summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBastien Nocera <hadess@hadess.net>2011-03-30 16:25:52 +0100
committerBastien Nocera <hadess@hadess.net>2011-03-30 16:26:28 +0100
commitc40b98f575fee267480917c9511d160ae9611c09 (patch)
treed844cf462f1042ccda529c634986e0aa6c72dfd3 /po/zh_TW.po
parent725d754d1d602a6629213fcb151bd7c9d1563df6 (diff)
downloadshared-mime-info-c40b98f575fee267480917c9511d160ae9611c09.tar.gz
po: Update translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po738
1 files changed, 307 insertions, 431 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 52b8f96e..1223f585 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,25 +1,21 @@
-# traditional Chinese translation of shared-mime-info.
-# Based on traditional Chinese translation of gnome-mime-data:
-# Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
-# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2002-2003.
-# Tim Leung <tonytim_leung@yahoo.com.hk>, 2004
-#
-# Copyright (C) 2005, 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2005.
-# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2010.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.16\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 19:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-01 19:05+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-26 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-30 15:15+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -536,7 +532,8 @@ msgid "Game Boy ROM"
msgstr "Game Boy ROM"
#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
-#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "Genesis ROM"
msgstr "Genesis ROM"
@@ -688,9 +685,8 @@ msgid "Java class"
msgstr "Java class"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
-#, fuzzy
msgid "Java keystore"
-msgstr "Java 位元碼"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "Java source code"
@@ -1041,9 +1037,8 @@ msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla 書籤"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
-#, fuzzy
msgid "Mup publication"
-msgstr "程式紀錄檔"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Musepack audio"
@@ -1343,18 +1338,16 @@ msgid "PHP script"
msgstr "PHP 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
-#, fuzzy
msgid "PKCS#10 certification request"
-msgstr "PKCS#12 憑證檔"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 憑證檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
-#, fuzzy
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
-msgstr "PKCS#12 憑證檔"
+msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PKCS#8 private key"
@@ -1397,1289 +1390,1172 @@ msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic 原生影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal 源代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "Perl script"
msgstr "Perl 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop 影像"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "Picture CD"
msgstr "圖片 CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 簡報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 展示"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint 簡報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python 位元碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Python script"
msgstr "Python 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer 檔案"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "RDF file"
msgstr "RDF 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "README document"
msgstr "README 說明文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "RGB image"
msgstr "RGB 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "RPM package"
msgstr "RPM 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS 摘要"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "RTF document"
msgstr "RTF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia 中介檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "RealText document"
msgstr "RealText 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded 點陣影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "SGF record"
msgstr "SGF 紀錄"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "SGI image"
msgstr "SGI 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "SGI video"
msgstr "SGI 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "SGML document"
msgstr "SGML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "SIS package"
msgstr "SIS 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "SISX package"
msgstr "SISX 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS 資料檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS 可攜式資料檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "SQL code"
msgstr "SQL 代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO 封存檔 (具有 CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "SVG image"
msgstr "SVG 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme 源代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker 樂器檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "Setext document"
msgstr "Setext 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash 檔"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve 郵件過濾指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart 圖表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw 繪圖"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress 簡報檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail 郵件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath 公式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun raster 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News 字型"
-#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Super NES ROM"
msgstr "超級任天堂 ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog 標頭"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog 源代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "T602 document"
msgstr "T602 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "TGA image"
msgstr "TGA 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF 訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "TSV document"
msgstr "TSV 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (lrzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl 描述語言檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "TeX document"
msgstr "TeX 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "TeX font"
msgstr "TeX 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX 字型描述檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME 輸入文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM 輸入文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS 輸入文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "Troff document"
msgstr "Troff 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff 文件 (含有手冊頁面巨集)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) 音訊"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX 軟體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX 格式壓縮檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet 新聞訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "V font"
msgstr "V 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS 行事曆"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL 源代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "VRML document"
msgstr "VRML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala 源代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog 源代碼"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS 源代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "WMF image"
msgstr "WMF 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "WML document"
msgstr "WML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript 程式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "WRI document"
msgstr "WRI 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack 音訊校正檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "WebM video"
msgstr "WebM 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format Disk 映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows 滑鼠動畫游標"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows 滑鼠指標"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "Windows software"
msgstr "Windows 軟體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "Word document"
msgstr "Word 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "Word template"
msgstr "Word 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "X window image"
msgstr "X window 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL 表格"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 憑證"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 滑鼠游標"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL 格式書籤"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "XBM image"
msgstr "XBM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "XFig image"
msgstr "XFig 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML 網頁"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF 翻譯檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "XMI file"
msgstr "XMI 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "XML document"
msgstr "XML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "XML entities document"
msgstr "XML 實體文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall 安裝程式模組"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "XPM image"
msgstr "XPM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "XPS document"
msgstr "XPS 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT 樣式表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL 介面文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "YAML document"
msgstr "YAML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "application log"
msgstr "程式紀錄檔"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "audio CD"
msgstr "音訊 CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "audio DVD"
msgstr "音訊 DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "author credits"
msgstr "作者致謝名單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "author list"
msgstr "作者清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "backup file"
msgstr "備份檔"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "空白 Blu-ray 光碟"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "blank CD disc"
msgstr "空白 CD 光碟"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "blank DVD disc"
msgstr "空白 DVD 光碟"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "空白 HD DVD 光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "block device"
msgstr "區塊裝置"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "character device"
msgstr "字元裝置"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "comic book archive"
msgstr "漫畫書封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "compound document"
msgstr "複合文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "compound documents"
msgstr "複合文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "壓縮版 GIMP 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "compressed SVG image"
msgstr "壓縮版 SVG 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "壓縮版 Tracker 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "desktop configuration file"
msgstr "桌面組態檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "differences between files"
msgstr "檔案內容差異"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "digital photos"
msgstr "數位相片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "digital raw image"
msgstr "數位原生影像"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "e-book reader"
msgstr "e-book 愈毒氣"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic 下載套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "electronic book document"
msgstr "電子書文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "electronic business card"
msgstr "電子商務名片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "email headers"
msgstr "電子郵件標頭"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "email message"
msgstr "電子郵件內容"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "empty document"
msgstr "空白文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "encrypted message"
msgstr "加密訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "enriched text document"
msgstr "豐富化文字文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "executable"
msgstr "可執行檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "folder"
msgstr "資料夾"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "generic font file"
msgstr "通用字型檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "help page"
msgstr "幫助頁面"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod 韌體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "installation instructions"
msgstr "安裝指引"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables 組態檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool 共享函式庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "license terms"
msgstr "授權條款"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "mail delivery report"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "mail disposition report"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "mail system report"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "手冊頁面 (壓縮版)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "message catalog"
msgstr "訊息目錄"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "message digest"
msgstr "訊息摘要"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "message in several formats"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "mount point"
msgstr "掛載點"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "object code"
msgstr "目的碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "packed font file"
msgstr "包裝字型檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "partial email message"
msgstr "部份電子郵件訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "pipe"
msgstr "管線"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "plain text document"
msgstr "純文字文件"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "portable audio player"
msgstr "可攜式音訊播放程式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "profiler results"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "program crash data"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "raw CD image"
msgstr "原生 CD 映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "reference to remote file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "rejected patch"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "resource location"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "rich text document"
msgstr "豐富文字文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "shared library"
msgstr "共享函式庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "shell archive"
msgstr "shell 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "shell script"
msgstr "shell 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "signed message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "socket"
msgstr "socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "software"
msgstr "軟體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "試算表交換文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "資料串流 (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "symbolic link"
msgstr "符號鏈結"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "theme"
msgstr "佈景主題"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "翻譯訊息 (程式讀取格式)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "translation file"
msgstr "翻譯檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "translation template"
msgstr "翻譯模版"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "unknown"
msgstr "不明"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "video DVD"
msgstr "視訊 DVD"
-
-#~ msgid "Andrew Toolkit inset"
-#~ msgstr "Andrew Toolkit 元件檔"
-#~ msgid "AutoDesk FLIC animation"
-#~ msgstr "AutoDesk FLIC 動畫"
-#~ msgid "C source code header"
-#~ msgstr "C 源代碼標頭檔"
-#~ msgid "CGI script"
-#~ msgstr "CGI 描述語言檔"
-#~ msgid "Device Independant Bitmap"
-#~ msgstr "DIB 點陣圖"
-#~ msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
-#~ msgstr "DICOM 醫學影像"
-#~ msgid "Digital Moving Picture Exchange image"
-#~ msgstr "DPX 影像"
-#~ msgid "Encapsulated PostScript image"
-#~ msgstr "Encapsulated PostScript 文件"
-#~ msgid "Flexible Image Transport System"
-#~ msgstr "FITS 影像"
-#~ msgid "GnuCash spreadsheet"
-#~ msgstr "GnuCash 試算表"
-#~ msgid "HP Graphics Language (plotter)"
-#~ msgstr "HP 繪圖語言 (plotter)"
-#~ msgid "HP Printer Control Language file"
-#~ msgstr "HP PCL 檔"
-#~ msgid "HTML page"
-#~ msgstr "HTML 檔"
-#~ msgid "Literate haskell source code"
-#~ msgstr "Literate haskell 源代碼"
-#~ msgid "Macintosh StuffIt archive"
-#~ msgstr "Macintosh StuffIt 封存檔"
-#~ msgid "Microsoft AVI video"
-#~ msgstr "微軟 AVI 視訊"
-#~ msgid "Microsoft WMF file"
-#~ msgstr "微軟 WMF 影像"
-#~ msgid "Microsoft WMV video"
-#~ msgstr "微軟 WMV 視訊"
-#~ msgid "Microsoft Write document"
-#~ msgstr "微軟 Write 文件"
-#~ msgid "Netscape bookmarks"
-#~ msgstr "Netscape 書籤"
-#~ msgid "OpenDocument Chart"
-#~ msgstr "OpenDocument 圖表"
-#~ msgid "OpenDocument Database"
-#~ msgstr "OpenDocument 數據庫"
-#~ msgid "OpenDocument Drawing"
-#~ msgstr "OpenDocument 繪圖"
-#~ msgid "OpenDocument Drawing Template"
-#~ msgstr "OpenDocument 繪圖範本"
-#~ msgid "OpenDocument Formula"
-#~ msgstr "OpenDocument 算式"
-#~ msgid "OpenDocument Image"
-#~ msgstr "OpenDocument 影像"
-#~ msgid "OpenDocument Master Document"
-#~ msgstr "OpenDocument 主文件"
-#~ msgid "OpenDocument Presentation"
-#~ msgstr "OpenDocument 簡報"
-#~ msgid "OpenDocument Presentation Template"
-#~ msgstr "OpenDocument 簡報範本"
-#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-#~ msgstr "OpenDocument 試算表"
-#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-#~ msgstr "OpenDocument 試算表範本"
-#~ msgid "OpenDocument Text"
-#~ msgstr "OpenDocument 文書"
-#~ msgid "OpenDocument Text Template"
-#~ msgstr "OpenDocument 文書範本"
-#~ msgid "Palmpilot database/document"
-#~ msgstr "Palmpilot 數據庫/文件"
-#~ msgid "Portable Graymap File Format"
-#~ msgstr "Portable Graymap 影像"
-#~ msgid "Portable Pixmap File Format"
-#~ msgstr "Portable Pixmap 影像"
-#~ msgid "RealAudio broadcast"
-#~ msgstr "RealAudio 廣播"
-#~ msgid "RealVideo video"
-#~ msgstr "RealVideo 視訊"
-#~ msgid "Rich Text Format"
-#~ msgstr "RTF 文件"
-#~ msgid "SUN Rasterfile image"
-#~ msgstr "SUN Rasterfile 影像"
-#~ msgid "Silicon Graphics IRIS image"
-#~ msgstr "Silicon Graphics IRIS 影像"
-#~ msgid "Truevision Targa image"
-#~ msgstr "Truevision Targa 影像"
-#~ msgid "X PixMap image"
-#~ msgstr "X PixMap 影像"
-#~ msgid "ZIP archive"
-#~ msgstr "ZIP 封存檔"
-#~ msgid "eXtensible Markup Language document"
-#~ msgstr "XML 文件"
-#~ msgid "font"
-#~ msgstr "字型"
-#~ msgid "gtar archive"
-#~ msgstr "gtar 封存檔"
-#~ msgid "gzip archive"
-#~ msgstr "gzip 封存檔"
-#~ msgid "shared library (la)"
-#~ msgstr "共享函式庫 (la)"
-#~ msgid "Korn shell script"
-#~ msgstr "Korn shell 描述語言檔"
-#~ msgid "Invalid MIME-type '%s'"
-#~ msgstr "MIME 類型 ‘%s’ 無效"
-#~ msgid "Missing 'localName' attribute'"
-#~ msgstr "缺少了 ‘localName’ 屬性"
-#~ msgid "namespaceURI and localName attributes can't both be empty"
-#~ msgstr "namespaceURI 和 localName 屬性不可以同時是空白"
-#~ msgid "Failed to parse '%s'\n"
-#~ msgstr "無法解析‘%s’\n"
-#~ msgid "Missing 'type' attribute in <match>"
-#~ msgstr "<match> 中缺少了 ‘type’ 屬性"
-#~ msgid "Error in <match> element: "
-#~ msgstr "<match> 元素中發生錯誤: "
-#~ msgid ""
-#~ "%s: I don't have write permission on %s.\n"
-#~ "Try rerunning me as root.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: 您沒有權限寫入 %s。\n"
-#~ "請嘗試以 root 的身分再執行一次。\n"
-#~ msgid "Directory '%s' does not exist!\n"
-#~ msgstr "‘%s’ 目錄不存在!\n"
-