summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBastien Nocera <hadess@hadess.net>2014-07-22 02:13:50 +0200
committerBastien Nocera <hadess@hadess.net>2014-07-22 02:14:32 +0200
commiteecea74886d18d6307faa2d6966c19c0fa204a93 (patch)
treefd8cd67f55364d22a39c9ccc3012a09cb24ed262 /po/zh_TW.po
parent0c38fba9269fadf088116d7cab263ed551eea04f (diff)
downloadshared-mime-info-eecea74886d18d6307faa2d6966c19c0fa204a93.tar.gz
Updated translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po2893
1 files changed, 1509 insertions, 1384 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c5f6a189..ed262a17 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2012.
-# Ruei-Yuan Lu <rueiyuan.lu@gmail.com>, 2012.
+# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2012
+# Ruei-Yuan Lu <rueiyuan.lu@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 08:13+0000\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/zh_TW/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-27 15:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-22 00:11+0000\n"
+"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/shared-mime-info/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,1007 +20,1010 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
-msgid "3D Studio image"
-msgstr "3D Studio 影像"
+msgid "ATK inset"
+msgstr "ATK 內嵌"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
-msgid "3GPP multimedia file"
-msgstr "3GPP 多媒體檔案"
+msgid "electronic book document"
+msgstr "電子書文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
-msgid "3GPP2 multimedia file"
-msgstr "3GPP2 多媒體檔案"
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr "Adobe Illustrator 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
-msgid "7-zip archive"
-msgstr "7-zip 封存檔"
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr "Macintosh BinHex 編碼檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
-msgid "ACE archive"
-msgstr "ACE 封存檔"
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr "Mathematica Notebook"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
-msgid "AIFC audio"
-msgstr "AIFC 音訊"
+msgid "MathML document"
+msgstr "MathML 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
-msgid "AIFF audio"
-msgstr "AIFF 音訊"
+msgid "mailbox file"
+msgstr "郵箱檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
-msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
-msgstr "AIFF/Amiga/Mac 音訊"
+msgid "Metalink file"
+msgstr "Metalink 檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
-msgid "AMR audio"
-msgstr "AMR 音訊"
+msgid "unknown"
+msgstr "不明"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
-msgid "AMR-WB audio"
-msgstr "AMR-WB 音訊"
+msgid "Partially downloaded file"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
-msgid "ANIM animation"
-msgstr "ANIM 動畫"
+msgid "ODA document"
+msgstr "ODA 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
-msgid "AR archive"
-msgstr "AR 封存檔"
+msgid "WWF document"
+msgstr "WWF 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
-msgid "ARC archive"
-msgstr "ARC 封存檔"
+msgid "PDF document"
+msgstr "PDF 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
-msgid "ARJ archive"
-msgstr "ARJ 封存檔"
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "XSPF 播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
-msgid "ASF video"
-msgstr "ASF 視訊"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "微軟視窗佈景主題包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
-msgid "ASP page"
-msgstr "ASP 頁面"
+msgid "AmazonMP3 download file"
+msgstr "AmazonMP3 下載檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
-msgid "ATK inset"
-msgstr ""
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr "GSM 06.10 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
-msgid "AVI video"
-msgstr "AVI 視訊"
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr "iRiver 播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
-msgid "AWK script"
-msgstr "AWK 指令稿"
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr "PGP/MIME 加密訊息標頭"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
-msgid "AbiWord document"
-msgstr "AbiWord 文件"
+msgid "PGP keys"
+msgstr "PGP 鑰匙"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
-msgid "Ada source code"
-msgstr "Ada 源碼"
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr "分離的 OpenPGP 簽章"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
-msgid "Adobe DNG negative"
-msgstr "Adobe DNG 負片"
+msgid "PKCS#7 Message or Certificate"
+msgstr "PKCS#7 訊息或憑證"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
-msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
-msgstr "Adobe FrameMaker MIF 文件"
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr "分離的 S/MIME 簽章"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
-msgid "Adobe FrameMaker document"
-msgstr "Adobe FrameMaker 文件"
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr "PKCS#8 私人金鑰"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
-msgid "Adobe FrameMaker font"
-msgstr "Adobe FrameMaker 字型"
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr "PKCS#10 憑證請求"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
-msgid "Adobe Illustrator document"
-msgstr "Adobe Illustrator 文件"
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr "X.509 憑證"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
-msgid "Adobe font metrics"
-msgstr "Adobe 字型描述檔"
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr "憑證撤銷清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
-msgid "Alzip archive"
-msgstr "Alzip 封存檔"
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr "PkiPath 憑證路徑"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
-msgid "Amiga SoundTracker audio"
-msgstr "Amiga SoundTracker 音訊"
+msgid "PS document"
+msgstr "Ps 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
-msgid "Android package"
-msgstr "Android 套件"
+msgid "Plucker document"
+msgstr "Plucker 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
-msgid "Annodex Audio"
-msgstr "Annodex 音訊"
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr "RELAX NG XML schema"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
-msgid "Annodex Video"
-msgstr "Annodex 視訊"
+msgid "RTF document"
+msgstr "RTF 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
-msgid "Annodex exchange format"
-msgstr "Annodex 交換格式"
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr "Sieve 郵件過濾指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
-msgid "AportisDoc document"
-msgstr "AportisDoc 文件"
+msgid "SMIL document"
+msgstr "SMIL 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
-msgid "Apple disk image"
-msgstr "Apple 磁碟映像"
+msgid "WPL playlist"
+msgstr "WPL 播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
-msgid "Applix Graphics image"
-msgstr "Applix Graphics 影像"
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr "SQLite2 資料庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
-msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
-msgstr "Applix Spreadsheets 試算表"
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr "SQLite3 資料庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
-msgid "Applix Words document"
-msgstr "Applix Words 文件"
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr "GEDCOM 家族史"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
-msgid "Atom syndication feed"
-msgstr "Atom 聯合供稿饋流"
+msgid "Flash video"
+msgstr "Flash 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
-msgid "AutoCAD image"
-msgstr "AutoCAD 影像"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
-msgid "BCPIO document"
-msgstr "BCPIO 文件"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
-msgid "BDF font"
-msgstr "BDF 字型"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
-msgid "BibTeX document"
-msgstr "BibTeX 文件"
+msgid "JavaFX video"
+msgstr "JavaFX 視訊"
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
-msgid "BitTorrent seed file"
-msgstr "BitTorrent 種子檔"
+msgid "SGF record"
+msgstr "SGF 紀錄"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
-msgid "Blender scene"
-msgstr "Blender 場景"
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr "XLIFF 翻譯檔"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
+msgid "YAML document"
+msgstr "YAML 文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr "Corel Draw 繪圖"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
-msgid "Blu-ray video disc"
-msgstr "Blu-ray 視訊光碟"
+msgid "HPGL file"
+msgstr "HPGL 檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
-msgid "Bzip archive"
-msgstr "Bzip 封存檔"
+msgid "PCL file"
+msgstr "PCL 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
-msgid "C header"
-msgstr "C 標頭檔"
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr "Lotus 1-2-3 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
-msgid "C shell script"
-msgstr "C shell 指令稿"
+msgid "Lotus Word Pro"
+msgstr "Lotus Word Pro"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
-msgid "C source code"
-msgstr "C 源碼"
+msgid "JET database"
+msgstr "JET 資料庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
-msgid "C# source code"
-msgstr "C# 源碼"
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr "微軟 Cabinet 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
-msgid "C++ header"
-msgstr "C++ 標頭檔"
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr "Excel 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
-msgid "C++ source code"
-msgstr "C++ 源碼"
+msgid "Excel add-in"
+msgstr "Excel 增益集"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
-msgid "CCITT G3 fax"
-msgstr "CCITT G3 傳真檔"
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr "Excel 2007 二進位試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
-msgid "CD Table Of Contents"
-msgstr "CD 內容目錄"
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr "Excel 巨集啟用試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
-msgid "CD image cuesheet"
-msgstr "CD 映像指示表"
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr "Excel 巨集啟用試算表範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
-msgid "CHM document"
-msgstr "CHM 文件"
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr "PowerPoint 簡報"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
-msgid "CMU raster image"
-msgstr "CMU raster 影像"
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr "PowerPoint 增益集"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
-msgid "CMake source code"
-msgstr "CMake 源碼"
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
-msgid "COBOL source file"
-msgstr "COBOL 源檔"
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr "PowerPoint 巨集啟用投影片"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
-msgid "CPIO archive"
-msgstr "CPIO 封存檔"
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
-msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
-msgstr "CPIO 封存檔 (gzip 格式壓縮)"
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr "Word 巨集啟用文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
-msgid "CSS stylesheet"
-msgstr "CSS 樣式表"
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr "Word 巨集啟用文件範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
-msgid "CSV document"
-msgstr "CSV 文件"
+msgid "XPS document"
+msgstr "XPS 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
-msgid "Canon CR2 raw image"
-msgstr "Canon CR2 原生影像"
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "微軟 Works 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
-msgid "Canon CRW raw image"
-msgstr "Canon CRW 原生影像"
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
-msgid "Certificate revocation list"
-msgstr "憑證撤銷清單"
+msgid "Word document"
+msgstr "Word 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
-msgid "ChangeLog document"
-msgstr "ChangeLog 文件"
+msgid "Word template"
+msgstr "Word 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
-msgid "Cisco VPN Settings"
-msgstr "Cisco VPN 設定值"
+msgid "GML document"
+msgstr "GML 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
-msgid "Citrix ICA settings file"
-msgstr "Citrix ICA 設定值檔案"
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr "GNUnet 搜尋檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
-msgid "Commodore 64 audio"
-msgstr "Commodore 64 音訊"
+msgid "TNEF message"
+msgstr "TNEF 訊息"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
-msgid "Computer Graphics Metafile"
-msgstr "CGM 影像"
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr "StarCalc 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
-msgid "Corel Draw drawing"
-msgstr "Corel Draw 繪圖"
+msgid "StarChart chart"
+msgstr "StarChart 圖表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
-msgid "D source code"
-msgstr "D 源碼"
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr "StarDraw 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
-msgid "DAR archive"
-msgstr "DAR 封存檔"
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr "StarImpress 簡報檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
-msgid "DCL script"
-msgstr "DCL 指令稿"
+msgid "StarMail email"
+msgstr "StarMail 郵件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
-msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
-msgstr "DER/PEM/Netscape 編碼的 X.509 憑證"
+msgid "StarMath formula"
+msgstr "StarMath 公式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
-msgid "DIB image"
-msgstr "DIB 影像"
+msgid "StarWriter document"
+msgstr "StarWriter 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
-msgid "DICOM image"
-msgstr "DICOM 影像"
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice Calc 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
-msgid "DOS font"
-msgstr "DOS 字型"
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr "OpenOffice Calc 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
-msgid "DOS/Windows executable"
-msgstr "DOS/Windows 可執行檔"
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr "OpenOffice Draw 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
-msgid "DPX image"
-msgstr "DPX 影像"
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr "OpenOffice Draw 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
-msgid "DSSSL document"
-msgstr "DSSSL 文件"
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr "OpenOffice Impress 簡報"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
-msgid "DTD file"
-msgstr "DTD 檔"
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr "OpenOffice Impress 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
-msgid "DV video"
-msgstr "DV 視訊"
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr "OpenOffice Math 公式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
-msgid "DXF vector image"
-msgstr "DXF 向量圖"
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr "OpenOffice Writer 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
-msgid "Debian package"
-msgstr "Debian 套件"
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr "OpenOffice Writer 主控文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
-msgid "Dia diagram"
-msgstr "Dia 圖表"
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr "OpenOffice Writer 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
-msgid "Dia shape"
-msgstr "Dia 形狀"
+msgid "ODT document"
+msgstr "ODT 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
-msgid "DirectDraw surface"
-msgstr "DirectDraw 表面"
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr "ODT 文件 (Flat XML)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
-msgid "DjVu image"
-msgstr "DjVu 影像"
+msgid "ODT template"
+msgstr "ODT 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
-msgid "DocBook document"
-msgstr "DocBook 文件"
+msgid "OTH template"
+msgstr "OTH 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
-msgid "Dolby Digital audio"
-msgstr "杜比數位音訊"
+msgid "ODM document"
+msgstr "ODM 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
-msgid "Dreamcast ROM"
-msgstr "Dreamcast ROM"
+msgid "ODG drawing"
+msgstr "ODG 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
-msgid "ECMAScript program"
-msgstr "ECMAScript 程式"
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr "ODG 繪圖 (Flat XML)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
-msgid "EMF image"
-msgstr "EMF 影像"
+msgid "ODG template"
+msgstr "ODG 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
-msgid "EPS image"
-msgstr "EPS 影像"
+msgid "ODP presentation"
+msgstr "ODP 簡報"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
-msgid "EPS image (bzip-compressed)"
-msgstr "EPS 影像 (bzip 格式壓縮)"
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr "ODP 範本 (Flat XML)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
-msgid "EPS image (gzip-compressed)"
-msgstr "EPS 影像 (gzip 格式壓縮)"
+msgid "ODP template"
+msgstr "ODP 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
-msgid "EXR image"
-msgstr "EXR 影像"
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr "ODS 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
-msgid "Egon Animator animation"
-msgstr "Egon Animator 動畫"
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr "ODS 試算表 (Flat XML)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
-msgid "Eiffel source code"
-msgstr "Eiffel 源碼"
+msgid "ODS template"
+msgstr "ODS 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
-msgid "Emacs Lisp source code"
-msgstr "Emacs Lisp 源碼"
+msgid "ODC chart"
+msgstr "ODC 圖表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
-msgid "Enlightenment theme"
-msgstr "Enlightenment 佈景主題"
+msgid "ODC template"
+msgstr "ODC 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
-msgid "Erlang source code"
-msgstr "Erlang 源碼"
+msgid "ODF formula"
+msgstr "ODF 公式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
-msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
-msgstr "Excel 2007 二進位試算表"
+msgid "ODF template"
+msgstr "ODF 範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
-msgid "Excel 2007 spreadsheet"
-msgstr "Excel 2007 試算表"
+msgid "ODB database"
+msgstr "ODB 資料庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
-msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
-msgstr "Excel 2007 試算表範本"
+msgid "ODI image"
+msgstr "ODI 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
-msgid "Excel add-in"
-msgstr "Excel 增益集"
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr "OpenOffice.org 擴充套件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
-msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
-msgstr "Excel 巨集啟用試算表"
+msgid "Android package"
+msgstr "Android 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
-msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
-msgstr "Excel 巨集啟用試算表範本"
+msgid "SIS package"
+msgstr "SIS 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
-msgid "Excel spreadsheet"
-msgstr "Excel 試算表"
+msgid "SISX package"
+msgstr "SISX 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
-msgid "FITS document"
-msgstr "FITS 文件"
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr "網路封包捕捉"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
-msgid "FLAC audio"
-msgstr "FLAC 音訊"
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr "WordPerfect 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
-msgid "FLIC animation"
-msgstr "FLIC 動畫"
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr "SPSS 可攜式資料檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
-msgid "FLTK Fluid file"
-msgstr "FLTK Fluid 檔"
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr "SPSS 資料檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
-msgid "FPX image"
-msgstr "FPX 影像"
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr "XBEL 格式書籤"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
-msgid "FastTracker II audio"
-msgstr "FastTracker II 音訊"
+msgid "7-zip archive"
+msgstr "7-zip 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
-msgid "FictionBook document"
-msgstr "FictionBook 文件"
+msgid "AbiWord document"
+msgstr "AbiWord 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
-msgid "Flash video"
-msgstr "Flash 視訊"
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr "CD 映像指示表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
-msgid "Fortran source code"
-msgstr "Fortran 源碼"
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr "Lotus AmiPro 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
-msgid "Fuji RAF raw image"
-msgstr "Fuji RAF 原生影像"
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr "AportisDoc 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
-msgid "G3 fax image"
-msgstr "G3 傳真圖"
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr "Applix Spreadsheets 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
-msgid "GDBM database"
-msgstr "GDBM 資料庫"
+msgid "Applix Words document"
+msgstr "Applix Words 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
-msgid "GEDCOM family history"
-msgstr "GEDCOM 家族史"
+msgid "ARC archive"
+msgstr "ARC 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
-msgid "GIF image"
-msgstr "GIF 影像"
+msgid "AR archive"
+msgstr "AR 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
-msgid "GIMP image"
-msgstr "GIMP 影像"
+msgid "ARJ archive"
+msgstr "ARJ 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
-msgid "GMC link"
-msgstr "GMC 鏈結"
+msgid "ASP page"
+msgstr "ASP 頁面"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
-msgid "GNU Oleo spreadsheet"
-msgstr "GNU Oleo 試算表"
+msgid "AWK script"
+msgstr "AWK 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
-msgid "GNU mail message"
-msgstr "GNU 郵件訊息"
+msgid "BCPIO document"
+msgstr "BCPIO 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
-msgid "GNUnet search file"
-msgstr "GNUnet 搜尋檔案"
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr "BitTorrent 種子檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
-msgid "GSM 06.10 audio"
-msgstr "GSM 06.10 音訊"
+msgid "Blender scene"
+msgstr "Blender 場景"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
-msgid "GTKtalog catalog"
-msgstr "GTKtalog 光碟目錄"
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr "TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
-msgid "Game Boy Advance ROM"
-msgstr "Game Boy Advance ROM"
+msgid "Bzip archive"
+msgstr "Bzip 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
-msgid "Game Boy ROM"
-msgstr "Game Boy ROM"
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr "Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr "PDF 文件 (bzip 格式壓縮)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr "PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)"
-#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
-#. Should be Megadrive in all but en_US:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
-msgid "Genesis ROM"
-msgstr "Genesis ROM"
+msgid "comic book archive"
+msgstr "漫畫書封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
-msgid "Glade project"
-msgstr "Glade 專案"
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr "Lrzip 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
-msgid "GnuCash financial data"
-msgstr "GnuCash 財務資料"
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr "Tar 封存檔 (lrzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
-msgid "Gnumeric spreadsheet"
-msgstr "Gnumeric 試算表"
+msgid "Apple disk image"
+msgstr "Apple 磁碟映像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
-msgid "Gnuplot document"
-msgstr "Gnuplot 文件"
+msgid "Raw disk image"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
-msgid "Go source code"
-msgstr "Go 源碼"
+msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
-msgid "Google Video Pointer"
-msgstr "Google Video Pointer"
+msgid "raw CD image"
+msgstr "原生 CD 映像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
-msgid "Graphite scientific graph"
-msgstr "Graphite 科學圖表"
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr "CD 內容目錄"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
-msgid "Graphviz DOT graph"
-msgstr "Graphviz DOT 圖"
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr "PGN 國際象棋棋譜"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
-msgid "Gzip archive"
-msgstr "Gzip 封存檔"
+msgid "CHM document"
+msgstr "CHM 文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
+msgid "Java byte code"
+msgstr "Java 位元組碼"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr "UNIX 格式壓縮檔"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
-msgid "HD DVD video disc"
-msgstr "HD DVD 視訊光碟"
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr "Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
-msgid "HDF document"
-msgstr "HDF 文件"
+msgid "program crash data"
+msgstr "程式當掉資料"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
-msgid "HPGL file"
-msgstr "HPGL 檔案"
+msgid "CPIO archive"
+msgstr "CPIO 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
-msgid "HTML document"
-msgstr "HTML 文件"
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr "CPIO 封存檔 (gzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
-msgid "HTTP Live Streaming playlist"
-msgstr "HTTP 即時串流播放清單"
+msgid "C shell script"
+msgstr "C shell 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
-msgid "Haansoft Hangul document"
-msgstr "Haansoft 韓文文件"
+msgid "Xbase document"
+msgstr "Xbase 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
-msgid "Haansoft Hangul document template"
-msgstr "Haansoft 韓文文件範本"
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr "ECMAScript 程式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
-msgid "Haskell source code"
-msgstr "Haskell 源碼"
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr "Dreamcast ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
-msgid "ICC profile"
-msgstr "ICC 設定檔"
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr "任天堂 DS ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
-msgid "IDL document"
-msgstr "IDL 文件"
+msgid "PC Engine ROM"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
-msgid "IEF image"
-msgstr "IEF 影像"
+msgid "Wii disc image"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
-msgid "IFF image"
-msgstr "IFF 影像"
+msgid "GameCube disc image"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
-msgid "ILBM image"
-msgstr "ILBM 影像"
+msgid "Debian package"
+msgstr "Debian 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
-msgid "ISI video"
-msgstr "ISI 視訊"
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr "Qt Designer 檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
-msgid "IT 8.7 color calibration file"
-msgstr "IT 8.7 色彩校正檔"
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr "Qt 標記語言檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
-msgid "Impulse Tracker audio"
-msgstr "Impulse Tracker 音訊"
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr "桌面組態檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
-msgid "Internet shortcut"
-msgstr "網際網路捷徑"
+msgid "FictionBook document"
+msgstr "FictionBook 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
-msgid "JAD document"
-msgstr "JAD 文件"
+msgid "Compressed FictionBook document"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
-msgid "JBuilder project"
-msgstr "JBuilder 專案"
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "Dia 圖表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
-msgid "JET database"
-msgstr "JET 資料庫"
+msgid "Dia shape"
+msgstr "Dia 形狀"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
-msgid "JNG image"
-msgstr "JNG 影像"
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr "TeX DVI 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
-msgid "JNLP file"
-msgstr "JNLP 檔案"
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr "Enlightenment 佈景主題"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
-msgid "JPEG image"
-msgstr "JPEG 影像"
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr "Egon Animator 動畫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
-msgid "JPEG-2000 image"
-msgstr "JPEG-2000 影像"
+msgid "executable"
+msgstr "可執行檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
-msgid "Java JCE keystore"
-msgstr "Java JCE 金鑰儲存"
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr "FLTK Fluid 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
-msgid "Java archive"
-msgstr "Java 封存檔"
+msgid "WOFF font"
+msgstr "WOFF 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
-msgid "Java byte code"
-msgstr "Java 位元組碼"
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr "Postscript type-1 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
-msgid "Java class"
-msgstr "Java class"
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr "Adobe 字型描述檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
-msgid "Java keystore"
-msgstr "Java 金鑰儲存"
+msgid "BDF font"
+msgstr "BDF 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
-msgid "Java source code"
-msgstr "Java 源碼"
+msgid "DOS font"
+msgstr "DOS 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
-msgid "JavaFX video"
-msgstr "JavaFX 視訊"
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr "Adobe FrameMaker 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
-msgid "JavaScript program"
-msgstr "JavaScript 程式"
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr "LIBGRX 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
-msgid "KChart chart"
-msgstr "KChart 圖表"
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr "Linux PSF console 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
-msgid "KFormula formula"
-msgstr "KFormula 公式"
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr "Linux PSF console 字型 (gzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
-msgid "KIllustrator drawing"
-msgstr "KIllustrator 繪圖"
+msgid "PCF font"
+msgstr "PCF 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
-msgid "KML geographic compressed data"
-msgstr "KML 地理壓縮資料"
+msgid "OpenType font"
+msgstr "OpenType 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
-msgid "KML geographic data"
-msgstr "KML 地理資料"
+msgid "Speedo font"
+msgstr "Speedo 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
-msgid "KPovModeler scene"
-msgstr "KPovModeler 場景"
+msgid "SunOS News font"
+msgstr "SunOS News 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
-msgid "KPresenter presentation"
-msgstr "KPresenter 簡報檔"
+msgid "TeX font"
+msgstr "TeX 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
-msgid "KSpread spreadsheet"
-msgstr "KSpread 試算表"
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr "TeX 字型描述檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
-msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
-msgstr "KSpread 試算表 (已加密)"
+msgid "TrueType font"
+msgstr "TrueType 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
-msgid "KSysV init package"
-msgstr "KSysV init 套件"
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr "TrueType XML 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
-msgid "KWord document"
-msgstr "KWord 文件"
+msgid "V font"
+msgstr "V 字型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
-msgid "KWord document (encrypted)"
-msgstr "KWord 文件 (已加密)"
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr "Adobe FrameMaker 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
-msgid "Karbon14 drawing"
-msgstr "Karbon14 繪圖"
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr "Game Boy ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
-msgid "Kexi database file-based project"
-msgstr "Kexi 資料庫檔案基礎專案"
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr "Game Boy Advance ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
-msgid "Kexi settings for database server connection"
-msgstr "Kexi 設定值 (資料庫伺服器連線用)"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
-msgid "Kivio flowchart"
-msgstr "Kivio 圖表"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
-msgid "Kodak DCR raw image"
-msgstr "Kodak DCR 原生影像"
+msgid "GDBM database"
+msgstr "GDBM 資料庫"
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
-msgid "Kodak K25 raw image"
-msgstr "Kodak K25 原生影像"
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr "Genesis ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
-msgid "Kodak KDC raw image"
-msgstr "Kodak KDC 原生影像"
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr "翻譯訊息 (程式讀取格式)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
-msgid "Kontour drawing"
-msgstr "Kontour 繪圖"
+msgid "GTK+ Builder"
+msgstr "GTK+ Builder"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
-msgid "Krita document"
-msgstr "Krita 文件"
+msgid "Glade project"
+msgstr "Glade 專案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
-msgid "Kugar document"
-msgstr "Kugar 文件"
+msgid "GMC link"
+msgstr "GMC 鏈結"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
-msgid "LDIF address book"
-msgstr "LDIF 通訊錄"
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr "GnuCash 財務資料"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
-msgid "LHA archive"
-msgstr "LHA 封存檔"
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
-msgid "LHS source code"
-msgstr "LHS 源碼"
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr "Gnuplot 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
-msgid "LHZ archive"
-msgstr "LHZ 封存檔"
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr "Graphite 科學圖表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
-msgid "LIBGRX font"
-msgstr "LIBGRX 字型"
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr "GTKtalog 光碟目錄"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
-msgid "LZMA archive"
-msgstr "LZMA 封存檔"
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr "TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
-msgid "LZO archive"
-msgstr "LZO 封存檔"
+msgid "Gzip archive"
+msgstr "Gzip 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
-msgid "LightWave object"
-msgstr "LightWave 物件"
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr "PDF 文件 (gzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
-msgid "LightWave scene"
-msgstr "LightWave 場景"
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr "PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
-msgid "Lilypond music sheet"
-msgstr "Lilypond 樂譜"
+msgid "HDF document"
+msgstr "HDF 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
-msgid "Linux PSF console font"
-msgstr "Linux PSF console 字型"
+msgid "IFF file"
+msgstr "IFF 檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
-msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
-msgstr "Linux PSF console 字型 (gzip 格式壓縮)"
+msgid "iPod firmware"
+msgstr "iPod 韌體"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
-msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
-msgstr "Lotus 1-2-3 試算表"
+msgid "Java archive"
+msgstr "Java 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
-msgid "Lotus AmiPro document"
-msgstr "Lotus AmiPro 文件"
+msgid "Java class"
+msgstr "Java class"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
-msgid "Lrzip archive"
-msgstr "Lrzip 封存檔"
+msgid "JNLP file"
+msgstr "JNLP 檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
-msgid "Lua script"
-msgstr "Lua 指令稿"
+msgid "Java keystore"
+msgstr "Java 金鑰儲存"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
-msgid "LyX document"
-msgstr "LyX 文件"
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr "Java JCE 金鑰儲存"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
-msgid "Lzip archive"
-msgstr "Lzip 封存檔"
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr "Pack200 Java 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
-msgid "M4 macro"
-msgstr "M4 巨集"
+msgid "JavaScript program"
+msgstr "JavaScript 程式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
-msgid "MATLAB script/function"
-msgstr "MATLAB 指令稿/函式"
+msgid "JSON document"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
-msgid "MIDI audio"
-msgstr "MIDI 音訊"
+msgid "JBuilder project"
+msgstr "JBuilder 專案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
-msgid "MNG animation"
-msgstr "MNG 動畫"
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr "Karbon14 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
-msgid "MP2 audio"
-msgstr "MP2 音訊"
+msgid "KChart chart"
+msgstr "KChart 圖表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
-msgid "MP3 ShoutCast playlist"
-msgstr "MP3 ShoutCast 播放清單"
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr "Kexi 設定值 (資料庫伺服器連線用)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
-msgid "MP3 audio"
-msgstr "MP3 音訊"
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr "資料庫伺服器上 Kexi 專案的捷徑"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
-msgid "MP3 audio (streamed)"
-msgstr "MP3 音訊 (串流)"
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr "Kexi 資料庫檔案基礎專案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
-msgid "MPEG video"
-msgstr "MPEG 視訊"
+msgid "KFormula formula"
+msgstr "KFormula 公式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
-msgid "MPEG video (streamed)"
-msgstr "MPEG 視訊 (串流)"
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr "KIllustrator 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
-msgid "MPEG-2 transport stream"
-msgstr "MPEG-2 傳輸串流"
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr "Kivio 圖表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
-msgid "MPEG-4 audio"
-msgstr "MPEG-4 音訊"
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr "Kontour 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
-msgid "MPEG-4 audio book"
-msgstr "MPEG-4 音訊書"
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr "KPovModeler 場景"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
-msgid "MPEG-4 video"
-msgstr "MPEG-4 視訊"
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr "KPresenter 簡報檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
-msgid "MPSub subtitles"
-msgstr "MPSub 字幕"
+msgid "Krita document"
+msgstr "Krita 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
-msgid "MRML playlist"
-msgstr "MRML 播放清單"
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr "KSpread 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
-msgid "MSX ROM"
-msgstr "MSX ROM"
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr "KSpread 試算表 (已加密)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
-msgid "MXF video"
-msgstr "MXF 視訊"
+msgid "KSysV init package"
+msgstr "KSysV init 封包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
-msgid "MacOS X icon"
-msgstr "MacOS X 圖示"
+msgid "Kugar document"
+msgstr "Kugar 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
-msgid "MacPaint Bitmap image"
-msgstr "MacPaint 點陣影像"
+msgid "KWord document"
+msgstr "KWord 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
-msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
-msgstr "Macintosh AppleDouble 編碼檔"
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr "KWord 文件 (已加密)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
-msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
-msgstr "Macintosh BinHex 編碼檔"
+msgid "LHA archive"
+msgstr "LHA 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
-msgid "Macintosh MacBinary file"
-msgstr "Macintosh MacBinary 檔"
+msgid "LHZ archive"
+msgstr "LHZ 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
-msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
-msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT 繪圖"
+msgid "message catalog"
+msgstr "訊息目錄"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
-msgid "MagicPoint presentation"
-msgstr "MagicPoint 簡報檔"
+msgid "LyX document"
+msgstr "LyX 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+msgid "LZ4 archive"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
-msgid "Managed Object Format"
-msgstr "Managed Object Format"
+msgid "Lzip archive"
+msgstr "Lzip 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
-msgid "Markaby script"
-msgstr "Markaby 指令稿"
+msgid "LZMA archive"
+msgstr "LZMA 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
-msgid "Markdown document"
-msgstr "Markdown 文件"
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr "Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
-msgid "MathML document"
-msgstr "MathML 文件"
+msgid "LZO archive"
+msgstr "LZO 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
-msgid "Mathematica Notebook"
-msgstr "Mathematica Notebook"
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr "MagicPoint 簡報檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
-msgid "Matroska audio"
-msgstr "Matroska 音訊"
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr "Macintosh MacBinary 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Matroska stream"
@@ -1031,1649 +1034,1771 @@ msgid "Matroska video"
msgstr "Matroska 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
-msgid "Metalink file"
-msgstr "Metalink 檔案"
+msgid "Matroska 3D video"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
-msgid "MicroDVD subtitles"
-msgstr "MicroDVD 字幕"
+msgid "Matroska audio"
+msgstr "Matroska 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
-msgid "Microsoft ASX playlist"
-msgstr "微軟 ASX 播放清單"
+msgid "WebM video"
+msgstr "WebM 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
-msgid "Microsoft Cabinet archive"
-msgstr "微軟 Cabinet 封存檔"
+msgid "WebM audio"
+msgstr "WebM 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
-msgid "Microsoft Document Imaging format"
-msgstr "微軟文件影像格式"
+msgid "MHTML web archive"
+msgstr "MHTML 網頁封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Visio document"
-msgstr "Microsoft Visio文件"
+msgid "MXF video"
+msgstr "MXF 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
-msgstr "微軟視窗佈景主題包"
+msgid "OCL file"
+msgstr "OCL 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft Works document"
-msgstr "微軟 Works 文件"
+msgid "COBOL source file"
+msgstr "COBOL 源檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "Microsoft icon"
-msgstr "微軟圖示"
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr "Mobipocket e-book"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "MiniPSF audio"
-msgstr "MiniPSF 音訊"
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr "Adobe FrameMaker MIF 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Minolta MRW raw image"
-msgstr "Minolta MRW 原生影像"
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr "Mozilla 書籤"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr "Mobipocket e-book"
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr "DOS/Windows 可執行檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
-msgid "Monkey's audio"
-msgstr "Monkey's 音訊"
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr "網際網路捷徑"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
-msgid "Mozilla bookmarks"
-msgstr "Mozilla 書籤"
+msgid "WRI document"
+msgstr "WRI 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
-msgid "Mup publication"
-msgstr "Mup 出版品"
+msgid "MSX ROM"
+msgstr "MSX ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
-msgid "Musepack audio"
-msgstr "Musepack 音訊"
+msgid "M4 macro"
+msgstr "M4 巨集"
-#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
-msgid "NES ROM"
-msgstr "任天堂 ROM"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
-msgid "NFO document"
-msgstr "NFO 文件"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "Nautilus link"
+msgstr "Nautilus 鏈結"
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
-msgid "NIFF image"
-msgstr "NIFF 影像"
+msgid "NES ROM"
+msgstr "任天堂 ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
-msgid "Nautilus link"
-msgstr "Nautilus 鏈結"
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr "Unidata NetCDF 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
-msgid "Network Packet Capture"
-msgstr "網路封包捕捉"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "NewzBin usenet 索引"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "object code"
+msgstr "目的碼"
+
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
-msgid "Nikon NEF raw image"
-msgstr "Nikon NEF 原生影像"
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr "Annodex 交換格式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
-msgid "Nintendo DS ROM"
-msgstr "任天堂 DS ROM"
+msgid "Annodex Video"
+msgstr "Annodex 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
-msgid "Nintendo64 ROM"
-msgstr "Nintendo64 ROM"
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr "Annodex 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
-msgid "NullSoft video"
-msgstr "NullSoft 視訊"
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr "Ogg 多媒體檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
-msgid "OCL file"
-msgstr "OCL 檔"
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr "Ogg 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
-msgid "OCaml source code"
-msgstr "OCaml 源碼"
+msgid "Ogg Video"
+msgstr "Ogg 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
-msgid "ODA document"
-msgstr "ODA 文件"
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr "Ogg Vorbis 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
-msgid "ODB database"
-msgstr "ODB 資料庫"
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr "Ogg FLAC 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
-msgid "ODC chart"
-msgstr "ODC 圖表"
+msgid "Opus audio"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
-msgid "ODC template"
-msgstr "ODC 範本"
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr "Ogg Speex 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
-msgid "ODF formula"
-msgstr "ODF 公式"
+msgid "Speex audio"
+msgstr "Speex 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
-msgid "ODF template"
-msgstr "ODF 範本"
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr "Ogg Theora 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
-msgid "ODG drawing"
-msgstr "ODG 繪圖"
+msgid "OGM video"
+msgstr "OGM 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
-msgid "ODG drawing (Flat XML)"
-msgstr "ODG 繪圖 (Flat XML)"
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr "OLE2 複合文件儲存"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
-msgid "ODG template"
-msgstr "ODG 範本"
+msgid "Microsoft Publisher document"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
-msgid "ODI image"
-msgstr "ODI 影像"
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr "Windows Installer 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
-msgid "ODM document"
-msgstr "ODM 文件"
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr "GNU Oleo 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
-msgid "ODP presentation"
-msgstr "ODP 簡報"
+msgid "PAK archive"
+msgstr "PAK 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
-msgid "ODP presentation (Flat XML)"
-msgstr "ODP 範本 (Flat XML)"
+msgid "Palm OS database"
+msgstr "Palm OS 資料庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
-msgid "ODP template"
-msgstr "ODP 範本"
+msgid "Parchive archive"
+msgstr "Parchive 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
-msgid "ODS spreadsheet"
-msgstr "ODS 試算表"
+msgid "PEF executable"
+msgstr "PEF 可執行檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
-msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr "ODS 試算表 (Flat XML)"
+msgid "Perl script"
+msgstr "Perl 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
-msgid "ODS template"
-msgstr "ODS 範本"
+msgid "PHP script"
+msgstr "PHP 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
-msgid "ODT document"
-msgstr "ODT 文件"
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr "PKCS#7 憑證綁包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
-msgid "ODT document (Flat XML)"
-msgstr "ODT 文件 (Flat XML)"
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr "PKCS#12 憑證檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
-msgid "ODT template"
-msgstr "ODT 範本"
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr "PlanPerfect 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
-msgid "OGM video"
-msgstr "OGM 視訊"
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr "Pocket Word 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
-msgid "OLE2 compound document storage"
-msgstr "OLE2 複合文件儲存"
+msgid "profiler results"
+msgstr "硬體資訊產生器成果"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
-msgid "OOC source code"
-msgstr "OOC 源碼"
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr "Pathetic Writer 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
-msgid "OPML syndication feed"
-msgstr "OPML 聯合供稿饋流"
+msgid "Python bytecode"
+msgstr "Python 位元組碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
-msgid "OTH template"
-msgstr "OTH 範本"
+msgid "QtiPlot document"
+msgstr "QtiPlot 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
-msgid "Objective-C source code"
-msgstr "Objective-C 源碼"
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr "Quattro Pro 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
-msgid "Office drawing"
-msgstr "Office 繪圖"
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr "QuickTime metalink 播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
-msgid "Ogg Audio"
-msgstr "Ogg 音訊"
+msgid "Quicken document"
+msgstr "Quicken 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
-msgid "Ogg FLAC audio"
-msgstr "Ogg FLAC 音訊"
+msgid "RAR archive"
+msgstr "RAR 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
-msgid "Ogg Speex audio"
-msgstr "Ogg Speex 音訊"
+msgid "DAR archive"
+msgstr "DAR 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
-msgid "Ogg Theora video"
-msgstr "Ogg Theora 視訊"
+msgid "Alzip archive"
+msgstr "Alzip 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
-msgid "Ogg Video"
-msgstr "Ogg 視訊"
+msgid "rejected patch"
+msgstr "回絕的修補"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
-msgid "Ogg Vorbis audio"
-msgstr "Ogg Vorbis 音訊"
+msgid "RPM package"
+msgstr "RPM 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
-msgid "Ogg multimedia file"
-msgstr "Ogg 多媒體檔案"
+msgid "Source RPM package"
+msgstr "Source RPM 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
-msgid "Olympus ORF raw image"
-msgstr "Olympus ORF 原生影像"
+msgid "Ruby script"
+msgstr "Ruby 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
-msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
-msgstr "OpenOffice Calc 試算表"
+msgid "Markaby script"
+msgstr "Markaby 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
-msgid "OpenOffice Calc template"
-msgstr "OpenOffice Calc 範本"
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr "SC/Xspread 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
-msgid "OpenOffice Draw drawing"
-msgstr "OpenOffice Draw 繪圖"
+msgid "shell archive"
+msgstr "shell 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
-msgid "OpenOffice Draw template"
-msgstr "OpenOffice Draw 範本"
+msgid "libtool shared library"
+msgstr "libtool 共享函式庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
-msgid "OpenOffice Impress presentation"
-msgstr "OpenOffice Impress 簡報"
+msgid "shared library"
+msgstr "共享函式庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
-msgid "OpenOffice Impress template"
-msgstr "OpenOffice Impress 範本"
+msgid "shell script"
+msgstr "shell 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
-msgid "OpenOffice Math formula"
-msgstr "OpenOffice Math 公式"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
-msgid "OpenOffice Writer document"
-msgstr "OpenOffice Writer 文件"
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr "Shockwave Flash 檔案"
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
-msgid "OpenOffice Writer global document"
-msgstr "OpenOffice Writer 主控文件"
+msgid "Shorten audio"
+msgstr "Shorten 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
-msgid "OpenOffice Writer template"
-msgstr "OpenOffice Writer 範本"
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr "Siag 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
-msgid "OpenOffice.org extension"
-msgstr "OpenOffice.org 擴充套件"
+msgid "Skencil document"
+msgstr "Skencil 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
-msgid "OpenRaster archiving image"
-msgstr "OpenRaster 封存影像"
+msgid "Stampede package"
+msgstr "Stampede 軟體包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
-msgid "OpenType font"
-msgstr "OpenType 字型"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
-msgid "PAK archive"
-msgstr "PAK 封存檔"
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
-msgid "PBM image"
-msgstr "PBM 影像"
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr "超級任天堂 ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
-msgid "PCD image"
-msgstr "PCD 影像"
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr "StuffIt 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
-msgid "PCF font"
-msgstr "PCF 字型"
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr "SubRip 字幕"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
-msgid "PCL file"
-msgstr "PCL 檔"
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr "WebVTT 字幕"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
-msgid "PCM audio"
-msgstr "PCM 音訊"
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr "SAMI 字幕"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
-msgid "PCX image"
-msgstr "PCX 影像"
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr "MicroDVD 字幕"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
-msgid "PDF document"
-msgstr "PDF 文件"
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr "MPSub 字幕"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
-msgid "PDF document (XZ-compressed)"
-msgstr "PDF 文件 (XZ 格式壓縮)"
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr "SSA 字幕"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
-msgid "PDF document (bzip-compressed)"
-msgstr "PDF 文件 (bzip 格式壓縮)"
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr "SubViewer 字幕"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
-msgid "PDF document (gzip-compressed)"
-msgstr "PDF 文件 (gzip 格式壓縮)"
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr "iMelody 鈴聲"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
-msgid "PEF executable"
-msgstr "PEF 可執行檔"
+msgid "SMAF audio"
+msgstr "SMAF 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
-msgid "PGM image"
-msgstr "PGM 影像"
+msgid "MRML playlist"
+msgstr "MRML 播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
-msgid "PGN chess game notation"
-msgstr "PGN 國際象棋棋譜"
+msgid "XMF audio"
+msgstr "XMF 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
-msgid "PGP keys"
-msgstr "PGP 鑰匙"
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr "SV4 CPIO 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
-msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
-msgstr "PGP/MIME 加密訊息標頭"
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr "SV4 CPIO 封存檔 (具有 CRC)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
-msgid "PHP script"
-msgstr "PHP 指令稿"
+msgid "Tar archive"
+msgstr "Tar 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
-msgid "PKCS#10 certification request"
-msgstr "PKCS#10 憑證請求"
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr "Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
-msgid "PKCS#12 certificate bundle"
-msgstr "PKCS#12 憑證檔"
+msgid "generic font file"
+msgstr "通用字型檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
-msgid "PKCS#7 certificate bundle"
-msgstr "PKCS#7 憑證綁包"
+msgid "packed font file"
+msgstr "包裝字型檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
-msgid "PKCS#8 private key"
-msgstr "PKCS#8 私人金鑰"
+msgid "TGIF document"
+msgstr "TGIF 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
-msgid "PNG image"
-msgstr "PNG 影像"
+msgid "theme"
+msgstr "佈景主題"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
-msgid "PNM image"
-msgstr "PNM 影像"
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr "ToutDoux 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
-msgid "PPM image"
-msgstr "PPM 影像"
+msgid "backup file"
+msgstr "備份檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
-msgid "PS document"
-msgstr "Ps 文件"
+msgid "Troff document"
+msgstr "Troff 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
-msgid "PSF audio"
-msgstr "PSF 音訊"
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr "Troff 文件 (含有手冊頁面巨集)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
-msgid "PSFlib audio library"
-msgstr "PSFlib 音訊庫"
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr "手冊頁面 (壓縮版)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
-msgid "Pack200 Java archive"
-msgstr "Pack200 Java 封存檔"
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr "Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
-msgid "Palm OS database"
-msgstr "Palm OS 資料庫"
+msgid "XZ archive"
+msgstr "XZ 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
-msgid "Panasonic raw image"
-msgstr "Panasonic 原生影像"
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr "Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
-msgid "Panasonic raw2 image"
-msgstr "Panasonic raw2 影像"
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr "PDF 文件 (XZ 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
-msgid "Parchive archive"
-msgstr "Parchive 封存檔"
+msgid "Ustar archive"
+msgstr "Ustar 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
-msgid "Pascal source code"
-msgstr "Pascal 源碼"
+msgid "WAIS source code"
+msgstr "WAIS 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
-msgid "Pathetic Writer document"
-msgstr "Pathetic Writer 文件"
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr "WordPerfect/Drawperfect 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
-msgid "Pentax PEF raw image"
-msgstr "Pentax PEF 原生影像"
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr "DER/PEM/Netscape 編碼的 X.509 憑證"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
-msgid "Perl script"
-msgstr "Perl 指令稿"
+msgid "empty document"
+msgstr "空白文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
-msgid "Photoshop image"
-msgstr "Photoshop 影像"
+msgid "Zoo archive"
+msgstr "Zoo 封存檔"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+msgid "XHTML page"
+msgstr "XHTML 網頁"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+msgid "Zip archive"
+msgstr "Zip 封存檔"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr "Windows Imaging Format Disk 映像"
-#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
-#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
-msgid "Picture CD"
-msgstr "圖片 CD"
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr "杜比數位音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
-msgid "PkiPath certification path"
-msgstr "PkiPath 憑證路徑"
+msgid "DTS audio"
+msgstr "DTS 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
-msgid "PlanPerfect spreadsheet"
-msgstr "PlanPerfect 試算表"
+msgid "DTSHD audio"
+msgstr "DTSHD 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
-msgid "Plucker document"
-msgstr "Plucker 文件"
+msgid "AMR audio"
+msgstr "AMR 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
-msgid "Pocket Word document"
-msgstr "Pocket Word 文件"
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr "AMR-WB 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
-msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
-msgstr "PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)"
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr "ULAW (Sun) 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
-msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
-msgstr "PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)"
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr "Commodore 64 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
-msgid "Postscript type-1 font"
-msgstr "Postscript type-1 字型"
+msgid "PCM audio"
+msgstr "PCM 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
-msgid "PowerPoint 2007 presentation"
-msgstr "PowerPoint 2007 簡報"
+msgid "AIFC audio"
+msgstr "AIFC 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
-msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
-msgstr "PowerPoint 2007 簡報範本"
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr "AIFF/Amiga/Mac 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
-msgid "PowerPoint 2007 show"
-msgstr "PowerPoint 2007 展示"
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr "Monkey's 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
-msgid "PowerPoint 2007 slide"
-msgstr "PowerPoint 2007 投影片"
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr "Impulse Tracker 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
-msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr "PowerPoint 增益集"
+msgid "FLAC audio"
+msgstr "FLAC 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
-msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
-msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報"
+msgid "WavPack audio"
+msgstr "WavPack 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
-msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報範本"
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr "WavPack 音訊校正檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
-msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
-msgstr "PowerPoint 巨集啟用投影片"
+msgid "MIDI audio"
+msgstr "MIDI 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
-msgid "PowerPoint presentation"
-msgstr "PowerPoint 簡報"
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr "壓縮版 Tracker 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
-msgid "Python bytecode"
-msgstr "Python 位元組碼"
+msgid "AAC audio"
+msgstr "AAC 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
-msgid "Python script"
-msgstr "Python 指令稿"
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr "MPEG-4 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
-msgid "Qt Designer file"
-msgstr "Qt Designer 檔案"
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr "MPEG-4 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
-msgid "Qt MOC file"
-msgstr "Qt MOC 檔"
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr "MPEG-4 音訊書"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
-msgid "Qt Markup Language file"
-msgstr "Qt 標記語言檔"
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr "3GPP 多媒體檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
-msgid "Quattro Pro spreadsheet"
-msgstr "Quattro Pro 試算表"
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr "3GPP2 多媒體檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
-msgid "QuickTime image"
-msgstr "QuickTime 影像"
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr "Amiga SoundTracker 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
-msgid "QuickTime metalink playlist"
-msgstr "QuickTime metalink 播放清單"
+msgid "MP2 audio"
+msgstr "MP2 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
-msgid "QuickTime video"
-msgstr "QuickTime 視訊"
+msgid "MP3 audio"
+msgstr "MP3 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
-msgid "Quicken document"
-msgstr "Quicken 文件"
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr "MP3 音訊 (串流)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
-msgid "RAR archive"
-msgstr "RAR 封存檔"
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr "HTTP 即時串流播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
-msgid "RDF file"
-msgstr "RDF 檔"
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr "微軟 ASX 播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
-msgid "README document"
-msgstr "README 說明文件"
+msgid "PSF audio"
+msgstr "PSF 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
-msgid "RELAX NG XML schema"
-msgstr "RELAX NG XML schema"
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr "MiniPSF 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
-msgid "RGB image"
-msgstr "RGB 影像"
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr "PSFlib 音訊庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
-msgid "RIFF audio"
-msgstr "RIFF 音訊"
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr "Windows Media 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
-msgid "RPM package"
-msgstr "RPM 套件"
+msgid "Musepack audio"
+msgstr "Musepack 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
-msgid "RPM spec file"
-msgstr "RPM spec 規格檔"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
-msgid "RSS summary"
-msgstr "RSS 摘要"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
-msgid "RTF document"
-msgstr "RTF 文件"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia 中介檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RealVideo document"
+msgstr "RealVideo 文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealText document"
msgstr "RealText 文件"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RIFF audio"
+msgstr "RIFF 音訊"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RIFF container"
+msgstr ""
+
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
-msgid "RealVideo document"
-msgstr "RealVideo 文件"
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr "Scream Tracker 3 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
-msgid "Ruby script"
-msgstr "Ruby 指令稿"
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast 播放清單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
-msgid "Run Length Encoded bitmap image"
-msgstr "Run Length Encoded 點陣影像"
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr "Scream Tracker 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
-msgid "S/MIME file"
-msgstr "S/MIME 檔"
+msgid "VOC audio"
+msgstr "VOC 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
-msgid "SAMI subtitles"
-msgstr "SAMI 字幕"
+msgid "WAV audio"
+msgstr "WAV 音訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
-msgid "SC/Xspread spreadsheet"
-msgstr "SC/Xspread 試算表"
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr "Scream Tracker 樂器檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
-msgid "SDP multicast stream file"
-msgstr "SDP multicast 串流檔"
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr "FastTracker II 音訊"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr "TrueAudio 音訊"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr "Windows BMP 影像"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+msgid "WBMP image"
+msgstr "WBMP 影像"
-#. translators: a record is in this context a description of a board game
-#. that has been played, and that can be played back again:
-#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
-msgid "SGF record"
-msgstr "SGF 紀錄"
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
-msgid "SGI image"
-msgstr "SGI 影像"
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr "CCITT G3 傳真檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
-msgid "SGI video"
-msgstr "SGI 視訊"
+msgid "G3 fax image"
+msgstr "G3 傳真圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
-msgid "SGML document"
-msgstr "SGML 文件"
+msgid "GIF image"
+msgstr "GIF 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
-msgid "SIS package"
-msgstr "SIS 套件"
+msgid "IEF image"
+msgstr "IEF 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
-msgid "SISX package"
-msgstr "SISX 套件"
+msgid "JPEG image"
+msgstr "JPEG 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
-msgid "SMAF audio"
-msgstr "SMAF 音訊"
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr "JPEG-2000 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
-msgid "SMIL document"
-msgstr "SMIL 文件"
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr "OpenRaster 封存影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
-msgid "SPSS Data File"
-msgstr "SPSS 資料檔"
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr "DirectDraw 表面"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
-msgid "SPSS Portable Data File"
-msgstr "SPSS 可攜式資料檔"
+msgid "X11 cursor"
+msgstr "X11 滑鼠游標"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
-msgid "SQL code"
-msgstr "SQL 代碼"
+msgid "EXR image"
+msgstr "EXR 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
-msgid "SQLite2 database"
-msgstr "SQLite2 資料庫"
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
-msgid "SQLite3 database"
-msgstr "SQLite3 資料庫"
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr "UFRaw ID 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
-msgid "SSA subtitles"
-msgstr "SSA 字幕"
+msgid "digital raw image"
+msgstr "數位原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
-msgid "SV4 CPIO archive"
-msgstr "SV4 CPIO 封存檔"
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr "Adobe DNG 負片"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
-msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
-msgstr "SV4 CPIO 封存檔 (具有 CRC)"
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr "Canon CRW 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
-msgid "SVG image"
-msgstr "SVG 影像"
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr "Canon CR2 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
-msgid "Scala source code"
-msgstr "Scala 源碼"
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr "Fuji RAF 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
-msgid "Scheme source code"
-msgstr "Scheme 源碼"
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr "Kodak DCR 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
-msgid "Scream Tracker 3 audio"
-msgstr "Scream Tracker 3 音訊"
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr "Kodak K25 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
-msgid "Scream Tracker audio"
-msgstr "Scream Tracker 音訊"
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr "Kodak KDC 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
-msgid "Scream Tracker instrument"
-msgstr "Scream Tracker 樂器檔"
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr "Minolta MRW 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
-msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
-msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr "Nikon NEF 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
-msgid "Setext document"
-msgstr "Setext 文件"
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr "Olympus ORF 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
-msgid "Shockwave Flash file"
-msgstr "Shockwave Flash 檔"
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr "Panasonic 原生影像"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr "Panasonic raw2 影像"
-#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
-msgid "Shorten audio"
-msgstr "Shorten 音訊"
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr "Pentax PEF 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
-msgid "Siag spreadsheet"
-msgstr "Siag 試算表"
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr "Sigma X3F 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
-msgid "Sieve mail filter script"
-msgstr "Sieve 郵件過濾指令稿"
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr "Sony SRF 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
-msgid "Sigma X3F raw image"
-msgstr "Sigma X3F 原生影像"
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr "Sony SR2 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
-msgid "Skencil document"
-msgstr "Skencil 文件"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW 原生影像"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "PNG image"
+msgstr "PNG 影像"
+
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
-msgid "Sony SR2 raw image"
-msgstr "Sony SR2 原生影像"
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr "Run Length Encoded 點陣影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
-msgid "Sony SRF raw image"
-msgstr "Sony SRF 原生影像"
+msgid "SVG image"
+msgstr "SVG 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
-msgid "Speedo font"
-msgstr "Speedo 字型"
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr "壓縮版 SVG 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
-msgid "Speex audio"
-msgstr "Speex 音訊"
+msgid "TIFF image"
+msgstr "TIFF 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
-msgid "Stampede package"
-msgstr "Stampede 套件"
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr "AutoCAD 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
-msgid "StarCalc spreadsheet"
-msgstr "StarCalc 試算表"
+msgid "DXF vector image"
+msgstr "DXF 向量圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
-msgid "StarChart chart"
-msgstr "StarChart 圖表"
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr "微軟文件影像格式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
-msgid "StarDraw drawing"
-msgstr "StarDraw 繪圖"
+msgid "WebP image"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
-msgid "StarImpress presentation"
-msgstr "StarImpress 簡報檔"
+msgid "3D Studio image"
+msgstr "3D Studio 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
-msgid "StarMail email"
-msgstr "StarMail 郵件"
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr "Applix Graphics 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
-msgid "StarMath formula"
-msgstr "StarMath 公式"
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr "EPS 影像 (bzip 格式壓縮)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
-msgid "StarWriter document"
-msgstr "StarWriter 文件"
+msgid "CMU raster image"
+msgstr "CMU raster 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
-msgid "StuffIt archive"
-msgstr "StuffIt 封存檔"
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr "壓縮版 GIMP 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
-msgid "SubRip subtitles"
-msgstr "SubRip 字幕"
+msgid "DICOM image"
+msgstr "DICOM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
-msgid "SubViewer subtitles"
-msgstr "SubViewer 字幕"
+msgid "DocBook document"
+msgstr "DocBook 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
-msgid "Sun raster image"
-msgstr "Sun raster 影像"
+msgid "DIB image"
+msgstr "DIB 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
-msgid "SunOS News font"
-msgstr "SunOS News 字型"
+msgid "DjVu image"
+msgstr "DjVu 影像"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+msgid "DPX image"
+msgstr "DPX 影像"
-#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
-#. Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
-msgid "Super NES ROM"
-msgstr "超級任天堂 ROM"
+msgid "EPS image"
+msgstr "EPS 影像"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
+msgid "FITS document"
+msgstr "FITS 文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+msgid "FPX image"
+msgstr "FPX 影像"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr "EPS 影像 (gzip 格式壓縮)"
-#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
-#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
-msgid "Super Video CD"
-msgstr "Super Video CD"
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr "微軟圖示"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
-msgid "SystemVerilog header"
-msgstr "SystemVerilog 標頭"
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr "MacOS X 圖示"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
-msgid "SystemVerilog source code"
-msgstr "SystemVerilog 源碼"
+msgid "ILBM image"
+msgstr "ILBM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
-msgid "T602 document"
-msgstr "T602 文件"
+msgid "JNG image"
+msgstr "JNG 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
-msgid "TGA image"
-msgstr "TGA 影像"
+msgid "LightWave object"
+msgstr "LightWave 物件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
-msgid "TGIF document"
-msgstr "TGIF 文件"
+msgid "LightWave scene"
+msgstr "LightWave 場景"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
-msgid "TIFF image"
-msgstr "TIFF 影像"
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr "MacPaint 點陣影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
-msgid "TNEF message"
-msgstr "TNEF 訊息"
+msgid "Office drawing"
+msgstr "Office 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
-msgid "TSV document"
-msgstr "TSV 文件"
+msgid "NIFF image"
+msgstr "NIFF 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
-msgid "Tar archive"
-msgstr "Tar 封存檔"
+msgid "PCX image"
+msgstr "PCX 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
-msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
-msgstr "Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)"
+msgid "PCD image"
+msgstr "PCD 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
-msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
-msgstr "Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)"
+msgid "PNM image"
+msgstr "PNM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
-msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
-msgstr "Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)"
+msgid "PBM image"
+msgstr "PBM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
-msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
-msgstr "Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)"
+msgid "PGM image"
+msgstr "PGM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
-msgid "Tar archive (compressed)"
-msgstr "Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)"
+msgid "PPM image"
+msgstr "PPM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
-msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
-msgstr "Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)"
+msgid "Photoshop image"
+msgstr "Photoshop 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
-msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
-msgstr "Tar 封存檔 (lrzip 格式壓縮)"
+msgid "RGB image"
+msgstr "RGB 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
-msgid "Tcl script"
-msgstr "Tcl 描述語言檔"
+msgid "SGI image"
+msgstr "SGI 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
-msgid "TeX DVI document"
-msgstr "TeX DVI 文件"
+msgid "Sun raster image"
+msgstr "Sun raster 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
-msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
-msgstr "TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)"
+msgid "TGA image"
+msgstr "TGA 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
-msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
-msgstr "TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)"
+msgid "Windows cursor"
+msgstr "Windows 滑鼠指標"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
-msgid "TeX document"
-msgstr "TeX 文件"
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr "Windows 滑鼠動畫游標"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
-msgid "TeX font"
-msgstr "TeX 字型"
+msgid "EMF image"
+msgstr "EMF 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
-msgid "TeX font metrics"
-msgstr "TeX 字型描述檔"
+msgid "WMF image"
+msgstr "WMF 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
-msgid "TeXInfo document"
-msgstr "TeXInfo 文件"
+msgid "XBM image"
+msgstr "XBM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
-msgid "ToutDoux document"
-msgstr "ToutDoux 文件"
+msgid "GIMP image"
+msgstr "GIMP 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
-msgid "Troff ME input document"
-msgstr "Troff ME 輸入文件"
+msgid "XFig image"
+msgstr "XFig 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
-msgid "Troff MM input document"
-msgstr "Troff MM 輸入文件"
+msgid "XPM image"
+msgstr "XPM 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
-msgid "Troff MS input document"
-msgstr "Troff MS 輸入文件"
+msgid "X window image"
+msgstr "X window 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
-msgid "Troff document"
-msgstr "Troff 文件"
+msgid "block device"
+msgstr "區塊裝置"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
-msgid "Troff document (with manpage macros)"
-msgstr "Troff 文件 (含有手冊頁面巨集)"
+msgid "character device"
+msgstr "字元裝置"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
-msgid "TrueAudio audio"
-msgstr "TrueAudio 音訊"
+msgid "folder"
+msgstr "資料夾"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
-msgid "TrueType XML font"
-msgstr "TrueType XML 字型"
+msgid "pipe"
+msgstr "管線"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
-msgid "TrueType font"
-msgstr "TrueType 字型"
+msgid "mount point"
+msgstr "掛載點"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
-msgid "UFRaw ID image"
-msgstr "UFRaw ID 影像"
+msgid "socket"
+msgstr "socket"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
-msgid "ULAW (Sun) audio"
-msgstr "ULAW (Sun) 音訊"
+msgid "symbolic link"
+msgstr "符號鏈結"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
+msgid "mail delivery report"
+msgstr "郵件寄送回報"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+msgid "mail disposition report"
+msgstr "郵件處置回報"
-#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
-msgid "UNIX software"
-msgstr "UNIX 軟體"
+msgid "reference to remote file"
+msgstr "遠端檔案的參照"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
-msgid "UNIX-compressed file"
-msgstr "UNIX 格式壓縮檔"
+msgid "Usenet news message"
+msgstr "Usenet 新聞訊息"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
-msgid "Unidata NetCDF document"
-msgstr "Unidata NetCDF 文件"
+msgid "partial email message"
+msgstr "部份電子郵件訊息"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
-msgid "Usenet news message"
-msgstr "Usenet 新聞訊息"
+msgid "email message"
+msgstr "電子郵件內容"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
-msgid "Ustar archive"
-msgstr "Ustar 封存檔"
+msgid "GNU mail message"
+msgstr "GNU 郵件訊息"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
-msgid "V font"
-msgstr "V 字型"
+msgid "VRML document"
+msgstr "VRML 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
-msgid "VCS/ICS calendar"
-msgstr "VCS/ICS 行事曆"
+msgid "message in several formats"
+msgstr "多種格式的訊息"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
-msgid "VHDL source code"
-msgstr "VHDL 源碼"
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr "Macintosh AppleDouble 編碼檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
-msgid "VOC audio"
-msgstr "VOC 音訊"
+msgid "message digest"
+msgstr "訊息摘要"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
-msgid "VRML document"
-msgstr "VRML 文件"
+msgid "encrypted message"
+msgstr "加密訊息"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
-msgid "Vala source code"
-msgstr "Vala 源碼"
+msgid "compound documents"
+msgstr "複合文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
-msgid "Verilog source code"
-msgstr "Verilog 源碼"
+msgid "compound document"
+msgstr "複合文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
+msgid "mail system report"
+msgstr "郵件系統回報"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
+msgid "signed message"
+msgstr "簽署的訊息"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr "資料串流 (server push)"
-#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
-#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
-msgid "Video CD"
-msgstr "Video CD"
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr "VCS/ICS 行事曆"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
-msgid "Vivo video"
-msgstr "Vivo 視訊"
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr "CSS 樣式表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
-msgid "WAIS source code"
-msgstr "WAIS 源碼"
+msgid "electronic business card"
+msgstr "電子商務名片"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
-msgid "WAV audio"
-msgstr "WAV 音訊"
+msgid "txt2tags document"
+msgstr "txt2tags 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
-msgid "WBMP image"
-msgstr "WBMP 影像"
+msgid "Verilog source code"
+msgstr "Verilog 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
-msgid "WMF image"
-msgstr "WMF 影像"
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr "SystemVerilog 標頭"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
-msgid "WML document"
-msgstr "WML 文件"
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr "SystemVerilog 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
-msgid "WMLScript program"
-msgstr "WMLScript 程式"
+msgid "VHDL source code"
+msgstr "VHDL 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
-msgid "WPL playlist"
-msgstr "WPL 播放清單"
+msgid "enriched text document"
+msgstr "豐富化文字文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
-msgid "WRI document"
-msgstr "WRI 文件"
+msgid "help page"
+msgstr "幫助頁面"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
-msgid "WWF document"
-msgstr "WWF 文件"
+msgid "plain text document"
+msgstr "純文字文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
-msgid "WavPack audio"
-msgstr "WavPack 音訊"
+msgid "RDF file"
+msgstr "RDF 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
-msgid "WavPack audio correction file"
-msgstr "WavPack 音訊校正檔"
+msgid "email headers"
+msgstr "電子郵件標頭"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
-msgid "Wavelet video"
-msgstr "Wavelet 視訊"
+msgid "rich text document"
+msgstr "豐富文字文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
-msgid "Web application cache manifest"
-msgstr "網頁應用程式快取聲明"
+msgid "RSS summary"
+msgstr "RSS 摘要"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
-msgid "WebM audio"
-msgstr "WebM 音訊"
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr "Atom 聯合供稿饋流"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
-msgid "WebM video"
-msgstr "WebM 視訊"
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr "OPML 聯合供稿饋流"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
-msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr "WebVTT 字幕"
+msgid "SGML document"
+msgstr "SGML 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
-msgid "Windows BMP image"
-msgstr "Windows BMP 影像"
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr "試算表交換文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
-msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
-msgstr "Windows Imaging Format Disk 映像"
+msgid "TSV document"
+msgstr "TSV 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
-msgid "Windows Installer package"
-msgstr "Windows Installer 套件"
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr "Graphviz DOT 圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
-msgid "Windows Media Station file"
-msgstr "Windows Media Station 檔"
+msgid "JAD document"
+msgstr "JAD 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
-msgid "Windows Media audio"
-msgstr "Windows Media 音訊"
+msgid "WML document"
+msgstr "WML 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
-msgid "Windows Media video"
-msgstr "Windows Media 視訊"
+msgid "WMLScript program"
+msgstr "WMLScript 程式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
-msgid "Windows Registry extract"
-msgstr "Windows Registry 抽出"
+msgid "ACE archive"
+msgstr "ACE 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
-msgid "Windows animated cursor"
-msgstr "Windows 滑鼠動畫游標"
+msgid "Ada source code"
+msgstr "Ada 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
-msgid "Windows cursor"
-msgstr "Windows 滑鼠指標"
+msgid "author list"
+msgstr "作者清單"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
+msgid "BibTeX document"
+msgstr "BibTeX 文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+msgid "C++ header"
+msgstr "C++ 標頭檔"
-#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
-msgid "Windows software"
-msgstr "Windows 軟體"
+msgid "C++ source code"
+msgstr "C++ 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
-msgid "Word 2007 document"
-msgstr "Word 2007 文件"
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr "ChangeLog 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
-msgid "Word 2007 document template"
-msgstr "Word 2007 文件範本"
+msgid "C header"
+msgstr "C 標頭檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
-msgid "Word document"
-msgstr "Word 文件"
+msgid "CMake source code"
+msgstr "CMake 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
-msgid "Word macro-enabled document"
-msgstr "Word 巨集啟用文件"
+msgid "CSV document"
+msgstr "CSV 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
-msgid "Word macro-enabled document template"
-msgstr "Word 巨集啟用文件範本"
+msgid "license terms"
+msgstr "授權條款"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
-msgid "Word template"
-msgstr "Word 範本"
+msgid "author credits"
+msgstr "作者致謝名單"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
-msgid "WordPerfect document"
-msgstr "WordPerfect 文件"
+msgid "C source code"
+msgstr "C 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
-msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
-msgstr "WordPerfect/Drawperfect 影像"
+msgid "C# source code"
+msgstr "C# 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
-msgid "X window image"
-msgstr "X window 影像"
+msgid "Vala source code"
+msgstr "Vala 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
-msgid "X-Motif UIL table"
-msgstr "X-Motif UIL 表格"
+msgid "OOC source code"
+msgstr "OOC 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
-msgid "X.509 certificate"
-msgstr "X.509 憑證"
+msgid "DCL script"
+msgstr "DCL 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
-msgid "X11 cursor"
-msgstr "X11 滑鼠游標"
+msgid "DSSSL document"
+msgstr "DSSSL 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
-msgid "XBEL bookmarks"
-msgstr "XBEL 格式書籤"
+msgid "D source code"
+msgstr "D 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
-msgid "XBM image"
-msgstr "XBM 影像"
+msgid "DTD file"
+msgstr "DTD 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
-msgid "XFig image"
-msgstr "XFig 影像"
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr "Eiffel 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
-msgid "XHTML page"
-msgstr "XHTML 網頁"
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr "Emacs Lisp 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
-msgid "XLIFF translation file"
-msgstr "XLIFF 翻譯檔"
+msgid "Erlang source code"
+msgstr "Erlang 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
-msgid "XMCD CD database"
-msgstr "XMCD CD 資料庫"
+msgid "Fortran source code"
+msgstr "Fortran 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
-msgid "XMF audio"
-msgstr "XMF 音訊"
+msgid "translation file"
+msgstr "翻譯檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
-msgid "XMI file"
-msgstr "XMI 檔"
+msgid "translation template"
+msgstr "翻譯模版"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
-msgid "XML document"
-msgstr "XML 文件"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
-msgid "XML entities document"
-msgstr "XML 實體文件"
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr "網頁應用程式快取聲明"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
-msgid "XPInstall installer module"
-msgstr "XPInstall 安裝程式模組"
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr "Google Video Pointer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
-msgid "XPM image"
-msgstr "XPM 影像"
+msgid "Haskell source code"
+msgstr "Haskell 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
-msgid "XPS document"
-msgstr "XPS 文件"
+msgid "IDL document"
+msgstr "IDL 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
-msgid "XSL FO file"
-msgstr "XSL FO 檔"
+msgid "installation instructions"
+msgstr "安裝指引"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
-msgid "XSLT stylesheet"
-msgstr "XSLT 樣式表"
+msgid "Java source code"
+msgstr "Java 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
-msgid "XSPF playlist"
-msgstr "XSPF 播放清單"
+msgid "LDIF address book"
+msgstr "LDIF 通訊錄"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
-msgid "XUL interface document"
-msgstr "XUL 介面文件"
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr "Lilypond 樂譜"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
-msgid "XZ archive"
-msgstr "XZ 封存檔"
+msgid "LHS source code"
+msgstr "LHS 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
-msgid "Xbase document"
-msgstr "Xbase 文件"
+msgid "application log"
+msgstr "程式紀錄檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
-msgid "YAML document"
-msgstr "YAML 文件"
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
-msgid "Zip archive"
-msgstr "Zip 封存檔"
+msgid "Markdown document"
+msgstr "Markdown 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
-msgid "Zoo archive"
-msgstr "Zoo 封存檔"
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr "Qt MOC 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
-msgid "application log"
-msgstr "程式紀錄檔"
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr "Windows Registry 抽出"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr "Managed Object Format"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
-msgid "audio CD"
-msgstr "音訊 CD"
+msgid "Mup publication"
+msgstr "Mup 出版品"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr "Objective-C 源碼"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
-msgid "audio DVD"
-msgstr "音訊 DVD"
+msgid "OCaml source code"
+msgstr "OCaml 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
-msgid "author credits"
-msgstr "作者致謝名單"
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr "MATLAB 指令稿/函式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
-msgid "author list"
-msgstr "作者清單"
+msgid "Modelica model"
+msgstr "Modelica 模型"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
-msgid "backup file"
-msgstr "備份檔"
+msgid "Pascal source code"
+msgstr "Pascal 源碼"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+msgid "differences between files"
+msgstr "檔案內容差異"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
-msgid "blank Blu-ray disc"
-msgstr "空白 Blu-ray 光碟"
+msgid "Go source code"
+msgstr "Go 源碼"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+msgid "Python script"
+msgstr "Python 指令稿"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
-msgid "blank CD disc"
-msgstr "空白 CD 光碟"
+msgid "Lua script"
+msgstr "Lua 指令稿"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+msgid "README document"
+msgstr "README 說明文件"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
-msgid "blank DVD disc"
-msgstr "空白 DVD 光碟"
+msgid "NFO document"
+msgstr "NFO 文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+msgid "RPM spec file"
+msgstr "RPM spec 規格檔"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
-msgid "blank HD DVD disc"
-msgstr "空白 HD DVD 光碟"
+msgid "Scala source code"
+msgstr "Scala 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
-msgid "block device"
-msgstr "區塊裝置"
+msgid "Scheme source code"
+msgstr "Scheme 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
-msgid "character device"
-msgstr "字元裝置"
+msgid "Setext document"
+msgstr "Setext 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
-msgid "comic book archive"
-msgstr "漫畫書封存檔"
+msgid "SQL code"
+msgstr "SQL 代碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
-msgid "compound document"
-msgstr "複合文件"
+msgid "Tcl script"
+msgstr "Tcl 描述語言檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
-msgid "compound documents"
-msgstr "複合文件"
+msgid "TeX document"
+msgstr "TeX 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
-msgid "compressed GIMP image"
-msgstr "壓縮版 GIMP 影像"
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr "TeXInfo 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
-msgid "compressed SVG image"
-msgstr "壓縮版 SVG 影像"
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr "Troff ME 輸入文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
-msgid "compressed Tracker audio"
-msgstr "壓縮版 Tracker 音訊"
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr "Troff MM 輸入文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
-msgid "desktop configuration file"
-msgstr "桌面組態檔"
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr "Troff MS 輸入文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
-msgid "detached OpenPGP signature"
-msgstr "分離的 OpenPGP 簽章"
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr "X-Motif UIL 表格"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
-msgid "detached S/MIME signature"
-msgstr "分離的 S/MIME 簽章"
+msgid "resource location"
+msgstr "資源位置"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
-msgid "differences between files"
-msgstr "檔案內容差異"
+msgid "uuencoded file"
+msgstr "uuencoded 檔"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+msgid "XMI file"
+msgstr "XMI 檔"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
-msgid "digital photos"
-msgstr "數位相片"
+msgid "XSL FO file"
+msgstr "XSL FO 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
-msgid "digital raw image"
-msgstr "數位原生影像"
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr "iptables 組態檔"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr "XSLT 樣式表"
-#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
-msgid "e-book reader"
-msgstr "e-book 閱讀器"
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr "XMCD CD 資料庫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
-msgid "eMusic download package"
-msgstr "eMusic 下載套件"
+msgid "XML document"
+msgstr "XML 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
-msgid "electronic book document"
-msgstr "電子書文件"
+msgid "XML entities document"
+msgstr "XML 實體文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
-msgid "electronic business card"
-msgstr "電子商務名片"
+msgid "DV video"
+msgstr "DV 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
-msgid "email headers"
-msgstr "電子郵件標頭"
+msgid "ISI video"
+msgstr "ISI 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
-msgid "email message"
-msgstr "電子郵件內容"
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr "MPEG-2 傳輸串流"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
-msgid "empty document"
-msgstr "空白文件"
+msgid "MPEG video"
+msgstr "MPEG 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
-msgid "encrypted message"
-msgstr "加密訊息"
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr "MPEG 視訊 (串流)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
-msgid "enriched text document"
-msgstr "豐富化文字文件"
+msgid "QuickTime video"
+msgstr "QuickTime 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
-msgid "executable"
-msgstr "可執行檔"
+msgid "QuickTime image"
+msgstr "QuickTime 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
-msgid "folder"
-msgstr "資料夾"
+msgid "Vivo video"
+msgstr "Vivo 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
-msgid "generic font file"
-msgstr "通用字型檔"
+msgid "Wavelet video"
+msgstr "Wavelet 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
-msgid "help page"
-msgstr "幫助頁面"
+msgid "ANIM animation"
+msgstr "ANIM 動畫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
-msgid "iMelody ringtone"
-msgstr "iMelody 鈴聲"
+msgid "FLIC animation"
+msgstr "FLIC 動畫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
-msgid "iPod firmware"
-msgstr "iPod 韌體"
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr "Haansoft 韓文文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
-msgid "iRiver Playlist"
-msgstr "iRiver 播放清單"
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr "Haansoft 韓文文件範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
-msgid "installation instructions"
-msgstr "安裝指引"
+msgid "MNG animation"
+msgstr "MNG 動畫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
-msgid "iptables configuration file"
-msgstr "iptables 組態檔"
+msgid "ASF video"
+msgstr "ASF 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
-msgid "libtool shared library"
-msgstr "libtool 共享函式庫"
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr "Windows Media Station 檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
-msgid "license terms"
-msgstr "授權條款"
+msgid "Windows Media video"
+msgstr "Windows Media 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
-msgid "mail delivery report"
-msgstr "郵件寄送回報"
+msgid "AVI video"
+msgstr "AVI 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
-msgid "mail disposition report"
-msgstr "郵件處置回報"
+msgid "NullSoft video"
+msgstr "NullSoft 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
-msgid "mail system report"
-msgstr "郵件系統回報"
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr "SDP multicast 串流檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
-msgid "mailbox file"
-msgstr "郵箱檔"
+msgid "SGI video"
+msgstr "SGI 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
-msgid "manual page (compressed)"
-msgstr "手冊頁面 (壓縮版)"
+msgid "eMusic download package"
+msgstr "eMusic 下載包"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
-msgid "message catalog"
-msgstr "訊息目錄"
+msgid "KML geographic data"
+msgstr "KML 地理資料"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
-msgid "message digest"
-msgstr "訊息摘要"
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr "KML 地理壓縮資料"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
-msgid "message in several formats"
-msgstr "多種格式的訊息"
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr "Citrix ICA 設定值檔案"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
-msgid "mount point"
-msgstr "掛載點"
+msgid "XUL interface document"
+msgstr "XUL 介面文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
-msgid "object code"
-msgstr "目的碼"
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr "XPInstall 安裝程式模組"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
-msgid "packed font file"
-msgstr "包裝字型檔"
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr "Word 2007 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
-msgid "partial email message"
-msgstr "部份電子郵件訊息"
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr "Word 2007 文件範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
-msgid "pipe"
-msgstr "管線"
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr "PowerPoint 2007 簡報"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
-msgid "plain text document"
-msgstr "純文字文件"
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr "PowerPoint 2007 投影片"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr "PowerPoint 2007 展示"
-#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
-msgid "portable audio player"
-msgstr "可攜式音訊播放程式"
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr "PowerPoint 2007 簡報範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
-msgid "profiler results"
-msgstr "硬體資訊產生器成果"
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr "Excel 2007 試算表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
-msgid "program crash data"
-msgstr "程式當掉資料"
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr "Excel 2007 試算表範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
-msgid "raw CD image"
-msgstr "原生 CD 映像"
+msgid "T602 document"
+msgstr "T602 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
-msgid "reference to remote file"
-msgstr "遠端檔案的參照"
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr "Cisco VPN 設定值"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
-msgid "rejected patch"
-msgstr "回絕的修補"
+msgid "ICC profile"
+msgstr "ICC 設定檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
-msgid "resource location"
-msgstr "資源位置"
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr "IT 8.7 色彩校正檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
-msgid "rich text document"
-msgstr "豐富文字文件"
+msgid "CCMX color correction file"
+msgstr "CCMX 色彩校正檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
-msgid "shared library"
-msgstr "共享函式庫"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
-msgid "shell archive"
-msgstr "shell 封存檔"
+msgid "WinHelp help file"
+msgstr "WinHelp 說明檔"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
-msgid "shell script"
-msgstr "shell 指令稿"
+msgid "digital photos"
+msgstr "數位相片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
-msgid "shortcut to Kexi project on database server"
-msgstr "資料庫伺服器上 Kexi 專案的捷徑"
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
+msgid "Video CD"
+msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
-msgid "signed message"
-msgstr "簽署的訊息"
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "Super Video CD"
+msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
-msgid "socket"
-msgstr "socket"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "video DVD"
+msgstr "視訊 DVD"
-#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
-msgid "software"
-msgstr "軟體"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "audio CD"
+msgstr "音訊 CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
-msgid "spreadsheet interchange document"
-msgstr "試算表交換文件"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "blank CD disc"
+msgstr "空白 CD 光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
-msgid "stream of data (server push)"
-msgstr "資料串流 (server push)"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr "空白 DVD 光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
-msgid "symbolic link"
-msgstr "符號鏈結"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr "空白 Blu-ray 光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
-msgid "theme"
-msgstr "佈景主題"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr "空白 HD DVD 光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
-msgid "translated messages (machine-readable)"
-msgstr "翻譯訊息 (程式讀取格式)"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
+msgid "audio DVD"
+msgstr "音訊 DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
-msgid "translation file"
-msgstr "翻譯檔"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr "Blu-ray 視訊光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
-msgid "translation template"
-msgstr "翻譯模版"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr "HD DVD 視訊光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
-msgid "txt2tags document"
-msgstr "txt2tags 文件"
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
+msgid "e-book reader"
+msgstr "e-book 閱讀器"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
-msgid "unknown"
-msgstr "不明"
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
+msgid "Picture CD"
+msgstr "圖片 CD"
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
-msgid "video DVD"
-msgstr "視訊 DVD"
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
+msgid "portable audio player"
+msgstr "可攜式音訊播放程式"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
+msgid "software"
+msgstr "軟體"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717
+msgid "UNIX software"
+msgstr "UNIX 軟體"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720
+msgid "Windows software"
+msgstr "Windows 軟體"
+
+#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
+msgid "TriG RDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723
+msgid "Apple Keynote 5 presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
+msgid "Adobe PageMaker"
+msgstr ""