diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2017-02-11 18:25:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2017-02-11 18:26:14 +0100 |
commit | 55a88f1c59beecd4e706e4340e8183336daf5e5f (patch) | |
tree | 5128d6cb504ac325409c5a62bef9936dd0bfcead /po/ga.po | |
parent | abf74d4281bf5476fdaa58afd2d2ecfb74328432 (diff) | |
download | shared-mime-info-55a88f1c59beecd4e706e4340e8183336daf5e5f.tar.gz |
Update translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r-- | po/ga.po | 1481 |
1 files changed, 745 insertions, 736 deletions
@@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-02 17:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-02 15:11+0000\n" -"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-03 23:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-20 03:27+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,11 +20,11 @@ msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "Atari 2600" -msgstr "" +msgstr "Atari 2600" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 msgid "Atari 7800" -msgstr "" +msgstr "Atari 7800" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 msgid "ATK inset" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "anaithnid" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "Partially downloaded file" -msgstr "" +msgstr "Comhad leath-íoslódáilte" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "ODA document" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "cáipéis ODA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "WWF document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis WWF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "PDF document" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "paca téamaí Microsoft Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "AmazonMP3 download file" -msgstr "" +msgstr "comhad íoslódáilte AmazonMP3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "GSM 06.10 audio" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "síniú OpenPGP scartha" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "PKCS#7 Message or Certificate" -msgstr "" +msgstr "Teachtaireacht nó Teastas PKCS#7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "detached S/MIME signature" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "teastas X.509" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Certificate revocation list" -msgstr "liosta teastas cúlghairmthe" +msgstr "Liosta teastas cúlghairmthe" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "PkiPath certification path" @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "cáipéis Plucker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 msgid "RAML document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis RAML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "RELAX NG XML schema" @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "cáipéis RTF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "Sieve mail filter script" -msgstr "script scagaire phost Sieve" +msgstr "script scagaire r-phost Sieve" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "SMIL document" @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "taifead SGF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "XLIFF translation file" -msgstr "comhad aistrithe XLIFF" +msgstr "comhad aistriúcháin XLIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "YAML document" @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "scarbhileog Lotus 1-2-3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 msgid "Lotus Word Pro" -msgstr "" +msgstr "Lotus Word Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "JET database" @@ -238,15 +239,15 @@ msgstr "scarbhileog Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 msgid "Excel add-in" -msgstr "" +msgstr "breiseán Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "scarbhileog dhénártha Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "Excel spreadsheet template" -msgstr "" +msgstr "teimpléad scarbhileoige Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "PowerPoint presentation" @@ -254,27 +255,27 @@ msgstr "láithreoireacht PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 msgid "PowerPoint add-in" -msgstr "" +msgstr "breiseán PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "PowerPoint slide" -msgstr "" +msgstr "sleamhnán PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "PowerPoint presentation template" -msgstr "" +msgstr "teimpléad láithreoireachta PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "Office Open XML Visio Drawing" -msgstr "" +msgstr "Líníocht Office Open XML Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "Office Open XML Visio Template" -msgstr "" +msgstr "Teimpléad Office Open XML Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "Office Open XML Visio Stencil" -msgstr "" +msgstr "Stionsal Office Open XML Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "Word document" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "cáipéis Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "Word document template" -msgstr "" +msgstr "teimpléad Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "XPS document" @@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "cáipéis Microsoft Works" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "Microsoft Visio document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis Microsoft Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 msgid "Word template" @@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "teimpléad Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 msgid "GML document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis GML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "GNUnet search file" @@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "eisínteacht OpenOffice.org" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "Android package" -msgstr "" +msgstr "pacáiste Android" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "SIS package" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "pacáiste SISX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "Network Packet Capture" -msgstr "" +msgstr "Gabháltas Paicéid Líonra" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "WordPerfect document" @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "cáipéis AbiWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "CD image cuesheet" -msgstr "bileog chiúáil íomhá CD" +msgstr "bileog chiúála íomhá CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "Lotus AmiPro document" @@ -590,15 +591,15 @@ msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le lrzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "Apple disk image" -msgstr "" +msgstr "íomhá diosca Apple" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "Raw disk image" -msgstr "" +msgstr "Amhíomha diosca" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" -msgstr "" +msgstr "Amhíomhá (comhbhrúite le XZ)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "raw CD image" @@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "amhíomhá dhlúthdhiosca" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "AppImage application bundle" -msgstr "" +msgstr "burla feidhmchláir AppImage" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "CD Table Of Contents" @@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "program crash data" -msgstr "sonraí thuairt ríomhchláir" +msgstr "sonraí tuairte ríomhchláir" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "CPIO archive" @@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "cartlann CPIO (comhbhrúite le gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "C shell script" -msgstr "script bhlaosc C" +msgstr "script bhlaoisce C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "Xbase document" @@ -661,177 +662,185 @@ msgstr "ríomhchlár ECMAScript" #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "Sega CD disc image" -msgstr "" +msgstr "íomhá dlúthdhiosca Sega" + +#. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in +#. your locale +#. Should be Sega Pico in all but Japan: +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 +msgid "Sega Pico ROM" +msgstr "ROM Sega Pico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Sega Saturn disc image" -msgstr "" +msgstr "íomhá diosca Sega Saturn" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 msgid "Dreamcast GD-ROM" -msgstr "" +msgstr "GD-ROM Dreamcast" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "ROM Nintendo DS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "PC Engine ROM" -msgstr "" +msgstr "ROM PC Engine" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "Wii disc image" -msgstr "" +msgstr "íomhá diosca Wii" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "WiiWare bundle" -msgstr "" +msgstr "burla WiiWare" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "GameCube disc image" -msgstr "" +msgstr "íomhá diosca GameCube" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 msgid "Debian package" msgstr "pacáiste Debian" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "Qt Designer file" msgstr "comhad Qt Designer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "Qt Markup Language file" -msgstr "" +msgstr "comhad teanga mharcála Qt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 msgid "desktop configuration file" -msgstr "comhad chumraíocht deisce" +msgstr "comhad cumraíochta deisce" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "FictionBook document" msgstr "cáipéis FictionBook" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "Compressed FictionBook document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis chomhbhrúite FictionBook" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "Dia diagram" msgstr "léaráid Dia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "Dia shape" msgstr "cruth Dia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "TeX DVI document" msgstr "cáipéis DVI TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "Enlightenment theme" msgstr "téama Enlightenment" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 msgid "Egon Animator animation" msgstr "beochan Egon Animator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "executable" msgstr "comhad inrite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "FLTK Fluid file" msgstr "comhad FLTK Fluid" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "WOFF font" -msgstr "" +msgstr "cló WOFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Postscript type-1 font" msgstr "cló Postscript type-1" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "Adobe font metrics" msgstr "meadarachtaí cló Adobe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "BDF font" msgstr "cló BDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 msgid "DOS font" msgstr "cló DOS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "cló Adobe FrameMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 msgid "LIBGRX font" msgstr "cló LIBGRX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "Linux PSF console font" -msgstr "cló chonsól Linux PSF" +msgstr "cló consóil Linux PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" -msgstr "cló chonsól Linux PSF (comhbhrúite le gzip)" +msgstr "cló consóil Linux PSF (comhbhrúite le gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 msgid "PCF font" msgstr "cló PCF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "OpenType font" msgstr "cló OpenType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 msgid "Speedo font" msgstr "cló Speedo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 msgid "SunOS News font" msgstr "cló SunOS News" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 msgid "TeX font" msgstr "cló TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 msgid "TeX font metrics" msgstr "meadarachtaí cló TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "TrueType font" msgstr "cló TrueType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 msgid "TrueType XML font" msgstr "cló XML TrueType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "V font" msgstr "cló V" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "cáipéis Adobe FrameMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "Game Boy ROM" msgstr "ROM Game Boy" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "Game Boy Color ROM" -msgstr "" +msgstr "ROM Game Boy Color" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "ROM Game Boy Advance" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "GDBM database" msgstr "bunachar sonraí GDBM" @@ -839,7 +848,7 @@ msgstr "bunachar sonraí GDBM" #. locale #. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "Genesis ROM" msgstr "ROM Genesis" @@ -847,2138 +856,2138 @@ msgstr "ROM Genesis" #. known as such in your locale #. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in #. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 msgid "Genesis 32X ROM" -msgstr "" +msgstr "ROM Genesis 32X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "teachtaireachtaí aistrithe (inléite ag meaisín)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 msgid "GTK+ Builder" -msgstr "" +msgstr "Tógálaí GTK+" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 msgid "Glade project" msgstr "tionscadal Glade" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "GnuCash financial data" msgstr "sonraí airgeadúla GnuCash" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "scarbhileog Gnumeric" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "Gnuplot document" msgstr "cáipéis Gnuplot" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "Graphite scientific graph" -msgstr "graf eolaíoch Graphite" +msgstr "graf eolaíochta Graphite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "catalóg GTKtalog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "Gzip archive" msgstr "cartlann Gzip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "HDF document" msgstr "cáipéis HDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "IFF file" -msgstr "" +msgstr "comhad IFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 msgid "iPod firmware" msgstr "dochtearraí iPod" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "Java archive" msgstr "cartlann Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "Java class" msgstr "aicme Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "JNLP file" msgstr "comhad JNLP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "Java keystore" msgstr "eochairstór Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "Java JCE keystore" msgstr "eochairstór Java JCE" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "cartlann Java Pack200" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "JavaScript program" msgstr "ríomhchlár JavaScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "JSON document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis JSON" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "JRD document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis JRD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "JSON patch" -msgstr "" +msgstr "paiste JSON" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "JSON-LD document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis JSON-LD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "Jupyter Notebook" -msgstr "" +msgstr "Leabhar nótaí Jupyter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "CoffeeScript document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis CoffeeScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "JBuilder project" msgstr "tionscadal JBuilder" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "líníocht Karbon14" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "KChart chart" msgstr "cairt KChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "Kexi settings for database server connection" msgstr "socruithe Kexi do cheangal le freastalaí bunachair sonraí" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "shortcut to Kexi project on database server" msgstr "aicearra go tionscadal Kexi ar fhreastalaí bunachair sonraí" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "Kexi database file-based project" msgstr "tionscadal bunachair sonraí Kexi bunaithe ar chomhaid" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "KFormula formula" msgstr "foirmle KFormula" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "líníocht KIllustrator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 msgid "Kivio flowchart" msgstr "sreabhchairt Kivio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "Kontour drawing" msgstr "líníocht Kontour" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "KPovModeler scene" msgstr "radharc KPovModeler" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "KPresenter presentation" msgstr "láithreoireacht KPresenter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "Krita document" msgstr "cáipéis Krita" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "scarbhileog KSpread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "scarbhileog KSpread (criptithe)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "KSysV init package" -msgstr "pacáiste thosú KSysV" +msgstr "pacáiste túsaithe KSysV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 msgid "Kugar document" msgstr "cáipéis Kugar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "KWord document" msgstr "cáipéis KWord" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "cáipéis KWord (criptithe)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "LHA archive" msgstr "cartlann LHA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "LHZ archive" msgstr "cartlann LHZ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "message catalog" msgstr "catalóg theachtaireachtaí" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "LyX document" msgstr "cáipéis LyX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "LZ4 archive" -msgstr "" +msgstr "Cartlann LZ4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "Tar archive (LZ4-compressed)" -msgstr "" +msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZ4)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "Lzip archive" msgstr "cartlann Lzip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "Tar archive (lzip-compressed)" -msgstr "" +msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le lzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "LZMA archive" msgstr "cartlann LZMA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZMA)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "LZO archive" msgstr "cartlann LZO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "Qpress archive" -msgstr "" +msgstr "cartlann Qpress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "XAR archive" -msgstr "" +msgstr "cartlann XAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "Zlib archive" -msgstr "" +msgstr "cartlann Zlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "láithreoireacht MagicPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "comhad Macintosh MacBinary" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "Matroska stream" msgstr "sruth Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "Matroska video" msgstr "físeán Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Matroska 3D video" -msgstr "" +msgstr "físeán Matroska 3D" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "Matroska audio" msgstr "fuaim Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "WebM video" msgstr "físeán WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "WebM audio" msgstr "fuaim WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "MHTML web archive" -msgstr "" +msgstr "cartlann ghréasáin MHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "MXF video" msgstr "físeán MXF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "OCL file" msgstr "comhad OCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "COBOL source file" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach COBOL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "Mobipocket e-book" -msgstr "" +msgstr "r-leabhar Mobipocket" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "cáipéis MIF Adobe FrameMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "leabharmharcanna Mozilla" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "comhad inrite DOS/Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "Internet shortcut" msgstr "aicearra Idirlín" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "WRI document" msgstr "cáipéis WRI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "MSX ROM" msgstr "ROM MSX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "M4 macro" msgstr "macra M4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ROM Nintendo64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "Nautilus link" msgstr "nasc Nautilus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "Neo-Geo Pocket ROM" -msgstr "" +msgstr "ROM Neo-Geo Pocket" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "NES ROM" msgstr "ROM NES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "cáipéis Unidata NetCDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "NewzBin usenet index" -msgstr "" +msgstr "innéacs usenet NewzBin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "object code" msgstr "cód réada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "Annodex exchange format" msgstr "formáid mhalairte Annodex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "Annodex Video" -msgstr "físeán Annodex" +msgstr "Físeán Annodex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "Annodex Audio" -msgstr "fuaim Annodex" +msgstr "Fuaim Annodex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "comhad ilmheán Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "Ogg Audio" -msgstr "fuaim Ogg" +msgstr "Fuaim Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "Ogg Video" -msgstr "físeán Ogg" +msgstr "Físeán Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "fuaim Ogg Vorbis" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "fuaim Ogg FLAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "Opus audio" -msgstr "" +msgstr "fuaim Opus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "fuaim Ogg Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "Speex audio" msgstr "fuaim Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "Ogg Theora video" msgstr "físeán Ogg Theora" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "OGM video" msgstr "físeán OGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "OLE2 compound document storage" -msgstr "stóras cháipéisí comhshuite OLE2" +msgstr "stóras cáipéisí comhshuite OLE2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "Microsoft Publisher document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis Microsoft Publisher" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Windows Installer package" msgstr "pacáiste Windows Installer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "scarbhileog GNU Oleo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "PAK archive" msgstr "cartlann PAK" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "Palm OS database" msgstr "bunachar sonraí Palm OS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Parchive archive" msgstr "cartlann Parchive" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "PEF executable" msgstr "comhad inrite PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "Perl script" msgstr "script Perl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "PHP script" msgstr "script PHP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "PKCS#7 certificate bundle" -msgstr "cuach theastas PKCS#7" +msgstr "burla teastas PKCS#7" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "PKCS#12 certificate bundle" -msgstr "cuach theastas PKCS#12" +msgstr "burla teastas PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "scarbhileog PlanPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "Pocket Word document" msgstr "cáipéis Pocket Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "profiler results" msgstr "torthaí próifíleora" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "cáipéis Pathetic Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 msgid "Python bytecode" msgstr "beartchód Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "QtiPlot document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis QtiPlot" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "scarbhileog Quattro Pro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "seinmliosta meiteanasc QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "Quicken document" msgstr "cáipéis Quicken" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "RAR archive" msgstr "cartlann RAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "DAR archive" msgstr "cartlann DAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "Alzip archive" msgstr "cartlann Alzip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "rejected patch" msgstr "paiste diúltaithe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "RPM package" msgstr "pacáiste RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "Source RPM package" -msgstr "" +msgstr "pacáiste foinse RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "Ruby script" msgstr "script Ruby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "Markaby script" msgstr "script Markaby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "Rust source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach Rust" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "scarbhileog SC/Xspread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "shell archive" msgstr "cartlann bhlaoisce" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "libtool shared library" msgstr "comhleabharlann libtool" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "shared library" msgstr "comhleabharlann" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "shell script" msgstr "script bhlaoisce" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "comhad Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "Shorten audio" msgstr "fuaim Shorten" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "scarbhileog Siag" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "Skencil document" msgstr "cáipéis Skencil" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "Stampede package" msgstr "pacáiste Stampede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "SG-1000 ROM" -msgstr "" +msgstr "ROM SG-1000" #. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such #. in your locale (probably only in Japan) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "Master System ROM" -msgstr "" +msgstr "ROM Master System" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "Game Gear ROM" -msgstr "" +msgstr "ROM Game Gear" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in #. Europe) if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "Super NES ROM" msgstr "ROM Super NES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "StuffIt archive" msgstr "cartlann StuffIt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "SubRip subtitles" msgstr "fotheidil SubRip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "WebVTT subtitles" -msgstr "" +msgstr "fotheidil WebVTT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "SAMI subtitles" msgstr "fotheidil SAMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "MicroDVD subtitles" msgstr "fotheidil MicroDVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "MPSub subtitles" msgstr "fotheidil MPSub" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "SSA subtitles" msgstr "fotheidil SSA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "fotheidil SubViewer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "iMelody ringtone" msgstr "ton buailte iMelody" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "SMAF audio" msgstr "fuaim SMAF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "MRML playlist" msgstr "seinmliosta MRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "XMF audio" msgstr "fuaim XMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "cartlann SV4 CPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "cartlann SV4 CPIO (le CRC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "Tar archive" msgstr "cartlann Tar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "generic font file" msgstr "comhad cló ginearálta" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "packed font file" msgstr "comhad cló pacáilte" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "TGIF document" msgstr "cáipéis TGIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "theme" msgstr "téama" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "ToutDoux document" msgstr "cáipéis ToutDoux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "backup file" msgstr "comhad cúltaca" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "Troff document" msgstr "cáipéis Troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "Manpage manual document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis lámhleabhair Man" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "manual page (compressed)" msgstr "leathanach lámhleabhair (comhbhrúite)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZO)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "XZ archive" msgstr "cartlann XZ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le XZ)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "PDF document (XZ-compressed)" -msgstr "" +msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le XZ)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "Ustar archive" msgstr "cartlann Ustar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "WAIS source code" msgstr "cód foinseach WAIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "íomhá WordPerfect/Drawperfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "teastas X.509 ionchódaithe le DER/PEM/Netscape" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "empty document" msgstr "cáipéis fholamh" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "Zoo archive" msgstr "cartlann Zoo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "XHTML page" msgstr "leathanach XHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "Zip archive" msgstr "cartlann Zip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "WIM disk Image" -msgstr "" +msgstr "íomhá diosca WIM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "fuaim Dolby Digital" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "DTS audio" -msgstr "" +msgstr "fuaim DTS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "DTSHD audio" -msgstr "" +msgstr "fuaim DTSHD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "AMR audio" msgstr "fuaim AMR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "AMR-WB audio" msgstr "fuaim AMR-WB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "fuaim ULAW (Sun)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "fuaim Commodore 64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "PCM audio" msgstr "fuaim PCM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "AIFC audio" msgstr "fuaim AIFC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "fuaim AIFF/Amiga/Mac" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "Monkey's audio" msgstr "fuaim Monkey's" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "fuaim Impulse Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "FLAC audio" msgstr "fuaim FLAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "WavPack audio" msgstr "fuaim WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "WavPack audio correction file" -msgstr "comhad cheartú fhuaim WavPack" +msgstr "comhad ceartúchán fuaime WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "MIDI audio" msgstr "fuaim MIDI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "compressed Tracker audio" msgstr "fuaim chomhbhrúite Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "AAC audio" -msgstr "" +msgstr "fuaim AAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "fuaim MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "MPEG-4 video" msgstr "físeán MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "MPEG-4 audio book" -msgstr "leabhar fhuaim MPEG-4" +msgstr "closleabhar MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "3GPP multimedia file" msgstr "comhad ilmheán 3GPP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "3GPP2 multimedia file" msgstr "comhad ilmheán 3GPP2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "fuaim Amiga SoundTracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "MP2 audio" msgstr "fuaim MP2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "MP3 audio" msgstr "fuaim MP3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "fuaim MP3 (sruthaithe)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "HTTP Live Streaming playlist" msgstr "seinmliosta sruthaithe bheo HTTP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Microsoft ASX playlist" msgstr "seinmliosta Microsoft ASX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "PSF audio" msgstr "fuaim PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "MiniPSF audio" msgstr "fuaim MiniPSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "PSFlib audio library" -msgstr "leabharlann fhuaim PSFlib" +msgstr "leabharlann fhuaime PSFlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "Windows Media audio" msgstr "fuaim Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "Musepack audio" msgstr "fuaim Musepack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "RealAudio document" msgstr "cáipéis RealAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "RealMedia Metafile" -msgstr "meiteachomhad RealMedia" +msgstr "Meiteachomhad RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "RealVideo document" msgstr "cáipéis RealVideo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "RealMedia document" msgstr "cáipéis RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "RealPix document" msgstr "cáipéis RealPix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "RealText document" msgstr "cáipéis RealText" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "RIFF audio" msgstr "fuaim RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "RIFF container" -msgstr "" +msgstr "coimeádán RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "fuaim Scream Tracker 3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "seinmliosta MP3 ShoutCast" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "fuaim Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "VOC audio" msgstr "fuaim VOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "WAV audio" msgstr "fuaim WAV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "ionstraim Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "FastTracker II audio" msgstr "fuaim FastTracker II" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "TrueAudio audio" msgstr "fuaim TrueAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "Windows BMP image" msgstr "íomhá BMP Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "WBMP image" msgstr "íomhá WBMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "meiteachomhad Grafaicí Ríomhaire" +msgstr "Meiteachomhad Grafaicí Ríomhaire" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "CCITT G3 fax" msgstr "facs CCITT G3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "G3 fax image" msgstr "íomhá fhacs G3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "GIF image" msgstr "íomhá GIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "IEF image" msgstr "íomhá IEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "JPEG image" msgstr "íomhá JPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "íomhá JPEG-2000" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "OpenRaster archiving image" msgstr "íomhá chartlannaithe OpenRaster" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "DirectDraw surface" msgstr "dromchla DirectDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "X11 cursor" msgstr "cúrsóir X11" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "EXR image" msgstr "íomhá EXR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "líníocht Macintosh Quickdraw/PICT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "UFRaw ID image" msgstr "íomhá aitheantais UFRaw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "digital raw image" -msgstr "amhíomhá digiteach" +msgstr "amhíomhá dhigiteach" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "Adobe DNG negative" msgstr "claonchló DNG Adobe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "Canon CRW raw image" msgstr "amhíomhá Canon CRW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "Canon CR2 raw image" msgstr "amhíomhá Canon CR2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "Fuji RAF raw image" msgstr "amhíomhá Fuji RAF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "Kodak DCR raw image" msgstr "amhíomhá Kodak DCR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "Kodak K25 raw image" msgstr "amhíomhá Kodak K25" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "Kodak KDC raw image" msgstr "amhíomhá Kodak KDC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "amhíomhá Minolta MRW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "amhíomhá Nikon NEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "amhíomhá Olympus ORF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "Panasonic raw image" msgstr "amhíomhá Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "Panasonic raw2 image" -msgstr "" +msgstr "íomhá raw2 Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "amhíomhá Pentax PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "amhíomhá Sigma X3F" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "amhíomhá Sony SRF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "amhíomhá Sony SR2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "amhíomhá Sony ARW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "PNG image" msgstr "íomhá PNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "Run Length Encoded bitmap image" -msgstr "íomhá mhapa giotáin Run Length Encoded" +msgstr "íomhá ghiotánmhapach ionchódaithe fad reatha" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "SVG image" msgstr "íomhá SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "compressed SVG image" msgstr "íomhá SVG comhbhrúite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "TIFF image" msgstr "íomhá TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "Multi-page TIFF image" -msgstr "" +msgstr "íomhá il-leathanach TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "AutoCAD image" msgstr "íomhá AutoCAD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "DXF vector image" -msgstr "íomhá veicteoir DXF" +msgstr "íomhá veicteoireach DXF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "Microsoft Document Imaging format" msgstr "formáid Microsoft Document Imaging" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "WebP image" -msgstr "" +msgstr "íomhá WebP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "3D Studio image" msgstr "íomhá 3D Studio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "Applix Graphics image" msgstr "íomhá Applix Graphics" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 msgid "CMU raster image" msgstr "íomhá rastar CMU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 msgid "compressed GIMP image" msgstr "íomhá GIMP comhbhrúite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "DICOM image" msgstr "íomhá DICOM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "DocBook document" msgstr "cáipéis DocBook" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "DIB image" msgstr "íomhá DIB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "DjVu image" msgstr "íomhá DjVu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 msgid "DjVu document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis DjVu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "DPX image" msgstr "íomhá DPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 msgid "EPS image" msgstr "íomhá EPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "FITS document" msgstr "cáipéis FITS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "FPX image" msgstr "íomhá FPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "Windows icon" -msgstr "" +msgstr "deilbhín Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "MacOS X icon" msgstr "deilbhín MacOS X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "ILBM image" msgstr "íomhá ILBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "JNG image" msgstr "íomhá JNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 msgid "LightWave object" msgstr "réad LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 msgid "LightWave scene" msgstr "radharc LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "MacPaint Bitmap image" -msgstr "íomhá MacPaint Bitmap" +msgstr "íomhá ghiotánmhapach MacPaint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "Office drawing" msgstr "líníocht Office" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "NIFF image" msgstr "íomhá NIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "PCX image" msgstr "íomhá PCX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "PCD image" msgstr "íomhá PCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "PNM image" msgstr "íomhá PNM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "PBM image" msgstr "íomhá PBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "PGM image" msgstr "íomhá PGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "PPM image" msgstr "íomhá PPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "Photoshop image" msgstr "íomhá Photoshop" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "RGB image" msgstr "íomhá RGB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "SGI image" msgstr "íomhá SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "Sun raster image" msgstr "íomhá rastar Sun" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "TGA image" msgstr "íomhá TGA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "Windows cursor" msgstr "cúrsóir Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "Windows animated cursor" -msgstr "cúrsóir beo Windows" +msgstr "cúrsóir beoite Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "EMF image" msgstr "íomhá EMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "WMF image" msgstr "íomhá WMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "XBM image" msgstr "íomhá XBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "GIMP image" msgstr "íomhá GIMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "XFig image" msgstr "íomhá XFig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "XPM image" msgstr "íomhá XPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "X window image" -msgstr "íomhá fhuinneog X" +msgstr "íomhá X-windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "block device" msgstr "gléas bloc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "character device" msgstr "gléas carachtar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "folder" msgstr "fillteán" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "pipe" msgstr "píopa" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "mount point" msgstr "pointe feistithe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "socket" msgstr "soicéad" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "symbolic link" msgstr "nasc siombalach" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "mail delivery report" -msgstr "tuairisc sheachadadh poist" +msgstr "tuairisc sheachadta r-phoist" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "mail disposition report" -msgstr "tuairisc chóiriú poist" +msgstr "tuairisc chóirithe r-phoist" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "reference to remote file" msgstr "tagairt do chomhad cianda" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "Usenet news message" -msgstr "teachtaireacht nuacht Usenet" +msgstr "teachtaireacht nuachta Usenet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "partial email message" msgstr "teachtaireacht ríomhphoist neamhiomlán" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "email message" msgstr "teachtaireacht ríomhphoist" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "GNU mail message" -msgstr "teachtaireacht phost GNU" +msgstr "teachtaireacht r-phoist GNU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "IGES document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis IGES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "VRML document" msgstr "cáipéis VRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "message in several formats" -msgstr "teachtaireacht i roinnt fhormáidí" +msgstr "teachtaireacht i bhformáidí éagsúla" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "comhad ionchódaithe le Macintosh AppleDouble" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "message digest" msgstr "achoimre theachtaireachtaí" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 msgid "encrypted message" msgstr "teachtaireacht chriptithe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 msgid "compound documents" msgstr "cáipéisí comhshuite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 msgid "compound document" msgstr "cáipéis comhshuite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "mail system report" -msgstr "tuairisc chóras poist" +msgstr "tuairisc chórais r-phoist" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 msgid "signed message" msgstr "teachtaireacht sínithe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "stream of data (server push)" msgstr "sruth sonraí (brú freastalaí)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "féilire VCS/ICS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "CSS stylesheet" msgstr "stílbhileog CSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "electronic business card" msgstr "cárta gnó leictreonach" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 msgid "Turtle document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis Turtle" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "txt2tags document" msgstr "cáipéis txt2tags" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 msgid "Verilog source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach Verilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "SystemVerilog header" -msgstr "" +msgstr "ceanntásc SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 msgid "SystemVerilog source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "VHDL source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach VHDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 msgid "enriched text document" msgstr "cáipéis téacs saibhrithe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 msgid "help page" msgstr "leathanach cabhrach" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 msgid "plain text document" msgstr "cáipéis ghnáth-théacs" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 msgid "RDF file" msgstr "comhad RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "OWL XML file" -msgstr "" +msgstr "comhad XML OWL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 msgid "email headers" msgstr "ceanntásca ríomhphoist" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "rich text document" msgstr "cáipéis mhéith-théacs" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 msgid "RSS summary" msgstr "achoimre RSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "Atom syndication feed" msgstr "fotha sindeacáitithe Atom" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "OPML syndication feed" msgstr "fotha sindeacáitithe OPML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "SGML document" msgstr "cáipéis SGML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "cáipéis idirmhalartaithe scarbhileog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "TSV document" msgstr "cáipéis TSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 msgid "Graphviz DOT graph" msgstr "graf DOT Graphviz" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 msgid "JAD document" msgstr "cáipéis JAD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 msgid "WML document" msgstr "cáipéis WML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 msgid "WMLScript program" msgstr "ríomhchlár WMLScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 msgid "ACE archive" msgstr "cartlann ACE" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 msgid "Ada source code" msgstr "cód foinseach Ada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 msgid "author list" msgstr "liosta údar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 msgid "BibTeX document" msgstr "cáipéis BibTeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 msgid "C++ header" msgstr "ceanntásc C++" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 msgid "C++ source code" msgstr "cód foinseach C++" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 msgid "ChangeLog document" msgstr "cáipéis ChangeLog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 msgid "C header" msgstr "ceanntásc C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 msgid "CMake source code" msgstr "cód foinseach CMake" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 msgid "CSV document" msgstr "cáipéis CSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 msgid "CSV Schema document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis scéimre CSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 msgid "license terms" msgstr "téarmaí ceadúnais" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 msgid "author credits" msgstr "admhálacha údar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 msgid "C source code" msgstr "cód foinseach C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 msgid "C# source code" msgstr "cód foinseach C#" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 msgid "Vala source code" msgstr "cód foinseach Vala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 msgid "OOC source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach OOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 msgid "DCL script" msgstr "script DCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 msgid "DSSSL document" msgstr "cáipéis DSSSL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 msgid "D source code" msgstr "cód foinseach D" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 msgid "DTD file" msgstr "comhad DTD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 msgid "Eiffel source code" msgstr "cód foinseach Eiffel" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "cód foinseach Emacs Lisp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 msgid "Erlang source code" msgstr "cód foinseach Erlang" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 msgid "Fortran source code" msgstr "cód foinseach Fortran" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 msgid "Genie source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach Genie" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 msgid "translation file" -msgstr "comhad aistrithe" +msgstr "comhad aistriúcháin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 msgid "translation template" -msgstr "teimpléad aistrithe" +msgstr "teimpléad aistriúcháin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 msgid "feature specification in Gherkin format" -msgstr "" +msgstr "sonraíocht gnéithe i bhformáid Gherkin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 msgid "HTML document" msgstr "cáipéis HTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 msgid "Web application cache manifest" msgstr "lastliosta taisce d'fheidhmchlár Gréasáin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 msgid "Google Video Pointer" msgstr "pointeoir Google Video" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 msgid "Haskell source code" msgstr "cód foinseach Haskell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 msgid "IDL document" msgstr "cáipéis IDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 msgid "installation instructions" msgstr "treoracha suiteála" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 msgid "Java source code" msgstr "cód foinseach Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 msgid "LDIF address book" -msgstr "leabhar sheoltaí LDIF" +msgstr "leabhar seoltaí LDIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 msgid "Lilypond music sheet" msgstr "bileog cheoil Lilypond" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 msgid "LHS source code" msgstr "cód foinseach LHS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 msgid "application log" msgstr "logchomhad feidhmchláir" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 msgid "Markdown document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis Markdown" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 msgid "Qt MOC file" msgstr "comhad MOC Qt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 msgid "Windows Registry extract" msgstr "sliocht as Clárlann Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 msgid "Managed Object Format" msgstr "formáid réada bainistithe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 msgid "Mup publication" msgstr "foilseachán Mup" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 msgid "Objective-C source code" msgstr "cód foinseach Objective-C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 msgid "OCaml source code" msgstr "cód foinseach OCaml" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 msgid "MATLAB script/function" msgstr "script/feidhm MATLAB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 msgid "Meson source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach Meson" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 msgid "Modelica model" -msgstr "" +msgstr "samhail Modelica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 msgid "Pascal source code" msgstr "cód foinseach Pascal" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 msgid "differences between files" msgstr "difríochtaí idir chomhaid" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 msgid "Go source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach Go" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 msgid "SCons configuration file" -msgstr "" +msgstr "comhad cumraíochta SCons" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 msgid "Python script" msgstr "script Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 msgid "Lua script" msgstr "script Lua" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 msgid "README document" msgstr "cáipéis README" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 msgid "NFO document" msgstr "cáipéis NFO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 msgid "RPM spec file" msgstr "comhad spec RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 msgid "Sass CSS pre-processor file" -msgstr "" +msgstr "comhad réamhphróiseálaí CSS Sass" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 msgid "Scala source code" -msgstr "" +msgstr "cód foinseach Scala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 msgid "Scheme source code" msgstr "cód foinseach Scheme" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 msgid "Setext document" msgstr "cáipéis Setext" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 msgid "SQL code" msgstr "cód SQL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 msgid "Tcl script" msgstr "script Tcl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 msgid "TeX document" msgstr "cáipéis TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 msgid "TeXInfo document" msgstr "cáipéis TeXInfo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 msgid "Troff ME input document" -msgstr "cáipéis ionchur Troff ME" +msgstr "cáipéis ionchurtha Troff ME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 msgid "Troff MM input document" -msgstr "cáipéis ionchur Troff MM" +msgstr "cáipéis ionchurtha Troff MM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 msgid "Troff MS input document" -msgstr "cáipéis ionchur Troff MS" +msgstr "cáipéis ionchurtha Troff MS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 msgid "Twig template" -msgstr "" +msgstr "teimpléad Twig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "tábla X-Motif UIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 msgid "resource location" msgstr "suíomh acmhainne" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 msgid "uuencoded file" -msgstr "" +msgstr "comhad uuencoded" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 msgid "XMI file" msgstr "comhad XMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 msgid "XSL FO file" msgstr "comhad XSL FO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 msgid "iptables configuration file" msgstr "comhad cumraíochta iptables" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "stílbhileog XSLT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 msgid "XMCD CD database" msgstr "bunachar sonraí XMCD CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 msgid "XML document" msgstr "cáipéis XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 msgid "XML entities document" msgstr "cáipéis aonán XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 msgid "DV video" msgstr "físeán DV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 msgid "ISI video" msgstr "físeán ISI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 msgid "MPEG-2 transport stream" -msgstr "Sruth aistrithe MPEG-2" +msgstr "sruth aistrithe MPEG-2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 msgid "MPEG video" msgstr "físeán MPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 msgid "MPEG video (streamed)" -msgstr "" +msgstr "físeán MPEG (sruthaithe)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 msgid "QuickTime video" msgstr "físeán QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 msgid "QuickTime image" msgstr "íomhá QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 msgid "Vivo video" msgstr "físeán Vivo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 msgid "Wavelet video" msgstr "físeán Wavelet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 msgid "ANIM animation" msgstr "beochan ANIM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 msgid "FLIC animation" msgstr "beochan FLIC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "cáipéis Haansoft Hangul" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "teimpléad cháipéis Haansoft Hangul" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 msgid "MNG animation" msgstr "beochan MNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 msgid "ASF video" msgstr "físeán ASF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 msgid "Windows Media Station file" msgstr "comhad Windows Media Station" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 msgid "Windows Media video" msgstr "físeán Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 msgid "AVI video" msgstr "físeán AVI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 msgid "NullSoft video" msgstr "físeán NullSoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "comhad shruth ilchraolacháin SDP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 msgid "SGI video" msgstr "físeán SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696 msgid "eMusic download package" msgstr "pacáiste íosluchtú eMusic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 msgid "KML geographic data" msgstr "sonraí geografacha KML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698 msgid "KML geographic compressed data" msgstr "sonraí comhbhrúite geografacha KML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699 msgid "GeoJSON geospatial data" -msgstr "" +msgstr "sonraí geospásúla GeoJSON" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 msgid "GPX geographic data" -msgstr "" +msgstr "sonraí geografacha GPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "comhad socruithe Citrix ICA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702 msgid "XUL interface document" msgstr "cáipéis chomhéadan XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 msgid "XPInstall installer module" msgstr "modúl suiteála XPInstall" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704 msgid "Word 2007 document" msgstr "cáipéis Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 msgid "Word 2007 document template" -msgstr "" +msgstr "teimpléad cháipéis Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "láithreoireacht PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707 msgid "PowerPoint 2007 slide" -msgstr "" +msgstr "sleamhnán PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708 msgid "PowerPoint 2007 show" msgstr "taispeántas PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 msgid "PowerPoint 2007 presentation template" -msgstr "" +msgstr "teimpléad láithreoireachta PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710 msgid "Excel 2007 spreadsheet" msgstr "scarbhileog Excel 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 msgid "Excel 2007 spreadsheet template" -msgstr "" +msgstr "teimpléad scarbhileoige Excel 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712 msgid "T602 document" msgstr "cáipéis T602" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713 msgid "Cisco VPN Settings" msgstr "socruithe VPN Cisco" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 msgid "ICC profile" msgstr "próifíl ICC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715 msgid "IT 8.7 color calibration file" msgstr "comhad calabraithe dathanna IT 8.7" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716 msgid "CCMX color correction file" -msgstr "" +msgstr "comhad ceartúchán dathanna CCMX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 msgid "WinHelp help file" -msgstr "" +msgstr "comhad cabhrach WinHelp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718 msgid "binary differences between files" -msgstr "" +msgstr "difríochtaí dénártha idir comhaid" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720 msgid "digital photos" msgstr "grianghraif dhigiteacha" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:721 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724 msgid "Video CD" -msgstr "Video CD" +msgstr "dlúthdhiosca físe" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:725 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728 msgid "Super Video CD" -msgstr "Super Video CD" +msgstr "dlúthdhiosca Super Video" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:727 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:730 msgid "video DVD" msgstr "DVD físe" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:729 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:732 msgid "audio CD" msgstr "dlúthdhiosca fuaime" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:731 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:734 msgid "blank CD disc" msgstr "dlúthdhiosca folamh" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:733 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736 msgid "blank DVD disc" msgstr "DVD folamh" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:735 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:738 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "diosca folamh Blu-Ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:737 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:740 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "HD DVD folamh" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:739 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742 msgid "audio DVD" msgstr "DVD fuaime" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:745 msgid "Blu-ray video disc" msgstr "diosca físe Blu-Ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:745 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:748 msgid "HD DVD video disc" msgstr "diosca físe HD DVD" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:747 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:750 msgid "e-book reader" -msgstr "" +msgstr "léitheoir r-leabhair" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:751 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:754 msgid "Picture CD" -msgstr "Picture CD" +msgstr "dlúthdhiosca grianghraf" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:753 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756 msgid "portable audio player" msgstr "seinnteoir iniompartha fuaime" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:759 msgid "software" msgstr "bogearraí" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:759 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:762 msgid "UNIX software" msgstr "bogearraí UNIX" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:762 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:765 msgid "Windows software" msgstr "bogearraí Windows" #. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/ -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:764 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:767 msgid "TriG RDF document" -msgstr "" +msgstr "cáipéis RDF TriG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:765 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:768 msgid "Apple Keynote 5 presentation" -msgstr "" +msgstr "láithreoireacht Apple Keynote 5" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:766 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:769 msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "" +msgstr "Adobe PageMaker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:767 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:770 msgid "Doom WAD" -msgstr "" +msgstr "WAD Doom" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:768 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:771 msgid "Amiga disk image" -msgstr "" +msgstr "íomhá diosca Amiga" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:769 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:772 msgid "Flatpak application bundle" -msgstr "" +msgstr "burla feidhmchláir Flatpak" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:770 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:773 msgid "Flatpak repository description" -msgstr "" +msgstr "cur síos ar stórlann Flatpak" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:771 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:774 msgid "Squashfs filesystem" -msgstr "" +msgstr "córas comhad Squashfs" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:772 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:775 msgid "Snap package" -msgstr "" +msgstr "pacáiste Snap" |