diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2008-02-21 15:55:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2008-02-21 15:55:46 +0000 |
commit | 203a7bff02e80a0192ae9644ee618e4e65476325 (patch) | |
tree | 92207d6182beb180f4eb503b50dbfced8ef83fbb /po/ga.po | |
parent | 3a51a315da64fc558bf70cb6084e0e217e378c3e (diff) | |
download | shared-mime-info-203a7bff02e80a0192ae9644ee618e4e65476325.tar.gz |
* ga.po: Add Irish translation from
Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r-- | po/ga.po | 2048 |
1 files changed, 2048 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po new file mode 100644 index 00000000..7b2840ae --- /dev/null +++ b/po/ga.po @@ -0,0 +1,2048 @@ +# Irish translations for shared-mime-info package. +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package. +# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: shared-mime-info HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 03:35-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-22 03:34-0700\n" +"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n%" +"10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 +msgid "3D Studio image" +msgstr "íomhá 3D Studio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 +msgid "3GPP multimedia" +msgstr "ilmhéain 3GPP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 +msgid "ACE archive" +msgstr "cartlann ACE" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 +msgid "AIFC audio" +msgstr "fuaim AIFC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 +msgid "AIFF audio" +msgstr "fuaim AIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 +msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" +msgstr "fuaim AIFF/Amiga/Mac" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 +msgid "AMR audio" +msgstr "fuaim AMR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 +msgid "AMR-WB audio" +msgstr "fuaim AMR-WB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 +msgid "ANIM animation" +msgstr "beochan ANIM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 +msgid "AR archive" +msgstr "cartlann AR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 +msgid "ARC archive" +msgstr "cartlann ARC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 +msgid "ARJ archive" +msgstr "cartlann ARJ" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 +msgid "ASF video" +msgstr "físeán ASF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 +msgid "ASP page" +msgstr "leathanach ASP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 +msgid "ATK inset" +msgstr "intlis ATK" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 +msgid "AVI video" +msgstr "físeán AVI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 +msgid "AWK script" +msgstr "script AWK" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 +msgid "AbiWord document" +msgstr "cáipéis AbiWord" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 +msgid "Ada source code" +msgstr "cód foinseach Ada" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 +msgid "Adobe DNG negative" +msgstr "claonchló DNG Adobe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 +msgid "Adobe FrameMaker MIF document" +msgstr "cáipéis MIF Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 +msgid "Adobe FrameMaker document" +msgstr "cáipéis Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 +msgid "Adobe FrameMaker font" +msgstr "cló Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 +msgid "Adobe Illustrator document" +msgstr "cáipéis Adobe Illustrator" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 +msgid "Adobe font metrics" +msgstr "meadarachtaí cló Adobe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 +msgid "Amiga SoundTracker audio" +msgstr "fuaim Amiga SoundTracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 +msgid "Applix Graphics image" +msgstr "íomhá Applix Graphics" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 +msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" +msgstr "scarbhileog Applix Spreadsheets" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 +msgid "Applix Words document" +msgstr "cáipéis Applix Words" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 +msgid "Atom syndication feed" +msgstr "fotha sindeacáitithe Atom" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 +msgid "AutoCAD image" +msgstr "íomhá AutoCAD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 +msgid "BCPIO document" +msgstr "cáipéis BCPIO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 +msgid "BDF font" +msgstr "cló BDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 +msgid "BibTeX document" +msgstr "cáipéis BibTeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 +msgid "BitTorrent seed file" +msgstr "comhad síl BitTorrent" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 +msgid "Blender scene" +msgstr "radharc Blender" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 +msgid "Bzip archive" +msgstr "cartlann Bzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 +msgid "C header" +msgstr "ceanntásc C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 +msgid "C shell script" +msgstr "script bhlaosc C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 +msgid "C source code" +msgstr "cód foinseach C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 +msgid "C# source code" +msgstr "cód foinseach C#" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 +msgid "C++ header" +msgstr "ceanntásc C++" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 +msgid "C++ source code" +msgstr "cód foinseach C++" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 +msgid "CCITT G3 fax" +msgstr "facs CCITT G3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 +msgid "CD image cuesheet" +msgstr "bileog chiúáil íomhá CD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 +msgid "CGI script" +msgstr "script CGI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 +msgid "CMU raster image" +msgstr "íomhá rastar CMU" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 +msgid "CPIO archive" +msgstr "cartlann CPIO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 +msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" +msgstr "cartlann CPIO (comhbhrúite le gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 +msgid "CSS stylesheet" +msgstr "bileog stíle CSS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 +msgid "CSV document" +msgstr "cáipéis CSV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 +msgid "Canon CR2 raw image" +msgstr "amhíomhá Canon CR2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 +msgid "Canon CRW raw image" +msgstr "amhíomhá Canon CRW" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 +msgid "ChangeLog document" +msgstr "cáipéis ChangeLog" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 +msgid "Citrix ICA settings file" +msgstr "comhad socruithe Citrix ICA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 +msgid "Commodore 64 audio" +msgstr "fuaim Commodore 64" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "Meiteachomhad Ghrafaicí Ríomhaire" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 +msgid "Corel Draw drawing" +msgstr "líníocht Corel Draw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 +msgid "D source code" +msgstr "cód foinseach D" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 +msgid "DAR archive" +msgstr "cartlann DAR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 +msgid "DCL script" +msgstr "script DCL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 +msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" +msgstr "teastas X.509 ionchódaithe le DER/PEM/Netscape" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 +msgid "DIB image" +msgstr "íomhá DIB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 +msgid "DICOM image" +msgstr "íomhá DICOM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 +msgid "DOS font" +msgstr "cló DOS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 +msgid "DOS/Windows executable" +msgstr "comhad inrite DOS/Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 +msgid "DPX image" +msgstr "íomhá DPX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 +msgid "DSSSL document" +msgstr "cáipéis DSSSL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 +msgid "DTD file" +msgstr "comhad DTD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 +msgid "DV video" +msgstr "físeán DV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 +msgid "DXF vector image" +msgstr "íomhá veicteoir DXF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 +msgid "Debian package" +msgstr "pacáiste Debian" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 +msgid "Dia diagram" +msgstr "léaráid Dia" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 +msgid "DirectDraw surface" +msgstr "dromchla DirectDraw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 +msgid "DjVu image" +msgstr "íomhá DjVu" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 +msgid "DocBook document" +msgstr "cáipéis DocBook" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 +msgid "Dolby Digital audio" +msgstr "fuaim Dolby Digital" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 +msgid "Dreamcast ROM" +msgstr "ROM Dreamcast" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 +msgid "ECMAScript program" +msgstr "ríomhchlár ECMAScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 +msgid "EMF image" +msgstr "íomhá EMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 +msgid "EPS image" +msgstr "íomhá EPS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 +msgid "EPS image (bzip-compressed)" +msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 +msgid "EPS image (gzip-compressed)" +msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 +msgid "Egon Animator animation" +msgstr "beochan Egon Animator" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 +msgid "Electronic Business Card" +msgstr "Electronic Business Card" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 +msgid "Emacs Lisp source code" +msgstr "cód foinseach Emacs Lisp" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 +msgid "Enlightenment theme" +msgstr "téama Enlightenment" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 +msgid "Erlang source code" +msgstr "cód foinseach Erlang" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "scarbhileog Excel" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 +msgid "FITS document" +msgstr "cáipéis FITS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 +msgid "FLAC audio" +msgstr "fuaim FLAC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 +msgid "FLIC animation" +msgstr "beochan FLIC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 +msgid "FPX image" +msgstr "íomhá FPX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 +msgid "FastTracker II audio" +msgstr "fuaim FastTracker II" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 +msgid "Flash video" +msgstr "físeán Flash" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 +msgid "Fortran source code" +msgstr "cód foinseach Fortran" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 +msgid "Fuji RAF raw image" +msgstr "amhíomhá Fuji RAF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 +msgid "G3 fax image" +msgstr "íomhá fhacs G3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 +msgid "GDBM database" +msgstr "bunachar sonraí GDBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 +msgid "GEDCOM family history" +msgstr "stair theaglach GEDCOM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 +msgid "GIF image" +msgstr "íomhá GIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 +msgid "GIMP image" +msgstr "íomhá GIMP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 +msgid "GMC link" +msgstr "nasc GMC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 +msgid "GNU Oleo spreadsheet" +msgstr "scarbhileog GNU Oleo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 +msgid "GNU mail message" +msgstr "teachtaireacht phost GNU" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 +msgid "GTK+ configuration" +msgstr "cumraíocht GTK+" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 +msgid "GTKtalog catalog" +msgstr "catalóg GTKtalog" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 +msgid "Game Boy Advance ROM" +msgstr "ROM Game Boy Advance" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 +msgid "Game Boy ROM" +msgstr "ROM Game Boy" + +#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale +#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 +msgid "Genesis ROM" +msgstr "ROM Genesis" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 +msgid "Glade project" +msgstr "tionscadal Glade" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 +msgid "GnuCash spreadsheet" +msgstr "scarbhileog GnuCash" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "scarbhileog Gnumeric" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 +msgid "Gnuplot document" +msgstr "cáipéis Gnuplot" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 +msgid "Google Video Pointer" +msgstr "Pointeoir Google Video" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 +msgid "Graphite scientific graph" +msgstr "graf eolaíoch Graphite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 +msgid "Gzip archive" +msgstr "cartlann Gzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 +msgid "HDF document" +msgstr "cáipéis HDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 +msgid "HPGL file" +msgstr "comhad HPGL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 +msgid "HTML document" +msgstr "cáipéis HTML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 +msgid "Haansoft Hangul document" +msgstr "cáipéis Haansoft Hangul" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 +msgid "Haansoft Hangul document template" +msgstr "teimpléad cháipéis Haansoft Hangul" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 +msgid "Haskell source code" +msgstr "cód foinseach Haskell" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 +msgid "ICO icon" +msgstr "deilbhín ICO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 +msgid "IDL document" +msgstr "cáipéis IDL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 +msgid "IEF image" +msgstr "íomhá IEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 +msgid "IFF image" +msgstr "íomhá IFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 +msgid "ILBM image" +msgstr "íomhá ILBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 +msgid "ISI video" +msgstr "físeán ISI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 +msgid "Impulse Tracker audio" +msgstr "fuaim Impulse Tracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 +msgid "JAD document" +msgstr "cáipéis JAD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 +msgid "JBuilder project" +msgstr "tionscadal JBuilder" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 +msgid "JET database" +msgstr "bunachar sonraí JET" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 +msgid "JNG image" +msgstr "íomhá JNG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 +msgid "JNLP file" +msgstr "comhad JNLP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 +msgid "JPEG image" +msgstr "íomhá JPEG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 +msgid "JPEG-2000 image" +msgstr "íomhá JPEG-2000" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 +msgid "Java archive" +msgstr "cartlann Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 +msgid "Java byte code" +msgstr "beartchód Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 +msgid "Java class" +msgstr "aicme Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 +msgid "Java source code" +msgstr "cód foinseach Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 +msgid "JavaScript program" +msgstr "ríomhchlár JavaScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 +msgid "KChart chart" +msgstr "cairt KChart" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 +msgid "KFormula formula" +msgstr "foirmle KFormula" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 +msgid "KIllustrator drawing" +msgstr "líníocht KIllustrator" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 +msgid "KPovModeler scene" +msgstr "radharc KPovModeler" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 +msgid "KPresenter presentation" +msgstr "láithreoireacht KPresenter" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 +msgid "KSpread spreadsheet" +msgstr "scarbhileog KSpread" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 +msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" +msgstr "scarbhileog KSpread (criptithe)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 +msgid "KSysV init package" +msgstr "pacáiste thosú KSysV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 +msgid "KWord document" +msgstr "cáipéis KWord" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 +msgid "KWord document (encrypted)" +msgstr "cáipéis KWord (criptithe)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 +msgid "Karbon14 drawing" +msgstr "líníocht Karbon14" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 +msgid "Kivio flowchart" +msgstr "sreabhchairt Kivio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 +msgid "Kodak DCR raw image" +msgstr "amhíomhá Kodak DCR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 +msgid "Kodak K25 raw image" +msgstr "amhíomhá Kodak K25" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 +msgid "Kodak KDC raw image" +msgstr "amhíomhá Kodak KDC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 +msgid "Kontour drawing" +msgstr "líníocht Kontour" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 +msgid "Krita document" +msgstr "cáipéis Krita" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 +msgid "Kugar document" +msgstr "cáipéis Kugar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 +msgid "LDIF address book" +msgstr "leabhar sheoltaí LDIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 +msgid "LHA archive" +msgstr "cartlann LHA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 +msgid "LHS source code" +msgstr "cód foinseach LHS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 +msgid "LHZ archive" +msgstr "cartlann LHZ" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 +msgid "LIBGRX font" +msgstr "cló LIBGRX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 +msgid "LZO archive" +msgstr "cartlann LZO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 +msgid "LightWave object" +msgstr "réad LightWave" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 +msgid "LightWave scene" +msgstr "radharc LightWave" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 +msgid "Linux PSF console font" +msgstr "cló chonsól Linux PSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 +msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" +msgstr "cló chonsól Linux PSF (comhbhrúite le gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 +msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" +msgstr "scarbhileog Lotus 1-2-3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 +msgid "Lotus AmiPro document" +msgstr "cáipéis Lotus AmiPro" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 +msgid "Lua script" +msgstr "script Lua" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 +msgid "LyX document" +msgstr "cáipéis LyX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 +msgid "M4 macro" +msgstr "macra M4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 +msgid "MATLAB script/function" +msgstr "script/feidhm MATLAB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 +msgid "MIDI audio" +msgstr "fuaim MIDI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 +msgid "MNG animation" +msgstr "beochan MNG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 +msgid "MP2 audio" +msgstr "fuaim MP2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 +msgid "MP3 ShoutCast playlist" +msgstr "seinnliosta MP3 ShoutCast" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 +msgid "MP3 audio" +msgstr "fuaim MP3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 +msgid "MP3 audio (streamed)" +msgstr "fuaim MP3 (sruthaithe)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 +msgid "MP3 playlist" +msgstr "seinnliosta MP3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 +msgid "MPEG video" +msgstr "físeán MPEG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 +msgid "MPEG-4 audio" +msgstr "fuaim MPEG-4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 +msgid "MPEG-4 audio book" +msgstr "leabhar fhuaim MPEG-4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 +msgid "MPEG-4 video" +msgstr "físeán MPEG-4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 +msgid "MPSub subtitles" +msgstr "fotheidil MPSub" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 +msgid "MSX ROM" +msgstr "ROM MSX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 +msgid "MacOS X icon" +msgstr "deilbhín MacOS X" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 +msgid "MacPaint Bitmap image" +msgstr "íomhá MacPaint Bitmap" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 +msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" +msgstr "comhad ionchódaithe le Macintosh AppleDouble" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 +msgid "Macintosh BinHex-encoded file" +msgstr "comhad ionchódaithe le Macintosh BinHex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 +msgid "Macintosh MacBinary file" +msgstr "comhad Macintosh MacBinary" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 +msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" +msgstr "líníocht Macintosh Quickdraw/PICT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 +msgid "Macintosh StuffIt archive" +msgstr "cartlann Macintosh StuffIt" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 +msgid "MagicPoint presentation" +msgstr "láithreoireacht MagicPoint" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 +msgid "Markaby script" +msgstr "script Markaby" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 +msgid "MathML document" +msgstr "cáipéis MathML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 +msgid "Mathematica Notebook" +msgstr "Mathematica Notebook" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 +msgid "Matroska audio" +msgstr "fuaim Matroska" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 +msgid "Matroska video" +msgstr "físeán Matroska" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 +msgid "MicroDVD subtitles" +msgstr "fotheidil MicroDVD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 +msgid "Microsoft ASX playlist" +msgstr "seinnliosta Microsoft ASX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 +msgid "MiniPSF audio" +msgstr "fuaim MiniPSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +msgid "Minolta MRW raw image" +msgstr "amhíomhá Minolta MRW" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +msgid "Monkey's audio" +msgstr "fuaim Monkey's" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +msgid "Mozilla bookmarks" +msgstr "leabharmharcanna Mozilla" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 +msgid "Mup publication" +msgstr "foilseachán Mup" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 +msgid "Musepack audio" +msgstr "fuaim Musepack" + +#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 +msgid "NES ROM" +msgstr "ROM NES" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 +msgid "NIFF image" +msgstr "íomhá NIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 +msgid "Nautilus link" +msgstr "nasc Nautilus" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +msgid "Nikon NEF raw image" +msgstr "amhíomhá Nikon NEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 +msgid "Nintendo DS ROM" +msgstr "ROM Nintendo DS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +msgid "Nintendo64 ROM" +msgstr "ROM Nintendo64" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +msgid "NullSoft video" +msgstr "físeán NullSoft" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +msgid "OCL file" +msgstr "comhad OCL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 +msgid "OCaml source code" +msgstr "cód foinseach OCaml" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +msgid "ODA document" +msgstr "cáipéis ODA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 +msgid "ODB database" +msgstr "bunachar sonraí ODB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 +msgid "ODC chart" +msgstr "cairt ODC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 +msgid "ODF formula" +msgstr "foirmle ODF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 +msgid "ODG drawing" +msgstr "líníocht ODG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 +msgid "ODG template" +msgstr "teimpléad ODG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 +msgid "ODI image" +msgstr "íomhá ODI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +msgid "ODM document" +msgstr "cáipéis ODM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +msgid "ODP presentation" +msgstr "láithreoireacht ODP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +msgid "ODP template" +msgstr "teimpléad ODP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 +msgid "ODS spreadsheet" +msgstr "scarbhileog ODS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +msgid "ODS template" +msgstr "teimpléad ODS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 +msgid "ODT document" +msgstr "cáipéis ODT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 +msgid "ODT template" +msgstr "teimpléad ODT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 +msgid "OLE2 compound document storage" +msgstr "stóras cháipéisí comhshuite OLE2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 +msgid "OPML syndication feed" +msgstr "fotha sindeacáitithe OPML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +msgid "OTH template" +msgstr "teimpléad OTH" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 +msgid "Objective-C source code" +msgstr "cód foinseach Objective-C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +msgid "Office drawing" +msgstr "líníocht Office" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +msgid "Ogg Audio" +msgstr "Fuaim Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +msgid "Ogg Video" +msgstr "Físeán Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 +msgid "Ogg multimedia" +msgstr "ilmheáin Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 +msgid "Olympus ORF raw image" +msgstr "amhíomhá Olympus ORF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 +msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" +msgstr "scarbhileog OpenOffice Calc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 +msgid "OpenOffice Calc template" +msgstr "teimpléad OpenOffice Calc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 +msgid "OpenOffice Draw drawing" +msgstr "líníocht OpenOffice Draw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 +msgid "OpenOffice Draw template" +msgstr "teimpléad OpenOffice Draw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 +msgid "OpenOffice Impress presentation" +msgstr "láithreoireacht OpenOffice Impress" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 +msgid "OpenOffice Impress template" +msgstr "teimpléad OpenOffice Impress" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 +msgid "OpenOffice Math formula" +msgstr "foirmle OpenOffice Math" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +msgid "OpenOffice Writer document" +msgstr "cáipéis OpenOffice Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +msgid "OpenOffice Writer global document" +msgstr "cáipéis domhanda OpenOffice Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +msgid "OpenOffice Writer template" +msgstr "teimpléad OpenOffice Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 +msgid "OpenType font" +msgstr "cló OpenType" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +msgid "PBM image" +msgstr "íomhá PBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 +msgid "PCD image" +msgstr "íomhá PCD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +msgid "PCF font" +msgstr "cló PCF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +msgid "PCL file" +msgstr "comhad PCL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +msgid "PCM audio" +msgstr "fuaim PCM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +msgid "PCX image" +msgstr "íomhá PCX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +msgid "PDF document" +msgstr "cáipéis PDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +msgid "PDF document (bzip-compressed)" +msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +msgid "PDF document (gzip-compressed)" +msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +msgid "PEF executable" +msgstr "comhad inrite PEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +msgid "PGM image" +msgstr "íomhá PGM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +msgid "PGN chess game notation" +msgstr "nodaireacht chluiche ficheall PGN" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +msgid "PGP keys" +msgstr "eochracha PGP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +msgid "PGP/MIME-encrypted message header" +msgstr "ceanntásc teactaireachta ionchódaithe le PGP/MIME" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +msgid "PHP script" +msgstr "script PHP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 +msgid "PKCS#10 certification request" +msgstr "iarratas dheimhniúchán PKCS#10" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +msgid "PKCS#12 certificate bundle" +msgstr "cuach theastas PKCS#12" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +msgid "PNG image" +msgstr "íomhá PNG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +msgid "PNM image" +msgstr "íomhá PNM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +msgid "PPM image" +msgstr "íomhá PPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +msgid "PS document" +msgstr "cáipéis PS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +msgid "PSD image" +msgstr "íomhá PSD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +msgid "PSF audio" +msgstr "fuaim PSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +msgid "PSFlib audio library" +msgstr "leabharlann fhuaim PSFlib" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +msgid "Palm OS database" +msgstr "bunachar sonraí Palm OS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +msgid "Panasonic raw image" +msgstr "amhíomhá Panasonic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +msgid "Pascal source code" +msgstr "cód foinseach Pascal" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +msgid "Pathetic Writer document" +msgstr "cáipéis Pathetic Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +msgid "Pentax PEF raw image" +msgstr "amhíomhá Pentax PEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +msgid "Perl script" +msgstr "script Perl" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +msgid "PlanPerfect spreadsheet" +msgstr "scarbhileog PlanPerfect" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +msgid "Plucker document" +msgstr "cáipéis Plucker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +msgid "PostScript document (bzip-compressed)" +msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +msgid "PostScript document (gzip-compressed)" +msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +msgid "Postscript type-1 font" +msgstr "cló Postscript type-1" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +msgid "PowerPoint presentation" +msgstr "láithreoireacht PowerPoint" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +msgid "Python bytecode" +msgstr "beartchód Python" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +msgid "Python script" +msgstr "script Python" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +msgid "Qt Designer file" +msgstr "comhad Qt Designer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +msgid "Qt MOC file" +msgstr "comhad MOC Qt" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 +msgid "Quattro Pro spreadsheet" +msgstr "scarbhileog Quattro Pro" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 +msgid "QuickTime image" +msgstr "íomhá QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +msgid "QuickTime metalink playlist" +msgstr "seinnliosta mheiteanasc QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +msgid "QuickTime video" +msgstr "físeán QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 +msgid "Quicken document" +msgstr "cáipéis Quicken" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +msgid "RAR archive" +msgstr "cartlann RAR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +msgid "RDF file" +msgstr "comhad RDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +msgid "README document" +msgstr "cáipéis README" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +msgid "RGB image" +msgstr "íomhá RGB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +msgid "RIFF audio" +msgstr "fuaim RIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +msgid "RPM package" +msgstr "pacáiste RPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 +msgid "RPM spec file" +msgstr "comhad spec RPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +msgid "RSS summary" +msgstr "achoimre RSS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +msgid "RTF document" +msgstr "cáipéis RTF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +msgid "RealAudio document" +msgstr "cáipéis RealAudio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +msgid "RealMedia document" +msgstr "cáipéis RealMedia" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +msgid "RealPix document" +msgstr "cáipéis RealPix" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +msgid "RealText document" +msgstr "cáipéis RealText" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +msgid "RealVideo document" +msgstr "cáipéis RealVideo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +msgid "Ruby script" +msgstr "script Ruby" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +msgid "Run Length Encoded bitmap image" +msgstr "íomhá mhapa giotáin Run Length Encoded" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 +msgid "S/MIME file" +msgstr "comhad S/MIME" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +msgid "SAMI subtitles" +msgstr "fotheidil SAMI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +msgid "SC/Xspread spreadsheet" +msgstr "scarbhileog SC/Xspread" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +msgid "SDP multicast stream file" +msgstr "comhad shruth ilchraolacháin SDP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 +msgid "SGI image" +msgstr "íomhá SGI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +msgid "SGI video" +msgstr "físeán SGI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +msgid "SGML document" +msgstr "cáipéis SGML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +msgid "SIS package" +msgstr "pacáiste SIS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 +msgid "SISX package" +msgstr "pacáiste SISX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +msgid "SMIL document" +msgstr "cáipéis SMIL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +msgid "SQL code" +msgstr "cód SQL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +msgid "SQLite2 database" +msgstr "bunachar sonraí SQLite2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +msgid "SQLite3 database" +msgstr "bunachar sonraí SQLite3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +msgid "SSA subtitles" +msgstr "fotheidil SSA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +msgid "SV4 CPIO archive" +msgstr "cartlann SV4 CPIO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" +msgstr "cartlann SV4 CPIO (le CRC)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +msgid "SVG image" +msgstr "íomhá SVG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +msgid "Scheme source code" +msgstr "cód foinseach Scheme" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +msgid "Scream Tracker 3 audio" +msgstr "fuaim Scream Tracker 3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +msgid "Scream Tracker audio" +msgstr "fuaim Scream Tracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +msgid "Scream Tracker instrument" +msgstr "ionstraim Scream Tracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" +msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +msgid "Setext document" +msgstr "cáipéis Setext" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +msgid "Shockwave Flash file" +msgstr "comhad Shockwave Flash" + +#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +msgid "Shorten audio" +msgstr "fuaim Shorten" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +msgid "Siag spreadsheet" +msgstr "scarbhileog Siag" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +msgid "Sieve mail filter script" +msgstr "script scagaire phost Sieve" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +msgid "Sigma X3F raw image" +msgstr "amhíomhá Sigma X3F" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +msgid "Sony ARW raw image" +msgstr "amhíomhá Sony ARW" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +msgid "Sony SR2 raw image" +msgstr "amhíomhá Sony SR2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +msgid "Sony SRF raw image" +msgstr "amhíomhá Sony SRF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +msgid "Speech document" +msgstr "cáipéis Speech" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +msgid "Speedo font" +msgstr "cló Speedo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +msgid "Speex audio" +msgstr "fuaim Speex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +msgid "Stampede package" +msgstr "pacáiste Stampede" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +msgid "StarCalc spreadsheet" +msgstr "scarbhileog StarCalc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +msgid "StarChart chart" +msgstr "cairt StarChart" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +msgid "StarDraw drawing" +msgstr "líníocht StarDraw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +msgid "StarImpress presentation" +msgstr "láithreoireacht StarImpress" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +msgid "StarMail email" +msgstr "ríomhphost StarMail" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +msgid "StarMath formula" +msgstr "foirmle StarMath" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +msgid "StarWriter document" +msgstr "cáipéis StarWriter" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 +msgid "StuffIt archive" +msgstr "cartlann StuffIt" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +msgid "SubRip subtitles" +msgstr "fotheidil SubRip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +msgid "Sun raster image" +msgstr "íomhá rastar Sun" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +msgid "SunOS News font" +msgstr "cló SunOS News" + +#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +msgid "Super NES ROM" +msgstr "ROM Super NES" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +msgid "T602 document" +msgstr "cáipéis T602" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +msgid "TGA image" +msgstr "íomhá TGA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +msgid "TGIF document" +msgstr "cáipéis TGIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +msgid "TIFF image" +msgstr "íomhá TIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +msgid "TNEF message" +msgstr "teachtaireacht TNEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +msgid "TSV document" +msgstr "cáipéis TSV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +msgid "Tar archive" +msgstr "cartlann Tar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +msgid "Tar archive (LZO-compressed)" +msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZO)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 +msgid "Tar archive (bzip-compressed)" +msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +msgid "Tar archive (compressed)" +msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +msgid "Tar archive (gzip-compressed)" +msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +msgid "Tcl script" +msgstr "script Tcl" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +msgid "TeX DVI document" +msgstr "cáipéis DVI TeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" +msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" +msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +msgid "TeX document" +msgstr "cáipéis TeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +msgid "TeX font" +msgstr "cló TeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +msgid "TeX font metrics" +msgstr "meadarachtaí cló TeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +msgid "TeXInfo document" +msgstr "cáipéis TeXInfo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +msgid "ToutDoux document" +msgstr "cáipéis ToutDoux" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +msgid "Troff ME input document" +msgstr "cáipéis ionchur Troff ME" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +msgid "Troff MM input document" +msgstr "cáipéis ionchur Troff MM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +msgid "Troff MS input document" +msgstr "cáipéis ionchur Troff MS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +msgid "Troff document" +msgstr "cáipéis Troff" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +msgid "Troff document (with manpage macros)" +msgstr "cáipéis Troff (le macraí manpage)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +msgid "TrueAudio audio" +msgstr "fuaim TrueAudio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +msgid "TrueType font" +msgstr "cló TrueType" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +msgid "UFRaw ID file" +msgstr "comhad CA UFRaw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +msgid "ULAW (Sun) audio" +msgstr "fuaim ULAW (Sun)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +msgid "UNIX-compressed file" +msgstr "comhad UNIX-comhbhrúite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +msgid "Unidata NetCDF document" +msgstr "cáipéis Unidata NetCDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +msgid "Usenet news message" +msgstr "teachtaireacht nuacht Usenet" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +msgid "Ustar archive" +msgstr "cartlann Ustar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +msgid "V font" +msgstr "cló V" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +msgid "VCS/ICS calendar" +msgstr "féilire VCS/ICS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +msgid "VHDL document" +msgstr "cáipéis VHDL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +msgid "VOC audio" +msgstr "fuaim VOC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +msgid "VRML document" +msgstr "cáipéis VRML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +msgid "Vala source code" +msgstr "cód foinseach Vala" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +msgid "Vivo video" +msgstr "físeán Vivo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +msgid "WAIS source code" +msgstr "cód foinseach WAIS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +msgid "WAV audio" +msgstr "fuaim WAV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +msgid "WBMP image" +msgstr "íomhá WBMP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +msgid "WMF image" +msgstr "íomhá WMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +msgid "WML document" +msgstr "cáipéis WML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +msgid "WMLScript program" +msgstr "ríomhchlár WMLScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +msgid "WRI document" +msgstr "cáipéis WRI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +msgid "WavPack audio" +msgstr "fuaim WavPack" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +msgid "WavPack audio correction file" +msgstr "comhad cheartú fhuaim WavPack" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +msgid "Wavelet video" +msgstr "físeán Wavelet" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +msgid "Windows BMP image" +msgstr "íomhá BMP Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +msgid "Windows Media Station file" +msgstr "comhad Windows Media Station" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +msgid "Windows Media audio" +msgstr "fuaim Windows Media" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +msgid "Windows Media video" +msgstr "físeán Windows Media" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +msgid "Windows cursor" +msgstr "cúrsóir Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 +msgid "Word document" +msgstr "cáipéis Word" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +msgid "WordPerfect document" +msgstr "cáipéis WordPerfect" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +msgid "WordPerfect/Drawperfect image" +msgstr "íomhá WordPerfect/Drawperfect" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +msgid "X window image" +msgstr "íomhá fhuinneog X" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +msgid "X-Motif UIL table" +msgstr "tábla X-Motif UIL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +msgid "X11 cursor" +msgstr "cúrsóir X11" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +msgid "XBEL bookmarks" +msgstr "leabharmharcanna XBEL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +msgid "XBM image" +msgstr "íomhá XBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +msgid "XFig image" +msgstr "íomhá XFig" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +msgid "XHTML page" +msgstr "leathanach XHTML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +msgid "XLIFF translation file" +msgstr "comhad aistrithe XLIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +msgid "XMCD CD database" +msgstr "bunachar sonraí XMCD CD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +msgid "XMI file" +msgstr "comhad XMI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +msgid "XML document" +msgstr "cáipéis XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +msgid "XPM image" +msgstr "íomhá XPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +msgid "XPS document" +msgstr "cáipéis XPS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +msgid "XSL FO file" +msgstr "comhad XSL FO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +msgid "XSLT stylesheet" +msgstr "bileog stíle XSLT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +msgid "XSPF playlist" +msgstr "seinnliosta XSPF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +msgid "XUL document" +msgstr "cáipéis XUL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +msgid "XUL interface document" +msgstr "cáipéis chomhéadan XUL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +msgid "Xbase document" +msgstr "cáipéis Xbase" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +msgid "Zip archive" +msgstr "cartlann Zip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +msgid "Zoo archive" +msgstr "cartlann Zoo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +msgid "application log" +msgstr "loga feidhmchlár" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +msgid "author credits" +msgstr "admhálacha údar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +msgid "author list" +msgstr "liosta údar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +msgid "backup file" +msgstr "comhad cúltaca" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 +msgid "block device" +msgstr "gléas bloc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +msgid "character device" +msgstr "gléas carachtar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +msgid "compound document" +msgstr "cáipéis comhshuite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +msgid "compound documents" +msgstr "cáipéisí comhshuite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 +msgid "compressed GIMP image" +msgstr "íomhá GIMP comhbhrúite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +msgid "compressed SVG image" +msgstr "íomhá SVG comhbhrúite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +msgid "desktop configuration file" +msgstr "comhad chumraíocht deisce" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +msgid "detached OpenPGP signature" +msgstr "síniú OpenPGP scartha" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +msgid "detached S/MIME signature" +msgstr "síniú S/MIME scartha" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +msgid "differences between files" +msgstr "difríochtaí idir chomhaid" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +msgid "digital raw image" +msgstr "amhíomhá digiteach" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +msgid "eMusic download package" +msgstr "pacáiste íosluchtú eMusic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +msgid "email headers" +msgstr "ceanntásca ríomhphoist" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +msgid "email message" +msgstr "teachtaireacht ríomhphoist" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +msgid "empty document" +msgstr "cáipéis folamh" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +msgid "encrypted message" +msgstr "teachtaireacht chriptithe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +msgid "enriched text document" +msgstr "cáipéis téacs saibhrithe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +msgid "executable" +msgstr "comhad inrite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +msgid "folder" +msgstr "fillteán" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +msgid "generic font file" +msgstr "comhad cló ginearálta" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +msgid "help page" +msgstr "leathanach cabhrach" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +msgid "iPod firmware" +msgstr "dochtearraí iPod" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +msgid "iRiver Playlist" +msgstr "Seinnliosta iRiver" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +msgid "installation instructions" +msgstr "treoracha suiteála" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 +msgid "license terms" +msgstr "téarmaí ceadúnais" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +msgid "mail delivery report" +msgstr "tuairisc sheachadadh poist" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 +msgid "mail disposition report" +msgstr "tuairisc chóiriú poist" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +msgid "mail system report" +msgstr "tuairisc chóras poist" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +msgid "mailbox file" +msgstr "comhad bhosca poist" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +msgid "manual page (compressed)" +msgstr "leathanach lámhleabhair (comhbhrúite)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 +msgid "message catalog" +msgstr "catalóg theachtaireachtaí" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 +msgid "message digest" +msgstr "achoimre theachtaireachtaí" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 +msgid "message in several formats" +msgstr "teachtaireacht i roinnt fhormáidí" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +msgid "mount point" +msgstr "pointe feisithe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +msgid "object code" +msgstr "cód réada" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 +msgid "packed font file" +msgstr "comhad cló pacáilte" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 +msgid "partial email message" +msgstr "teachtaireacht ríomhphoist neamhiomlán" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 +msgid "pipe" +msgstr "píopa" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +msgid "plain text document" +msgstr "cáipéis gnáth-théacs" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 +msgid "profiler results" +msgstr "torthaí próifíleora" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 +msgid "program crash data" +msgstr "sonraí thuairt ríomhchláir" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 +msgid "raw CD image" +msgstr "amhíomhá CD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 +msgid "reference to remote file" +msgstr "tagairt do chomhad cianda" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 +msgid "rejected patch" +msgstr "paiste diúltaithe" + +#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +msgid "resource location" +msgstr "suíomh acmhainne" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 +msgid "rich text document" +msgstr "cáipéis mhéith-théacs" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 +msgid "shared library" +msgstr "comhleabharlann" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 +msgid "shared library (la)" +msgstr "comhleabharlann (la)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 +msgid "shell archive" +msgstr "carltann bhlaoisce" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +msgid "shell script" +msgstr "script bhlaoisce" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 +msgid "signed message" +msgstr "teachtaireacht sínithe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 +msgid "socket" +msgstr "soicéad" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 +msgid "spreadsheet interchange document" +msgstr "cáipéis idirmhalartaithe scarbhileog" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 +msgid "stream of data (server push)" +msgstr "sruth sonraí (brú freastalaí)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 +msgid "symbolic link" +msgstr "nasc siombalach" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 +msgid "theme" +msgstr "téama" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 +msgid "translated messages (machine-readable)" +msgstr "teachtaireachtaí aistrithe (inléite ag meaisín)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 +msgid "translation file" +msgstr "comhad aistrithe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 +msgid "translation template" +msgstr "teimpléad aistrithe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 +msgid "txt2tags document" +msgstr "cáipéis txt2tags" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +msgid "unknown" +msgstr "anaithnid" |