summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiloslav Trmac <mitr@volny.cz>2006-04-07 15:13:49 +0000
committerMiloslav Trmac <mitr@volny.cz>2006-04-07 15:13:49 +0000
commit11d11ced52f9c5daf8258a54f57d6d4f7a0a534f (patch)
tree8d8f4cb64ac3ecc78e527c4a96ebdba83f260315 /po/uk.po
parentcaa809c4660a611065012f8b597f0500d08a5342 (diff)
downloadshared-mime-info-11d11ced52f9c5daf8258a54f57d6d4f7a0a534f.tar.gz
2006-04-07 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* uk.po: Updated Ukrainian translation by Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po1495
1 files changed, 854 insertions, 641 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2f114918..4793eb70 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,1586 +5,1799 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.15\n"
+"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-22 14:40-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-04 16:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-18 16:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-07 16:45+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+#: freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
msgstr "Зображення 3D Studio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+#: freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia"
+msgstr "Мультимедія 3GPP"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "AIFC audio"
msgstr "Звук AIFC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+#: freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "AIFF audio"
msgstr "Звук AIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+#: freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "Звук AIFF/Amiga/Mac"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+#: freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "ANIM animation"
msgstr "Анімація ANIM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+#: freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "AR archive"
msgstr "Архів AR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+#: freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "ARJ archive"
msgstr "Архів ARJ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+#: freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "ASF video"
+msgstr "Відео-кліп ASF"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "ASP page"
+msgstr "Сторінка ASP"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ATK inset"
+msgstr "Вкладка ATK"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "AVI video"
msgstr "Відео-кліп AVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+#: freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "AWK script"
msgstr "Сценарій AWK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+#: freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "AbiWord document"
msgstr "Документ AbiWord"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+#: freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "Ada source code"
msgstr "Вихідний код на мові Ada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+#: freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Шрифт Adobe FrameMaker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+#: freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Документ Adobe Illustrator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+#: freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Метрики шрифту Adobe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+#: freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Звук Amiga SoundTracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
-msgid "Andrew Toolkit inset"
-msgstr "вкладка Andrew Toolkit"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+#: freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Зображення Applix Graphics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+#: freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця Applix Spreadsheets"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+#: freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Applix Words document"
msgstr "Документ Applix Words"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+#: freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "AutoCAD image"
msgstr "Зображення AutoCAD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
-msgid "AutoDesk FLIC animation"
-msgstr "Анімація AutoDesk FLIC"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+#: freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "BCPIO document"
msgstr "Документ BCPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+#: freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "BDF font"
msgstr "Шрифт BDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
-msgid "Bibtex bibliographic data"
-msgstr "Бібліографічні дані Bibtex"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "BibTeX document"
+msgstr "Документ BibTeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+#: freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "файл початкового значення BitTorrent"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+#: freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "Blender scene"
msgstr "Сцена Blender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+#: freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "C header"
+msgstr "Файл заголовків на C"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "C shell script"
msgstr "Сценарій C shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+#: freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "C source code"
msgstr "Вихідний код на мові C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
-msgid "C source code header"
-msgstr "Файл заголовку мови C"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+#: freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "C# source code"
msgstr "Вихідний код на мові C#"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+#: freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "C++ header"
+msgstr "Файл заголовків на C++"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "C++ source code"
msgstr "Вихідний код на мові C++"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
-msgid "C++ source code header"
-msgstr "Файл заголовку мови C++"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+#: freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "Факс CCITT G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+#: freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr "Задня обкладинка образу CD"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "CGI script"
msgstr "Сценарій CGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+#: freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "CMU raster image"
msgstr "Растрове зображення CMU"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+#: freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "CPIO archive"
msgstr "Архів CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+#: freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "Архів CPIO (стиснений gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
-msgid "Cascading Style Sheet"
-msgstr "Стильова сторінка (CSS)"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr "Стильова сторінка CSS"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "CSV document"
+msgstr "Документ CSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+#: freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr "Документ ChangeLog"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Звук Commodore 64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+#: freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Метафайл комп'ютерної графіки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+#: freedesktop.org.xml.in.h:46
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Малюнок Corel Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
-#, fuzzy
+#: freedesktop.org.xml.in.h:47
msgid "D source code"
-msgstr "Вихідний код на мові C"
+msgstr "Вихідний код на мові D"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+#: freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "DCL script"
msgstr "Сценарій DCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+#: freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "Сертифікат X.509 у форматі DER/PEM/Netscape"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+#: freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "DIB image"
+msgstr "Зображення DIB"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "DICOM image"
+msgstr "Зображення DICOM"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "DOS font"
msgstr "Шрифт DOS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
+#: freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "Виконуваний файл DOS/Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
+#: freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "DPX image"
+msgstr "Зображення DPX"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "DSSSL document"
msgstr "Документ DSSSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+#: freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "DTD file"
+msgstr "Файл DTD"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "DV video"
+msgstr "Відео-кліп DV"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "DXF vector image"
msgstr "Векторне зображення DXF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+#: freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "Debian package"
msgstr "Пакет Debian"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
-msgid "Device Independant Bitmap"
-msgstr "Растрове зображення незалежне від пристрою"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+#: freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "Dia diagram"
msgstr "Діаграма Dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
-msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
-msgstr "Зображення формату цифрового зображення та зв'язку у медицині"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
-msgid "Digital Moving Picture Exchange image"
-msgstr "Зображення обміну цифровими фільмами"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+#: freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "DjVu image"
msgstr "Зображення DjVu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+#: freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "DocBook document"
+msgstr "Документ DocBook"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Звук Dolby Digital"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+#: freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "Dreamcast ROM"
msgstr "ПЗП Dreamcast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+#: freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "EPS image"
+msgstr "Зображення EPS"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Анімація Egon Animator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
-#, fuzzy
+#: freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Electronic Business Card"
-msgstr "електронна бізнес-картка"
+msgstr "Електронна бізнес-картка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+#: freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Вихідний код на мові Emacs Lisp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
-msgid "Encapsulated PostScript image"
-msgstr "Зображення інкапсульоване у PostScript"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+#: freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Тема Enlightenment"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+#: freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr "Ел.таблиця Excel"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "FITS document"
+msgstr "Документ FITS"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "FLAC audio"
msgstr "Звук FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+#: freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "FLIC animation"
+msgstr "Анімація FLIC"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "FPX image"
+msgstr "Зображення FPX"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "Звук FastTracker II"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
-msgid "FlashPix image"
-msgstr "Зображення FlashPix"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
-msgid "Flexible Image Transport System"
-msgstr "Гнучка система передавання зображення"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "Flash video"
+msgstr "Відео-кліп Flash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+#: freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "Fortran source code"
msgstr "Вихідний код на мові Fortran"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+#: freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "FrameMaker MIF document"
msgstr "Документ FrameMaker MIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+#: freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "G3 fax image"
msgstr "Факс G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+#: freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr "Історія родини GEDCOM"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "GIF image"
msgstr "Зображення GIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+#: freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "GIMP image"
msgstr "Зображення GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+#: freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "GIMP image (compressed)"
msgstr "Зображення GIMP (стиснене)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+#: freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "GMC link"
msgstr "Посилання GMC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+#: freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця GNU Oleo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+#: freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "GNU mail message"
msgstr "Поштове повідомлення GNU"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
-msgid "GTK configuration"
-msgstr "Конфігурація GTK"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "GTK+ configuration"
+msgstr "Конфігурація GTK+"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+#: freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Каталог GTKtalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+#: freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ПЗП Game Boy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+#: freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "Genesis ROM"
msgstr "ПЗП Genesis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+#: freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "Glade project"
msgstr "Проект Glade"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+#: freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "GnuCash spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця GnuCash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+#: freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця Gnumeric"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+#: freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr "Документ Gnuplot"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Наукова графіка Graphite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+#: freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "HDF document"
msgstr "Документ HDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
-msgid "HP Graphics Language (plotter)"
-msgstr "Графічна мова HP (плоттер)"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
-msgid "HP Printer Control Language file"
-msgstr "Файл на графічній мові PCL HP"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "HPGL file"
+msgstr "Файл HPGL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
-msgid "HTML page"
-msgstr "Сторінка HTML"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "HTML document"
+msgstr "Документ HTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+#: freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "Haskell source code"
msgstr "Вихідний код на мові Haskell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+#: freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "ICO icon"
+msgstr "Значок ICO"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "IDL document"
msgstr "Документ IDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+#: freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "IEF image"
msgstr "Зображення IEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+#: freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "IFF image"
msgstr "Зображення IFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+#: freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "ILBM image"
msgstr "Зображення ILBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+#: freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "ISI video"
msgstr "Відео-кліп ISI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+#: freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Звук Impulse Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+#: freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "JBuilder project"
msgstr "Проект JBuilder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+#: freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "JET database"
+msgstr "База даних JET"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "JNG image"
msgstr "Зображення JNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+#: freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "JNLP file"
+msgstr "Файл JNLP"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "JPEG image"
msgstr "Зображення JPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+#: freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "Зображення JPEG-2000"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
-msgid "Java Network Launched Application"
-msgstr ""
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+#: freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Java archive"
msgstr "Архів Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+#: freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Java byte code"
msgstr "Байт-код Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+#: freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "Java class"
msgstr "Клас Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+#: freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "Java source code"
msgstr "Вихідний код на мові Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+#: freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "Javascript program"
msgstr "Програма на мові Javascript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+#: freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "KChart chart"
msgstr "Діаграма KChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+#: freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "KFormula formula"
msgstr "Формула KFormula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+#: freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "Малюнок KIllustrator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+#: freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "Сцена KPovModeler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+#: freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Презентація KPresenter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+#: freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця KSpread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+#: freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "Ел.таблиця KSpread (зашифрована)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+#: freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "KWord document"
msgstr "Документ KWord"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+#: freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "Документ KWord (зашифрований)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+#: freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Малюнок Karbon14"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+#: freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Діаграма потоків Kivio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+#: freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Малюнок Kontour"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+#: freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "Krita document"
msgstr "Документ Krita"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+#: freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "Kugar document"
msgstr "Документ Kugar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+#: freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "LHA archive"
msgstr "Архів LHA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+#: freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "LHS source code"
+msgstr "Вихідний код LHS"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "LHZ archive"
msgstr "Архів LHZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+#: freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "LIBGRX font"
msgstr "Шрифт LIBGRX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+#: freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "LZO archive"
msgstr "Архів LZO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+#: freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "LightWave object"
msgstr "Об'єкт LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+#: freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "LightWave scene"
msgstr "Сцена LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+#: freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Консольний шрифт Linux PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
-msgid "Literate haskell source code"
-msgstr "Письменний вихідний код на мові haskell"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+#: freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця Lotus 1-2-3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+#: freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Документ Lotus AmiPro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+#: freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "LyX document"
msgstr "Документ LyX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+#: freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "M4 macro"
+msgstr "Макрос M4"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr "Сценарій/функція MATLAB"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "MIDI audio"
msgstr "Звук MIDI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+#: freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "MNG animation"
msgstr "Анімація MNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+#: freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "Список програвання MP3 ShoutCast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+#: freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "MP3 audio"
msgstr "Звук MP3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+#: freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "Звук MP3 (потоковий)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+#: freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "MP3 playlist"
msgstr "Список програвання MP3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
-#, fuzzy
-msgid "MP4 audio"
-msgstr "Звук MP3"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+#: freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "MPEG video"
msgstr "Відео-кліп MPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+#: freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr "Звук MPEG-4"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr "Відео-кліп MPEG-4"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "MSX ROM"
msgstr "ПЗП MSX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
+#: freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Файл закодований Macintosh AppleDouble"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
+#: freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Файл закодований Macintosh BinHex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+#: freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Файл Macintosh MacBinary"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+#: freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Малюнок Macintosh Quickdraw/PICT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+#: freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Macintosh StuffIt archive"
msgstr "Архів Macintosh StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+#: freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "Презентація MagicPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+#: freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "Makefile"
msgstr "Файл проекту make"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+#: freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "MathML document"
msgstr "Документ MathML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+#: freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr "Математичний записник"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "Matroska video"
msgstr "Відео-кліп Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
-msgid "Microsoft ASF video"
-msgstr "Відео-кліп Microsoft ASF"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
-msgid "Microsoft AVI video"
-msgstr "Відео-кліп Microsoft AVI"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
-msgid "Microsoft Excel spreadsheet"
-msgstr "Ел.таблиця Microsoft Excel"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
-msgid "Microsoft Office drawing"
-msgstr "Малюнок Microsoft Office"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
-msgid "Microsoft PowerPoint presentation"
-msgstr "Презентація Microsoft PowerPoint"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
-msgid "Microsoft WMF file"
-msgstr "Файл Microsoft WMF"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
-msgid "Microsoft WMV video"
-msgstr "Відео-кліп Microsoft WMV"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
-msgid "Microsoft Windows icon"
-msgstr "Значок Microsoft Windows"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
-msgid "Microsoft Word document"
-msgstr "Документ Microsoft Word"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
-msgid "Microsoft Write document"
-msgstr "Документ Microsoft Write"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+#: freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Закладки Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+#: freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "Mup publication"
+msgstr "Публікація Mup"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "NES ROM"
msgstr "ПЗП NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+#: freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "NSV video"
+msgstr "Відео-кліп NSV"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "Nautilus link"
msgstr "Посилання Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+#: freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "Netscape bookmarks"
msgstr "Закладки Netscape"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+#: freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ПЗП Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
-msgid "Nullsoft video"
-msgstr "Відео-кліп Nullsoft"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+#: freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "ODA document"
msgstr "Документ ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
-msgid "OLE2 compound document storage"
-msgstr "Сховище складних документів OLE2"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "ODB database"
+msgstr "База даних ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
-msgid "Objective-C source code"
-msgstr "Вихідний код на мові Objective-C"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "ODC chart"
+msgstr "Діаграма ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
-msgid "Ogg Vorbis audio"
-msgstr "Звук Ogg Vorbis"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "ODF formula"
+msgstr "Формула ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Chart"
-msgstr "Документ ODA"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "ODG drawing"
+msgstr "Малюнок ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+#: freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "ODG template"
+msgstr "Шаблон ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
-msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+#: freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "ODI image"
+msgstr "Зображення ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "Шаблон малюнку OpenOffice.org Draw"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "ODM document"
+msgstr "Документ ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
-msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+#: freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "ODP presentation"
+msgstr "Презентація ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument HTML Document Template"
-msgstr "Шаблон документу OpenOffice.org Writer"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "ODP template"
+msgstr "Шаблон ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Image"
-msgstr "Документ ODA"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr "Ел.таблиця ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr "Документ OpenOffice.org Writer"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "ODS template"
+msgstr "Шаблон ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr "Презентація KPresenter"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "ODT document"
+msgstr "Документ ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "Шаблон презентації OpenOffice.org Impress"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "ODT template"
+msgstr "Шаблон ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "Ел.таблиця Gnumeric"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr "Сховище складних документів OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "Шаблон ел.таблиці OpenOffice.org Calc"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "OTH template"
+msgstr "Шаблон OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "Документ ODA"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr "Вихідний код на мові Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "Шаблон документу OpenOffice.org Writer"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "Office drawing"
+msgstr "Малюнок Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
-msgid "OpenOffice.org Calc spreadsheet"
-msgstr "Ел.таблиця OpenOffice.org Calc"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "Ogg multimedia"
+msgstr "Мультимедія Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
-msgid "OpenOffice.org Calc spreadsheet template"
-msgstr "Шаблон ел.таблиці OpenOffice.org Calc"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "OpenOffice Calc"
+msgstr "Ел.таблиця OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
-msgid "OpenOffice.org Draw drawing"
-msgstr "Малюнок OpenOffice.org Draw"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr "Шаблон ел.таблиці OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
-msgid "OpenOffice.org Draw drawing template"
-msgstr "Шаблон малюнку OpenOffice.org Draw"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "OpenOffice Draw"
+msgstr "Малюнок OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
-msgid "OpenOffice.org Impress presentation"
-msgstr "Презентація OpenOffice.org Impress"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr "Шаблон малюнку OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
-msgid "OpenOffice.org Impress presentation template"
-msgstr "Шаблон презентації OpenOffice.org Impress"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "OpenOffice Impress"
+msgstr "Презентація OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
-msgid "OpenOffice.org Math formula"
-msgstr "Формула OpenOffice.org Math"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr "Шаблон презентації OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
-msgid "OpenOffice.org Writer document"
-msgstr "Документ OpenOffice.org Writer"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "OpenOffice Math"
+msgstr "Формула OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
-msgid "OpenOffice.org Writer document template"
-msgstr "Шаблон документу OpenOffice.org Writer"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "OpenOffice Writer"
+msgstr "Документ OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
-msgid "OpenOffice.org Writer global document"
-msgstr "Глобальний документ OpenOffice.org Writer"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "OpenOffice Writer global"
+msgstr "Глобальний документ OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+#: freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr "Шаблон документу OpenOffice Writer"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "OpenType font"
msgstr "Шрифт OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+#: freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "PBM image"
+msgstr "Зображення PBM"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "PCD image"
+msgstr "Зображення PCD"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "PCF font"
msgstr "Шрифт PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+#: freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "PCL file"
+msgstr "Файл PCL"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "PCM audio"
msgstr "Звук PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+#: freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "PCX image"
+msgstr "Зображення PCX"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "PDF document"
msgstr "Документ PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+#: freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "PEF executable"
msgstr "Виконуваний файл PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+#: freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "PGM image"
+msgstr "Зображення PGM"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "PGN chess game"
msgstr "Гра у шахи PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+#: freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "PGP keys"
msgstr "Ключі PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+#: freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "PGP message"
msgstr "Повідомлення PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+#: freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Заголовок шифрованого PGP/MIME повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+#: freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "PHP script"
msgstr "Сценарій PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+#: freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Комплект сертифікатів PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+#: freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "PNG image"
msgstr "Зображення PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+#: freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "PNM image"
msgstr "Зображення PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+#: freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "PPM image"
+msgstr "Зображення PPM"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "PS document"
+msgstr "Документ PS"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "PSD image"
+msgstr "Зображення PSD"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Palm OS database"
msgstr "База даних Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+#: freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Palmpilot database/document"
msgstr "База даних/документ Palmpilot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+#: freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "Pascal source code"
msgstr "Вихідний код на мові Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+#: freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Документ Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+#: freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "Perl script"
msgstr "Сценарій на Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
-msgid "PhotoCD image"
-msgstr "Зображення PhotoCD"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr "Ел.таблиця PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
-msgid "Photoshop image"
-msgstr "Зображення Photoshop"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+#: freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "Playlist"
msgstr "Список програвання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
-msgid "Portable Bitmap File Format"
-msgstr "Переносне бітове зображення"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
-msgid "Portable Graymap File Format"
-msgstr "Файл у форматі переносного Graymap"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
-msgid "Portable Pixmap File Format"
-msgstr "Переносне точкове зображення"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
-msgid "PostScript document"
-msgstr "Документ PostScript"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+#: freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ PostScript (стиснене gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+#: freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr "Презентація PowerPoint"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "Python bytecode"
msgstr "Байт-код Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+#: freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "Python script"
msgstr "Сценарій на мові Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+#: freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "QT video"
+msgstr "Відео-кліп QT"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Файл програми Qt-дизайнер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
-msgid "Qt Meta Object file"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "Qt MOC file"
msgstr "Файл мета-об'єкт Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+#: freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
-msgid "QuickTime video"
-msgstr "Відео-кліп QuickTime"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+#: freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "Quicken document"
msgstr "Документ Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+#: freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "RAR archive"
msgstr "Архів RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
-msgid "RDF Site Summary"
-msgstr "Зведення сайту RDF"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "RDF file"
+msgstr "Файл RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+#: freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "README document"
msgstr "Документ README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+#: freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "RGB image"
msgstr "Зображення RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+#: freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "RIFF audio"
msgstr "Звук RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+#: freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "RPM package"
msgstr "Пакет RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
-msgid "RealAudio broadcast"
-msgstr "Радіомовлення RealAudio"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "RSS summary"
+msgstr "Зведення сайту RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
-msgid "RealAudio/Video document"
-msgstr "Документ RealAudio/Video"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "RTF document"
+msgstr "Документ RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
-msgid "RealVideo video"
-msgstr "Відео-кліп RealVideo"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "RealAudio document"
+msgstr "Документ RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
-msgid "Resource Description Framework (RDF) file"
-msgstr "Файл структури опису ресурсу (RDF)"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "RealMedia document"
+msgstr "Документ RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Форматований текс (RTF)"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "RealPix document"
+msgstr "Документ RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+#: freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "RealText document"
+msgstr "Документ RealText"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "RealVideo document"
+msgstr "Документ RealVideo"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Ruby script"
msgstr "Сценарій Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+#: freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Run Length Encoded bitmap"
msgstr "растрове зображення біжучої довжини"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+#: freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "S/MIME file"
msgstr "Файл S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+#: freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr "Ел.таблиця SC/Xspread"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "SGI image"
+msgstr "Зображення SGI"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "SGI video"
msgstr "Відео-кліп SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+#: freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "SGML document"
msgstr "Документ SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+#: freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "SMIL document"
+msgstr "Документ SMIL"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "SMS/Game Gear ROM"
msgstr "ПЗП SMS/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+#: freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "SQL code"
msgstr "Код SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+#: freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr "База даних SQLite2"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr "База даних SQLite3"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "SUN Rasterfile image"
msgstr "Зображення SUN Rasterfile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+#: freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Архів SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+#: freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "SV4 CPIP archive (with CRC)"
msgstr "Архів SV4 CPIP (з CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+#: freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "SVG image"
+msgstr "Зображення SVG"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Scheme source code"
msgstr "Вихідний файл на мові Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+#: freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Звук Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+#: freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Звук Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+#: freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Інструмент Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+#: freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Setext document"
msgstr "Документ Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+#: freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Файл Shockwave Flash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: freedesktop.org.xml.in.h:274
+msgid "Shorten audio"
+msgstr "Звук Shorten"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
-msgid "Silicon Graphics IRIS image"
-msgstr "Зображення Silicon Graphics IRIS"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+#: freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "Speech document"
msgstr "Документ Speech"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+#: freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "Speedo font"
msgstr "Шрифт Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+#: freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Spreadsheet interchange document"
msgstr "Документ обміну ел.таблицями"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+#: freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Stampede package"
msgstr "Пакет Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+#: freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Ел.таблиця StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+#: freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "StarChart chart"
msgstr "Діаграма StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+#: freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Малюнок StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+#: freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Презентація StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+#: freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "StarMail email"
msgstr "Поштове повідомлення StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+#: freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "StarMath formula"
msgstr "Формула StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+#: freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "StarWriter document"
msgstr "Документ StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-#, fuzzy
+#: freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "StuffIt archive"
-msgstr "Архів Macintosh StuffIt"
+msgstr "Архів StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "SunOS News font"
msgstr "Шрифт SunOS News"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
-msgstr "Інтеграційна мова синхронної мультимедія"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "TGA image"
+msgstr "Зображення TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "TGIF document"
msgstr "Документ TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "TIFF image"
msgstr "Зображення TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "TarGA image"
-msgstr "Зображення TarGA"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "TSV document"
+msgstr "Документ TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "Tcl script"
msgstr "Сценарій Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Документ TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "TeX document"
msgstr "Документ TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+#: freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "TeX font"
msgstr "Шрифт TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Метрики шрифту TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Документ TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Документ ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Вхідний документ Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Вхідний документ Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Вхідний документ Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "Troff document"
msgstr "Документ Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Документ Troff (з макросами manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "TrueType font"
msgstr "Шрифт TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
-msgid "Truevision Targa image"
-msgstr "Зображення Truevision Targa"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Звук ULAW (Sun)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Стиснений файл UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Документ Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "Usenet news message"
msgstr "Повідомлення новин Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "V font"
msgstr "V-шрифт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr "Календар VCS/ICS"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "VOC audio"
msgstr "Звук VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "VRML document"
msgstr "Документ VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Vivo video"
msgstr "Відео Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "WAIS source code"
msgstr "Вихідний код на мові WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "WAV audio"
msgstr "Звук WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "WMF document"
+msgstr "Документ WMF"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "WML document"
msgstr "Документ WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "WMV video"
+msgstr "Відео-кліп WMV"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "WRI document"
+msgstr "Документ WRI"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Wavelet video"
msgstr "Відео-кліп Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Зображення Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "Windows cursor"
msgstr "Курсор Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "Word document"
+msgstr "Документ Word"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "WordPerfect document"
msgstr "документ WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Зображення WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
-msgid "X BitMap image"
-msgstr "Зображення X BitMap"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
-msgid "X PixMap image"
-msgstr "Зображення X PixMap"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "X window image"
msgstr "Зображення X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Таблиця X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Закладки XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "XBM image"
+msgstr "Зображення XBM"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "XFig image"
msgstr "Зображення XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "XHTML page"
msgstr "Сторінка XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
-msgid "XML Metadata Interchange file"
-msgstr "Файл обміну метаданими XML"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "XMI file"
+msgstr "Файл XMI"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "XML document"
+msgstr "Документ XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
-#, fuzzy
-msgid "XML User Interface Language document"
-msgstr "документу на розширюваній мові розмітки"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "XPM image"
+msgstr "Зображення XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
-msgid "XSL Formating Object file"
-msgstr "Файл форматованих об'єктів XSL"
+#: freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "XSL FO file"
+msgstr "Файл XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Стильова сторінка XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "XUL document"
+msgstr "Документ XUL"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "Xbase document"
+msgstr "Документ Xbase"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "ZIP archive"
msgstr "Архів ZIP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
-msgid "active server page"
-msgstr "активна серверна сторінка"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "application log"
msgstr "журнал програми"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "author credits"
+msgstr "подяки авторам програми"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "author list"
msgstr "перелік авторів"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "backup file"
msgstr "резервна копія"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "block device"
msgstr "блочний пристрій"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "bzip archive"
msgstr "архів bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "character device"
msgstr "символьний пристрій"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "compound document"
msgstr "складний документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "compound documents"
msgstr "складні документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
-msgid "dBASE document"
-msgstr "документ dBASE"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "desktop configuration file"
msgstr "файл конфігурації стільниці"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "відокремлений OpenPGP підпис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "відокремлений S/MIME підпис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "differences between files"
msgstr "різниця між файлами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
-msgid "document type definition"
-msgstr "визначення типу документу"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
-msgid "eXtensible Markup Language document"
-msgstr "документу на розширюваній мові розмітки"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "email headers"
msgstr "заголовки email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "email message"
msgstr "повідомлення email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "empty document"
msgstr "порожній документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "encrypted message"
msgstr "шифроване повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "enriched text document"
msgstr "форматований текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "executable"
msgstr "виконуваний файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "folder"
msgstr "тека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "font"
msgstr "шрифт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "generic font file"
msgstr "загальний файл шрифту"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "gtar archive"
msgstr "архів gtar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "gzip archive"
msgstr "архів gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "help page"
msgstr "сторінка довідки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "iPod firmware"
msgstr "мікропрограма iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "installation instructions"
+msgstr "інструкції з встановлення"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "license terms"
+msgstr "ліцензійні умови"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "mail delivery report"
msgstr "звіт про доставку пошти"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "mail disposition report"
msgstr "звіт про розташування пошти"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "mail system report"
msgstr "звіт потової системи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "сторінка посібника (стиснена)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "message catalog"
msgstr "каталог повідомлень"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "message digest"
msgstr "збірка повідомлень"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "message in several formats"
msgstr "повідомлення у кількох форматах"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
-msgid "message translation template"
-msgstr "шаблон перетворення повідомлення"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "mount point"
msgstr "точка монутвання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "object code"
msgstr "об'єктний код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "packed font file"
msgstr "упакований файл шрифту"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "partial email message"
msgstr "часткове поштове повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "pipe"
msgstr "канал"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "plain text document"
msgstr "звичайний текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "profiler results"
msgstr "результати профілювання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "program crash data"
msgstr "аварійні дані про програму"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "raw CD image"
msgstr "образ raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "reference to remote file"
msgstr "посилання на віддалений файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "rejected patch"
msgstr "відхилена латка"
#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol!
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "resource location"
msgstr "розташування ресурсу"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "rich text document"
msgstr "форматований текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
-msgid "scalable SVG image"
-msgstr "масштабоване зображення SVG"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "shared library"
msgstr "спільна бібліотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "shared library (la)"
msgstr "спільна бібліотека (la)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "shell archive"
msgstr "архів оболонки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "shell script"
msgstr "сценарій оболонки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "signed message"
msgstr "підписане повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "socket"
msgstr "гніздо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
-msgid "software author credits"
-msgstr "подяки авторам програми"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
-msgid "software installation instructions"
-msgstr "інструкції з встановлення програми"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
-msgid "software license terms"
-msgstr "ліцензійні умови програми"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+#: freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "потік даних (від сервера)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "subtitle file"
+msgstr "файл субтитрів"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "symbolic link"
msgstr "символічне посилання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "tar archive"
msgstr "архів tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "tar archive (compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
-msgid "text document (with comma-separated values)"
-msgstr "текстовий документ (значення розділені комами)"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
-msgid "text document (with tab-separated values)"
-msgstr "текстовий документ (значення розділені табуляцією)"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
-msgid "translated messages"
-msgstr "перекладені повідомлення"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "перекладені повідомлення (у машинній формі)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "translation"
+msgstr "переклад"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "translation template"
+msgstr "шаблон перекладу"
+
+#: freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "ustar archive"
msgstr "архів ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
-msgid "vCalendar interchange file"
-msgstr "файл обміну vCalendar"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "zoo archive"
msgstr "архів zoo"
+#~ msgid "Andrew Toolkit inset"
+#~ msgstr "вкладка Andrew Toolkit"
+
+#~ msgid "AutoDesk FLIC animation"
+#~ msgstr "Анімація AutoDesk FLIC"
+
+#~ msgid "Bibtex bibliographic data"
+#~ msgstr "Бібліографічні дані Bibtex"
+
+#~ msgid "C source code header"
+#~ msgstr "Файл заголовку мови C"
+
+#~ msgid "Cascading Style Sheet"
+#~ msgstr "Стильова сторінка (CSS)"
+
+#~ msgid "Device Independant Bitmap"
+#~ msgstr "Растрове зображення незалежне від пристрою"
+
+#~ msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
+#~ msgstr "Зображення формату цифрового зображення та зв'язку у медицині"
+
+#~ msgid "Digital Moving Picture Exchange image"
+#~ msgstr "Зображення обміну цифровими фільмами"
+
+#~ msgid "Encapsulated PostScript image"
+#~ msgstr "Зображення інкапсульоване у PostScript"
+
+#~ msgid "Flexible Image Transport System"
+#~ msgstr "Гнучка система передавання зображення"
+
+#~ msgid "HP Graphics Language (plotter)"
+#~ msgstr "Графічна мова HP (плоттер)"
+
+#~ msgid "HP Printer Control Language file"
+#~ msgstr "Файл на графічній мові PCL HP"
+
+#~ msgid "HTML page"
+#~ msgstr "Сторінка HTML"
+
#~ msgid "Korn shell script"
#~ msgstr "Сценарій оболонки Korn"
+#~ msgid "Literate haskell source code"
+#~ msgstr "Письменний вихідний код на мові haskell"
+
+#~ msgid "Microsoft ASF video"
+#~ msgstr "Відео-кліп Microsoft ASF"
+
+#~ msgid "Microsoft AVI video"
+#~ msgstr "Відео-кліп Microsoft AVI"
+
+#~ msgid "Microsoft WMF file"
+#~ msgstr "Файл Microsoft WMF"
+
+#~ msgid "Microsoft WMV video"
+#~ msgstr "Відео-кліп Microsoft WMV"
+
+#~ msgid "Microsoft Windows icon"
+#~ msgstr "Значок Microsoft Windows"
+
+#~ msgid "Microsoft Word document"
+#~ msgstr "Документ Microsoft Word"
+
+#~ msgid "Microsoft Write document"
+#~ msgstr "Документ Microsoft Write"
+
+#~ msgid "Nullsoft video"
+#~ msgstr "Відео-кліп Nullsoft"
+
+#~ msgid "Ogg Vorbis audio"
+#~ msgstr "Звук Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Photoshop image"
+#~ msgstr "Зображення Photoshop"
+
+#~ msgid "Portable Bitmap File Format"
+#~ msgstr "Переносне бітове зображення"
+
+#~ msgid "Portable Graymap File Format"
+#~ msgstr "Файл у форматі переносного Graymap"
+
+#~ msgid "Portable Pixmap File Format"
+#~ msgstr "Переносне точкове зображення"
+
+#~ msgid "PostScript document"
+#~ msgstr "Документ PostScript"
+
+#~ msgid "QuickTime video"
+#~ msgstr "Відео-кліп QuickTime"
+
+#~ msgid "RealAudio broadcast"
+#~ msgstr "Радіомовлення RealAudio"
+
+#~ msgid "RealVideo video"
+#~ msgstr "Відео-кліп RealVideo"
+
+#~ msgid "Resource Description Framework (RDF) file"
+#~ msgstr "Файл структури опису ресурсу (RDF)"
+
+#~ msgid "Rich Text Format"
+#~ msgstr "Форматований текс (RTF)"
+
+#~ msgid "Silicon Graphics IRIS image"
+#~ msgstr "Зображення Silicon Graphics IRIS"
+
+#~ msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+#~ msgstr "Інтеграційна мова синхронної мультимедія"
+
+#~ msgid "Truevision Targa image"
+#~ msgstr "Зображення Truevision Targa"
+
+#~ msgid "X BitMap image"
+#~ msgstr "Зображення X BitMap"
+
+#~ msgid "X PixMap image"
+#~ msgstr "Зображення X PixMap"
+
+#~ msgid "XML Metadata Interchange file"
+#~ msgstr "Файл обміну метаданими XML"
+
+#~ msgid "active server page"
+#~ msgstr "активна серверна сторінка"
+
+#~ msgid "dBASE document"
+#~ msgstr "документ dBASE"
+
#~ msgid "directory information file"
#~ msgstr "файл інформації про каталог"
+#~ msgid "document type definition"
+#~ msgstr "визначення типу документу"
+
+#~ msgid "eXtensible Markup Language document"
+#~ msgstr "документу на розширюваній мові розмітки"
+
#~ msgid "iCalendar file"
#~ msgstr "файл iCalendar"
+
+#~ msgid "scalable SVG image"
+#~ msgstr "масштабоване зображення SVG"
+
+#~ msgid "text document (with comma-separated values)"
+#~ msgstr "текстовий документ (значення розділені комами)"
+
+#~ msgid "text document (with tab-separated values)"
+#~ msgstr "текстовий документ (значення розділені табуляцією)"
+
+#~ msgid "translated messages"
+#~ msgstr "перекладені повідомлення"
+
+#~ msgid "vCalendar interchange file"
+#~ msgstr "файл обміну vCalendar"