word document" +msgstr "Pocket Word 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 -msgid "OLE2 compound document storage" -msgstr "OLE2 複合文件儲存" +msgid "profiler results" +msgstr "硬體資訊產生器成果" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 -msgid "OOC source code" -msgstr "OOC 源碼" +msgid "Pathetic Writer document" +msgstr "Pathetic Writer 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 -msgid "OPML syndication feed" -msgstr "OPML 聯合供稿饋流" +msgid "Python bytecode" +msgstr "Python 位元組碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 -msgid "OTH template" -msgstr "OTH 範本" +msgid "QtiPlot document" +msgstr "QtiPlot 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 -msgid "Objective-C source code" -msgstr "Objective-C 源碼" +msgid "Quattro Pro spreadsheet" +msgstr "Quattro Pro 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 -msgid "Office drawing" -msgstr "Office 繪圖" +msgid "QuickTime metalink playlist" +msgstr "QuickTime metalink 播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 -msgid "Ogg Audio" -msgstr "Ogg 音訊" +msgid "Quicken document" +msgstr "Quicken 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 -msgid "Ogg FLAC audio" -msgstr "Ogg FLAC 音訊" +msgid "RAR archive" +msgstr "RAR 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 -msgid "Ogg Speex audio" -msgstr "Ogg Speex 音訊" +msgid "DAR archive" +msgstr "DAR 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 -msgid "Ogg Theora video" -msgstr "Ogg Theora 視訊" +msgid "Alzip archive" +msgstr "Alzip 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 -msgid "Ogg Video" -msgstr "Ogg 視訊" +msgid "rejected patch" +msgstr "回絕的修補" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 -msgid "Ogg Vorbis audio" -msgstr "Ogg Vorbis 音訊" +msgid "RPM package" +msgstr "RPM 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 -msgid "Ogg multimedia file" -msgstr "Ogg 多媒體檔案" +msgid "Source RPM package" +msgstr "Source RPM 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 -msgid "Olympus ORF raw image" -msgstr "Olympus ORF 原生影像" +msgid "Ruby script" +msgstr "Ruby 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 -msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" -msgstr "OpenOffice Calc 試算表" +msgid "Markaby script" +msgstr "Markaby 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 -msgid "OpenOffice Calc template" -msgstr "OpenOffice Calc 範本" +msgid "SC/Xspread spreadsheet" +msgstr "SC/Xspread 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 -msgid "OpenOffice Draw drawing" -msgstr "OpenOffice Draw 繪圖" +msgid "shell archive" +msgstr "shell 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 -msgid "OpenOffice Draw template" -msgstr "OpenOffice Draw 範本" +msgid "libtool shared library" +msgstr "libtool 共享函式庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 -msgid "OpenOffice Impress presentation" -msgstr "OpenOffice Impress 簡報" +msgid "shared library" +msgstr "共享函式庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 -msgid "OpenOffice Impress template" -msgstr "OpenOffice Impress 範本" +msgid "shell script" +msgstr "shell 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 -msgid "OpenOffice Math formula" -msgstr "OpenOffice Math 公式" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 -msgid "OpenOffice Writer document" -msgstr "OpenOffice Writer 文件" +msgid "Shockwave Flash file" +msgstr "Shockwave Flash 檔案" +#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 -msgid "OpenOffice Writer global document" -msgstr "OpenOffice Writer 主控文件" +msgid "Shorten audio" +msgstr "Shorten 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 -msgid "OpenOffice Writer template" -msgstr "OpenOffice Writer 範本" +msgid "Siag spreadsheet" +msgstr "Siag 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 -msgid "OpenOffice.org extension" -msgstr "OpenOffice.org 擴充套件" +msgid "Skencil document" +msgstr "Skencil 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 -msgid "OpenRaster archiving image" -msgstr "OpenRaster 封存影像" +msgid "Stampede package" +msgstr "Stampede 軟體包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 -msgid "OpenType font" -msgstr "OpenType 字型" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 -msgid "PAK archive" -msgstr "PAK 封存檔" +msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" +msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM" +#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in +#. Europe) if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 -msgid "PBM image" -msgstr "PBM 影像" +msgid "Super NES ROM" +msgstr "超級任天堂 ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 -msgid "PCD image" -msgstr "PCD 影像" +msgid "StuffIt archive" +msgstr "StuffIt 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 -msgid "PCF font" -msgstr "PCF 字型" +msgid "SubRip subtitles" +msgstr "SubRip 字幕" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 -msgid "PCL file" -msgstr "PCL 檔" +msgid "WebVTT subtitles" +msgstr "WebVTT 字幕" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 -msgid "PCM audio" -msgstr "PCM 音訊" +msgid "SAMI subtitles" +msgstr "SAMI 字幕" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 -msgid "PCX image" -msgstr "PCX 影像" +msgid "MicroDVD subtitles" +msgstr "MicroDVD 字幕" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 -msgid "PDF document" -msgstr "PDF 文件" +msgid "MPSub subtitles" +msgstr "MPSub 字幕" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 -msgid "PDF document (XZ-compressed)" -msgstr "PDF 文件 (XZ 格式壓縮)" +msgid "SSA subtitles" +msgstr "SSA 字幕" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 -msgid "PDF document (bzip-compressed)" -msgstr "PDF 文件 (bzip 格式壓縮)" +msgid "SubViewer subtitles" +msgstr "SubViewer 字幕" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 -msgid "PDF document (gzip-compressed)" -msgstr "PDF 文件 (gzip 格式壓縮)" +msgid "iMelody ringtone" +msgstr "iMelody 鈴聲" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 -msgid "PEF executable" -msgstr "PEF 可執行檔" +msgid "SMAF audio" +msgstr "SMAF 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 -msgid "PGM image" -msgstr "PGM 影像" +msgid "MRML playlist" +msgstr "MRML 播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 -msgid "PGN chess game notation" -msgstr "PGN 國際象棋棋譜" +msgid "XMF audio" +msgstr "XMF 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 -msgid "PGP keys" -msgstr "PGP 鑰匙" +msgid "SV4 CPIO archive" +msgstr "SV4 CPIO 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 -msgid "PGP/MIME-encrypted message header" -msgstr "PGP/MIME 加密訊息標頭" +msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" +msgstr "SV4 CPIO 封存檔 (具有 CRC)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 -msgid "PHP script" -msgstr "PHP 指令稿" +msgid "Tar archive" +msgstr "Tar 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 -msgid "PKCS#10 certification request" -msgstr "PKCS#10 憑證請求" +msgid "Tar archive (compressed)" +msgstr "Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 -msgid "PKCS#12 certificate bundle" -msgstr "PKCS#12 憑證檔" +msgid "generic font file" +msgstr "通用字型檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 -msgid "PKCS#7 certificate bundle" -msgstr "PKCS#7 憑證綁包" +msgid "packed font file" +msgstr "包裝字型檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 -msgid "PKCS#8 private key" -msgstr "PKCS#8 私人金鑰" +msgid "TGIF document" +msgstr "TGIF 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 -msgid "PNG image" -msgstr "PNG 影像" +msgid "theme" +msgstr "佈景主題" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 -msgid "PNM image" -msgstr "PNM 影像" +msgid "ToutDoux document" +msgstr "ToutDoux 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 -msgid "PPM image" -msgstr "PPM 影像" +msgid "backup file" +msgstr "備份檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 -msgid "PS document" -msgstr "Ps 文件" +msgid "Troff document" +msgstr "Troff 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 -msgid "PSF audio" -msgstr "PSF 音訊" +msgid "Troff document (with manpage macros)" +msgstr "Troff 文件 (含有手冊頁面巨集)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 -msgid "PSFlib audio library" -msgstr "PSFlib 音訊庫" +msgid "manual page (compressed)" +msgstr "手冊頁面 (壓縮版)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 -msgid "Pack200 Java archive" -msgstr "Pack200 Java 封存檔" +msgid "Tar archive (LZO-compressed)" +msgstr "Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 -msgid "Palm OS database" -msgstr "Palm OS 資料庫" +msgid "XZ archive" +msgstr "XZ 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 -msgid "Panasonic raw image" -msgstr "Panasonic 原生影像" +msgid "Tar archive (XZ-compressed)" +msgstr "Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 -msgid "Panasonic raw2 image" -msgstr "Panasonic raw2 影像" +msgid "PDF document (XZ-compressed)" +msgstr "PDF 文件 (XZ 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 -msgid "Parchive archive" -msgstr "Parchive 封存檔" +msgid "Ustar archive" +msgstr "Ustar 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 -msgid "Pascal source code" -msgstr "Pascal 源碼" +msgid "WAIS source code" +msgstr "WAIS 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 -msgid "Pathetic Writer document" -msgstr "Pathetic Writer 文件" +msgid "WordPerfect/Drawperfect image" +msgstr "WordPerfect/Drawperfect 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 -msgid "Pentax PEF raw image" -msgstr "Pentax PEF 原生影像" +msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" +msgstr "DER/PEM/Netscape 編碼的 X.509 憑證" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 -msgid "Perl script" -msgstr "Perl 指令稿" +msgid "empty document" +msgstr "空白文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 -msgid "Photoshop image" -msgstr "Photoshop 影像" +msgid "Zoo archive" +msgstr "Zoo 封存檔" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +msgid "XHTML page" +msgstr "XHTML 網頁" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +msgid "Zip archive" +msgstr "Zip 封存檔" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +msgid "Windows Imaging Format Disk Image" +msgstr "Windows Imaging Format Disk 映像" -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD -#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 -msgid "Picture CD" -msgstr "圖片 CD" +msgid "Dolby Digital audio" +msgstr "杜比數位音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 -msgid "PkiPath certification path" -msgstr "PkiPath 憑證路徑" +msgid "DTS audio" +msgstr "DTS 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 -msgid "PlanPerfect spreadsheet" -msgstr "PlanPerfect 試算表" +msgid "DTSHD audio" +msgstr "DTSHD 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 -msgid "Plucker document" -msgstr "Plucker 文件" +msgid "AMR audio" +msgstr "AMR 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 -msgid "Pocket Word document" -msgstr "Pocket Word 文件" +msgid "AMR-WB audio" +msgstr "AMR-WB 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 -msgid "PostScript document (bzip-compressed)" -msgstr "PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)" +msgid "ULAW (Sun) audio" +msgstr "ULAW (Sun) 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 -msgid "PostScript document (gzip-compressed)" -msgstr "PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)" +msgid "Commodore 64 audio" +msgstr "Commodore 64 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 -msgid "Postscript type-1 font" -msgstr "Postscript type-1 字型" +msgid "PCM audio" +msgstr "PCM 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 -msgid "PowerPoint 2007 presentation" -msgstr "PowerPoint 2007 簡報" +msgid "AIFC audio" +msgstr "AIFC 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 -msgid "PowerPoint 2007 presentation template" -msgstr "PowerPoint 2007 簡報範本" +msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" +msgstr "AIFF/Amiga/Mac 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 -msgid "PowerPoint 2007 show" -msgstr "PowerPoint 2007 展示" +msgid "Monkey's audio" +msgstr "Monkey's 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 -msgid "PowerPoint 2007 slide" -msgstr "PowerPoint 2007 投影片" +msgid "Impulse Tracker audio" +msgstr "Impulse Tracker 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 -msgid "PowerPoint add-in" -msgstr "PowerPoint 增益集" +msgid "FLAC audio" +msgstr "FLAC 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 -msgid "PowerPoint macro-enabled presentation" -msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報" +msgid "WavPack audio" +msgstr "WavPack 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 -msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template" -msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報範本" +msgid "WavPack audio correction file" +msgstr "WavPack 音訊校正檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 -msgid "PowerPoint macro-enabled slide" -msgstr "PowerPoint 巨集啟用投影片" +msgid "MIDI audio" +msgstr "MIDI 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 -msgid "PowerPoint presentation" -msgstr "PowerPoint 簡報" +msgid "compressed Tracker audio" +msgstr "壓縮版 Tracker 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 -msgid "Python bytecode" -msgstr "Python 位元組碼" +msgid "AAC audio" +msgstr "AAC 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 -msgid "Python script" -msgstr "Python 指令稿" +msgid "MPEG-4 audio" +msgstr "MPEG-4 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 -msgid "Qt Designer file" -msgstr "Qt Designer 檔案" +msgid "MPEG-4 video" +msgstr "MPEG-4 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 -msgid "Qt MOC file" -msgstr "Qt MOC 檔" +msgid "MPEG-4 audio book" +msgstr "MPEG-4 音訊書" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 -msgid "Qt Markup Language file" -msgstr "Qt 標記語言檔" +msgid "3GPP multimedia file" +msgstr "3GPP 多媒體檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 -msgid "Quattro Pro spreadsheet" -msgstr "Quattro Pro 試算表" +msgid "3GPP2 multimedia file" +msgstr "3GPP2 多媒體檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 -msgid "QuickTime image" -msgstr "QuickTime 影像" +msgid "Amiga SoundTracker audio" +msgstr "Amiga SoundTracker 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 -msgid "QuickTime metalink playlist" -msgstr "QuickTime metalink 播放清單" +msgid "MP2 audio" +msgstr "MP2 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 -msgid "QuickTime video" -msgstr "QuickTime 視訊" +msgid "MP3 audio" +msgstr "MP3 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 -msgid "Quicken document" -msgstr "Quicken 文件" +msgid "MP3 audio (streamed)" +msgstr "MP3 音訊 (串流)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 -msgid "RAR archive" -msgstr "RAR 封存檔" +msgid "HTTP Live Streaming playlist" +msgstr "HTTP 即時串流播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 -msgid "RDF file" -msgstr "RDF 檔" +msgid "Microsoft ASX playlist" +msgstr "微軟 ASX 播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 -msgid "README document" -msgstr "README 說明文件" +msgid "PSF audio" +msgstr "PSF 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 -msgid "RELAX NG XML schema" -msgstr "RELAX NG XML schema" +msgid "MiniPSF audio" +msgstr "MiniPSF 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 -msgid "RGB image" -msgstr "RGB 影像" +msgid "PSFlib audio library" +msgstr "PSFlib 音訊庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 -msgid "RIFF audio" -msgstr "RIFF 音訊" +msgid "Windows Media audio" +msgstr "Windows Media 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 -msgid "RPM package" -msgstr "RPM 套件" +msgid "Musepack audio" +msgstr "Musepack 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 -msgid "RPM spec file" -msgstr "RPM spec 規格檔" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 -msgid "RSS summary" -msgstr "RSS 摘要" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 -msgid "RTF document" -msgstr "RTF 文件" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "RealAudio document" msgstr "RealAudio 文件" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "RealMedia Metafile" msgstr "RealMedia 中介檔" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +msgid "RealVideo document" +msgstr "RealVideo 文件" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "RealMedia document" msgstr "RealMedia 文件" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "RealPix document" msgstr "RealPix 文件" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "RealText document" msgstr "RealText 文件" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +msgid "RIFF audio" +msgstr "RIFF 音訊" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +msgid "RIFF container" +msgstr "" + #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 -msgid "RealVideo document" -msgstr "RealVideo 文件" +msgid "Scream Tracker 3 audio" +msgstr "Scream Tracker 3 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 -msgid "Ruby script" -msgstr "Ruby 指令稿" +msgid "MP3 ShoutCast playlist" +msgstr "MP3 ShoutCast 播放清單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 -msgid "Run Length Encoded bitmap image" -msgstr "Run Length Encoded 點陣影像" +msgid "Scream Tracker audio" +msgstr "Scream Tracker 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 -msgid "S/MIME file" -msgstr "S/MIME 檔" +msgid "VOC audio" +msgstr "VOC 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 -msgid "SAMI subtitles" -msgstr "SAMI 字幕" +msgid "WAV audio" +msgstr "WAV 音訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 -msgid "SC/Xspread spreadsheet" -msgstr "SC/Xspread 試算表" +msgid "Scream Tracker instrument" +msgstr "Scream Tracker 樂器檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 -msgid "SDP multicast stream file" -msgstr "SDP multicast 串流檔" +msgid "FastTracker II audio" +msgstr "FastTracker II 音訊" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +msgid "TrueAudio audio" +msgstr "TrueAudio 音訊" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +msgid "Windows BMP image" +msgstr "Windows BMP 影像" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +msgid "WBMP image" +msgstr "WBMP 影像" -#. translators: a record is in this context a description of a board game -#. that has been played, and that can be played back again: -#. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 -msgid "SGF record" -msgstr "SGF 紀錄" +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "CGM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 -msgid "SGI image" -msgstr "SGI 影像" +msgid "CCITT G3 fax" +msgstr "CCITT G3 傳真檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 -msgid "SGI video" -msgstr "SGI 視訊" +msgid "G3 fax image" +msgstr "G3 傳真圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 -msgid "SGML document" -msgstr "SGML 文件" +msgid "GIF image" +msgstr "GIF 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 -msgid "SIS package" -msgstr "SIS 套件" +msgid "IEF image" +msgstr "IEF 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 -msgid "SISX package" -msgstr "SISX 套件" +msgid "JPEG image" +msgstr "JPEG 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 -msgid "SMAF audio" -msgstr "SMAF 音訊" +msgid "JPEG-2000 image" +msgstr "JPEG-2000 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 -msgid "SMIL document" -msgstr "SMIL 文件" +msgid "OpenRaster archiving image" +msgstr "OpenRaster 封存影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 -msgid "SPSS Data File" -msgstr "SPSS 資料檔" +msgid "DirectDraw surface" +msgstr "DirectDraw 表面" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 -msgid "SPSS Portable Data File" -msgstr "SPSS 可攜式資料檔" +msgid "X11 cursor" +msgstr "X11 滑鼠游標" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 -msgid "SQL code" -msgstr "SQL 代碼" +msgid "EXR image" +msgstr "EXR 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 -msgid "SQLite2 database" -msgstr "SQLite2 資料庫" +msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" +msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 -msgid "SQLite3 database" -msgstr "SQLite3 資料庫" +msgid "UFRaw ID image" +msgstr "UFRaw ID 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 -msgid "SSA subtitles" -msgstr "SSA 字幕" +msgid "digital raw image" +msgstr "數位原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 -msgid "SV4 CPIO archive" -msgstr "SV4 CPIO 封存檔" +msgid "Adobe DNG negative" +msgstr "Adobe DNG 負片" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 -msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" -msgstr "SV4 CPIO 封存檔 (具有 CRC)" +msgid "Canon CRW raw image" +msgstr "Canon CRW 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 -msgid "SVG image" -msgstr "SVG 影像" +msgid "Canon CR2 raw image" +msgstr "Canon CR2 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 -msgid "Scala source code" -msgstr "Scala 源碼" +msgid "Fuji RAF raw image" +msgstr "Fuji RAF 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 -msgid "Scheme source code" -msgstr "Scheme 源碼" +msgid "Kodak DCR raw image" +msgstr "Kodak DCR 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 -msgid "Scream Tracker 3 audio" -msgstr "Scream Tracker 3 音訊" +msgid "Kodak K25 raw image" +msgstr "Kodak K25 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 -msgid "Scream Tracker audio" -msgstr "Scream Tracker 音訊" +msgid "Kodak KDC raw image" +msgstr "Kodak KDC 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 -msgid "Scream Tracker instrument" -msgstr "Scream Tracker 樂器檔" +msgid "Minolta MRW raw image" +msgstr "Minolta MRW 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 -msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" -msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM" +msgid "Nikon NEF raw image" +msgstr "Nikon NEF 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 -msgid "Setext document" -msgstr "Setext 文件" +msgid "Olympus ORF raw image" +msgstr "Olympus ORF 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 -msgid "Shockwave Flash file" -msgstr "Shockwave Flash 檔" +msgid "Panasonic raw image" +msgstr "Panasonic 原生影像" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +msgid "Panasonic raw2 image" +msgstr "Panasonic raw2 影像" -#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 -msgid "Shorten audio" -msgstr "Shorten 音訊" +msgid "Pentax PEF raw image" +msgstr "Pentax PEF 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 -msgid "Siag spreadsheet" -msgstr "Siag 試算表" +msgid "Sigma X3F raw image" +msgstr "Sigma X3F 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 -msgid "Sieve mail filter script" -msgstr "Sieve 郵件過濾指令稿" +msgid "Sony SRF raw image" +msgstr "Sony SRF 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 -msgid "Sigma X3F raw image" -msgstr "Sigma X3F 原生影像" +msgid "Sony SR2 raw image" +msgstr "Sony SR2 原生影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 -msgid "Skencil document" -msgstr "Skencil 文件" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "Sony ARW 原生影像" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +msgid "PNG image" +msgstr "PNG 影像" + #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 -msgid "Sony SR2 raw image" -msgstr "Sony SR2 原生影像" +msgid "Run Length Encoded bitmap image" +msgstr "Run Length Encoded 點陣影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 -msgid "Sony SRF raw image" -msgstr "Sony SRF 原生影像" +msgid "SVG image" +msgstr "SVG 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 -msgid "Speedo font" -msgstr "Speedo 字型" +msgid "compressed SVG image" +msgstr "壓縮版 SVG 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 -msgid "Speex audio" -msgstr "Speex 音訊" +msgid "TIFF image" +msgstr "TIFF 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 -msgid "Stampede package" -msgstr "Stampede 套件" +msgid "AutoCAD image" +msgstr "AutoCAD 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 -msgid "StarCalc spreadsheet" -msgstr "StarCalc 試算表" +msgid "DXF vector image" +msgstr "DXF 向量圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 -msgid "StarChart chart" -msgstr "StarChart 圖表" +msgid "Microsoft Document Imaging format" +msgstr "微軟文件影像格式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 -msgid "StarDraw drawing" -msgstr "StarDraw 繪圖" +msgid "WebP image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 -msgid "StarImpress presentation" -msgstr "StarImpress 簡報檔" +msgid "3D Studio image" +msgstr "3D Studio 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 -msgid "StarMail email" -msgstr "StarMail 郵件" +msgid "Applix Graphics image" +msgstr "Applix Graphics 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 -msgid "StarMath formula" -msgstr "StarMath 公式" +msgid "EPS image (bzip-compressed)" +msgstr "EPS 影像 (bzip 格式壓縮)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 -msgid "StarWriter document" -msgstr "StarWriter 文件" +msgid "CMU raster image" +msgstr "CMU raster 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 -msgid "StuffIt archive" -msgstr "StuffIt 封存檔" +msgid "compressed GIMP image" +msgstr "壓縮版 GIMP 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 -msgid "SubRip subtitles" -msgstr "SubRip 字幕" +msgid "DICOM image" +msgstr "DICOM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 -msgid "SubViewer subtitles" -msgstr "SubViewer 字幕" +msgid "DocBook document" +msgstr "DocBook 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 -msgid "Sun raster image" -msgstr "Sun raster 影像" +msgid "DIB image" +msgstr "DIB 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 -msgid "SunOS News font" -msgstr "SunOS News 字型" +msgid "DjVu image" +msgstr "DjVu 影像" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +msgid "DPX image" +msgstr "DPX 影像" -#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in -#. Europe) if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 -msgid "Super NES ROM" -msgstr "超級任天堂 ROM" +msgid "EPS image" +msgstr "EPS 影像" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +msgid "FITS document" +msgstr "FITS 文件" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +msgid "FPX image" +msgstr "FPX 影像" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +msgid "EPS image (gzip-compressed)" +msgstr "EPS 影像 (gzip 格式壓縮)" -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD -#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 -msgid "Super Video CD" -msgstr "Super Video CD" +msgid "Microsoft icon" +msgstr "微軟圖示" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 -msgid "SystemVerilog header" -msgstr "SystemVerilog 標頭" +msgid "MacOS X icon" +msgstr "MacOS X 圖示" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 -msgid "SystemVerilog source code" -msgstr "SystemVerilog 源碼" +msgid "ILBM image" +msgstr "ILBM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 -msgid "T602 document" -msgstr "T602 文件" +msgid "JNG image" +msgstr "JNG 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 -msgid "TGA image" -msgstr "TGA 影像" +msgid "LightWave object" +msgstr "LightWave 物件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 -msgid "TGIF document" -msgstr "TGIF 文件" +msgid "LightWave scene" +msgstr "LightWave 場景" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 -msgid "TIFF image" -msgstr "TIFF 影像" +msgid "MacPaint Bitmap image" +msgstr "MacPaint 點陣影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 -msgid "TNEF message" -msgstr "TNEF 訊息" +msgid "Office drawing" +msgstr "Office 繪圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 -msgid "TSV document" -msgstr "TSV 文件" +msgid "NIFF image" +msgstr "NIFF 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 -msgid "Tar archive" -msgstr "Tar 封存檔" +msgid "PCX image" +msgstr "PCX 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 -msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" -msgstr "Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)" +msgid "PCD image" +msgstr "PCD 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 -msgid "Tar archive (LZO-compressed)" -msgstr "Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)" +msgid "PNM image" +msgstr "PNM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 -msgid "Tar archive (XZ-compressed)" -msgstr "Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)" +msgid "PBM image" +msgstr "PBM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 -msgid "Tar archive (bzip-compressed)" -msgstr "Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)" +msgid "PGM image" +msgstr "PGM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 -msgid "Tar archive (compressed)" -msgstr "Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)" +msgid "PPM image" +msgstr "PPM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 -msgid "Tar archive (gzip-compressed)" -msgstr "Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)" +msgid "Photoshop image" +msgstr "Photoshop 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 -msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" -msgstr "Tar 封存檔 (lrzip 格式壓縮)" +msgid "RGB image" +msgstr "RGB 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 -msgid "Tcl script" -msgstr "Tcl 描述語言檔" +msgid "SGI image" +msgstr "SGI 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 -msgid "TeX DVI document" -msgstr "TeX DVI 文件" +msgid "Sun raster image" +msgstr "Sun raster 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 -msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" -msgstr "TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)" +msgid "TGA image" +msgstr "TGA 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 -msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" -msgstr "TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)" +msgid "Windows cursor" +msgstr "Windows 滑鼠指標" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 -msgid "TeX document" -msgstr "TeX 文件" +msgid "Windows animated cursor" +msgstr "Windows 滑鼠動畫游標" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 -msgid "TeX font" -msgstr "TeX 字型" +msgid "EMF image" +msgstr "EMF 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 -msgid "TeX font metrics" -msgstr "TeX 字型描述檔" +msgid "WMF image" +msgstr "WMF 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 -msgid "TeXInfo document" -msgstr "TeXInfo 文件" +msgid "XBM image" +msgstr "XBM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 -msgid "ToutDoux document" -msgstr "ToutDoux 文件" +msgid "GIMP image" +msgstr "GIMP 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 -msgid "Troff ME input document" -msgstr "Troff ME 輸入文件" +msgid "XFig image" +msgstr "XFig 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 -msgid "Troff MM input document" -msgstr "Troff MM 輸入文件" +msgid "XPM image" +msgstr "XPM 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 -msgid "Troff MS input document" -msgstr "Troff MS 輸入文件" +msgid "X window image" +msgstr "X window 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 -msgid "Troff document" -msgstr "Troff 文件" +msgid "block device" +msgstr "區塊裝置" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 -msgid "Troff document (with manpage macros)" -msgstr "Troff 文件 (含有手冊頁面巨集)" +msgid "character device" +msgstr "字元裝置" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 -msgid "TrueAudio audio" -msgstr "TrueAudio 音訊" +msgid "folder" +msgstr "資料夾" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 -msgid "TrueType XML font" -msgstr "TrueType XML 字型" +msgid "pipe" +msgstr "管線" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 -msgid "TrueType font" -msgstr "TrueType 字型" +msgid "mount point" +msgstr "掛載點" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 -msgid "UFRaw ID image" -msgstr "UFRaw ID 影像" +msgid "socket" +msgstr "socket" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 -msgid "ULAW (Sun) audio" -msgstr "ULAW (Sun) 音訊" +msgid "symbolic link" +msgstr "符號鏈結" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 +msgid "mail delivery report" +msgstr "郵件寄送回報" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +msgid "mail disposition report" +msgstr "郵件處置回報" -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 -msgid "UNIX software" -msgstr "UNIX 軟體" +msgid "reference to remote file" +msgstr "遠端檔案的參照" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 -msgid "UNIX-compressed file" -msgstr "UNIX 格式壓縮檔" +msgid "Usenet news message" +msgstr "Usenet 新聞訊息" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 -msgid "Unidata NetCDF document" -msgstr "Unidata NetCDF 文件" +msgid "partial email message" +msgstr "部份電子郵件訊息" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 -msgid "Usenet news message" -msgstr "Usenet 新聞訊息" +msgid "email message" +msgstr "電子郵件內容" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 -msgid "Ustar archive" -msgstr "Ustar 封存檔" +msgid "GNU mail message" +msgstr "GNU 郵件訊息" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 -msgid "V font" -msgstr "V 字型" +msgid "VRML document" +msgstr "VRML 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 -msgid "VCS/ICS calendar" -msgstr "VCS/ICS 行事曆" +msgid "message in several formats" +msgstr "多種格式的訊息" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 -msgid "VHDL source code" -msgstr "VHDL 源碼" +msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" +msgstr "Macintosh AppleDouble 編碼檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 -msgid "VOC audio" -msgstr "VOC 音訊" +msgid "message digest" +msgstr "訊息摘要" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 -msgid "VRML document" -msgstr "VRML 文件" +msgid "encrypted message" +msgstr "加密訊息" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 -msgid "Vala source code" -msgstr "Vala 源碼" +msgid "compound documents" +msgstr "複合文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 -msgid "Verilog source code" -msgstr "Verilog 源碼" +msgid "compound document" +msgstr "複合文件" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 +msgid "mail system report" +msgstr "郵件系統回報" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 +msgid "signed message" +msgstr "簽署的訊息" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +msgid "stream of data (server push)" +msgstr "資料串流 (server push)" -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD -#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 -msgid "Video CD" -msgstr "Video CD" +msgid "VCS/ICS calendar" +msgstr "VCS/ICS 行事曆" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 -msgid "Vivo video" -msgstr "Vivo 視訊" +msgid "CSS stylesheet" +msgstr "CSS 樣式表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 -msgid "WAIS source code" -msgstr "WAIS 源碼" +msgid "electronic business card" +msgstr "電子商務名片" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 -msgid "WAV audio" -msgstr "WAV 音訊" +msgid "txt2tags document" +msgstr "txt2tags 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 -msgid "WBMP image" -msgstr "WBMP 影像" +msgid "Verilog source code" +msgstr "Verilog 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 -msgid "WMF image" -msgstr "WMF 影像" +msgid "SystemVerilog header" +msgstr "SystemVerilog 標頭" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 -msgid "WML document" -msgstr "WML 文件" +msgid "SystemVerilog source code" +msgstr "SystemVerilog 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 -msgid "WMLScript program" -msgstr "WMLScript 程式" +msgid "VHDL source code" +msgstr "VHDL 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 -msgid "WPL playlist" -msgstr "WPL 播放清單" +msgid "enriched text document" +msgstr "豐富化文字文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 -msgid "WRI document" -msgstr "WRI 文件" +msgid "help page" +msgstr "幫助頁面" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 -msgid "WWF document" -msgstr "WWF 文件" +msgid "plain text document" +msgstr "純文字文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 -msgid "WavPack audio" -msgstr "WavPack 音訊" +msgid "RDF file" +msgstr "RDF 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 -msgid "WavPack audio correction file" -msgstr "WavPack 音訊校正檔" +msgid "email headers" +msgstr "電子郵件標頭" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 -msgid "Wavelet video" -msgstr "Wavelet 視訊" +msgid "rich text document" +msgstr "豐富文字文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 -msgid "Web application cache manifest" -msgstr "網頁應用程式快取聲明" +msgid "RSS summary" +msgstr "RSS 摘要" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 -msgid "WebM audio" -msgstr "WebM 音訊" +msgid "Atom syndication feed" +msgstr "Atom 聯合供稿饋流" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 -msgid "WebM video" -msgstr "WebM 視訊" +msgid "OPML syndication feed" +msgstr "OPML 聯合供稿饋流" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 -msgid "WebVTT subtitles" -msgstr "WebVTT 字幕" +msgid "SGML document" +msgstr "SGML 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 -msgid "Windows BMP image" -msgstr "Windows BMP 影像" +msgid "spreadsheet interchange document" +msgstr "試算表交換文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 -msgid "Windows Imaging Format Disk Image" -msgstr "Windows Imaging Format Disk 映像" +msgid "TSV document" +msgstr "TSV 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 -msgid "Windows Installer package" -msgstr "Windows Installer 套件" +msgid "Graphviz DOT graph" +msgstr "Graphviz DOT 圖" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 -msgid "Windows Media Station file" -msgstr "Windows Media Station 檔" +msgid "JAD document" +msgstr "JAD 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 -msgid "Windows Media audio" -msgstr "Windows Media 音訊" +msgid "WML document" +msgstr "WML 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 -msgid "Windows Media video" -msgstr "Windows Media 視訊" +msgid "WMLScript program" +msgstr "WMLScript 程式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 -msgid "Windows Registry extract" -msgstr "Windows Registry 抽出" +msgid "ACE archive" +msgstr "ACE 封存檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 -msgid "Windows animated cursor" -msgstr "Windows 滑鼠動畫游標" +msgid "Ada source code" +msgstr "Ada 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 -msgid "Windows cursor" -msgstr "Windows 滑鼠指標" +msgid "author list" +msgstr "作者清單" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 +msgid "BibTeX document" +msgstr "BibTeX 文件" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +msgid "C++ header" +msgstr "C++ 標頭檔" -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 -msgid "Windows software" -msgstr "Windows 軟體" +msgid "C++ source code" +msgstr "C++ 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 -msgid "Word 2007 document" -msgstr "Word 2007 文件" +msgid "ChangeLog document" +msgstr "ChangeLog 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 -msgid "Word 2007 document template" -msgstr "Word 2007 文件範本" +msgid "C header" +msgstr "C 標頭檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 -msgid "Word document" -msgstr "Word 文件" +msgid "CMake source code" +msgstr "CMake 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 -msgid "Word macro-enabled document" -msgstr "Word 巨集啟用文件" +msgid "CSV document" +msgstr "CSV 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 -msgid "Word macro-enabled document template" -msgstr "Word 巨集啟用文件範本" +msgid "license terms" +msgstr "授權條款" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 -msgid "Word template" -msgstr "Word 範本" +msgid "author credits" +msgstr "作者致謝名單" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 -msgid "WordPerfect document" -msgstr "WordPerfect 文件" +msgid "C source code" +msgstr "C 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 -msgid "WordPerfect/Drawperfect image" -msgstr "WordPerfect/Drawperfect 影像" +msgid "C# source code" +msgstr "C# 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 -msgid "X window image" -msgstr "X window 影像" +msgid "Vala source code" +msgstr "Vala 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 -msgid "X-Motif UIL table" -msgstr "X-Motif UIL 表格" +msgid "OOC source code" +msgstr "OOC 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 -msgid "X.509 certificate" -msgstr "X.509 憑證" +msgid "DCL script" +msgstr "DCL 指令稿" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 -msgid "X11 cursor" -msgstr "X11 滑鼠游標" +msgid "DSSSL document" +msgstr "DSSSL 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 -msgid "XBEL bookmarks" -msgstr "XBEL 格式書籤" +msgid "D source code" +msgstr "D 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 -msgid "XBM image" -msgstr "XBM 影像" +msgid "DTD file" +msgstr "DTD 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 -msgid "XFig image" -msgstr "XFig 影像" +msgid "Eiffel source code" +msgstr "Eiffel 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 -msgid "XHTML page" -msgstr "XHTML 網頁" +msgid "Emacs Lisp source code" +msgstr "Emacs Lisp 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 -msgid "XLIFF translation file" -msgstr "XLIFF 翻譯檔" +msgid "Erlang source code" +msgstr "Erlang 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 -msgid "XMCD CD database" -msgstr "XMCD CD 資料庫" +msgid "Fortran source code" +msgstr "Fortran 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 -msgid "XMF audio" -msgstr "XMF 音訊" +msgid "translation file" +msgstr "翻譯檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 -msgid "XMI file" -msgstr "XMI 檔" +msgid "translation template" +msgstr "翻譯模版" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 -msgid "XML document" -msgstr "XML 文件" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 -msgid "XML entities document" -msgstr "XML 實體文件" +msgid "Web application cache manifest" +msgstr "網頁應用程式快取聲明" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 -msgid "XPInstall installer module" -msgstr "XPInstall 安裝程式模組" +msgid "Google Video Pointer" +msgstr "Google Video Pointer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 -msgid "XPM image" -msgstr "XPM 影像" +msgid "Haskell source code" +msgstr "Haskell 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 -msgid "XPS document" -msgstr "XPS 文件" +msgid "IDL document" +msgstr "IDL 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 -msgid "XSL FO file" -msgstr "XSL FO 檔" +msgid "installation instructions" +msgstr "安裝指引" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 -msgid "XSLT stylesheet" -msgstr "XSLT 樣式表" +msgid "Java source code" +msgstr "Java 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 -msgid "XSPF playlist" -msgstr "XSPF 播放清單" +msgid "LDIF address book" +msgstr "LDIF 通訊錄" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 -msgid "XUL interface document" -msgstr "XUL 介面文件" +msgid "Lilypond music sheet" +msgstr "Lilypond 樂譜" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 -msgid "XZ archive" -msgstr "XZ 封存檔" +msgid "LHS source code" +msgstr "LHS 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 -msgid "Xbase document" -msgstr "Xbase 文件" +msgid "application log" +msgstr "程式紀錄檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 -msgid "YAML document" -msgstr "YAML 文件" +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 -msgid "Zip archive" -msgstr "Zip 封存檔" +msgid "Markdown document" +msgstr "Markdown 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 -msgid "Zoo archive" -msgstr "Zoo 封存檔" +msgid "Qt MOC file" +msgstr "Qt MOC 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 -msgid "application log" -msgstr "程式紀錄檔" +msgid "Windows Registry extract" +msgstr "Windows Registry 抽出" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 +msgid "Managed Object Format" +msgstr "Managed Object Format" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) #: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 -msgid "audio CD" -msgstr "音訊 CD" +msgid "Mup publication" +msgstr "Mup 出版品" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +msgid "Objective-C source code" +msgstr "Objective-C 源碼" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio #: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 -msgid "audio DVD" -msgstr "音訊 DVD" +msgid "OCaml source code" +msgstr "OCaml 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 -msgid "author credits" -msgstr "作者致謝名單" +msgid "MATLAB script/function" +msgstr "MATLAB 指令稿/函式" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 -msgid "author list" -msgstr "作者清單" +msgid "Modelica model" +msgstr "Modelica 模型" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 -msgid "backup file" -msgstr "備份檔" +msgid "Pascal source code" +msgstr "Pascal 源碼" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +msgid "differences between files" +msgstr "檔案內容差異" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 -msgid "blank Blu-ray disc" -msgstr "空白 Blu-ray 光碟" +msgid "Go source code" +msgstr "Go 源碼" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +msgid "Python script" +msgstr "Python 指令稿" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 -msgid "blank CD disc" -msgstr "空白 CD 光碟" +msgid "Lua script" +msgstr "Lua 指令稿" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +msgid "README document" +msgstr "README 說明文件" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 -msgid "blank DVD disc" -msgstr "空白 DVD 光碟" +msgid "NFO document" +msgstr "NFO 文件" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +msgid "RPM spec file" +msgstr "RPM spec 規格檔" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 -msgid "blank HD DVD disc" -msgstr "空白 HD DVD 光碟" +msgid "Scala source code" +msgstr "Scala 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 -msgid "block device" -msgstr "區塊裝置" +msgid "Scheme source code" +msgstr "Scheme 源碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 -msgid "character device" -msgstr "字元裝置" +msgid "Setext document" +msgstr "Setext 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 -msgid "comic book archive" -msgstr "漫畫書封存檔" +msgid "SQL code" +msgstr "SQL 代碼" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 -msgid "compound document" -msgstr "複合文件" +msgid "Tcl script" +msgstr "Tcl 描述語言檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 -msgid "compound documents" -msgstr "複合文件" +msgid "TeX document" +msgstr "TeX 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 -msgid "compressed GIMP image" -msgstr "壓縮版 GIMP 影像" +msgid "TeXInfo document" +msgstr "TeXInfo 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 -msgid "compressed SVG image" -msgstr "壓縮版 SVG 影像" +msgid "Troff ME input document" +msgstr "Troff ME 輸入文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 -msgid "compressed Tracker audio" -msgstr "壓縮版 Tracker 音訊" +msgid "Troff MM input document" +msgstr "Troff MM 輸入文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 -msgid "desktop configuration file" -msgstr "桌面組態檔" +msgid "Troff MS input document" +msgstr "Troff MS 輸入文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 -msgid "detached OpenPGP signature" -msgstr "分離的 OpenPGP 簽章" +msgid "X-Motif UIL table" +msgstr "X-Motif UIL 表格" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 -msgid "detached S/MIME signature" -msgstr "分離的 S/MIME 簽章" +msgid "resource location" +msgstr "資源位置" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 -msgid "differences between files" -msgstr "檔案內容差異" +msgid "uuencoded file" +msgstr "uuencoded 檔" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +msgid "XMI file" +msgstr "XMI 檔" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 -msgid "digital photos" -msgstr "數位相片" +msgid "XSL FO file" +msgstr "XSL FO 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 -msgid "digital raw image" -msgstr "數位原生影像" +msgid "iptables configuration file" +msgstr "iptables 組態檔" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +msgid "XSLT stylesheet" +msgstr "XSLT 樣式表" -#. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 -msgid "e-book reader" -msgstr "e-book 閱讀器" +msgid "XMCD CD database" +msgstr "XMCD CD 資料庫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 -msgid "eMusic download package" -msgstr "eMusic 下載套件" +msgid "XML document" +msgstr "XML 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 -msgid "electronic book document" -msgstr "電子書文件" +msgid "XML entities document" +msgstr "XML 實體文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 -msgid "electronic business card" -msgstr "電子商務名片" +msgid "DV video" +msgstr "DV 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 -msgid "email headers" -msgstr "電子郵件標頭" +msgid "ISI video" +msgstr "ISI 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 -msgid "email message" -msgstr "電子郵件內容" +msgid "MPEG-2 transport stream" +msgstr "MPEG-2 傳輸串流" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 -msgid "empty document" -msgstr "空白文件" +msgid "MPEG video" +msgstr "MPEG 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 -msgid "encrypted message" -msgstr "加密訊息" +msgid "MPEG video (streamed)" +msgstr "MPEG 視訊 (串流)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 -msgid "enriched text document" -msgstr "豐富化文字文件" +msgid "QuickTime video" +msgstr "QuickTime 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 -msgid "executable" -msgstr "可執行檔" +msgid "QuickTime image" +msgstr "QuickTime 影像" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 -msgid "folder" -msgstr "資料夾" +msgid "Vivo video" +msgstr "Vivo 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 -msgid "generic font file" -msgstr "通用字型檔" +msgid "Wavelet video" +msgstr "Wavelet 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 -msgid "help page" -msgstr "幫助頁面" +msgid "ANIM animation" +msgstr "ANIM 動畫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 -msgid "iMelody ringtone" -msgstr "iMelody 鈴聲" +msgid "FLIC animation" +msgstr "FLIC 動畫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 -msgid "iPod firmware" -msgstr "iPod 韌體" +msgid "Haansoft Hangul document" +msgstr "Haansoft 韓文文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 -msgid "iRiver Playlist" -msgstr "iRiver 播放清單" +msgid "Haansoft Hangul document template" +msgstr "Haansoft 韓文文件範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 -msgid "installation instructions" -msgstr "安裝指引" +msgid "MNG animation" +msgstr "MNG 動畫" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 -msgid "iptables configuration file" -msgstr "iptables 組態檔" +msgid "ASF video" +msgstr "ASF 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 -msgid "libtool shared library" -msgstr "libtool 共享函式庫" +msgid "Windows Media Station file" +msgstr "Windows Media Station 檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 -msgid "license terms" -msgstr "授權條款" +msgid "Windows Media video" +msgstr "Windows Media 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 -msgid "mail delivery report" -msgstr "郵件寄送回報" +msgid "AVI video" +msgstr "AVI 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 -msgid "mail disposition report" -msgstr "郵件處置回報" +msgid "NullSoft video" +msgstr "NullSoft 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 -msgid "mail system report" -msgstr "郵件系統回報" +msgid "SDP multicast stream file" +msgstr "SDP multicast 串流檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 -msgid "mailbox file" -msgstr "郵箱檔" +msgid "SGI video" +msgstr "SGI 視訊" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 -msgid "manual page (compressed)" -msgstr "手冊頁面 (壓縮版)" +msgid "eMusic download package" +msgstr "eMusic 下載包" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 -msgid "message catalog" -msgstr "訊息目錄" +msgid "KML geographic data" +msgstr "KML 地理資料" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 -msgid "message digest" -msgstr "訊息摘要" +msgid "KML geographic compressed data" +msgstr "KML 地理壓縮資料" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 -msgid "message in several formats" -msgstr "多種格式的訊息" +msgid "Citrix ICA settings file" +msgstr "Citrix ICA 設定值檔案" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 -msgid "mount point" -msgstr "掛載點" +msgid "XUL interface document" +msgstr "XUL 介面文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 -msgid "object code" -msgstr "目的碼" +msgid "XPInstall installer module" +msgstr "XPInstall 安裝程式模組" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 -msgid "packed font file" -msgstr "包裝字型檔" +msgid "Word 2007 document" +msgstr "Word 2007 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 -msgid "partial email message" -msgstr "部份電子郵件訊息" +msgid "Word 2007 document template" +msgstr "Word 2007 文件範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 -msgid "pipe" -msgstr "管線" +msgid "PowerPoint 2007 presentation" +msgstr "PowerPoint 2007 簡報" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 -msgid "plain text document" -msgstr "純文字文件" +msgid "PowerPoint 2007 slide" +msgstr "PowerPoint 2007 投影片" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 +msgid "PowerPoint 2007 show" +msgstr "PowerPoint 2007 展示" -#. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 -msgid "portable audio player" -msgstr "可攜式音訊播放程式" +msgid "PowerPoint 2007 presentation template" +msgstr "PowerPoint 2007 簡報範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 -msgid "profiler results" -msgstr "硬體資訊產生器成果" +msgid "Excel 2007 spreadsheet" +msgstr "Excel 2007 試算表" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 -msgid "program crash data" -msgstr "程式當掉資料" +msgid "Excel 2007 spreadsheet template" +msgstr "Excel 2007 試算表範本" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 -msgid "raw CD image" -msgstr "原生 CD 映像" +msgid "T602 document" +msgstr "T602 文件" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 -msgid "reference to remote file" -msgstr "遠端檔案的參照" +msgid "Cisco VPN Settings" +msgstr "Cisco VPN 設定值" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 -msgid "rejected patch" -msgstr "回絕的修補" +msgid "ICC profile" +msgstr "ICC 設定檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 -msgid "resource location" -msgstr "資源位置" +msgid "IT 8.7 color calibration file" +msgstr "IT 8.7 色彩校正檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 -msgid "rich text document" -msgstr "豐富文字文件" +msgid "CCMX color correction file" +msgstr "CCMX 色彩校正檔" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 -msgid "shared library" -msgstr "共享函式庫" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 -msgid "shell archive" -msgstr "shell 封存檔" +msgid "WinHelp help file" +msgstr "WinHelp 說明檔" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 -msgid "shell script" -msgstr "shell 指令稿" +msgid "digital photos" +msgstr "數位相片" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 -msgid "shortcut to Kexi project on database server" -msgstr "資料庫伺服器上 Kexi 專案的捷徑" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD +#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 +msgid "Video CD" +msgstr "Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 -msgid "signed message" -msgstr "簽署的訊息" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD +#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 +msgid "Super Video CD" +msgstr "Super Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 -msgid "socket" -msgstr "socket" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 +msgid "video DVD" +msgstr "視訊 DVD" -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 -msgid "software" -msgstr "軟體" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 +msgid "audio CD" +msgstr "音訊 CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 -msgid "spreadsheet interchange document" -msgstr "試算表交換文件" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 +msgid "blank CD disc" +msgstr "空白 CD 光碟" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 -msgid "stream of data (server push)" -msgstr "資料串流 (server push)" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 +msgid "blank DVD disc" +msgstr "空白 DVD 光碟" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 -msgid "symbolic link" -msgstr "符號鏈結" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 +msgid "blank Blu-ray disc" +msgstr "空白 Blu-ray 光碟" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 -msgid "theme" -msgstr "佈景主題" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 +msgid "blank HD DVD disc" +msgstr "空白 HD DVD 光碟" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 -msgid "translated messages (machine-readable)" -msgstr "翻譯訊息 (程式讀取格式)" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 +msgid "audio DVD" +msgstr "音訊 DVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 -msgid "translation file" -msgstr "翻譯檔" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc +#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 +msgid "Blu-ray video disc" +msgstr "Blu-ray 視訊光碟" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 -msgid "translation template" -msgstr "翻譯模版" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD +#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 +msgid "HD DVD video disc" +msgstr "HD DVD 視訊光碟" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 -msgid "txt2tags document" -msgstr "txt2tags 文件" +#. see fd.o hal spec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 +msgid "e-book reader" +msgstr "e-book 閱讀器" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 -msgid "unknown" -msgstr "不明" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD +#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 +msgid "Picture CD" +msgstr "圖片 CD" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 -msgid "video DVD" -msgstr "視訊 DVD" +#. see fd.o hal spec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 +msgid "portable audio player" +msgstr "可攜式音訊播放程式" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 +msgid "software" +msgstr "軟體" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 +msgid "UNIX software" +msgstr "UNIX 軟體" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720 +msgid "Windows software" +msgstr "Windows 軟體" + +#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/ +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722 +msgid "TriG RDF document" +msgstr "" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723 +msgid "Apple Keynote 5 presentation" +msgstr "" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724 +msgid "Adobe PageMaker" +msgstr "" |