diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2008-07-22 14:41:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2008-07-22 14:41:09 +0000 |
commit | f60cc8a77972cd94ec0d97e348dce772fd5da0ae (patch) | |
tree | fa3ee8e528de516ceb79e6d678779cc5d5132186 /po/pt_BR.po | |
parent | 5361e2ab3de9eee25ca3e33222f3156807d380be (diff) | |
download | shared-mime-info-f60cc8a77972cd94ec0d97e348dce772fd5da0ae.tar.gz |
* LINGUAS: Add Indonesian
* be@latin.po:
* ca.po:
* cs.po:
* fi.po:
* fr.po:
* ga.po:
* id.po:
* it.po:
* ko.po:
* lt.po:
* nl.po:
* pt_BR.po:
* sv.po:
* vi.po: Updated translations from the TP
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1582 |
1 files changed, 942 insertions, 640 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0710bb95..40d02721 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Brazilian Portuguese translation of shared-mime-info. # Copyright (C) 2004-2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package. -# Raphael Higino <phhigino@gmail.com>, 2004-2007. +# Raphael Higino <In memorian>, 2004-2007. +# Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>, 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.21\n" +"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-19 09:45-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:19-0300\n" -"Last-Translator: Raphael Higino <phhigino@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-11 18:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-06 23:50-0300\n" +"Last-Translator: Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1914 +21,2245 @@ msgid "3D Studio image" msgstr "Imagem do 3D Studio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 -msgid "3GPP multimedia" -msgstr "Multimídia 3GPP" +msgid "3GPP multimedia file" +msgstr "Arquivo multimídia 3GPP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 +msgid "7-zip archive" +msgstr "Pacote 7-zip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "ACE archive" msgstr "Pacote ACE" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "AIFC audio" msgstr "Áudio AIFC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "AIFF audio" msgstr "Áudio AIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "Áudio AIFF/Amiga/Mac" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 msgid "AMR audio" msgstr "Áudio AMR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 msgid "AMR-WB audio" msgstr "Áudio AMR-WB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 msgid "ANIM animation" msgstr "Animação ANIM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 msgid "AR archive" msgstr "Pacote AR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "ARC archive" msgstr "Pacote ARC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "ARJ archive" msgstr "Pacote ARJ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "ASF video" msgstr "Vídeo ASF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "ASP page" msgstr "Página ASP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "ATK inset" msgstr "Conjunto de entrada do ATK" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "AVI video" msgstr "Vídeo AVI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "AWK script" msgstr "Script AWK" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "AbiWord document" msgstr "Documento do AbiWord" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 msgid "Ada source code" msgstr "Código fonte Ada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 -msgid "Adobe Digital Negative" -msgstr "Negativo do Adobe Digital" - #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 +msgid "Adobe DNG negative" +msgstr "Negativo DNG da Adobe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "Documento MIF do Adobe FrameMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "Documento do Adobe FrameMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "Fonte do Adobe FrameMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "Documento do Adobe Illustrator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 msgid "Adobe font metrics" msgstr "Métricas de fonte Adobe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 +msgid "Alzip archive" +msgstr "Pacote Alzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "Áudio Amiga SoundTracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Applix Graphics image" msgstr "Imagem do Applix Graphics" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "Planilha do Applix Spreadsheets" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "Applix Words document" msgstr "Documento do Applix Words" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 +msgid "Atom syndication feed" +msgstr "Fonte de notícias Atom" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 msgid "AutoCAD image" msgstr "Imagem do AutoCAD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "BCPIO document" msgstr "Documento BCPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "BDF font" msgstr "Fonte BDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "BibTeX document" msgstr "Documento BibTeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "Arquivo semente BitTorrent" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 msgid "Blender scene" msgstr "Cena do Blender" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 +msgid "Bzip archive" +msgstr "Pacote Bzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 msgid "C header" msgstr "Cabeçalho C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 msgid "C shell script" msgstr "Script de shell C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 msgid "C source code" msgstr "Código fonte C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 msgid "C# source code" msgstr "Código fonte C#" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 msgid "C++ header" msgstr "Cabeçalho C++" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 msgid "C++ source code" msgstr "Código fonte C++" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 msgid "CCITT G3 fax" msgstr "Fax do CCITT G3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 +msgid "CD Table Of Contents" +msgstr "Sumário de CD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "CD image cuesheet" msgstr "Índice de Imagem de CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 -msgid "CGI script" -msgstr "Script CGI" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 +msgid "CHM document" +msgstr "Documento CHM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 msgid "CMU raster image" msgstr "Imagem raster CMU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 +msgid "CMake source code" +msgstr "Código fonte CMake" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "CPIO archive" msgstr "Pacote CPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "Pacote CPIO (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 msgid "CSS stylesheet" msgstr "Folha de estilos CSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "CSV document" msgstr "Documento CSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 -msgid "Canon raw image" -msgstr "Imagem bruta da Canon" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 +msgid "Canon CR2 raw image" +msgstr "Imagem bruta CR2 da Canon" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 +msgid "Canon CRW raw image" +msgstr "Imagem bruta CRW da Canon" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 msgid "ChangeLog document" msgstr "Documento ChangeLog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 +msgid "Cisco VPN Settings" +msgstr "Configurações de VPN da Cisco" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "Arquivo de configurações do Citrix ICA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Áudio Commodore 64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 -msgid "Compressed SVG image" -msgstr "Imagem compactada SVG" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 +msgid "Compressed Tracker audio" +msgstr "Áudio Tracker compactado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "Meta-arquivo do Computer Graphics" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "Desenho do Corel Draw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "D source code" msgstr "Código fonte D" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "DAR archive" msgstr "Pacote DAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "DCL script" msgstr "Script DCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "Certificado X.509 codificado com DER/PEM/Netscape" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "DIB image" msgstr "Imagem DIB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "DICOM image" msgstr "Imagem DICOM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 msgid "DOS font" msgstr "Fonte do DOS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "Executável do DOS/Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 msgid "DPX image" msgstr "Imagem DPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 msgid "DSSSL document" msgstr "Documento DSSSL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "DTD file" msgstr "Arquivo DTD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "DV video" msgstr "Vídeo DV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "DXF vector image" msgstr "Imagem vetorial DXF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 msgid "Debian package" msgstr "Pacote Debian" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 msgid "Dia diagram" msgstr "Diagrama do Dia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 -msgid "Digital raw image" -msgstr "Imagem bruta da Digital" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "DirectDraw surface" msgstr "Superfície do DirectDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 msgid "DjVu image" msgstr "Imagem DjVu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 msgid "DocBook document" msgstr "Documento DocBook" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "Áudio Dolby Digital" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "Dreamcast ROM" msgstr "ROM do Dreamcast" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "ECMAScript program" msgstr "Programa ECMAScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 +msgid "EMF image" +msgstr "Imagem EMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 msgid "EPS image" msgstr "Imagem EPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "Imagem EPS (compactada com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "Imagem EPS (compactada com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 +msgid "EXR image" +msgstr "Imagem EXR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "Egon Animator animation" msgstr "Animação do Egon Animator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 +msgid "Eiffel source code" +msgstr "Código fonte Eiffel" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "Electronic Business Card" msgstr "Cartão de Visitas Eletrônico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 +msgid "Electronic book document" +msgstr "Documento de livro eletrônico" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Código fonte Lisp do Emacs" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 msgid "Enlightenment theme" msgstr "Tema do Enlightenment" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 +msgid "Erlang source code" +msgstr "Código fonte Erlang" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Planilha do Excel" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "FITS document" msgstr "Documento FITS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "FLAC audio" msgstr "Áudio FLAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "FLIC animation" msgstr "Animação FLIC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 +msgid "FLTK Fluid file" +msgstr "Arquivo Fluid do FLTK" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "FPX image" msgstr "Imagem FPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "FastTracker II audio" msgstr "Áudio FastTracker II" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "Flash video" msgstr "Vídeo Flash" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "Fortran source code" msgstr "Código fonte Fortran" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 -msgid "Fuji raw image" -msgstr "Imagem bruta da Fuji" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 +msgid "Fuji RAF raw image" +msgstr "Imagem bruta RAF da Fuji" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "G3 fax image" msgstr "Imagem de fax G3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "GDBM database" msgstr "Banco de dados GDBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "GEDCOM family history" msgstr "Histórico familiar do GEDCOM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "GIF image" msgstr "Imagem GIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "GIMP image" msgstr "Imagem do GIMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 -msgid "GIMP image (compressed)" -msgstr "Imagem do GIMP (compactada)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "GMC link" msgstr "Link GMC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "Planilha do GNU Oleo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "GNU mail message" msgstr "Mensagem de correio GNU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 -msgid "GTK+ configuration" -msgstr "Configuração do GTK+" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 +msgid "GNUnet search file" +msgstr "Arquivo de pesquisa do GNUnet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "Catálogo GTKtalog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "ROM do Game Boy Advance" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "Game Boy ROM" msgstr "ROM do Game Boy" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 +#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale +#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "Genesis ROM" msgstr "ROM do Gênesis (Mega Drive)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "Glade project" msgstr "Projeto do Glade" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "GnuCash spreadsheet" msgstr "Planilha do GnuCash" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Planilha do Gnumeric" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "Gnuplot document" msgstr "Documento do Gnuplot" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "Google Video Pointer" msgstr "Ponteiro do Google Vídeo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "Gráfico científico do Graphite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 +msgid "Gzip archive" +msgstr "Pacote Gzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 msgid "HDF document" msgstr "Documento HDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 msgid "HPGL file" msgstr "Arquivo HPGL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "HTML document" msgstr "Documento HTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "Documento do Haansoft Hangul" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "Modelo de documento do Haansoft Hangul" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "Haskell source code" msgstr "Código fonte Haskell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "ICO icon" msgstr "Ícone ICO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "IDL document" msgstr "Documento IDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "IEF image" msgstr "Imagem IEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "IFF image" msgstr "Imagem IFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "ILBM image" msgstr "Imagem ILBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "ISI video" msgstr "Vídeo ISI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Áudio Impulse Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 +msgid "Internet shortcut" +msgstr "Atalho da internet" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 +msgid "JAD document" +msgstr "Documento JAD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "JBuilder project" msgstr "Projeto do JBuilder" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "JET database" msgstr "Banco de dados JET" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "JNG image" msgstr "Imagem JNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "JNLP file" msgstr "Arquivo JNLP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "JPEG image" msgstr "Imagem JPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "Imagem JPEG-2000" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "Java archive" msgstr "Pacote Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "Java byte code" msgstr "Código compilado Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "Java class" msgstr "Classe Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 msgid "Java source code" msgstr "Código fonte Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "JavaScript program" msgstr "Programa JavaScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "KChart chart" msgstr "Gráfico do KChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "KFormula formula" msgstr "Fórmula do KFormula" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "Desenho do KIllustrator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "KPovModeler scene" msgstr "Cena do KPovModeler" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "KPresenter presentation" msgstr "Apresentação do KPresenter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "Planilha do KSpread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "Planilha do KSpread (criptografada)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 msgid "KSysV init package" msgstr "Pacote init do KSysV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 msgid "KWord document" msgstr "Documento do KWord" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "Documento do KWord (criptografado)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "Desenho do Karbon14" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 msgid "Kivio flowchart" msgstr "Fluxograma do Kivio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 -msgid "Kodak raw image" -msgstr "Imagem bruta da Kodak" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 +msgid "Kodak DCR raw image" +msgstr "Imagem bruta DCR da Kodak" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 +msgid "Kodak K25 raw image" +msgstr "Imagem bruta K25 da Kodak" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 +msgid "Kodak KDC raw image" +msgstr "Imagem bruta KDC da Kodak" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "Kontour drawing" msgstr "Desenho do Kontour" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "Krita document" msgstr "Documento do Krita" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "Kugar document" msgstr "Documento do Kugar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "LDIF address book" msgstr "Livro de endereços LDIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "LHA archive" msgstr "Pacote LHA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 msgid "LHS source code" msgstr "Código fonte LHS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "LHZ archive" msgstr "Pacote LZH" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "LIBGRX font" msgstr "Fonte LIBGRX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 +msgid "LZMA archive" +msgstr "Pacote LZMA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "LZO archive" msgstr "Pacote LZO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "LightWave object" msgstr "Objeto LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "LightWave scene" msgstr "Cena LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 +msgid "Lilypond music sheet" +msgstr "Folha de música do Lilypond" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "Linux PSF console font" msgstr "Fonte de console Linux PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "Fonte de console Linux PSF (compactada com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Planilha do Lotus 1-2-3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Documento do Lotus AmiPro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "Lua script" msgstr "Script Lua" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "LyX document" msgstr "Documento LyX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "M4 macro" msgstr "Macro M4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "MATLAB script/function" msgstr "Script/função do MATLAB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "MIDI audio" msgstr "Áudio MIDI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 msgid "MNG animation" msgstr "Animação MNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 +msgid "MP2 audio" +msgstr "Áudio MP2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "Lista de reprodução MP3 ShoutCast" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "MP3 audio" msgstr "Áudio MP3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "Áudio MP3 (em fluxo)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 -msgid "MP3 playlist" -msgstr "Lista de reprodução MP3" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 msgid "MPEG video" msgstr "Vídeo MPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "Áudio MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 +msgid "MPEG-4 audio book" +msgstr "Livro de Áudio MPEG-4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 msgid "MPEG-4 video" msgstr "Vídeo MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 +msgid "MPSub subtitles" +msgstr "Legendas MPSub" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 +msgid "MRML playlist" +msgstr "Lista de reprodução do MRML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "MSX ROM" msgstr "ROM do MSX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 msgid "MacOS X icon" msgstr "Ícone do MacOS X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "Imagem de bitmap do MacPaint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Arquivo Macintosh codificado com AppleDouble" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Arquivo Macintosh codificado com BinHex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "Arquivo do Macintosh MacBinary" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "Desenho do Macintosh Quickdraw/PICT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 -msgid "Macintosh StuffIt archive" -msgstr "Pacote Macintosh StuffIt" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "Apresentação do MagicPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 -msgid "Mailbox file" -msgstr "Arquivo de caixa de correio" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "Makefile" msgstr "Makefile (arquivo do make)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 +msgid "Managed Object Format" +msgstr "Formato de objeto gerenciado" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "Markaby script" msgstr "Script Markaby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "MathML document" msgstr "Documento do MathML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "Caderno do Mathematica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 msgid "Matroska audio" msgstr "Áudio do Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +msgid "Matroska stream" +msgstr "Transmissão do Matroska" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 msgid "Matroska video" msgstr "Vídeo Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +msgid "MicroDVD subtitles" +msgstr "Legendas MicroDVD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +msgid "Microsoft ASX playlist" +msgstr "Lista de execução do Microsoft ASX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +msgid "Microsoft Works document" +msgstr "Documento do Microsoft Works" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "MiniPSF audio" msgstr "Áudio MiniPSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 -msgid "Minolta raw image" -msgstr "Imagem bruta do Minolta" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +msgid "Minolta MRW raw image" +msgstr "Imagem bruta MRW do Minolta" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "Monkey's audio" msgstr "Áudio Monkey's" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Marcadores do Mozilla" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "Mup publication" msgstr "Publicação do Mup" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "Musepack audio" msgstr "Áudio Musepack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 +#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "NES ROM" msgstr "ROM do NES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 -msgid "NSV video" -msgstr "Vídeo NSV" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +msgid "NFO document" +msgstr "Documento NFO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +msgid "NIFF image" +msgstr "Imagem NIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "Nautilus link" msgstr "Link do Nautilus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 -msgid "Netscape bookmarks" -msgstr "Marcadores do Netscape" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 +msgid "Nikon NEF raw image" +msgstr "Imagem bruta NEF da Nikon" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 -msgid "Nikon raw image" -msgstr "Imagem bruta da Nikon" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +msgid "Nintendo DS ROM" +msgstr "ROM do Nintendo DS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ROM do Nintendo64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 +msgid "NullSoft video" +msgstr "Vídeo do Nullsoft" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "OCL file" msgstr "Arquivo OCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "OCaml source code" msgstr "Código fonte do OCaml" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "ODA document" msgstr "Documento ODA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "ODB database" msgstr "Banco de dados ODB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "ODC chart" msgstr "Gráfico ODC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "ODF formula" msgstr "Fórmula ODF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "ODG drawing" msgstr "Desenho ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "ODG template" msgstr "Modelo ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "ODI image" msgstr "Imagem ODI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "ODM document" msgstr "Documento ODM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "ODP presentation" msgstr "Aprensentação ODP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "ODP template" msgstr "Modelo ODP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Planilha ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "ODS template" msgstr "Modelo ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "ODT document" msgstr "Documento ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "ODT template" msgstr "Modelo ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +msgid "OGM video" +msgstr "Vídeo OGM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "Armazenamento de documento composto OLE2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +msgid "OPML syndication feed" +msgstr "Fonte de notícias OPML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "OTH template" msgstr "Modelo OTH" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "Objective-C source code" msgstr "Código fonte Objective-C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "Office drawing" msgstr "Desenho do Office" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 -msgid "Ogg multimedia" -msgstr "Multimídia Ogg" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +msgid "Ogg Audio" +msgstr "Áudio Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 -msgid "Olympus raw image" -msgstr "Imagem bruta da Olympus" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +msgid "Ogg FLAC audio" +msgstr "Áudio FLAC Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 -msgid "OpenOffice Calc" -msgstr "OpenOffice Calc" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +msgid "Ogg Speex audio" +msgstr "Áudio Speex Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +msgid "Ogg Theora video" +msgstr "Vídeo do Ogg Theora" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +msgid "Ogg Video" +msgstr "Vídeo Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +msgid "Ogg Vorbis audio" +msgstr "Áudio do Ogg Vorbis" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +msgid "Ogg multimedia file" +msgstr "Arquivo multimídia Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +msgid "Olympus ORF raw image" +msgstr "Imagem bruta ORF da Olympus" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" +msgstr "Planilha do OpenOffice Calc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "Modelo do OpenOffice Calc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 -msgid "OpenOffice Draw" -msgstr "OpenOffice Draw" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +msgid "OpenOffice Draw drawing" +msgstr "Desenho do OpenOffice Draw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "Modelo do OpenOffice Draw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 -msgid "OpenOffice Impress" -msgstr "OpenOffice Impress" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +msgid "OpenOffice Impress presentation" +msgstr "Apresentação do OpenOffice Impress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "Modelo do OpenOffice Impress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 -msgid "OpenOffice Math" -msgstr "OpenOffice Math" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +msgid "OpenOffice Math formula" +msgstr "Fórmula do OpenOffice Math" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 -msgid "OpenOffice Writer" -msgstr "OpenOffice Writer" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +msgid "OpenOffice Writer document" +msgstr "Documento do OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 -msgid "OpenOffice Writer global" -msgstr "Global do OpenOffice Writer" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +msgid "OpenOffice Writer global document" +msgstr "Documento global do OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "Modelo do OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +msgid "OpenOffice.org extension" +msgstr "Extensão do OpenOffice" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "OpenType font" msgstr "Fonte OpenType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +msgid "PAK archive" +msgstr "Pacote PAK" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "PBM image" msgstr "Imagem PBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "PCD image" msgstr "Imagem PCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "PCF font" msgstr "Fonte PCF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "PCL file" msgstr "Arquivo PCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "PCM audio" msgstr "Áudio PCM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "PCX image" msgstr "Imagem PCX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "PDF document" msgstr "Documento PDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "Documento PDF (compactado com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "Documento PDF (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "PEF executable" msgstr "Executável PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "PGM image" msgstr "Imagem PGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "PGN chess game notation" msgstr "Notação de jogo de xadrez PGN" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "PGP keys" msgstr "Chaves PGP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "Cabeçalho de mensagem criptografada PGP/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "PHP script" msgstr "Script PHP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "Pedido de certificação PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "Pacote de certificados PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "PNG image" msgstr "Imagem PNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "PNM image" msgstr "Imagem PNM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "PPM image" msgstr "Imagem PPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "PS document" msgstr "Documento PS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "PSD image" msgstr "Imagem PSD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "PSF audio" msgstr "Áudio PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "PSFlib audio library" msgstr "Biblioteca de áudio PSFlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +msgid "Pack200 Java archive" +msgstr "Pacote Java Pack200" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "Palm OS database" msgstr "Banco de dados do Palm OS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "Panasonic raw image" msgstr "Imagem bruta da Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +msgid "Parchive archive" +msgstr "Pacote Parchive" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "Pascal source code" msgstr "Código fonte Pascal" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Documento do Pathetic Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 -msgid "Pentax raw image" -msgstr "Imagem bruta da Pentax" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +msgid "Pentax PEF raw image" +msgstr "Imagem bruta PEF da Pentax" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "Perl script" msgstr "Script Perl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "Planilha do PlanPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 -msgid "Playlist" -msgstr "Lista de reprodução" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +msgid "Plucker document" +msgstr "Documento do Plucker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "Documento PostScript (compactado com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "Documento PostScript (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +msgid "Postscript type-1 font" +msgstr "Fonte PostScript tipo-1" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "Aprensentação do PowerPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "Python bytecode" msgstr "Código compilado Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "Python script" msgstr "Script Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 -msgid "QT video" -msgstr "Vídeo QT" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "Qt Designer file" msgstr "Arquivo do Qt Designer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Qt MOC file" msgstr "Arquivo Qt MOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Planilha do Quattro Pro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +msgid "QuickTime image" +msgstr "Imagem do QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "Lista de reprodução metalink do QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +msgid "QuickTime video" +msgstr "Vídeo do QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "Quicken document" msgstr "Documento do Quicken" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "RAR archive" msgstr "Pacote RAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "RDF file" msgstr "Arquivo RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "README document" msgstr "Documento README" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "RGB image" msgstr "Imagem RGB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "RIFF audio" msgstr "Áudio RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "RPM package" msgstr "Pacote RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +msgid "RPM spec file" +msgstr "Arquivo de especificação RPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "RSS summary" msgstr "Resumo RSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 msgid "RTF document" msgstr "Documento RTF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "RealAudio document" msgstr "Documento RealAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +msgid "RealMedia Metafile" +msgstr "Meta arquivo do RealMedia" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "RealMedia document" msgstr "Documento RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "RealPix document" msgstr "Documento RealPix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "RealText document" msgstr "Documento RealText" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "RealVideo document" msgstr "Documento RealVideo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "Ruby script" msgstr "Script Ruby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 -msgid "Run Length Encoded bitmap" -msgstr "Bitmap Run Length Encoded" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +msgid "Run Length Encoded bitmap image" +msgstr "Classe de comprimento imagem bitmap codificada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "S/MIME file" msgstr "Arquivo S/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +msgid "SAMI subtitles" +msgstr "SAMI subtitles" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "Planilha do SC/Xspread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +msgid "SDP multicast stream file" +msgstr "Arquivo de canal multicast SDP" + +#. translators: a record is in this context a description of a board game +#. that has been played, and that can be played back again: +#. http://www.red-bean.com/sgf/ +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +msgid "SGF record" +msgstr "Gravação do SGF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "SGI image" msgstr "Imagem SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "SGI video" msgstr "Vídeo SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "SGML document" msgstr "Documento SGML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +msgid "SIS package" +msgstr "Pacote SIS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +msgid "SISX package" +msgstr "Pacote SISX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +msgid "SMAF audio" +msgstr "Áudio SMAF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "SMIL document" msgstr "Documento SMIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 -msgid "SMS/Game Gear ROM" -msgstr "ROM do SMS/Game Gear" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "SQL code" msgstr "Código SQL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "SQLite2 database" msgstr "Banco de dados do SQLite2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "SQLite3 database" msgstr "Banco de dados do SQLite3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 -msgid "SUN Rasterfile image" -msgstr "Imagem do SUN Rasterfile" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +msgid "SSA subtitles" +msgstr "Legenda SSA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "Pacote SV4 CPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "Pacote SV4 CPIO (com CRC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "SVG image" msgstr "Imagem SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "Scheme source code" msgstr "Código fonte Scheme" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Áudio Scream Tracker 3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Áudio Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Instrumento Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" +msgstr "ROM do Master System/Game Gear" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "Setext document" msgstr "Documento Setext" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Arquivo Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "Shorten audio" msgstr "Áudio Shorten" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Planilha do Siag" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Script de filtro de mensagens do Sieve" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 -msgid "Sigma raw image" -msgstr "Imagem bruta da Sigma" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +msgid "Sigma X3F raw image" +msgstr "Imagem bruta X3F da Sigma" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 -msgid "Sony raw image" -msgstr "Imagem bruta da Sony" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +msgid "Skencil document" +msgstr "Documento do Skencil" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +msgid "Sony ARW raw image" +msgstr "Imagem bruta ARW da Sony" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +msgid "Sony SR2 raw image" +msgstr "Imagem bruta SR2 da Sony" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +msgid "Sony SRF raw image" +msgstr "Imagem bruta SRF da Sony" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "Speech document" msgstr "Documento Speech" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "Speedo font" msgstr "Fonte Speedo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 -msgid "Spreadsheet interchange document" -msgstr "Documento de intercâmbio de planilhas" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +msgid "Speex audio" +msgstr "Áudio Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "Stampede package" msgstr "Pacote Stampede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "Planilha do StarCalc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "StarChart chart" msgstr "Gráfico StarChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "StarDraw drawing" msgstr "Desenho do StarDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "StarImpress presentation" msgstr "Apresentação do StarImpress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "StarMail email" msgstr "E-mail do StarMail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "StarMath formula" msgstr "Fórmula do StarMath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "StarWriter document" msgstr "Documento do StarWriter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "StuffIt archive" msgstr "Pacote StuffIt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +msgid "SubRip subtitles" +msgstr "Legendas SubRip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +msgid "SubViewer subtitles" +msgstr "Legendas SubViewer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +msgid "Sun raster image" +msgstr "Imagem raster da Sun" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "SunOS News font" msgstr "Fonte SunOS News" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 -msgid "Super Nintendo ROM" +#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +msgid "Super NES ROM" msgstr "ROM do Super Nintendo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "T602 document" msgstr "Documento T602" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "TGA image" msgstr "Imagem TGA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "TGIF document" msgstr "Documento TGIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "TIFF image" msgstr "Imagem TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "TNEF message" msgstr "Mensagem TNEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "TSV document" msgstr "Documento TSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +msgid "Tar archive" +msgstr "Pacote tar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" +msgstr "Pacote tar (compactado com LZO)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +msgid "Tar archive (LZO-compressed)" +msgstr "Pacote tar (compactado com LZO)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +msgid "Tar archive (bzip-compressed)" +msgstr "Pacote tar (compactado com bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +msgid "Tar archive (compressed)" +msgstr "Pacote tar (compactado)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +msgid "Tar archive (gzip-compressed)" +msgstr "Pacote tar (compactado com gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "Tcl script" msgstr "Script Tcl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "TeX DVI document" msgstr "Documento TeX DVI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "Documento DVI TeX (compactado com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "Documento DVI TeX (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "TeX document" msgstr "Documento TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "TeX font" msgstr "Fonte TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "TeX font metrics" msgstr "Métrica de fonte TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "TeXInfo document" msgstr "Documento TeXInfo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "ToutDoux document" msgstr "Documento do ToutDoux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "Troff ME input document" msgstr "Documento de entrada Troff ME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "Troff MM input document" msgstr "Documento de entrada Troff MM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "Troff MS input document" msgstr "Documento de entrada Troff MS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "Troff document" msgstr "Documento troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "Documento troff (com macros de páginas de manual)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "TrueAudio audio" msgstr "Áudio TrueAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +msgid "TrueType XML font" +msgstr "Fonte TrueType XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "TrueType font" msgstr "Fonte TrueType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 -msgid "UFRaw ID file" -msgstr "Arquivo ID do UFRaw" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +msgid "UFRaw ID image" +msgstr "Imagem ID do UFRaw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "Áudio ULAW (Sun)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "Arquivo compactado do UNIX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Documento do Unidata NetCDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "Usenet news message" msgstr "Mensagem de notícias da Usenet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +msgid "Ustar archive" +msgstr "Pacote Ustar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "V font" msgstr "Fonte V" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "Calendário VCS/ICS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "VHDL document" msgstr "Documento VHDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "VOC audio" msgstr "Áudio VOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "VRML document" msgstr "Documento VRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +msgid "Vala source code" +msgstr "Código fonte Vala" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "Vivo video" msgstr "Vídeo Vivo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "WAIS source code" msgstr "Código fonte WAIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "WAV audio" msgstr "Áudio WAV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "WBMP image" msgstr "Imagem WBMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 -msgid "WMA audio" -msgstr "Áudio WMA" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 -msgid "WMF document" -msgstr "Documento WMF" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +msgid "WMF image" +msgstr "Imagem WMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "WML document" msgstr "Documento WML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 -msgid "WMV video" -msgstr "Vídeo WMV" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +msgid "WMLScript program" +msgstr "Programa WMLScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "WRI document" msgstr "Documento WRI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "WavPack audio" msgstr "Áudio WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "Arquivo de correção de áudio WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "Wavelet video" msgstr "Vídeo Wavelet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "Windows BMP image" msgstr "Imagem BMP do Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +msgid "Windows Media Station file" +msgstr "Arquivo de estação de mídia do Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 +msgid "Windows Media audio" +msgstr "Áudio do Windows Media" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +msgid "Windows Media video" +msgstr "Vídeo do Windows Media" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +msgid "Windows Registry extract" +msgstr "Extrator de registro do Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "Windows cursor" msgstr "Cursor do Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "Word document" msgstr "Documento do Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +msgid "Word template" +msgstr "Modelo do Word" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "WordPerfect document" msgstr "Documento do WordPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "Imagem do WordPerfect/Drawperfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "X window image" msgstr "Imagem de janela do X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "Tabela do X-Motif UIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "X11 cursor" msgstr "Cursor do X11" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "Marcadores do XBEL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "XBM image" msgstr "Imagem XBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "XFig image" msgstr "Imagem do XFig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "XHTML page" msgstr "Página XHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "XLIFF translation file" msgstr "Arquivo de tradução XLIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "XMCD CD database" msgstr "Banco de dados de CD XMCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +msgid "XMF audio" +msgstr "Áudio XMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "XMI file" msgstr "Arquivo XMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "XML document" msgstr "Documento XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 +msgid "XML entities document" +msgstr "Documento de entidades XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "XPM image" msgstr "Iimagem XPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "XPS document" msgstr "Documento XPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "XSL FO file" msgstr "Arquivo XSL FO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "Folha de estilo XSLT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "XSPF playlist" msgstr "Lista de reprodução XSPF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "XUL document" msgstr "Documento XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "XUL interface document" msgstr "Documento de interface XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "Xbase document" msgstr "Documento do Xbase" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 -msgid "ZIP archive" -msgstr "Pacote ZIP" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +msgid "Zip archive" +msgstr "Pacote Zip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +msgid "Zoo archive" +msgstr "Pacote Zoo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "application log" msgstr "Registro de aplicação" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "author credits" msgstr "créditos do autor" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "author list" msgstr "lista de autores" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "backup file" msgstr "Arquivo de backup" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "block device" msgstr "Dispositivo de bloco" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 -msgid "bzip archive" -msgstr "Pacote bzip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "character device" msgstr "dispositivo de caractere" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 +msgid "comic book archive" +msgstr "Pacote de livro de revista em quadrinhos" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "compound document" msgstr "documento composto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "compound documents" msgstr "documentos compostos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 +msgid "compressed GIMP image" +msgstr "Imagem compactada do GIMP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +msgid "compressed SVG image" +msgstr "Imagem compactada SVG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "desktop configuration file" msgstr "arquivo de configuração de área de trabalho" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "assinatura OpenPGP destacada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "assinatura S/MIME destacada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "differences between files" msgstr "diferenças entre arquivos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +msgid "digital raw image" +msgstr "Imagem digital bruta" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 msgid "eMusic download package" msgstr "Pacote de download do eMusic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "email headers" msgstr "cabeçalhos de e-mail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "email message" msgstr "mensagem de correio eletrônico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "empty document" msgstr "documento vazio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "encrypted message" msgstr "mensagem criptografada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 msgid "enriched text document" msgstr "documento de texto enriquecido" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "executable" msgstr "executável" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 msgid "folder" msgstr "pasta" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 -msgid "font" -msgstr "fonte" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "generic font file" msgstr "arquivo de fonte genérico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 -msgid "gtar archive" -msgstr "Pacote gtar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 -msgid "gzip archive" -msgstr "Pacote gzip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "help page" msgstr "página de ajuda" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +msgid "iMelody ringtone" +msgstr "Toque de celular do iMelody" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "iPod firmware" msgstr "Firmware do iPod" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 +msgid "iRiver Playlist" +msgstr "Lista de reprodução do iRiver" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "installation instructions" msgstr "instruções de instalação" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 +msgid "iptables configuration file" +msgstr "arquivo de configuração do iptables" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 +msgid "libtool shared library" +msgstr "biblioteca compartilhada libtool" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 msgid "license terms" msgstr "termos de licença" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "mail delivery report" msgstr "relatório de entrega de correspondência" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "mail disposition report" msgstr "relatório de disposição de correspondência" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "mail system report" msgstr "relatório do sistema de correspondência" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 +msgid "mailbox file" +msgstr "Arquivo de caixa de correio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "manual page (compressed)" msgstr "página de manual (compactada)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "message catalog" msgstr "católogo de mensagens" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "message digest" msgstr "resumo de mensagem" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "message in several formats" msgstr "mensagem em vários formatos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "mount point" msgstr "ponto de montagem" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "object code" msgstr "código objeto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "packed font file" msgstr "arquivo de fonte empacotado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "partial email message" msgstr "mensagem de e-mail parcial" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "pipe" msgstr "pipe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "plain text document" msgstr "documento somente texto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "profiler results" msgstr "resultados do profiler" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "program crash data" msgstr "dados de travamento de programa" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "raw CD image" msgstr "imagem bruta de CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "reference to remote file" msgstr "referência a um arquivo remoto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "rejected patch" msgstr "arquivo de patch rejeitado" -#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "resource location" msgstr "localização de recurso" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "rich text document" msgstr "documento rich text" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 -msgid "rpm spec file" -msgstr "Arquivo de especificação RPM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "shared library" msgstr "biblioteca compartilhada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 -msgid "shared library (la)" -msgstr "biblioteca compartilhada (la)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "shell archive" msgstr "Pacote shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "shell script" msgstr "script shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "signed message" msgstr "mensagem assinada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "socket" msgstr "socket" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 +msgid "spreadsheet interchange document" +msgstr "Documento de intercâmbio de planilhas" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "stream of data (server push)" msgstr "fluxo de dados (por iniciativa do servidor)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 -msgid "subtitle file" -msgstr "arquivo de legenda" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "symbolic link" msgstr "ligação simbólica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 -msgid "tar archive" -msgstr "Pacote tar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 -msgid "tar archive (LZO-compressed)" -msgstr "Pacote tar (compactado com LZO)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 -msgid "tar archive (bzip-compressed)" -msgstr "Pacote tar (compactado com bzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 -msgid "tar archive (compressed)" -msgstr "Pacote tar (compactado)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 -msgid "tar archive (gzip-compressed)" -msgstr "Pacote tar (compactado com gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "theme" msgstr "tema" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "mensagens traduzidas (legível por máquinas)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 -msgid "translation" -msgstr "tradução" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 +msgid "translation file" +msgstr "Arquivo de tradução" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "translation template" msgstr "modelo de tradução" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "txt2tags document" msgstr "Documento txt2tags" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 -msgid "ustar archive" -msgstr "Pacote ustar" +#~ msgid "CGI script" +#~ msgstr "Script CGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 -msgid "zoo archive" -msgstr "Pacote zoo" +#~ msgid "GIMP image (compressed)" +#~ msgstr "Imagem do GIMP (compactada)" + +#~ msgid "GTK+ configuration" +#~ msgstr "Configuração do GTK+" + +#~ msgid "Macintosh StuffIt archive" +#~ msgstr "Pacote Macintosh StuffIt" + +#~ msgid "NSV video" +#~ msgstr "Vídeo NSV" + +#~ msgid "Netscape bookmarks" +#~ msgstr "Marcadores do Netscape" + +#~ msgid "OpenOffice Calc" +#~ msgstr "OpenOffice Calc" + +#~ msgid "OpenOffice Impress" +#~ msgstr "OpenOffice Impress" + +#~ msgid "QT video" +#~ msgstr "Vídeo QT" + +#~ msgid "SUN Rasterfile image" +#~ msgstr "Imagem do SUN Rasterfile" + +#~ msgid "WMA audio" +#~ msgstr "Áudio WMA" + +#~ msgid "WMF document" +#~ msgstr "Documento WMF" + +#~ msgid "WMV video" +#~ msgstr "Vídeo WMV" + +#~ msgid "ZIP archive" +#~ msgstr "Pacote ZIP" + +#~ msgid "font" +#~ msgstr "fonte" + +#~ msgid "gtar archive" +#~ msgstr "Pacote gtar" + +#~ msgid "gzip archive" +#~ msgstr "Pacote gzip" + +#~ msgid "shared library (la)" +#~ msgstr "biblioteca compartilhada (la)" + +#~ msgid "translation" +#~ msgstr "tradução" #~ msgid "Palmpilot database/document" #~ msgstr "Banco de Dados/Documento do Palmpilot" @@ -1992,18 +2324,9 @@ msgstr "Pacote zoo" #~ msgid "Microsoft Windows icon" #~ msgstr "Ícone do Microsoft Windows" -#~ msgid "Microsoft Word document" -#~ msgstr "Documento do Microsoft Word" - #~ msgid "Microsoft Write document" #~ msgstr "Documento do Microsoft Write" -#~ msgid "Nullsoft video" -#~ msgstr "Vídeo do Nulsoft" - -#~ msgid "Ogg Vorbis audio" -#~ msgstr "Áudio do Ogg Vorbis" - #~ msgid "PhotoCD image" #~ msgstr "Imagem de PhotoCD" @@ -2022,9 +2345,6 @@ msgstr "Pacote zoo" #~ msgid "PostScript document" #~ msgstr "Documento PostScript" -#~ msgid "QuickTime video" -#~ msgstr "Vídeo do QuickTime" - #~ msgid "RealAudio broadcast" #~ msgstr "Transmissão do RealAudio" @@ -2097,9 +2417,6 @@ msgstr "Pacote zoo" #~ msgid "Assembly source code" #~ msgstr "Código fonte Assembly" -#~ msgid "Audio" -#~ msgstr "Áudio" - #~ msgid "Basic audio" #~ msgstr "Áudio básico" @@ -2223,9 +2540,6 @@ msgstr "Pacote zoo" #~ msgid "Message" #~ msgstr "Mensagem" -#~ msgid "Microsoft WMV playlist" -#~ msgstr "Lista de execução do Microsoft WMV" - #~ msgid "Multi-part message" #~ msgstr "Mensagem multi-partes" @@ -2244,9 +2558,6 @@ msgstr "Pacote zoo" #~ msgid "Packages" #~ msgstr "Pacotes" -#~ msgid "PostScript Type 1 font" -#~ msgstr "fonte PostScript Type 1" - #~ msgid "Project Plan" #~ msgstr "Plano de Projeto" @@ -2304,9 +2615,6 @@ msgstr "Pacote zoo" #~ msgid "Tab-separated text document" #~ msgstr "Documento texto separado por abas" -#~ msgid "Tar archive" -#~ msgstr "Pacote tar" - #~ msgid "Tar archive (Bzip2-compressed)" #~ msgstr "Pacote tar (compactado com bzip2)" @@ -2328,15 +2636,9 @@ msgstr "Pacote zoo" #~ msgid "Verilog source code" #~ msgstr "Código fonte Verilog" -#~ msgid "Video" -#~ msgstr "Vídeo" - #~ msgid "Web folder" #~ msgstr "Pasta web" -#~ msgid "Windows bitmap image" -#~ msgstr "Imagem bitmap do Windows" - #~ msgid "Windows metafile graphics" #~ msgstr "Figura do Windows metafile (WMF)" |