summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBastien Nocera <hadess@hadess.net>2015-02-09 18:16:28 +0100
committerBastien Nocera <hadess@hadess.net>2015-02-09 18:16:28 +0100
commitf4b7c1870d12bc02979d3dc9a4c555663b7f3ec9 (patch)
treec6698662af0f830bdad1a4792b8eb4c98cb6e571 /po/uk.po
parentc136fc2578aa8f7c0e098008da18d324033eb991 (diff)
downloadshared-mime-info-f4b7c1870d12bc02979d3dc9a4c555663b7f3ec9.tar.gz
Update translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po988
1 files changed, 498 insertions, 490 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d2b37ab3..d0dd7e6b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-22 02:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-22 05:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-21 17:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-21 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/shared-mime-info/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -821,1983 +821,1991 @@ msgid "Glade project"
msgstr "проект Glade"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
-msgid "GMC link"
-msgstr "посилання GMC"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "фінансові дані GnuCash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця Gnumeric"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "Gnuplot document"
msgstr "документ Gnuplot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "наукова графіка Graphite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "каталог GTKtalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "документ TeX DVI (стиснений gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "Gzip archive"
msgstr "архів gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "документ PDF (стиснений gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "документ PostScript (стиснене gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "HDF document"
msgstr "документ HDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "IFF file"
msgstr "файл IFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "iPod firmware"
msgstr "мікропрограма iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Java archive"
msgstr "архів Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Java class"
msgstr "клас Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "JNLP file"
msgstr "файл JNLP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Java keystore"
msgstr "сховище ключів Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Java JCE keystore"
msgstr "сховище ключів JCE Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "архів Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "JavaScript program"
msgstr "програма мовою JavaScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "JSON document"
msgstr "документ JSON"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "JBuilder project"
msgstr "проект JBuilder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "малюнок Karbon14"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "KChart chart"
msgstr "діаграма KChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr "параметри Kexi для встановлення з’єднання з сервером бази даних"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "скорочення для проекту Kexi на сервері бази даних"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "Kexi database file-based project"
msgstr "проект файлової бази даних Kexi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "KFormula formula"
msgstr "формула KFormula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "малюнок KIllustrator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "блок-схема Kivio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Kontour drawing"
msgstr "малюнок Kontour"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "сцена KPovModeler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "презентація KPresenter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "Krita document"
msgstr "документ Krita"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця KSpread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "ел. таблиця KSpread (зашифрована)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "KSysV init package"
msgstr "пакунок KSysV init"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "Kugar document"
msgstr "документ Kugar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "KWord document"
msgstr "документ KWord"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "документ KWord (зашифрований)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "LHA archive"
msgstr "архів LHA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "LHZ archive"
msgstr "архів LHZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "message catalog"
msgstr "каталог повідомлень"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "LyX document"
msgstr "документ LyX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "LZ4 archive"
msgstr "архів LZ4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "Lzip archive"
msgstr "архів lzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "LZMA archive"
msgstr "архів LZMA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "LZO archive"
msgstr "архів LZO"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "Qpress archive"
+msgstr "архів Qpress"
+
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Zlib archive"
+msgstr "архів zlib"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "презентація MagicPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "файл Macintosh MacBinary"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Matroska stream"
msgstr "потік даних Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Matroska video"
msgstr "відеокліп Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "Matroska 3D video"
msgstr "відеокліп Matroska 3D"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Matroska audio"
msgstr "звук Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "WebM video"
msgstr "відео WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "WebM audio"
msgstr "звук WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "MHTML web archive"
msgstr "вебархів MHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "MXF video"
msgstr "відеокліп MXF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "OCL file"
msgstr "файл OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "COBOL source file"
msgstr "вихідний код мовою COBOL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "електронна книга Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "документ Adobe FrameMaker MIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "закладки Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "виконуваний файл DOS/Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Internet shortcut"
msgstr "інтернет-посилання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "WRI document"
msgstr "документ WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "MSX ROM"
msgstr "ППП MSX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "M4 macro"
msgstr "макрос M4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ППП Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "Nautilus link"
msgstr "посилання Nautilus"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "NES ROM"
msgstr "ППП NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "документ Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "покажчик usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "object code"
msgstr "об'єктний код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "формат обміну даними Annodex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Annodex Video"
msgstr "відеокліп Annodex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "Annodex Audio"
msgstr "звук Annodex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "мультимедійний файл Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "Ogg Audio"
msgstr "звук ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "Ogg Video"
msgstr "відеокліп ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "звук ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "звук ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "Opus audio"
msgstr "звук Opus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "звук ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "Speex audio"
msgstr "звук Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "відеокліп ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "OGM video"
msgstr "відеокліп OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "сховище складних документів OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr "документ Microsoft Publisher"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "Windows Installer package"
msgstr "пакунок Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця GNU Oleo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "PAK archive"
msgstr "архів PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "Palm OS database"
msgstr "база даних Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "Parchive archive"
msgstr "архів Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "PEF executable"
msgstr "виконуваний файл PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "Perl script"
msgstr "скрипт на Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "PHP script"
msgstr "скрипт PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "комплект сертифікатів PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "комплект сертифікатів PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "Pocket Word document"
msgstr "документ Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "profiler results"
msgstr "результати профілювання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "документ Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "Python bytecode"
msgstr "байт-код Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "QtiPlot document"
msgstr "документ QtiPlot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "список відтворення QuickTime metalink"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Quicken document"
msgstr "документ Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "RAR archive"
msgstr "архів RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "DAR archive"
msgstr "архів DAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Alzip archive"
msgstr "архів Alzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "rejected patch"
msgstr "відхилена латка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "RPM package"
msgstr "пакунок RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Source RPM package"
msgstr "пакунок RPM з початковим кодом"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Ruby script"
msgstr "скрипт Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "Markaby script"
msgstr "скрипт Markaby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "shell archive"
msgstr "архів оболонки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "libtool shared library"
msgstr "спільна бібліотека libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "shared library"
msgstr "спільна бібліотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "shell script"
msgstr "скрипт оболонки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "файл Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "Shorten audio"
msgstr "звук Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "Skencil document"
msgstr "документ Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "Stampede package"
msgstr "пакунок Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ППП Sega Master System/Game Gear"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ППП Super NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "StuffIt archive"
msgstr "архів StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "субтитри SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "субтитри WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "субтитри SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "субтитри MicroDVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "субтитри MPSub"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "SSA subtitles"
msgstr "субтитри SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "субтитри SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "рінгтон iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "SMAF audio"
msgstr "звук SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "MRML playlist"
msgstr "список відтворення MRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "XMF audio"
msgstr "звук XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "архів SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "архів SV4 CPIO (з CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "Tar archive"
msgstr "архів tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "generic font file"
msgstr "загальний файл шрифту"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "packed font file"
msgstr "запакований файл шрифту"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "TGIF document"
msgstr "документ TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "ToutDoux document"
msgstr "документ ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "backup file"
msgstr "резервна копія"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "Troff document"
msgstr "документ Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "документ Troff (з макросами manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "сторінка посібника (стиснена)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "XZ archive"
msgstr "архів XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "документ PDF (стиснений xz)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Ustar archive"
msgstr "архів ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "WAIS source code"
msgstr "вихідний код мовою WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "зображення WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "сертифікат X.509 у форматі DER/PEM/Netscape"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "empty document"
msgstr "порожній документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "Zoo archive"
msgstr "архів zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "XHTML page"
msgstr "сторінка XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "Zip archive"
msgstr "архів zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "формат образів дисків Windows Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "звук Dolby Digital"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "DTS audio"
msgstr "звукові дані DTS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "DTSHD audio"
msgstr "звукові дані DTSHD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "AMR audio"
msgstr "звук AMR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "звук AMR-WB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "звук ULAW (Sun)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "звук Commodore 64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PCM audio"
msgstr "звук PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "AIFC audio"
msgstr "звук AIFC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "звук AIFF/Amiga/Mac"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "Monkey's audio"
msgstr "звук Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "звук Impulse Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "FLAC audio"
msgstr "звук FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "WavPack audio"
msgstr "звук WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "файл корекції звуку WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "MIDI audio"
msgstr "звук MIDI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "стиснутий звук Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "AAC audio"
msgstr "звукові дані AAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "звук MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "відеокліп MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "аудіокнига MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "файл мультимедійних даних 3GPP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "файл мультимедійних даних 3GPP2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "звук Amiga SoundTracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "MP2 audio"
msgstr "звук MP2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "MP3 audio"
msgstr "звук MP3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "звук MP3 (потоковий)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr "список відтворення HTTP Live Streaming"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "список відтворення ASX Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "PSF audio"
msgstr "звук PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "звук MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "аудіобібліотека PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "Windows Media audio"
msgstr "звук Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "Musepack audio"
msgstr "звук Musepack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RealAudio document"
msgstr "документ RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "метафайл RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealVideo document"
msgstr "документ RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia document"
msgstr "документ RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealPix document"
msgstr "документ RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealText document"
msgstr "документ RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RIFF audio"
msgstr "звук RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RIFF container"
msgstr "контейнер RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "звук Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "список програвання MP3 ShoutCast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "звук Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "VOC audio"
msgstr "звук VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "WAV audio"
msgstr "звук WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "інструмент Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "звук FastTracker II"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "звук TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "Windows BMP image"
msgstr "зображення Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "WBMP image"
msgstr "зображення WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "метафайл комп'ютерної графіки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "факс CCITT G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "G3 fax image"
msgstr "факс G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "GIF image"
msgstr "зображення GIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "IEF image"
msgstr "зображення IEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "JPEG image"
msgstr "зображення JPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "зображення JPEG-2000"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "архівоване зображення OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "поверхня DirectDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "X11 cursor"
msgstr "курсор X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "EXR image"
msgstr "зображення EXR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "малюнок Macintosh Quickdraw/PICT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "зображення UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "digital raw image"
msgstr "зображення цифрового негатива"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "цифровий негатив DNG Adobe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "цифровий негатив CRW Canon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "цифровий негатив CR2 Canon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Цифровий негатив RAF Fuji"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "цифровий негатив DCR Kodak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "цифровий негатив K25 Kodak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "цифровий негатив KDC Kodak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "цифровий негатив MRW Minolta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "цифровий негатив NEF Nikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "цифровий негатив ORF Olympus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "цифровий негатив Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "зображення формату raw2 Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "цифровий негатив PEF Pentax"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "цифровий негатив X3F Sigma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "цифровий негатив SRF Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "цифровий негатив SR2 Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "цифровий негатив ARW Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "PNG image"
msgstr "зображення PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "растрове зображення RLE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "SVG image"
msgstr "зображення SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "compressed SVG image"
msgstr "стиснене зображення SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "TIFF image"
msgstr "зображення TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "Multi-page TIFF image"
+msgstr "багатосторінкове зображення TIFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "AutoCAD image"
msgstr "зображення AutoCAD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "DXF vector image"
msgstr "векторне зображення DXF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "формат Microsoft Document Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "WebP image"
msgstr "зображення WebP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "3D Studio image"
msgstr "зображення 3D Studio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "зображення Applix Graphics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "зображення EPS (стиснене bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "CMU raster image"
msgstr "растрове зображення CMU"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "стиснене зображення GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "DICOM image"
msgstr "зображення DICOM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "DocBook document"
msgstr "документ DocBook"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "DIB image"
msgstr "зображення DIB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "DjVu image"
msgstr "зображення DjVu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "DPX image"
msgstr "зображення DPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "EPS image"
msgstr "зображення EPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "FITS document"
msgstr "документ FITS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "FPX image"
msgstr "зображення FPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "зображення EPS (стиснене gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "Microsoft icon"
msgstr "піктограма Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "MacOS X icon"
msgstr "піктограма MacOS X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "ILBM image"
msgstr "зображення ILBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "JNG image"
msgstr "зображення JNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "LightWave object"
msgstr "об'єкт LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "LightWave scene"
msgstr "сцена LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "растрове зображення MacPaint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Office drawing"
msgstr "малюнок Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "NIFF image"
msgstr "зображення NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "PCX image"
msgstr "зображення PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "PCD image"
msgstr "зображення PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "PNM image"
msgstr "зображення PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "PBM image"
msgstr "зображення PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "PGM image"
msgstr "зображення PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "PPM image"
msgstr "зображення PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Photoshop image"
msgstr "зображення Photoshop"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "RGB image"
msgstr "зображення RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "SGI image"
msgstr "зображення SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "Sun raster image"
msgstr "растрове зображення Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TGA image"
msgstr "зображення TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "Windows cursor"
msgstr "курсор Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "анімований курсор Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "EMF image"
msgstr "зображення EMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "WMF image"
msgstr "зображення WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "XBM image"
msgstr "зображення XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "GIMP image"
msgstr "зображення GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "XFig image"
msgstr "зображення XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "XPM image"
msgstr "зображення XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "X window image"
msgstr "зображення X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "block device"
msgstr "блоковий пристрій"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "character device"
msgstr "символьний пристрій"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "folder"
msgstr "тека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "pipe"
msgstr "канал"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "mount point"
msgstr "точка монтування"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "socket"
msgstr "сокет"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "symbolic link"
msgstr "символічне посилання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "mail delivery report"
msgstr "звіт про доставку пошти"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "mail disposition report"
msgstr "звіт про розташування пошти"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "reference to remote file"
msgstr "посилання на віддалений файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "повідомлення новин Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "partial email message"
msgstr "часткове поштове повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "email message"
msgstr "повідомлення email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "GNU mail message"
msgstr "поштове повідомлення GNU"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VRML document"
msgstr "документ VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "message in several formats"
msgstr "повідомлення у кількох форматах"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "файл закодований Macintosh AppleDouble"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "message digest"
msgstr "збірка повідомлень"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "encrypted message"
msgstr "шифроване повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "compound documents"
msgstr "складні документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "compound document"
msgstr "складний документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "mail system report"
msgstr "звіт поштової системи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "signed message"
msgstr "підписане повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "потік даних (від сервера)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "календар VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "таблиця стилів CSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "electronic business card"
msgstr "електронна бізнес-картка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "txt2tags document"
msgstr "документ txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "Verilog source code"
msgstr "вихідний код мовою Verilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "заголовки SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "вихідний файл мовою SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "VHDL source code"
msgstr "вихідний код мовою VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "enriched text document"
msgstr "форматований текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "help page"
msgstr "сторінка довідки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "plain text document"
msgstr "звичайний текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "RDF file"
msgstr "файл RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "email headers"
msgstr "заголовки email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "rich text document"
msgstr "форматований текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "RSS summary"
msgstr "зведення сайту RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "трансляція подач Atom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "трансляція подач OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "SGML document"
msgstr "документ SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "документ обміну ел. таблицями"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "TSV document"
msgstr "документ TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "граф DOT Graphviz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "JAD document"
msgstr "документ JAD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "WML document"
msgstr "документ WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "WMLScript program"
msgstr "програма мовою WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "ACE archive"
msgstr "архів ACE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "Ada source code"
msgstr "вихідний код мовою Ada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "author list"
msgstr "перелік авторів"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "BibTeX document"
msgstr "документ BibTeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "C++ header"
msgstr "файл заголовків мовою C++"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "C++ source code"
msgstr "вихідний код мовою C++"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "ChangeLog document"
msgstr "документ ChangeLog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "C header"
msgstr "файл заголовків мовою C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "CMake source code"
msgstr "вихідний код CMake"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "CSV document"
msgstr "документ CSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "license terms"
msgstr "ліцензійні умови"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "author credits"
msgstr "подяки авторам програми"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "C source code"
msgstr "вихідний код мовою C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "C# source code"
msgstr "вихідний код мовою C#"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "Vala source code"
msgstr "вихідний код мовою Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "OOC source code"
msgstr "вихідний код мовою OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "DCL script"
msgstr "скрипт DCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "DSSSL document"
msgstr "документ DSSSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "D source code"
msgstr "вихідний код мовою D"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "DTD file"
msgstr "файл DTD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "Eiffel source code"
msgstr "вихідний код мовою Eiffel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "вихідний код мовою Emacs Lisp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "Erlang source code"
msgstr "вихідний код мовою Erlang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "Fortran source code"
msgstr "вихідний код мовою Fortran"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "translation file"
msgstr "файл перекладу"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "translation template"
msgstr "шаблон перекладу"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "HTML document"
msgstr "документ HTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "маніфест кешу веб-програми"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "вказівник відео Google"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "Haskell source code"
msgstr "вихідний код мовою Haskell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "IDL document"
msgstr "документ IDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "installation instructions"
msgstr "інструкції з встановлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "Java source code"
msgstr "вихідний код мовою Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "LDIF address book"
msgstr "адресна книга LDIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "нотний запис Lilypond"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "LHS source code"
msgstr "вихідний код LHS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "application log"
msgstr "журнал програми"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Makefile"
msgstr "файл проекту make"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "Markdown document"
msgstr "документ Markdown"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "Qt MOC file"
msgstr "файл-метаоб'єкт Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "частина реєстру Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "Managed Object Format"
msgstr "формат керування об’єктами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "Mup publication"
msgstr "публікація Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "Objective-C source code"
msgstr "вихідний код мовою Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "OCaml source code"
msgstr "первинний код мовою OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "скрипт/функція MATLAB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "Modelica model"
msgstr "модель Modelica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "Pascal source code"
msgstr "вихідний код мовою Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "differences between files"
msgstr "різниця між файлами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "Go source code"
msgstr "вихідний код мовою Go"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "Python script"
msgstr "скрипт мовою Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "Lua script"
msgstr "скрипт Lua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "README document"
msgstr "документ README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "NFO document"
msgstr "документ NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "RPM spec file"
msgstr "spec-файл RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "Scala source code"
msgstr "вихідний код мовою Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "Scheme source code"
msgstr "вихідний файл мовою Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "Setext document"
msgstr "документ Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "SQL code"
msgstr "код SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "Tcl script"
msgstr "скрипт Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "TeX document"
msgstr "документ TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "TeXInfo document"
msgstr "документ TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "Troff ME input document"
msgstr "вхідний документ Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "Troff MM input document"
msgstr "вхідний документ Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "Troff MS input document"
msgstr "вхідний документ Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "таблиця X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "resource location"
msgstr "розташування ресурсу"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "uuencoded file"
msgstr "файл даних у форматі UUE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "XMI file"
msgstr "файл XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "XSL FO file"
msgstr "файл XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "iptables configuration file"
msgstr "файл налаштувань iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "таблиця стилів XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "XMCD CD database"
msgstr "база даних XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "XML document"
msgstr "документ XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "XML entities document"
msgstr "документ об’єктів XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "DV video"
msgstr "відеокліп DV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "ISI video"
msgstr "відеокліп ISI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "потік передавання даних MPEG-2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "MPEG video"
msgstr "відеокліп MPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr "відеокліп MPEG (потоковий)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "QuickTime video"
msgstr "відеокліп QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "QuickTime image"
msgstr "зображення QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "Vivo video"
msgstr "відео Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "Wavelet video"
msgstr "відеокліп Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "ANIM animation"
msgstr "анімація ANIM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "FLIC animation"
msgstr "анімація FLIC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "документ Haansoft Hangul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "шаблон документа Haansoft Hangul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "MNG animation"
msgstr "анімація MNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "ASF video"
msgstr "відеокліп ASF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "файл Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "Windows Media video"
msgstr "відеокліп Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "AVI video"
msgstr "відеокліп AVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "NullSoft video"
msgstr "відеокліп NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "файл потокової трансляції SDP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "SGI video"
msgstr "відеокліп SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "eMusic download package"
msgstr "пакунок завантаження eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "KML geographic data"
msgstr "географічні дані KML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "стиснуті географічні дані KML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "файл параметрів ICA Citrix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "XUL interface document"
msgstr "документ інтерфейсу XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "модуль засобу встановлення XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "Word 2007 document"
msgstr "документ Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "шаблон документа Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "презентація PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "слайд PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "показ слайдів PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "шаблон презентації PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця Excel 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "шаблон електронної таблиці Excel 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "T602 document"
msgstr "документ T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr "параметри VPN Cisco"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "ICC profile"
msgstr "профіль ICC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "файл калібрування кольорів IT 8.7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "CCMX color correction file"
msgstr "файл даних виправлення кольорів CCMX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "WinHelp help file"
msgstr "файл довідки WinHelp"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "digital photos"
msgstr "цифрові фотографії"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "video DVD"
msgstr "відео-DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "audio CD"
msgstr "звуковий CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
msgid "blank CD disc"
msgstr "порожній компакт-диск"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
msgid "blank DVD disc"
msgstr "порожній диск DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "порожній диск Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "порожній диск HD DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699
msgid "audio DVD"
msgstr "звуковий DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "відеодиск Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "відеодиск HD DVD"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707
msgid "e-book reader"
msgstr "пристрій для читання електронних книг"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
msgid "Picture CD"
msgstr "CD з зображеннями"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713
msgid "portable audio player"
msgstr "портативний аудіопрогравач"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716
msgid "software"
msgstr "програмне забезпечення"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:719
msgid "UNIX software"
msgstr "програмне забезпечення UNIX"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
msgid "Windows software"
msgstr "програмне забезпечення Windows"
#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
msgid "TriG RDF document"
msgstr "документ RDF TriG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:725
msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr "презентація Apple Keynote 5"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:726
msgid "Adobe PageMaker"
msgstr "Adobe PageMaker"