diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2017-09-18 13:07:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2017-09-18 13:07:17 +0200 |
commit | f240799d7b3a479d13c9f19471f4966e4683a7f9 (patch) | |
tree | 088f026bd8be708a7c0df893ff0666bbd61151c1 /po/ru.po | |
parent | 4f04c2ef485924e272b410b21ef0d8b84f37cc79 (diff) | |
download | shared-mime-info-f240799d7b3a479d13c9f19471f4966e4683a7f9.tar.gz |
po: Update translations
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2558 |
1 files changed, 1305 insertions, 1253 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Serge Vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>, 2014-2016 +# Serge Vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>, 2014-2017 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-03 23:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 02:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-12 11:16+0000\n" "Last-Translator: Serge Vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgstr "Atari 7800" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 msgid "ATK inset" -msgstr "вкладка ATK" +msgstr "Вкладка ATK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "electronic book document" -msgstr "электронная книга" +msgstr "Электронная книга" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "Adobe Illustrator document" -msgstr "документ Adobe Illustrator" +msgstr "Документ Adobe Illustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" -msgstr "файл (закодированный Macintosh BinHex)" +msgstr "Файл (закодированный Macintosh BinHex)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 msgid "Mathematica Notebook" @@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Mathematica Notebook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 msgid "MathML document" -msgstr "документ MathML" +msgstr "Документ MathML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 msgid "mailbox file" -msgstr "файл почтового ящика" +msgstr "Файл почтового ящика" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 msgid "Metalink file" -msgstr "файл Metalink" +msgstr "Файл Metalink" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 msgid "unknown" -msgstr "неизвестно" +msgstr "Неизвестно" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "Partially downloaded file" @@ -69,67 +69,67 @@ msgstr "Частично загруженный файл" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "ODA document" -msgstr "документ ODA" +msgstr "Документ ODA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "WWF document" -msgstr "документ WWF" +msgstr "Документ WWF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "PDF document" -msgstr "документ PDF" +msgstr "Документ PDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "XSPF playlist" -msgstr "список воспроизведения XSPF" +msgstr "Список воспроизведения XSPF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "Microsoft Windows theme pack" -msgstr "пакет темы Microsoft Windows" +msgstr "Пакет темы Microsoft Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "AmazonMP3 download file" -msgstr "файл загрузки AmazonMP3" +msgstr "Файл загрузки AmazonMP3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "GSM 06.10 audio" -msgstr "аудио GSM 06.10" +msgstr "Аудио GSM 06.10" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 msgid "iRiver Playlist" -msgstr "список воспроизведения iRiver" +msgstr "Список воспроизведения iRiver" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" -msgstr "заголовок сообщения, зашифрованный PGP/MIME" +msgstr "Заголовок сообщения, зашифрованный PGP/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 msgid "PGP keys" -msgstr "ключи PGP" +msgstr "Ключи PGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "detached OpenPGP signature" -msgstr "отсоединённая подпись OpenPGP" +msgstr "Отсоединённая подпись OpenPGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "PKCS#7 Message or Certificate" -msgstr "сообщение или сертификат PKCS#7" +msgstr "Сообщение или сертификат PKCS#7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "detached S/MIME signature" -msgstr "отсоединённая подпись S/MIME" +msgstr "Отсоединённая подпись S/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 msgid "PKCS#8 private key" -msgstr "личный ключ PKCS#8" +msgstr "Личный ключ PKCS#8" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 msgid "PKCS#10 certification request" -msgstr "запрос сертификации PKCS#10" +msgstr "Запрос сертификации PKCS#10" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 msgid "X.509 certificate" -msgstr "сертификат X.509" +msgstr "Сертификат X.509" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Certificate revocation list" @@ -137,19 +137,19 @@ msgstr "Список аннулирования сертификатов" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "PkiPath certification path" -msgstr "путь сертификации PkiPath" +msgstr "Путь сертификации PkiPath" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "PS document" -msgstr "документ PS" +msgstr "Документ PS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 msgid "Plucker document" -msgstr "документ Plucker" +msgstr "Документ Plucker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 msgid "RAML document" -msgstr "документ RAML" +msgstr "Документ RAML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "RELAX NG XML schema" @@ -157,70 +157,70 @@ msgstr "XML-схема RELAX NG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "RTF document" -msgstr "документ RTF" +msgstr "Документ RTF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "Sieve mail filter script" -msgstr "сценарий почтового фильтра Sieve" +msgstr "Сценарий почтового фильтра Sieve" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "SMIL document" -msgstr "документ SMIL" +msgstr "Документ SMIL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 msgid "WPL playlist" -msgstr "список воспроизведения WPL" +msgstr "Список воспроизведения WPL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 msgid "SQLite2 database" -msgstr "база данных SQLite2" +msgstr "База данных SQLite2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 msgid "SQLite3 database" -msgstr "база данных SQLite3" +msgstr "База данных SQLite3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 msgid "GEDCOM family history" -msgstr "история семьи GEDCOM" +msgstr "История семьи GEDCOM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 msgid "Flash video" -msgstr "видео Flash" +msgstr "Видео Flash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 msgid "JavaFX video" -msgstr "видео JavaFX" +msgstr "Видео JavaFX" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 msgid "SGF record" -msgstr "запись SGF" +msgstr "Запись SGF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "XLIFF translation file" -msgstr "файл перевода XLIFF" +msgstr "Файл перевода XLIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "YAML document" -msgstr "документ YAML" +msgstr "Документ YAML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 msgid "Corel Draw drawing" -msgstr "изображение Corel Draw" +msgstr "Рисунок Corel Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 msgid "HPGL file" -msgstr "файл HPGL" +msgstr "Файл HPGL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "PCL file" -msgstr "файл PCL" +msgstr "Файл PCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" -msgstr "электронная таблица Lotus 1-2-3" +msgstr "Электронная таблица Lotus 1-2-3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 msgid "Lotus Word Pro" @@ -228,442 +228,442 @@ msgstr "Lotus Word Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "JET database" -msgstr "база данных JET" +msgstr "База данных JET" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 msgid "Microsoft Cabinet archive" -msgstr "архив Microsoft Cabinet" +msgstr "Архив Microsoft Cabinet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 msgid "Excel spreadsheet" -msgstr "электронная таблица Excel" +msgstr "Электронная таблица Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 msgid "Excel add-in" -msgstr "дополнение Excel" +msgstr "Дополнение Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" -msgstr "двоичная электронная таблица Excel 2007" +msgstr "Двоичная электронная таблица Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "Excel spreadsheet template" -msgstr "шаблон таблицы Excel" +msgstr "Шаблон таблицы Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "PowerPoint presentation" -msgstr "презентация PowerPoint" +msgstr "Презентация PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 msgid "PowerPoint add-in" -msgstr "дополнение PowerPoint" +msgstr "Дополнение PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "PowerPoint slide" -msgstr "слайд PowerPoint" +msgstr "Слайд PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "PowerPoint presentation template" -msgstr "шаблон презентации PowerPoint" +msgstr "Шаблон презентации PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "Office Open XML Visio Drawing" -msgstr "схема Visio формата Office Open XML" +msgstr "Рисунок Visio формата Office Open XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "Office Open XML Visio Template" -msgstr "шаблон Visio формата Office Open XML" +msgstr "Шаблон Visio формата Office Open XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "Office Open XML Visio Stencil" -msgstr "трафарет Visio формата Office Open XML" +msgstr "Трафарет Visio формата Office Open XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "Word document" -msgstr "документ Word" +msgstr "Документ Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "Word document template" -msgstr "шаблон документа Word" +msgstr "Шаблон документа Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "XPS document" -msgstr "документ XPS" +msgstr "Документ XPS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 msgid "Microsoft Works document" -msgstr "документ Microsoft Works" +msgstr "Документ Microsoft Works" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "Microsoft Visio document" -msgstr "документ Microsoft Visio" +msgstr "Документ Microsoft Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 msgid "Word template" -msgstr "шаблон Word" +msgstr "Шаблон Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 msgid "GML document" -msgstr "документ GML" +msgstr "Документ GML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "GNUnet search file" -msgstr "файл поиска GNUnet" +msgstr "Файл поиска GNUnet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "TNEF message" -msgstr "сообщение TNEF" +msgstr "Сообщение TNEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "StarCalc spreadsheet" -msgstr "электронная таблица StarCalc" +msgstr "Электронная таблица StarCalc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 msgid "StarChart chart" -msgstr "диаграмма StarChart" +msgstr "Диаграмма StarChart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 msgid "StarDraw drawing" -msgstr "изображение StarDraw" +msgstr "Рисунок StarDraw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "StarImpress presentation" -msgstr "презентация StarImpress" +msgstr "Презентация StarImpress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 msgid "StarMail email" -msgstr "электронное письмо StarMail" +msgstr "Электронное письмо StarMail" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 msgid "StarMath formula" -msgstr "формула StarMath" +msgstr "Формула StarMath" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "StarWriter document" -msgstr "документ StarWriter" +msgstr "Документ StarWriter" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" -msgstr "электронная таблица OpenOffice Calc" +msgstr "Электронная таблица OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "OpenOffice Calc template" -msgstr "шаблон OpenOffice Calc" +msgstr "Шаблон OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "OpenOffice Draw drawing" -msgstr "изображение OpenOffice Draw" +msgstr "Рисунок OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 msgid "OpenOffice Draw template" -msgstr "шаблон OpenOffice Draw" +msgstr "Шаблон OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "OpenOffice Impress presentation" -msgstr "презентация OpenOffice Impress" +msgstr "Презентация OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "OpenOffice Impress template" -msgstr "шаблон OpenOffice Impress" +msgstr "Шаблон OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 msgid "OpenOffice Math formula" -msgstr "формула OpenOffice Math" +msgstr "Формула OpenOffice Math" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "OpenOffice Writer document" -msgstr "документ OpenOffice Writer" +msgstr "Документ OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "OpenOffice Writer global document" -msgstr "основной документ OpenOffice Writer" +msgstr "Основной документ OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "OpenOffice Writer template" -msgstr "шаблон OpenOffice Writer" +msgstr "Шаблон OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 msgid "ODT document" -msgstr "документ ODT" +msgstr "Документ ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "ODT document (Flat XML)" -msgstr "документ ODT (простой XML)" +msgstr "Документ ODT (простой XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 msgid "ODT template" -msgstr "шаблон ODT" +msgstr "Шаблон ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 msgid "OTH template" -msgstr "шаблон OTH" +msgstr "Шаблон OTH" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 msgid "ODM document" -msgstr "документ ODM" +msgstr "Документ ODM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "ODG drawing" -msgstr "изображение ODG" +msgstr "Рисунок ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "ODG drawing (Flat XML)" -msgstr "изображение ODG (простой XML)" +msgstr "Рисунок ODG (простой XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "ODG template" -msgstr "шаблон ODG" +msgstr "Шаблон ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 msgid "ODP presentation" -msgstr "презентация ODP" +msgstr "Презентация ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "ODP presentation (Flat XML)" -msgstr "презентация ODP (простой XML)" +msgstr "Презентация ODP (простой XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "ODP template" -msgstr "шаблон ODP" +msgstr "Шаблон ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "ODS spreadsheet" -msgstr "электронная таблица ODS" +msgstr "Электронная таблица ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "электронная таблица ODS (простой XML)" +msgstr "Электронная таблица ODS (простой XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "ODS template" -msgstr "шаблон ODS" +msgstr "Шаблон ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "ODC chart" -msgstr "диаграмма ODC" +msgstr "Диаграмма ODC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "ODC template" -msgstr "шаблон ODC" +msgstr "Шаблон ODC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "ODF formula" -msgstr "формула ODF" +msgstr "Формула ODF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "ODF template" -msgstr "шаблон ODF" +msgstr "Шаблон ODF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "ODB database" -msgstr "база данных ODB" +msgstr "База данных ODB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "ODI image" -msgstr "изображение ODI" +msgstr "Изображение ODI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "OpenOffice.org extension" -msgstr "расширение OpenOffice.org" +msgstr "Расширение OpenOffice.org" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "Android package" -msgstr "пакет Android" +msgstr "Пакет Android" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "SIS package" -msgstr "пакет SIS" +msgstr "Пакет SIS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "SISX package" -msgstr "пакет SISX" +msgstr "Пакет SISX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "Network Packet Capture" -msgstr "захваченные сетевые пакеты" +msgstr "Захваченные сетевые пакеты" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "WordPerfect document" -msgstr "документ WordPerfect" +msgstr "Документ WordPerfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 msgid "SPSS Portable Data File" -msgstr "файл переносимых данных SPSS" +msgstr "Файл переносимых данных SPSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 msgid "SPSS Data File" -msgstr "файл данных SPSS" +msgstr "Файл данных SPSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "XBEL bookmarks" -msgstr "закладки XBEL" +msgstr "Закладки XBEL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "7-zip archive" -msgstr "архив 7-zip" +msgstr "Архив 7-zip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "AbiWord document" -msgstr "документ AbiWord" +msgstr "Документ AbiWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "CD image cuesheet" -msgstr "таблица содержания образа CD" +msgstr "Таблица содержания образа CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "Lotus AmiPro document" -msgstr "документ Lotus AmiPro" +msgstr "Документ Lotus AmiPro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "AportisDoc document" -msgstr "документ AportisDoc" +msgstr "Документ AportisDoc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" -msgstr "электронная таблица Applix Spreadsheets" +msgstr "Электронная таблица Applix Spreadsheets" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Applix Words document" -msgstr "документ Applix Words" +msgstr "Документ Applix Words" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 msgid "ARC archive" -msgstr "архив ARC" +msgstr "Архив ARC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 msgid "AR archive" -msgstr "архив AR" +msgstr "Архив AR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "ARJ archive" -msgstr "архив ARJ" +msgstr "Архив ARJ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "ASP page" -msgstr "страница ASP" +msgstr "Страница ASP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "AWK script" -msgstr "сценарий AWK" +msgstr "Сценарий AWK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "BCPIO document" -msgstr "документ BCPIO" +msgstr "Документ BCPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "BitTorrent seed file" -msgstr "файл источника BitTorrent" +msgstr "Файл источника BitTorrent" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "Blender scene" -msgstr "сцена Blender" +msgstr "Сцена Blender" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" -msgstr "документ TeX DVI (сжатый bzip)" +msgstr "Документ TeX DVI (сжатый bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "Bzip archive" -msgstr "архив BZIP" +msgstr "Архив BZIP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый BZIP)" +msgstr "Архив TAR (сжатый bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "PDF document (bzip-compressed)" -msgstr "документ PDF (сжатый bzip)" +msgstr "Документ PDF (сжатый bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" -msgstr "документ PostScript (сжатый bzip)" +msgstr "Документ PostScript (сжатый bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 msgid "comic book archive" -msgstr "архив комиксов" +msgstr "Архив комиксов" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 msgid "Lrzip archive" -msgstr "архив LRZIP" +msgstr "Архив LRZIP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый LRZIP)" +msgstr "Архив TAR (сжатый lrzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "Apple disk image" -msgstr "образ диска Apple Mac OS X" +msgstr "Образ диска Apple Mac OS X" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "Raw disk image" -msgstr "необработанный образ диска" +msgstr "Необработанный образ диска" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" -msgstr "необработанный образ диска (XZ-сжатый)" +msgstr "Необработанный образ диска (сжатый xz)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "raw CD image" -msgstr "необработанный образ компакт-диска" +msgstr "Необработанный образ компакт-диска" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "AppImage application bundle" -msgstr "пакет приложений AppImage" +msgstr "Пакет приложений AppImage" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "CD Table Of Contents" -msgstr "таблица содержания CD" +msgstr "Таблица содержания CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "PGN chess game notation" -msgstr "шахматная партия PGN" +msgstr "Шахматная партия PGN" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "CHM document" -msgstr "документ CHM" +msgstr "Документ CHM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 msgid "Java byte code" -msgstr "байт-код Java" +msgstr "Байт-код Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "UNIX-compressed file" -msgstr "файл (UNIX-сжатый)" +msgstr "Файл (UNIX-сжатый)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый GZIP)" +msgstr "Архив TAR (сжатый gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "program crash data" -msgstr "данные аварийного завершения" +msgstr "Данные аварийного завершения программы" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "CPIO archive" -msgstr "архив CPIO" +msgstr "Архив CPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" -msgstr "архив CPIO (сжатый GZIP)" +msgstr "Архив CPIO (сжатый gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "C shell script" -msgstr "сценарий C shell" +msgstr "Сценарий C shell" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "Xbase document" -msgstr "документ Xbase" +msgstr "Документ Xbase" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "ECMAScript program" -msgstr "программа ECMAScript" +msgstr "Программа ECMAScript" #. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale #. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "Sega CD disc image" -msgstr "образ диска CD Sega" +msgstr "Образ диска CD Sega" #. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in #. your locale @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Sega Pico ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Sega Saturn disc image" -msgstr "образ диска Sega Saturn" +msgstr "Образ диска Sega Saturn" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 msgid "Dreamcast GD-ROM" @@ -691,165 +691,181 @@ msgstr "PC Engine ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "Wii disc image" -msgstr "образ диска Wii" +msgstr "Образ диска Wii" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "WiiWare bundle" -msgstr "пакет WiiWare" +msgstr "Пакет WiiWare" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "GameCube disc image" -msgstr "образ диска GameCube" +msgstr "Образ диска GameCube" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 -msgid "Debian package" -msgstr "пакет Debian" +msgid "Thomson Mémo7 cartridge" +msgstr "Картридж Thomson Mémo7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 -msgid "Qt Designer file" -msgstr "файл Qt Designer" +msgid "Thomson cassette" +msgstr "Кассета Thomson" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 -msgid "Qt Markup Language file" -msgstr "файл Qt Markup Language" +msgid "HFE floppy disk image" +msgstr "Образ гибкого диска HFE" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 -msgid "desktop configuration file" -msgstr "файл настроек рабочего стола" +msgid "SAP Thomson floppy disk image" +msgstr "Образ гибкого диска SAP Thomson" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 -msgid "FictionBook document" -msgstr "документ FictionBook" +msgid "Debian package" +msgstr "Пакет Debian" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 -msgid "Compressed FictionBook document" -msgstr "Сжатый документ FictionBook" +msgid "Qt Designer file" +msgstr "Файл Qt Designer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 -msgid "Dia diagram" -msgstr "диаграмма Dia" +msgid "Qt Markup Language file" +msgstr "Файл Qt Markup Language" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 -msgid "Dia shape" -msgstr "фигура Dia" +msgid "desktop configuration file" +msgstr "Файл настроек рабочего стола" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 -msgid "TeX DVI document" -msgstr "документ TeX DVI" +msgid "FictionBook document" +msgstr "Документ FictionBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 -msgid "Enlightenment theme" -msgstr "тема Enlightenment" +msgid "Compressed FictionBook document" +msgstr "Сжатый документ FictionBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 -msgid "Egon Animator animation" -msgstr "анимация Egon Animator" +msgid "Dia diagram" +msgstr "Диаграмма Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 -msgid "executable" -msgstr "исполняемый" +msgid "Dia shape" +msgstr "Фигура Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 -msgid "FLTK Fluid file" -msgstr "файл FLTK Fluid" +msgid "TeX DVI document" +msgstr "Документ TeX DVI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 -msgid "WOFF font" -msgstr "шрифт WOFF" +msgid "Enlightenment theme" +msgstr "Тема Enlightenment" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 -msgid "Postscript type-1 font" -msgstr "шрифт PostScript Type-1" +msgid "Egon Animator animation" +msgstr "Анимация Egon Animator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 -msgid "Adobe font metrics" -msgstr "метрика шрифта Adobe" +msgid "executable" +msgstr "Исполняемый" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 -msgid "BDF font" -msgstr "шрифт BDF" +msgid "FLTK Fluid file" +msgstr "Файл FLTK Fluid" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 -msgid "DOS font" -msgstr "шрифт DOS" +msgid "WOFF font" +msgstr "Шрифт WOFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 -msgid "Adobe FrameMaker font" -msgstr "шрифт Adobe FrameMaker" +msgid "PostScript type-1 font" +msgstr "Шрифт PostScript Type-1" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 -msgid "LIBGRX font" -msgstr "шрифт LIBGRX" +msgid "Adobe font metrics" +msgstr "Метрика шрифта Adobe" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 -msgid "Linux PSF console font" -msgstr "консольный шрифт Linux PSF" +msgid "BDF font" +msgstr "Шрифт BDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 -msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" -msgstr "консольный шрифт Linux PSF (сжатый gzip)" +msgid "DOS font" +msgstr "Шрифт DOS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 -msgid "PCF font" -msgstr "шрифт PCF" +msgid "Adobe FrameMaker font" +msgstr "Шрифт Adobe FrameMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 -msgid "OpenType font" -msgstr "шрифт OpenType" +msgid "LIBGRX font" +msgstr "Шрифт LIBGRX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 -msgid "Speedo font" -msgstr "шрифт Speedo" +msgid "Linux PSF console font" +msgstr "Консольный шрифт Linux PSF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 -msgid "SunOS News font" -msgstr "шрифт SunOS News" +msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" +msgstr "Консольный шрифт Linux PSF (сжатый gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 -msgid "TeX font" -msgstr "шрифт TeX" +msgid "PCF font" +msgstr "Шрифт PCF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 -msgid "TeX font metrics" -msgstr "метрика шрифта TeX" +msgid "OpenType font" +msgstr "Шрифт OpenType" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 -msgid "TrueType font" -msgstr "шрифт TrueType" +msgid "Speedo font" +msgstr "Шрифт Speedo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 -msgid "TrueType XML font" -msgstr "шрифт TrueType XML" +msgid "SunOS News font" +msgstr "Шрифт SunOS News" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 -msgid "V font" -msgstr "шрифт V font" +msgid "TeX font" +msgstr "Шрифт TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 -msgid "Adobe FrameMaker document" -msgstr "документ Adobe FrameMaker" +msgid "TeX font metrics" +msgstr "Метрика шрифта TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 +msgid "TrueType font" +msgstr "Шрифт TrueType" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +msgid "TrueType XML font" +msgstr "Шрифт TrueType XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +msgid "V font" +msgstr "Шрифт V font" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +msgid "Adobe FrameMaker document" +msgstr "Документ Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "Game Boy ROM" msgstr "Game Boy ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 msgid "Game Boy Color ROM" msgstr "Game Boy Color ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "Game Boy Advance ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "GDBM database" -msgstr "база данных GDBM" +msgstr "База данных GDBM" #. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your #. locale #. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "Genesis ROM" msgstr "Genesis ROM" @@ -857,2138 +873,2174 @@ msgstr "Genesis ROM" #. known as such in your locale #. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in #. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "Genesis 32X ROM" msgstr "Genesis 32X ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "translated messages (machine-readable)" -msgstr "переводы сообщений (откомпилированые)" +msgstr "Переводы сообщений (откомпилированые)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "GTK+ Builder" msgstr "GTK+ Builder" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "Glade project" -msgstr "проект Glade" +msgstr "Проект Glade" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "GnuCash financial data" -msgstr "финансовые данные GnuCash" +msgstr "Финансовые данные GnuCash" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "Gnumeric spreadsheet" -msgstr "электронная таблица Gnumeric" +msgstr "Электронная таблица Gnumeric" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "Gnuplot document" -msgstr "документ Gnuplot" +msgstr "Документ Gnuplot" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "Graphite scientific graph" -msgstr "научная диаграмма Graphite" +msgstr "Научная диаграмма Graphite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "GTKtalog catalog" -msgstr "каталог GTKtalog" +msgstr "Каталог GTKtalog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" -msgstr "документ TeX DVI (сжатый gzip)" +msgstr "Документ TeX DVI (сжатый gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "Gzip archive" -msgstr "архив GZIP" +msgstr "Архив GZIP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 msgid "PDF document (gzip-compressed)" -msgstr "документ PDF (сжатый gzip)" +msgstr "Документ PDF (сжатый gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" -msgstr "документ PostScript (сжатый gzip)" +msgstr "Документ PostScript (сжатый gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "HDF document" -msgstr "документ HDF" +msgstr "Документ HDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "IFF file" -msgstr "файл IFF" +msgstr "Файл IFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "iPod firmware" -msgstr "микропрограмма iPod" +msgstr "Микропрограмма iPod" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "Java archive" -msgstr "архив Java" +msgstr "Архив Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "Java class" -msgstr "класс Java" +msgstr "Класс Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "JNLP file" -msgstr "файл JNLP" +msgstr "Файл JNLP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "Java keystore" -msgstr "хранилище ключей Java" +msgstr "Хранилище ключей Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "Java JCE keystore" -msgstr "хранилище ключей Java JCE" +msgstr "Хранилище ключей Java JCE" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "Pack200 Java archive" -msgstr "архив Java Pack200" +msgstr "Архив Java Pack200" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "JavaScript program" -msgstr "сценарий JavaScript" +msgstr "Программа JavaScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "JSON document" msgstr "Документ JSON" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "JRD document" -msgstr "документ JRD" +msgstr "Документ JRD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "JSON patch" -msgstr "изменение JSON" +msgstr "Патч JSON" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "JSON-LD document" -msgstr "документ JSON-LD" +msgstr "Документ JSON-LD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "Jupyter Notebook" msgstr "Jupyter Notebook" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "CoffeeScript document" -msgstr "документ CoffeeScript" +msgstr "Документ CoffeeScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "JBuilder project" -msgstr "проект JBuilder" +msgstr "Проект JBuilder" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "Karbon14 drawing" -msgstr "изображение Karbon14" +msgstr "Рисунок Karbon14" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "KChart chart" -msgstr "диаграмма KChart" +msgstr "Диаграмма KChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "Kexi settings for database server connection" -msgstr "параметры Kexi для подключения к серверу БД" +msgstr "Параметры Kexi для подключения к серверу БД" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 msgid "shortcut to Kexi project on database server" -msgstr "ссылка на проект Kexi на сервере БД" +msgstr "Ссылка на проект Kexi на сервере БД" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "Kexi database file-based project" -msgstr "файловый проект базы данных Kexi" +msgstr "Файловый проект базы данных Kexi" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "KFormula formula" -msgstr "формула KFormula" +msgstr "Формула KFormula" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "KIllustrator drawing" -msgstr "изображение KIllustrator" +msgstr "Рисунок KIllustrator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "Kivio flowchart" -msgstr "диаграмма Kivio" +msgstr "Диаграмма Kivio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "Kontour drawing" -msgstr "изображение Kontour" +msgstr "Рисунок Kontour" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "KPovModeler scene" -msgstr "сцена KPovModeler" +msgstr "Сцена KPovModeler" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "KPresenter presentation" -msgstr "презентация KPresenter" +msgstr "Презентация KPresenter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 msgid "Krita document" -msgstr "документ Krita" +msgstr "Документ Krita" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "KSpread spreadsheet" -msgstr "электронная таблица KSpread" +msgstr "Электронная таблица KSpread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" -msgstr "электронная таблица KSpread (зашифрованная)" +msgstr "Электронная таблица KSpread (зашифрованная)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "KSysV init package" -msgstr "пакет инициализации KSysV" +msgstr "Пакет инициализации KSysV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "Kugar document" -msgstr "документ Kugar" +msgstr "Документ Kugar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "KWord document" -msgstr "документ KWord" +msgstr "Документ KWord" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "KWord document (encrypted)" -msgstr "документ KWord (зашифрованный)" +msgstr "Документ KWord (зашифрованный)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "LHA archive" -msgstr "архив LHA" +msgstr "Архив LHA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "LHZ archive" -msgstr "архив LHZ" +msgstr "Архив LHZ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "message catalog" -msgstr "каталог сообщений" +msgstr "Каталог сообщений" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "LyX document" -msgstr "документ LyX" +msgstr "Документ LyX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "LZ4 archive" -msgstr "архив LZ4" +msgstr "Архив LZ4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "Tar archive (LZ4-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый LZ4)" +msgstr "Архив TAR (сжатый lz4)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "Lzip archive" -msgstr "архив LZIP" +msgstr "Архив LZIP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "Tar archive (lzip-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый lzip)" +msgstr "Архив TAR (сжатый lzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +msgid "PDF document (lzip-compressed)" +msgstr "Документ PDF (сжатый lzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "LZMA archive" -msgstr "архив LZMA" +msgstr "Архив LZMA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый LZMA)" +msgstr "Архив TAR (сжатый lzma)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "LZO archive" -msgstr "архив LZO" +msgstr "Архив LZO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "Qpress archive" -msgstr "архив Qpress" +msgstr "Архив Qpress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "XAR archive" -msgstr "архив XAR" +msgstr "Архив XAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Zlib archive" -msgstr "архив Zlib" +msgstr "Архив Zlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "MagicPoint presentation" -msgstr "презентация MagicPoint" +msgstr "Презентация MagicPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "Macintosh MacBinary file" -msgstr "файл Macintosh MacBinary" +msgstr "Файл Macintosh MacBinary" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "Matroska stream" -msgstr "поток Matroska" +msgstr "Поток Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "Matroska video" -msgstr "видео Matroska" +msgstr "Видео Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "Matroska 3D video" msgstr "Видео Matroska 3D" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "Matroska audio" -msgstr "аудио Matroska" +msgstr "Аудио Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "WebM video" -msgstr "видео WebM" +msgstr "Видео WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "WebM audio" -msgstr "аудио WebM" +msgstr "Аудио WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "MHTML web archive" -msgstr "веб-архив MHTML" +msgstr "Веб-архив MHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "MXF video" -msgstr "видео MXF" +msgstr "Видео MXF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "OCL file" -msgstr "файл OCL" +msgstr "Файл OCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "COBOL source file" -msgstr "файл исходного кода на COBOL" +msgstr "Файл исходного кода на COBOL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "Mobipocket e-book" -msgstr "электронная книга Mobipocket" +msgstr "Электронная книга Mobipocket" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" -msgstr "документ Adobe FrameMaker MIF" +msgstr "Документ Adobe FrameMaker MIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "Mozilla bookmarks" -msgstr "закладки Mozilla" +msgstr "Закладки Mozilla" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "DOS/Windows executable" -msgstr "исполняемый файл DOS/Windows" +msgstr "Исполняемый файл DOS/Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "Internet shortcut" msgstr "Интернет-ссылка" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "WRI document" -msgstr "документ WRI" +msgstr "Документ WRI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "MSX ROM" msgstr "MSX ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "M4 macro" -msgstr "макрос M4" +msgstr "Макрос M4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "Nintendo64 ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "Nautilus link" -msgstr "ссылка Nautilus" +msgstr "Ссылка Nautilus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "Neo-Geo Pocket ROM" msgstr "Neo-Geo Pocket ROM" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "NES ROM" msgstr "NES ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "Unidata NetCDF document" -msgstr "документ Unidata NetCDF" +msgstr "Документ Unidata NetCDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "NewzBin usenet index" -msgstr "индекс usenet NewzBin" +msgstr "Индекс usenet NewzBin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "object code" -msgstr "объектный код" +msgstr "Объектный код" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "Annodex exchange format" -msgstr "формат обмена Annodex" +msgstr "Формат обмена Annodex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "Annodex Video" -msgstr "видео Annodex" +msgstr "Видео Annodex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "Annodex Audio" -msgstr "аудио Annodex" +msgstr "Аудио Annodex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "Ogg multimedia file" -msgstr "мультимедийный файл Ogg" +msgstr "Мультимедийный файл Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "Ogg Audio" -msgstr "аудио Ogg" +msgstr "Аудио Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "Ogg Video" -msgstr "видео Ogg" +msgstr "Видео Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "Ogg Vorbis audio" -msgstr "аудио Ogg Vorbis" +msgstr "Аудио Ogg Vorbis" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "Ogg FLAC audio" -msgstr "аудио Ogg FLAC" +msgstr "Аудио Ogg FLAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "Opus audio" msgstr "Аудио Opus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "Ogg Speex audio" -msgstr "аудио Ogg Speex" +msgstr "Аудио Ogg Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Speex audio" -msgstr "аудио Speex" +msgstr "Аудио Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Ogg Theora video" -msgstr "видео Ogg Theora" +msgstr "Видео Ogg Theora" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "OGM video" -msgstr "видео OGM" +msgstr "Видео OGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "OLE2 compound document storage" -msgstr "хранилище составных документов OLE2" +msgstr "Хранилище составных документов OLE2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Microsoft Publisher document" msgstr "Документ Microsoft Publisher" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "Windows Installer package" -msgstr "пакет Windows Installer" +msgstr "Пакет Windows Installer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "GNU Oleo spreadsheet" -msgstr "электронная таблица GNU Oleo" +msgstr "Электронная таблица GNU Oleo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "PAK archive" -msgstr "архив PAK" +msgstr "Архив PAK" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "Palm OS database" -msgstr "база данных Palm OS" +msgstr "База данных Palm OS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "Parchive archive" -msgstr "архив Parchive" +msgstr "Архив Parchive" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "PEF executable" -msgstr "исполняемый файл PEF" +msgstr "Исполняемый файл PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "Perl script" -msgstr "сценарий Perl" +msgstr "Сценарий Perl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "PHP script" -msgstr "сценарий PHP" +msgstr "Сценарий PHP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "PKCS#7 certificate bundle" -msgstr "пакет сертификатов PKCS#7" +msgstr "Пакет сертификатов PKCS#7" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 msgid "PKCS#12 certificate bundle" -msgstr "пакет сертификатов PKCS#12" +msgstr "Пакет сертификатов PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "PlanPerfect spreadsheet" -msgstr "электронная таблица PlanPerfect" +msgstr "Электронная таблица PlanPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "Pocket Word document" -msgstr "документ Pocket Word" +msgstr "Документ Pocket Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "profiler results" -msgstr "результаты профилирования" +msgstr "Результаты профилирования" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "Pathetic Writer document" -msgstr "документ Pathetic Writer" +msgstr "Документ Pathetic Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "Python bytecode" -msgstr "байт-код Python" +msgstr "Байт-код Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "QtiPlot document" -msgstr "документ QtiPlot" +msgstr "Документ QtiPlot" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "Quattro Pro spreadsheet" -msgstr "электронная таблица Quattro Pro" +msgstr "Электронная таблица Quattro Pro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "QuickTime metalink playlist" -msgstr "список воспроизведения мета-ссылок QuickTime" +msgstr "Список воспроизведения мета-ссылок QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "Quicken document" -msgstr "документ Quicken" +msgstr "Документ Quicken" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "RAR archive" -msgstr "архив RAR" +msgstr "Архив RAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "DAR archive" -msgstr "архив DAR" +msgstr "Архив DAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "Alzip archive" -msgstr "архив ALZIP" +msgstr "Архив ALZIP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "rejected patch" -msgstr "отвергнутый патч" +msgstr "Отклонённый патч" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "RPM package" -msgstr "пакет RPM" +msgstr "Пакет RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "Source RPM package" -msgstr "пакет RPM с исходным кодом" +msgstr "Пакет RPM с исходным кодом" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "Ruby script" -msgstr "сценарий Ruby" +msgstr "Сценарий Ruby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "Markaby script" -msgstr "сценарий Markaby" +msgstr "Сценарий Markaby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "Rust source code" -msgstr "исходный код Rust" +msgstr "Исходный код Rust" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "SC/Xspread spreadsheet" -msgstr "электронная таблица SC/Xspread" +msgstr "Электронная таблица SC/Xspread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "shell archive" -msgstr "архив оболочки UNIX" +msgstr "Архив shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "libtool shared library" -msgstr "разделяемая библиотека libtool" +msgstr "Разделяемая библиотека libtool" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "shared library" -msgstr "разделяемая библиотека" +msgstr "Разделяемая библиотека" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "shell script" -msgstr "сценарий оболочки UNIX" +msgstr "Сценарий shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "Shockwave Flash file" -msgstr "файл Shockwave Flash" +msgstr "Файл Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "Shorten audio" -msgstr "аудио Shorten" +msgstr "Аудио Shorten" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "Siag spreadsheet" -msgstr "электронная таблица Siag" +msgstr "Электронная таблица Siag" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "Skencil document" -msgstr "документ Skencil" +msgstr "Документ Skencil" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "Stampede package" -msgstr "пакет Stampede" +msgstr "Пакет Stampede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "SG-1000 ROM" msgstr "SG-1000 ROM" #. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such #. in your locale (probably only in Japan) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Master System ROM" msgstr "Master System ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "Game Gear ROM" msgstr "Game Gear ROM" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in #. Europe) if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "Super NES ROM" msgstr "Super NES ROM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "StuffIt archive" -msgstr "архив StuffIt" +msgstr "Архив StuffIt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "SubRip subtitles" -msgstr "субтитры SubRip" +msgstr "Субтитры SubRip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "WebVTT subtitles" -msgstr "субтитры WebVTT" +msgstr "Субтитры WebVTT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "SAMI subtitles" -msgstr "субтитры SAMI" +msgstr "Субтитры SAMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "MicroDVD subtitles" -msgstr "субтитры MicroDVD" +msgstr "Субтитры MicroDVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "MPSub subtitles" -msgstr "субтитры MPSub" +msgstr "Субтитры MPSub" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "SSA subtitles" -msgstr "субтитры SSA" +msgstr "Субтитры SSA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "SubViewer subtitles" -msgstr "субтитры SubViewer" +msgstr "Субтитры SubViewer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "iMelody ringtone" -msgstr "мелодия iMelody" +msgstr "Мелодия iMelody" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "SMAF audio" -msgstr "аудио SMAF" +msgstr "Аудио SMAF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "MRML playlist" -msgstr "список воспроизведения MRML" +msgstr "Список воспроизведения MRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "XMF audio" -msgstr "аудио XMF" +msgstr "Аудио XMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "SV4 CPIO archive" -msgstr "архив SV4 CPIO" +msgstr "Архив SV4 CPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" -msgstr "архив SV4 CPIP (с CRC)" +msgstr "Архив SV4 CPIO (с CRC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "Tar archive" -msgstr "архив TAR" +msgstr "Архив TAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "Tar archive (compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый)" +msgstr "Архив TAR (сжатый)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "generic font file" -msgstr "обычный файл шрифта" +msgstr "Обычный файл шрифта" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "packed font file" -msgstr "сжатый файл шрифта" +msgstr "Сжатый файл шрифта" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "TGIF document" -msgstr "документ TGIF" +msgstr "Документ TGIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "theme" -msgstr "тема" +msgstr "Тема" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "ToutDoux document" -msgstr "документ ToutDoux" +msgstr "Документ ToutDoux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "backup file" -msgstr "резервная копия" +msgstr "Резервная копия" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Troff document" -msgstr "документ Troff" +msgstr "Документ Troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "Manpage manual document" -msgstr "документ справочной системы Manpage" +msgstr "Документ справочной системы Manpage" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "manual page (compressed)" -msgstr "страница руководства (сжатая)" +msgstr "Страница руководства (сжатая)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый LZO)" +msgstr "Архив TAR (сжатый lzo)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "XZ archive" -msgstr "архив XZ" +msgstr "Архив XZ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" -msgstr "архив TAR (сжатый XZ)" +msgstr "Архив TAR (сжатый xz)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "PDF document (XZ-compressed)" -msgstr "документ PDF (сжатый XZ)" +msgstr "Документ PDF (сжатый xz)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "Ustar archive" -msgstr "архив Ustar" +msgstr "Архив Ustar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "WAIS source code" -msgstr "исходный код WAIS" +msgstr "Исходный код WAIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" -msgstr "изображение WordPerfect/Drawperfect" +msgstr "Изображение WordPerfect/Drawperfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" -msgstr "сертификат X.509 (DER/PEM/Netscape-закодированный)" +msgstr "Сертификат X.509 (DER/PEM/Netscape-закодированный)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "empty document" -msgstr "пустой документ" +msgstr "Пустой документ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "Zoo archive" -msgstr "архив ZOO" +msgstr "Архив ZOO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "XHTML page" -msgstr "страница XHTML" +msgstr "Страница XHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "Zip archive" -msgstr "архив ZIP" +msgstr "Архив ZIP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "WIM disk Image" -msgstr "образ диска WIM" +msgstr "Образ диска WIM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "Dolby Digital audio" -msgstr "аудио Dolby Digital" +msgstr "Аудио Dolby Digital" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "DTS audio" -msgstr "аудио DTS" +msgstr "Аудио DTS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "DTSHD audio" -msgstr "аудио DTSHD" +msgstr "Аудио DTSHD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "AMR audio" -msgstr "аудио AMR" +msgstr "Аудио AMR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "AMR-WB audio" -msgstr "аудио AMR-WB" +msgstr "Аудио AMR-WB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "ULAW (Sun) audio" -msgstr "аудио ULAW (Sun)" +msgstr "Аудио ULAW (Sun)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "Commodore 64 audio" -msgstr "аудио Commodore 64" +msgstr "Аудио Commodore 64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "PCM audio" -msgstr "аудио PCM" +msgstr "Аудио PCM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "AIFC audio" -msgstr "аудио AIFC" +msgstr "Аудио AIFC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" -msgstr "аудио AIFF/Amiga/Mac" +msgstr "Аудио AIFF/Amiga/Mac" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "Monkey's audio" -msgstr "аудио Monkey's" +msgstr "Аудио Monkey's" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "Impulse Tracker audio" -msgstr "аудио Impulse Tracker" +msgstr "Аудио Impulse Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "FLAC audio" -msgstr "аудио FLAC" +msgstr "Аудио FLAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "WavPack audio" -msgstr "аудио WavPack" +msgstr "Аудио WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "WavPack audio correction file" -msgstr "файл коррекции аудио WavPack" +msgstr "Файл коррекции аудио WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "MIDI audio" -msgstr "аудио MIDI" +msgstr "Аудио MIDI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "compressed Tracker audio" -msgstr "аудио Tracker (сжатое)" +msgstr "Сжатое аудио Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "AAC audio" -msgstr "аудио AAC" +msgstr "Аудио AAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "MPEG-4 audio" -msgstr "аудио MPEG-4" +msgstr "Аудио MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "MPEG-4 video" -msgstr "видео MPEG-4" +msgstr "Видео MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "MPEG-4 audio book" -msgstr "аудиокнига MPEG-4" +msgstr "Аудиокнига MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "3GPP multimedia file" -msgstr "мультимедийный файл 3GPP" +msgstr "Мультимедийный файл 3GPP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "3GPP2 multimedia file" -msgstr "мультимедийный файл 3GPP2" +msgstr "Мультимедийный файл 3GPP2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Amiga SoundTracker audio" -msgstr "аудио Amiga SoundTracker" +msgstr "Аудио Amiga SoundTracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "MP2 audio" -msgstr "аудио MP2" +msgstr "Аудио MP2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "MP3 audio" -msgstr "аудио MP3" +msgstr "Аудио MP3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "MP3 audio (streamed)" -msgstr "аудио MP3 (потоковое)" +msgstr "Аудио MP3 (потоковое)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "HTTP Live Streaming playlist" -msgstr "список воспроизведения HTTP-потока" +msgstr "Список воспроизведения HTTP-потока" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "Microsoft ASX playlist" -msgstr "список воспроизведения Microsoft ASX" +msgstr "Список воспроизведения Microsoft ASX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "PSF audio" -msgstr "аудио PSF" +msgstr "Аудио PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "MiniPSF audio" -msgstr "аудио MiniPSF" +msgstr "Аудио MiniPSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "PSFlib audio library" -msgstr "фонотека PSFlib" +msgstr "Фонотека PSFlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "Windows Media audio" -msgstr "аудио Windows Media" +msgstr "Аудио Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "Musepack audio" -msgstr "аудио Musepack" +msgstr "Аудио Musepack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "RealAudio document" -msgstr "документ RealAudio" +msgstr "Документ RealAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "RealMedia Metafile" -msgstr "мета-файл RealMedia" +msgstr "Мета-файл RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "RealVideo document" -msgstr "документ RealVideo" +msgstr "Документ RealVideo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "RealMedia document" -msgstr "документ RealMedia" +msgstr "Документ RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "RealPix document" -msgstr "документ RealPix" +msgstr "Документ RealPix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "RealText document" -msgstr "документ RealText" +msgstr "Документ RealText" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "RIFF audio" -msgstr "аудио RIFF" +msgstr "Аудио RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "RIFF container" msgstr "Контейнер RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "Scream Tracker 3 audio" -msgstr "аудио Scream Tracker 3" +msgstr "Аудио Scream Tracker 3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "MP3 ShoutCast playlist" -msgstr "список воспроизведения MP3 ShoutCast" +msgstr "Список воспроизведения MP3 ShoutCast" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "Scream Tracker audio" -msgstr "аудио Scream Tracker" +msgstr "Аудио Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "VOC audio" -msgstr "аудио VOC" +msgstr "Аудио VOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "WAV audio" -msgstr "аудио WAV" +msgstr "Аудио WAV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "Scream Tracker instrument" -msgstr "инструмент Scream Tracker" +msgstr "Инструмент Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "FastTracker II audio" -msgstr "аудио FastTracker II" +msgstr "Аудио FastTracker II" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "TrueAudio audio" -msgstr "аудио TrueAudio" +msgstr "Аудио TrueAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "Windows BMP image" -msgstr "изображение Windows BMP" +msgstr "Изображение Windows BMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "WBMP image" -msgstr "изображение WBMP" +msgstr "Изображение WBMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "метафайл компьютерной графики" +msgstr "Метафайл компьютерной графики" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "CCITT G3 fax" -msgstr "факс CCITT G3" +msgstr "Факс CCITT G3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "G3 fax image" -msgstr "факсовое изображение G3" +msgstr "Факсовое изображение G3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "GIF image" -msgstr "изображение GIF" +msgstr "Изображение GIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "IEF image" -msgstr "изображение IEF" +msgstr "Изображение IEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "JPEG image" -msgstr "изображение JPEG" +msgstr "Изображение JPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "JPEG-2000 image" -msgstr "изображение JPEG-2000" +msgstr "Изображение JPEG-2000" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "OpenRaster archiving image" -msgstr "архивное изображение OpenRaster" +msgstr "Архивное изображение OpenRaster" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "DirectDraw surface" -msgstr "плоскость DirectDraw" +msgstr "Плоскость DirectDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "X11 cursor" -msgstr "курсор X11" +msgstr "Курсор X11" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "EXR image" -msgstr "изображение EXR" +msgstr "Изображение EXR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" -msgstr "рисунок Macintosh Quickdraw/PICT" +msgstr "Рисунок Macintosh Quickdraw/PICT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "UFRaw ID image" -msgstr "изображение UFRaw ID" +msgstr "Изображение UFRaw ID" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "digital raw image" -msgstr "необработанные цифровые изображения" +msgstr "Необработанное цифровое изображение" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "Adobe DNG negative" -msgstr "негатив Adobe DNG" +msgstr "Негатив Adobe DNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "Canon CRW raw image" -msgstr "необработанное изображение Canon CRW" +msgstr "Необработанное изображение Canon CRW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "Canon CR2 raw image" -msgstr "необработанное изображение Canon CR2" +msgstr "Необработанное изображение Canon CR2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "Fuji RAF raw image" -msgstr "необработанное изображение Fuji RAF" +msgstr "Необработанное изображение Fuji RAF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "Kodak DCR raw image" -msgstr "необработанное изображение Kodak DCR" +msgstr "Необработанное изображение Kodak DCR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "Kodak K25 raw image" -msgstr "необработанное изображение Kodak K25" +msgstr "Необработанное изображение Kodak K25" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "Kodak KDC raw image" -msgstr "необработанное изображение Kodak KDC" +msgstr "Необработанное изображение Kodak KDC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "Minolta MRW raw image" -msgstr "необработанное изображение Minolta MRW" +msgstr "Необработанное изображение Minolta MRW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "Nikon NEF raw image" -msgstr "необработанное изображение Nikon NEF" +msgstr "Необработанное изображение Nikon NEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "Olympus ORF raw image" -msgstr "необработанное изображение Olympus ORF" +msgstr "Необработанное изображение Olympus ORF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "Panasonic raw image" -msgstr "необработанное изображение Panasonic" +msgstr "Необработанное изображение Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "Panasonic raw2 image" -msgstr "необработанное изображение Panasonic RAW 2" +msgstr "Необработанное изображение Panasonic raw2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "Pentax PEF raw image" -msgstr "необработанное изображение Pentax PEF" +msgstr "Необработанное изображение Pentax PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "Sigma X3F raw image" -msgstr "необработанное изображение Sigma X3F" +msgstr "Необработанное изображение Sigma X3F" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "Sony SRF raw image" -msgstr "необработанное изображение Sony SRF" +msgstr "Необработанное изображение Sony SRF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "Sony SR2 raw image" -msgstr "необработанное изображение Sony SR2" +msgstr "Необработанное изображение Sony SR2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "Sony ARW raw image" -msgstr "необработанное изображение Sony ARW" +msgstr "Необработанное изображение Sony ARW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "PNG image" -msgstr "изображение PNG" +msgstr "Изображение PNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "Run Length Encoded bitmap image" -msgstr "растровое изображение (сжатое RLE)" +msgstr "Растровое изображение, сжатое RLE" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "SVG image" -msgstr "изображение SVG" +msgstr "Изображение SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "compressed SVG image" -msgstr "сжатое изображение SVG" +msgstr "Сжатое изображение SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "TIFF image" -msgstr "изображение TIFF" +msgstr "Изображение TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "Multi-page TIFF image" msgstr "Многостраничное изображение TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "AutoCAD image" -msgstr "изображение AutoCAD" +msgstr "Изображение AutoCAD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "DXF vector image" -msgstr "векторное изображение DXF" +msgstr "Векторное изображение DXF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 msgid "Microsoft Document Imaging format" -msgstr "формат Microsoft Document Imaging" +msgstr "Формат Microsoft Document Imaging" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 msgid "WebP image" msgstr "Изображение WebP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "3D Studio image" -msgstr "сцена 3D Studio" +msgstr "Сцена 3D Studio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "Applix Graphics image" -msgstr "изображение Applix Graphics" +msgstr "Изображение Applix Graphics" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "EPS image (bzip-compressed)" -msgstr "изображение EPS (сжатое bzip)" +msgstr "Изображение EPS (сжатое bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "CMU raster image" -msgstr "растровое изображение CMU" +msgstr "Растровое изображение CMU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 msgid "compressed GIMP image" -msgstr "сжатое изображение GIMP" +msgstr "Сжатое изображение GIMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "DICOM image" -msgstr "изображение DICOM" +msgstr "Изображение DICOM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 msgid "DocBook document" -msgstr "документ DocBook" +msgstr "Документ DocBook" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "DIB image" -msgstr "изображение DIB" +msgstr "Изображение DIB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "DjVu image" -msgstr "изображение DjVu" +msgstr "Изображение DjVu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "DjVu document" -msgstr "документ DjVu" +msgstr "Документ DjVu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "DPX image" -msgstr "изображение DPX" +msgstr "Изображение DPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "EPS image" -msgstr "изображение EPS" +msgstr "Изображение EPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "FITS document" -msgstr "документ FITS" +msgstr "Документ FITS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "FPX image" -msgstr "изображение FPX" +msgstr "Изображение FPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 msgid "EPS image (gzip-compressed)" -msgstr "изображение EPS (сжатое gzip)" +msgstr "Изображение EPS (сжатое gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 msgid "Windows icon" -msgstr "значок Windows" +msgstr "Значок Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "MacOS X icon" -msgstr "значок MacOS X" +msgstr "Значок MacOS X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "ILBM image" -msgstr "изображение ILBM" +msgstr "Изображение ILBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "JNG image" -msgstr "изображение JNG" +msgstr "Изображение JNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "LightWave object" -msgstr "объект LightWave" +msgstr "Объект LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "LightWave scene" -msgstr "сцена LightWave" +msgstr "Сцена LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "MacPaint Bitmap image" -msgstr "растровое изображение MacPaint" +msgstr "Растровое изображение MacPaint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "Office drawing" -msgstr "изображение Office" +msgstr "Рисунок Office" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "NIFF image" -msgstr "изображение NIFF" +msgstr "Изображение NIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "PCX image" -msgstr "изображение PCX" +msgstr "Изображение PCX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "PCD image" -msgstr "изображение PCD" +msgstr "Изображение PCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "PNM image" -msgstr "изображение PNM" +msgstr "Изображение PNM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "PBM image" -msgstr "изображение PBM" +msgstr "Изображение PBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "PGM image" -msgstr "изображение PGM" +msgstr "Изображение PGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "PPM image" -msgstr "изображение PPM" +msgstr "Изображение PPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "Photoshop image" -msgstr "изображение Photoshop" +msgstr "Изображение Photoshop" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "RGB image" -msgstr "изображение RGB" +msgstr "Изображение RGB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "SGI image" -msgstr "изображение SGI" +msgstr "Изображение SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "Sun raster image" -msgstr "растровое изображение Sun" +msgstr "Растровое изображение Sun" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "TGA image" -msgstr "изображение TGA" +msgstr "Изображение TGA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "Windows cursor" -msgstr "курсор Windows" +msgstr "Курсор Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "Windows animated cursor" -msgstr "анимированный курсор Windows" +msgstr "Анимированный курсор Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "EMF image" -msgstr "изображение EMF" +msgstr "Изображение EMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "WMF image" -msgstr "изображение WMF" +msgstr "Изображение WMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "XBM image" -msgstr "изображение XBM" +msgstr "Изображение XBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "GIMP image" -msgstr "изображение GIMP" +msgstr "Изображение GIMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "XFig image" -msgstr "изображение XFig" +msgstr "Изображение XFig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "XPM image" -msgstr "изображение XPM" +msgstr "Изображение XPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "X window image" -msgstr "изображение X window" +msgstr "Изображение X window" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "block device" -msgstr "блочное устройство" +msgstr "Блочное устройство" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "character device" -msgstr "символьное устройство" +msgstr "Символьное устройство" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "folder" -msgstr "папка" +msgstr "Папка" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "pipe" -msgstr "канал" +msgstr "Канал" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "mount point" -msgstr "точка монтирования" +msgstr "Точка монтирования" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "socket" -msgstr "сокет" +msgstr "Сокет" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "symbolic link" -msgstr "символьная ссылка" +msgstr "Символьная ссылка" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "mail delivery report" -msgstr "отчёт о доставке сообщения" +msgstr "Отчёт о доставке сообщения" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "mail disposition report" -msgstr "отчёт о перемещении почты" +msgstr "Отчёт о перемещении почты" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "reference to remote file" -msgstr "ссылка на удалённый файл" +msgstr "Ссылка на удалённый файл" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "Usenet news message" -msgstr "новостное сообщение Usenet" +msgstr "Новостное сообщение Usenet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "partial email message" -msgstr "фрагмент сообщения электронной почты" +msgstr "Фрагмент сообщения электронной почты" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 msgid "email message" -msgstr "почтовое сообщение" +msgstr "Почтовое сообщение" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "GNU mail message" -msgstr "почтовое сообщение GNU" +msgstr "Почтовое сообщение GNU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 msgid "IGES document" -msgstr "документ IGES" +msgstr "Документ IGES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 msgid "VRML document" -msgstr "документ VRML" +msgstr "Документ VRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 msgid "message in several formats" -msgstr "сообщение в нескольких форматах" +msgstr "Сообщение в нескольких форматах" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" -msgstr "файл (закодированный Macintosh AppleDouble)" +msgstr "Файл, закодированный Macintosh AppleDouble" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 msgid "message digest" -msgstr "профиль сообщения" +msgstr "Дайджест сообщения" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "encrypted message" -msgstr "зашифрованное сообщение" +msgstr "Зашифрованное сообщение" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "compound documents" -msgstr "составные документы" +msgstr "Составные документы" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "compound document" -msgstr "составной документ" +msgstr "Составной документ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "mail system report" -msgstr "отчёт почтовой системы" +msgstr "Отчёт почтовой системы" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 msgid "signed message" -msgstr "подписанное сообщение" +msgstr "Подписанное сообщение" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "stream of data (server push)" -msgstr "поток данных (server push)" +msgstr "Поток данных (server push)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 msgid "VCS/ICS calendar" -msgstr "календарь VCS/ICS" +msgstr "Календарь VCS/ICS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "CSS stylesheet" -msgstr "таблица стилей CSS" +msgstr "Таблица стилей CSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 msgid "electronic business card" -msgstr "электронная визитная карточка" +msgstr "Электронная визитная карточка" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "Turtle document" -msgstr "документ Turtle" +msgstr "Документ Turtle" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 msgid "txt2tags document" -msgstr "документ txt2tags" +msgstr "Документ txt2tags" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 msgid "Verilog source code" -msgstr "исходный код Verilog" +msgstr "Исходный код Verilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 msgid "SystemVerilog header" -msgstr "заголовочный файл SystemVerilog" +msgstr "Заголовочный файл SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 msgid "SystemVerilog source code" -msgstr "исходный код SystemVerilog" +msgstr "Исходный код SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "VHDL source code" -msgstr "исходный код VHDL" +msgstr "Исходный код VHDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 msgid "enriched text document" -msgstr "форматированный текстовый документ" +msgstr "Форматированный текстовый документ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "help page" -msgstr "страница справки" +msgstr "Страница справки" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 msgid "plain text document" -msgstr "текстовый документ" +msgstr "Текстовый документ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "RDF file" -msgstr "файл RDF" +msgstr "Файл RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "OWL XML file" -msgstr "файл XML OWL" +msgstr "Файл XML OWL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "email headers" -msgstr "почтовые заголовки" +msgstr "Почтовые заголовки" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "rich text document" -msgstr "документ с форматированным текстом" +msgstr "Документ с форматированным текстом" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "RSS summary" -msgstr "сводка RSS" +msgstr "Сводка RSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 msgid "Atom syndication feed" -msgstr "лента новостей Atom" +msgstr "Лента новостей Atom" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 msgid "OPML syndication feed" -msgstr "лента новостей OPML" +msgstr "Лента новостей OPML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 msgid "SGML document" -msgstr "документ SGML" +msgstr "Документ SGML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 msgid "spreadsheet interchange document" -msgstr "документ Spreadsheet Interchange" +msgstr "Документ Spreadsheet Interchange" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 msgid "TSV document" -msgstr "документ TSV" +msgstr "Документ TSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 msgid "Graphviz DOT graph" msgstr "Диаграмма Graphviz DOT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 msgid "JAD document" -msgstr "документ JAD" +msgstr "Документ JAD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 msgid "WML document" -msgstr "документ WML" +msgstr "Документ WML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 msgid "WMLScript program" -msgstr "сценарий WMLScript" +msgstr "Программа WMLScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 msgid "ACE archive" -msgstr "архив ACE" +msgstr "Архив ACE" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 msgid "Ada source code" -msgstr "исходный код Ada" +msgstr "Исходный код Ada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 msgid "author list" -msgstr "список авторов" +msgstr "Список авторов" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 msgid "BibTeX document" -msgstr "документ BibTeX" +msgstr "Документ BibTeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 msgid "C++ header" -msgstr "заголовочный файл C++" +msgstr "Заголовочный файл C++" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 msgid "C++ source code" -msgstr "исходный код C++" +msgstr "Исходный код C++" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 msgid "ChangeLog document" -msgstr "протокол изменений" +msgstr "Протокол изменений" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 msgid "C header" -msgstr "заголовочный файл C" +msgstr "Заголовочный файл C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 msgid "CMake source code" -msgstr "исходный код CMake" +msgstr "Исходный код CMake" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 msgid "CSV document" -msgstr "документ CSV" +msgstr "Документ CSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 msgid "CSV Schema document" -msgstr "документ CSV Schema" +msgstr "Документ CSV Schema" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 msgid "license terms" -msgstr "лицензионное соглашение" +msgstr "Лицензионное соглашение" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 msgid "author credits" -msgstr "авторы программы" +msgstr "Авторы программы" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 msgid "C source code" -msgstr "исходный код C" +msgstr "Исходный код C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 msgid "C# source code" -msgstr "исходный код C#" +msgstr "Исходный код C#" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 msgid "Vala source code" -msgstr "исходный код Vala" +msgstr "Исходный код Vala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 msgid "OOC source code" -msgstr "исходный код OOC" +msgstr "Исходный код OOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 msgid "DCL script" -msgstr "сценарий DCL" +msgstr "Сценарий DCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 msgid "DSSSL document" -msgstr "документ DSSSL" +msgstr "Документ DSSSL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 msgid "D source code" -msgstr "исходный код D" +msgstr "Исходный код D" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 msgid "DTD file" -msgstr "файл DTD" +msgstr "Файл DTD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 msgid "Eiffel source code" -msgstr "исходный код Eiffel" +msgstr "Исходный код Eiffel" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 msgid "Emacs Lisp source code" -msgstr "исходный код Emacs Lisp" +msgstr "Исходный код Emacs Lisp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 msgid "Erlang source code" -msgstr "исходный код Erlang" +msgstr "Исходный код Erlang" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 msgid "Fortran source code" -msgstr "исходный код Fortran" +msgstr "Исходный код Fortran" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 msgid "Genie source code" -msgstr "исходный код Genie" +msgstr "Исходный код Genie" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 msgid "translation file" -msgstr "файл переводов" +msgstr "Файл переводов" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 msgid "translation template" -msgstr "шаблон переводов" +msgstr "Шаблон переводов" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 msgid "feature specification in Gherkin format" -msgstr "функциональные определения в формате Gherkin" +msgstr "Функциональные определения в формате Gherkin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 msgid "HTML document" -msgstr "документ HTML" +msgstr "Документ HTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 msgid "Web application cache manifest" -msgstr "манифест кэша веб-приложения" +msgstr "Манифест кэша веб-приложения" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 msgid "Google Video Pointer" msgstr "Google Video Pointer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 msgid "Haskell source code" -msgstr "исходный код Haskell" +msgstr "Исходный код Haskell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 msgid "IDL document" -msgstr "документ IDL" +msgstr "Документ IDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 msgid "installation instructions" -msgstr "инструкции по установке программы" +msgstr "Инструкции по установке" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 msgid "Java source code" -msgstr "исходный код Java" +msgstr "Исходный код Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 msgid "LDIF address book" -msgstr "адресная книга LDIF" +msgstr "Адресная книга LDIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 msgid "Lilypond music sheet" -msgstr "список музыки Lilypond" +msgstr "Список музыки Lilypond" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 msgid "LHS source code" -msgstr "исходный код LHS" +msgstr "Исходный код LHS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 msgid "application log" -msgstr "журнал сообщений" +msgstr "Журнал сообщений" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 msgid "Makefile" -msgstr "Makefile (файл сборки)" +msgstr "Файл Makefile" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 msgid "Markdown document" -msgstr "документ Markdown" +msgstr "Документ Markdown" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 msgid "Qt MOC file" -msgstr "файл Qt MOC" +msgstr "Файл Qt MOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 msgid "Windows Registry extract" -msgstr "фрагмент Windows Registry" +msgstr "Фрагмент Windows Registry" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 msgid "Managed Object Format" -msgstr "формат управляемого объекта" +msgstr "Формат управляемого объекта" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 msgid "Mup publication" -msgstr "публикация Mup" +msgstr "Публикация Mup" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 msgid "Objective-C source code" -msgstr "исходный код Objective-C" +msgstr "Исходный код Objective-C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 msgid "OCaml source code" -msgstr "исходный код OCaml" +msgstr "Исходный код OCaml" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 msgid "MATLAB script/function" -msgstr "сценарий/функция MATLAB" +msgstr "Сценарий/функция MATLAB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 msgid "Meson source code" -msgstr "исходный код Meson" +msgstr "Исходный код Meson" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 msgid "Modelica model" -msgstr "модель Modelica" +msgstr "Модель Modelica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 msgid "Pascal source code" -msgstr "исходный код Pascal" +msgstr "Исходный код Pascal" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 msgid "differences between files" -msgstr "различия между файлами" +msgstr "Различия между файлами" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 msgid "Go source code" -msgstr "исходный код Go" +msgstr "Исходный код Go" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 msgid "SCons configuration file" -msgstr "файл настроек SCons" +msgstr "Файл настроек SCons" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 msgid "Python script" -msgstr "сценарий Python" +msgstr "Сценарий Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 msgid "Lua script" -msgstr "сценарий Lua" +msgstr "Сценарий Lua" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 msgid "README document" -msgstr "документ README" +msgstr "Документ README" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 msgid "NFO document" -msgstr "документ NFO" +msgstr "Документ NFO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 msgid "RPM spec file" -msgstr "файл описания RPM" +msgstr "Файл описания RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 msgid "Sass CSS pre-processor file" -msgstr "файл препроцессора Sass CSS" +msgstr "Файл препроцессора Sass CSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 msgid "Scala source code" -msgstr "исходный код Scala" +msgstr "Исходный код Scala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 msgid "Scheme source code" -msgstr "исходный код Scheme" +msgstr "Исходный код Scheme" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 msgid "Setext document" -msgstr "документ Setext" +msgstr "Документ Setext" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 msgid "SQL code" -msgstr "код SQL" +msgstr "Код SQL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 msgid "Tcl script" -msgstr "сценарий Tcl" +msgstr "Сценарий Tcl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 msgid "TeX document" -msgstr "документ TeX" +msgstr "Документ TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 msgid "TeXInfo document" -msgstr "документ TeXInfo" +msgstr "Документ TeXInfo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 msgid "Troff ME input document" -msgstr "входной документ Troff ME" +msgstr "Входной документ Troff ME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 msgid "Troff MM input document" -msgstr "входной документ Troff MM" +msgstr "Входной документ Troff MM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 msgid "Troff MS input document" -msgstr "входной документ Troff MS" +msgstr "Входной документ Troff MS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 msgid "Twig template" -msgstr "шаблон Twig" +msgstr "Шаблон Twig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 msgid "X-Motif UIL table" -msgstr "таблица UIL X-Motif" +msgstr "Таблица UIL X-Motif" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 msgid "resource location" -msgstr "расположение ресурса" +msgstr "Расположение ресурса" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 msgid "uuencoded file" -msgstr "файл в кодировке uuencode" +msgstr "Файл, кодированный uuencode" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 msgid "XMI file" -msgstr "файл XMI" +msgstr "Файл XMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 msgid "XSL FO file" -msgstr "файл XSL FO" +msgstr "Файл XSL FO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 msgid "iptables configuration file" -msgstr "файл настроек iptables" +msgstr "Файл настроек iptables" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 +msgid "D-Bus service file" +msgstr "Файл службы D-Bus" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 +msgid "systemd unit file" +msgstr "Модульный файл Systemd" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 msgid "XSLT stylesheet" -msgstr "таблица стилей XSLT" +msgstr "Таблица стилей XSLT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 msgid "XMCD CD database" -msgstr "база данных компакт-дисков XMCD" +msgstr "База данных компакт-дисков XMCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 msgid "XML document" -msgstr "документ XML" +msgstr "Документ XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 msgid "XML entities document" -msgstr "файл сущностей XML" +msgstr "Файл сущностей XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 msgid "DV video" -msgstr "видео DV" +msgstr "Видео DV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 msgid "ISI video" -msgstr "видео ISI" +msgstr "Видео ISI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 msgid "MPEG-2 transport stream" -msgstr "транспортный поток MPEG-2" +msgstr "Транспортный поток MPEG-2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 msgid "MPEG video" -msgstr "видео MPEG" +msgstr "Видео MPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 msgid "MPEG video (streamed)" -msgstr "видео MPEG (потоковое)" +msgstr "Видео MPEG (потоковое)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 msgid "QuickTime video" -msgstr "видео QuickTime" +msgstr "Видео QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 msgid "QuickTime image" -msgstr "изображение QuickTime" +msgstr "Изображение QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 +msgid "Khronos texture image" +msgstr "Изображение текстуры Khronos" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 msgid "Vivo video" -msgstr "видео Vivo" +msgstr "Видео Vivo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 msgid "Wavelet video" -msgstr "видео Wavelet" +msgstr "Видео Wavelet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 msgid "ANIM animation" -msgstr "анимация ANIM" +msgstr "Анимация ANIM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 msgid "FLIC animation" -msgstr "анимация FLIC" +msgstr "Анимация FLIC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694 msgid "Haansoft Hangul document" -msgstr "документ Haansoft Hangul" +msgstr "Документ Haansoft Hangul" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 msgid "Haansoft Hangul document template" -msgstr "шаблон документа Haansoft Hangul" +msgstr "Шаблон документа Haansoft Hangul" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696 msgid "MNG animation" -msgstr "анимация MNG" +msgstr "Анимация MNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 msgid "ASF video" -msgstr "видео ASF" +msgstr "Видео ASF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698 msgid "Windows Media Station file" -msgstr "файл Windows Media Station" +msgstr "Файл Windows Media Station" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699 msgid "Windows Media video" -msgstr "видео Windows Media" +msgstr "Видео Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 msgid "AVI video" -msgstr "видео AVI" +msgstr "Видео AVI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701 msgid "NullSoft video" -msgstr "видео Nullsoft" +msgstr "Видео Nullsoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702 msgid "SDP multicast stream file" -msgstr "файл мультикаст-потока SDP" +msgstr "Файл мультикаст-потока SDP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 msgid "SGI video" -msgstr "видео SGI" +msgstr "Видео SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704 msgid "eMusic download package" -msgstr "пакет загрузок eMusic" +msgstr "Пакет загрузок eMusic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 msgid "KML geographic data" -msgstr "географические данные KML" +msgstr "Географические данные KML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706 msgid "KML geographic compressed data" -msgstr "сжатые географические данные KML" +msgstr "Сжатые географические данные KML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707 msgid "GeoJSON geospatial data" -msgstr "геопространственные данные GeoJSON" +msgstr "Геопространственные данные GeoJSON" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708 msgid "GPX geographic data" -msgstr "географические данные GPX" +msgstr "Географические данные GPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 msgid "Citrix ICA settings file" -msgstr "файл настроек Citrix ICA" +msgstr "Файл настроек Citrix ICA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710 msgid "XUL interface document" -msgstr "документ интерфейса XUL" +msgstr "Документ интерфейса XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 msgid "XPInstall installer module" -msgstr "модуль установщика XPInstall" +msgstr "Модуль установщика XPInstall" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712 msgid "Word 2007 document" -msgstr "документ Word 2007" +msgstr "Документ Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713 msgid "Word 2007 document template" -msgstr "шаблон документа Word 2007" +msgstr "Шаблон документа Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 msgid "PowerPoint 2007 presentation" -msgstr "презентация PowerPoint 2007" +msgstr "Презентация PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715 msgid "PowerPoint 2007 slide" -msgstr "слайд PowerPoint 2007" +msgstr "Слайд PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716 msgid "PowerPoint 2007 show" -msgstr "презентация PowerPoint 2007" +msgstr "Презентация PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 msgid "PowerPoint 2007 presentation template" -msgstr "шаблон презентации PowerPoint 2007" +msgstr "Шаблон презентации PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718 msgid "Excel 2007 spreadsheet" -msgstr "электронная таблица Excel 2007" +msgstr "Электронная таблица Excel 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:719 msgid "Excel 2007 spreadsheet template" -msgstr "шаблон электронной таблицы Excel 2007" +msgstr "Шаблон электронной таблицы Excel 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720 msgid "T602 document" -msgstr "документ T602" +msgstr "Документ T602" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:721 msgid "Cisco VPN Settings" -msgstr "файл настроек Cisco VPN" +msgstr "Файл настроек Cisco VPN" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722 msgid "ICC profile" -msgstr "профиль ICC" +msgstr "Профиль ICC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723 msgid "IT 8.7 color calibration file" -msgstr "файл калибровки цвета IT 8.7" +msgstr "Файл калибровки цвета IT 8.7" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724 msgid "CCMX color correction file" -msgstr "файл цветовой коррекции CCMX" +msgstr "Файл цветовой коррекции CCMX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:725 msgid "WinHelp help file" -msgstr "файл справки WinHelp" +msgstr "Файл справки WinHelp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:726 msgid "binary differences between files" -msgstr "двоичные различия между файлами" +msgstr "Двоичные различия между файлами" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728 msgid "digital photos" -msgstr "цифровые фотографии" +msgstr "Цифровые фотографии" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:732 msgid "Video CD" -msgstr "видеодиск VCD" +msgstr "Видео CD" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736 msgid "Super Video CD" -msgstr "компакт-диск Super Video" +msgstr "Super Video CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:730 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:738 msgid "video DVD" -msgstr "видео-DVD" +msgstr "Видео DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:732 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:740 msgid "audio CD" -msgstr "звуковой CD" +msgstr "Аудио CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:734 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742 msgid "blank CD disc" -msgstr "чистый компакт-диск" +msgstr "Чистый диск CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:744 msgid "blank DVD disc" -msgstr "чистый диск DVD" +msgstr "Чистый диск DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:738 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:746 msgid "blank Blu-ray disc" -msgstr "чистый диск Blu-ray" +msgstr "Чистый диск Blu-ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:740 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:748 msgid "blank HD DVD disc" -msgstr "чистый диск HD DVD" +msgstr "Чистый диск HD DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:750 msgid "audio DVD" -msgstr "звуковой DVD" +msgstr "Аудио DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:745 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:753 msgid "Blu-ray video disc" -msgstr "видеодиск Blu-ray" +msgstr "Видеодиск Blu-ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:748 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756 msgid "HD DVD video disc" -msgstr "видеодиск HD DVD" +msgstr "Видеодиск HD DVD" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:750 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:758 msgid "e-book reader" -msgstr "устройство для чтения электронных книг" +msgstr "Устройство для чтения электронных книг" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:754 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:762 msgid "Picture CD" msgstr "Picture CD" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:764 msgid "portable audio player" -msgstr "портативный аудиопроигрыватель" +msgstr "Портативный аудиопроигрыватель" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:759 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:767 msgid "software" -msgstr "программное обеспечение" +msgstr "Программное обеспечение" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:762 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:770 msgid "UNIX software" -msgstr "программа UNIX" +msgstr "Программа UNIX" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:765 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:773 msgid "Windows software" -msgstr "программа Windows" +msgstr "Программа Windows" #. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/ -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:767 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:775 msgid "TriG RDF document" msgstr "Документ TriG RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:768 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:776 msgid "Apple Keynote 5 presentation" msgstr "Презентация Apple Keynote 5" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:769 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:777 msgid "Adobe PageMaker" msgstr "Adobe PageMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:770 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:778 msgid "Doom WAD" msgstr "WAD Doom" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:771 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:779 msgid "Amiga disk image" -msgstr "образ диска Amiga" +msgstr "Образ диска Amiga" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:772 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:780 msgid "Flatpak application bundle" -msgstr "пакет приложений Flatpak" +msgstr "Пакет приложений Flatpak" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:773 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:781 msgid "Flatpak repository description" -msgstr "описание репозитория Flatpak" +msgstr "Описание репозитория Flatpak" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:774 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:782 +msgid "Flatpak repository reference" +msgstr "Ссылка на репозиторий Flatpak" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:783 msgid "Squashfs filesystem" -msgstr "файловая система Squashfs" +msgstr "Файловая система Squashfs" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:775 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:784 msgid "Snap package" -msgstr "пакет Snap" +msgstr "Пакет Snap" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:785 +msgid "STL 3D model (binary)" +msgstr "3D модель STL (бинарная)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:786 +msgid "STL 3D model (ASCII)" +msgstr "3D модель STL (ASCII)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:787 +msgid "G-code file" +msgstr "Файл G-code" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:788 +msgid "Nintendo FDS disk image" +msgstr "Образ диска Nintendo FDS" |