diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2011-03-30 16:25:52 +0100 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2011-03-30 16:26:28 +0100 |
commit | c40b98f575fee267480917c9511d160ae9611c09 (patch) | |
tree | d844cf462f1042ccda529c634986e0aa6c72dfd3 /po/es.po | |
parent | 725d754d1d602a6629213fcb151bd7c9d1563df6 (diff) | |
download | shared-mime-info-c40b98f575fee267480917c9511d160ae9611c09.tar.gz |
po: Update translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 625 |
1 files changed, 303 insertions, 322 deletions
@@ -1,25 +1,21 @@ -# translation of shared-mime-info-master.po to Español -# This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package. -# Copyright (C) 2004 freedesktop.org contributors -# -# Quique <quique@sindominio.net>, 2004, 2006, 2007. -# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006. -# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2009, 2010. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shared-mime-info master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-23 19:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-01 18:33+0100\n" -"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" -"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" +"Project-Id-Version: shared-mime-info\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-26 19:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:08+0000\n" +"Last-Translator: aloriel <aloriel@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "3D Studio image" @@ -536,7 +532,8 @@ msgid "Game Boy ROM" msgstr "ROM de Game Boy" #. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale -#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History +#. Should be Megadrive in all but en_US: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "Genesis ROM" msgstr "ROM de Genesis (Mega Drive)" @@ -1394,1188 +1391,1172 @@ msgid "Panasonic raw image" msgstr "imagen en bruto de Panasonic" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +msgid "Panasonic raw2 image" +msgstr "imagen en bruto raw2 de Panasonic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "Parchive archive" msgstr "archivador Parchive" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "Pascal source code" msgstr "código fuente en Pascal" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "documento de Pathetic Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "imagen en bruto PEF de Pentax" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "Perl script" msgstr "script en Perl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "Photoshop image" msgstr "imagen de Photoshop" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "Picture CD" msgstr "Picture CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "PkiPath certification path" msgstr "ruta de certificación PkiPath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "hoja de cálculo de PlanPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "Plucker document" msgstr "documento de Plucker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "Pocket Word document" msgstr "documento de Pocket Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "documento PostScript (comprimido con bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "documento PostScript (comprimido con gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "Postscript type-1 font" msgstr "tipografía PostScript tipo-1" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "presentación de PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "PowerPoint 2007 show" msgstr "exposición de PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "presentación de PowerPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "Python bytecode" msgstr "bytecode Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "Python script" msgstr "script en Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "Qt Designer file" msgstr "archivo de Qt Designer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "Qt MOC file" msgstr "archivo MOC Qt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "hoja de cálculo Quattro Pro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "QuickTime image" msgstr "imagen QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "lista de reproducción de metaenlaces QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "QuickTime video" msgstr "vídeo QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "Quicken document" msgstr "documento de Quicken" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "RAR archive" msgstr "archivador RAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "RDF file" msgstr "archivo RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "README document" msgstr "documento README" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "RELAX NG XML schema" msgstr "Esquema XML RELAX NG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "RGB image" msgstr "imagen RGB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "RIFF audio" msgstr "sonido RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "RPM package" msgstr "paquete RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "RPM spec file" msgstr "archivo de especificaciones RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "RSS summary" msgstr "resumen RSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "RTF document" msgstr "documento RTF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "RealAudio document" msgstr "documento RealAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "RealMedia Metafile" msgstr "metarchivo RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "RealMedia document" msgstr "documento RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "RealPix document" msgstr "documento RealPix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "RealText document" msgstr "documento RealText" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "RealVideo document" msgstr "documento RealVideo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "Ruby script" msgstr "script en Ruby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "Run Length Encoded bitmap image" msgstr "mapa de bits con codificación del tamaño durante la ejecución" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "S/MIME file" msgstr "archivo S/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "SAMI subtitles" msgstr "subtítulos SAMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "hoja de cálculo SC/Xspread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "archivo de flujo multicast SDP" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "SGF record" msgstr "grabación SGF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "SGI image" msgstr "imagen SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "SGI video" msgstr "vídeo SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "SGML document" msgstr "documento SGML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "SIS package" msgstr "paquete SIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "SISX package" msgstr "paquete SISX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "SMAF audio" msgstr "sonido SMAF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "SMIL document" msgstr "documento SMIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "SPSS Data File" msgstr "archivo de datos SPSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "SPSS Portable Data File" msgstr "archivo de datos portable SPSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "SQL code" msgstr "código SQL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "SQLite2 database" msgstr "base de datos SQLite2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "SQLite3 database" msgstr "base de datos SQLite3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "SSA subtitles" msgstr "subtítulos SSA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "archivador SV4 CPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "archivador SV4 CPIO (con CRC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "SVG image" msgstr "imagen SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "Scheme source code" msgstr "código fuente en Scheme" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "sonido Scream Tracker 3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "sonido Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "instrumento Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" msgstr "ROM de Sega Master System/Game Gear" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "Setext document" msgstr "documento Setext" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "archivo Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "Shorten audio" msgstr "sonido Shorten" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "hoja de cálculo de Siag" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "script de filtro de correo Sieve" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "imagen en bruto X3F de Sigma" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Skencil document" msgstr "documento Skencil" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "imagen en bruto ARW de Sony" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "imagen en bruto SR2 de Sony" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "imagen en bruto SRF de Sony" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "Speedo font" msgstr "tipografía Speedo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "Speex audio" msgstr "sonido Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "Stampede package" msgstr "paquete Stampede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "hoja de cálculo de StarCalc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "StarChart chart" msgstr "gráfica de StarChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "StarDraw drawing" msgstr "dibujo de StarDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "StarImpress presentation" msgstr "presentación de StarImpress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "StarMail email" msgstr "correo electrónico de StarMail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "StarMath formula" msgstr "fórmula de StarMath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "StarWriter document" msgstr "documento de StarWriter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "StuffIt archive" msgstr "archivador StuffIt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "SubRip subtitles" msgstr "subtítulos SubRip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "subtítulos SubViewer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "Sun raster image" msgstr "imagen ráster de Sun" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "SunOS News font" msgstr "tipografía SunOS News" -#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in +#. Europe) if the console was known as such in your locale +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "Super NES ROM" msgstr "ROM de Super NES" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "SystemVerilog header" msgstr "cabeceras de SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "SystemVerilog source code" msgstr "código fuente en SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "T602 document" msgstr "documento T602" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "TGA image" msgstr "imagen TGA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "TGIF document" msgstr "documento TGIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "TIFF image" msgstr "imagen TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "TNEF message" msgstr "mensaje TNEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "TSV document" msgstr "documento TSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "Tar archive" msgstr "archivador Tar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "archivador Tar (comprimido con LZMA)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "archivador Tar (comprimido con LZO)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" msgstr "archivador Tar (comprimido con XZ)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" msgstr "archivador Tar (comprimido con bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "archivador Tar (comprimido)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "archivador Tar (comprimido con gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" msgstr "archivador Tar (comprimido con lrzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "Tcl script" msgstr "script en Tcl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "TeX DVI document" msgstr "documento TeX DVI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "TeX document" msgstr "documento TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "TeX font" msgstr "tipografía de TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "TeX font metrics" msgstr "métricas de tipografía de TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "TeXInfo document" msgstr "documento TeXInfo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "ToutDoux document" msgstr "documento de ToutDoux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "Troff ME input document" msgstr "documento de entrada Troff ME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "Troff MM input document" msgstr "documento de entrada Troff MM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "Troff MS input document" msgstr "documento de entrada Troff MS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "Troff document" msgstr "documento troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "documento troff (con macros de páginas de manual)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "TrueAudio audio" msgstr "sonido TrueAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "TrueType XML font" msgstr "tipografía TrueType XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "TrueType font" msgstr "tipografía TrueType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "UFRaw ID image" msgstr "imagen de identificación UFRaw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "sonido ULAW (Sun)" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "UNIX software" msgstr "software de UNIX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "archivo comprimido de Unix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "documento de Unidata NetCDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "Usenet news message" msgstr "mensaje de noticias de Usenet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "Ustar archive" msgstr "archivador Ustar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "V font" msgstr "tipografía V" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "calendario VCS/ICS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 msgid "VHDL source code" msgstr "código fuente en VHDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "VOC audio" msgstr "sonido VOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "VRML document" msgstr "documento VRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "Vala source code" msgstr "código fuente en Vala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "Verilog source code" msgstr "código fuente en Verilog" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "Vivo video" msgstr "vídeo Vivo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "WAIS source code" msgstr "código fuente WAIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "WAV audio" msgstr "sonido WAV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "WBMP image" msgstr "imagen WBMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "WMF image" msgstr "imagen WMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "WML document" msgstr "documento WML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 msgid "WMLScript program" msgstr "programa en WMLScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 msgid "WPL playlist" msgstr "lista de reproducción WPL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "WRI document" msgstr "documento WRI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "WavPack audio" msgstr "sonido WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "archivo de corrección de sonido WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "Wavelet video" msgstr "vídeo Wavelet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "Web application cache manifest" msgstr "manifiesto de caché de aplicación web" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "WebM audio" msgstr "sonido WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "WebM video" msgstr "vídeo WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "Windows BMP image" msgstr "imagen BMP de Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "Windows Imaging Format Disk Image" msgstr "imagen de disco de Windows Imaging Format" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "Windows Installer package" msgstr "paquete de instalación de Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "Windows Media Station file" msgstr "archivo de emisora de Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "Windows Media audio" msgstr "sonido de Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "Windows Media video" msgstr "vídeo de Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "Windows Registry extract" msgstr "extracto del registro de Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "Windows animated cursor" msgstr "cursor animado de Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "Windows cursor" msgstr "cursor de Windows" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "Windows software" msgstr "software de Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "Word 2007 document" msgstr "documento de Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "Word document" msgstr "documento de Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "Word template" msgstr "plantilla de Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "WordPerfect document" msgstr "documento de WordPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "imagen de WordPerfect/Drawperfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "X window image" msgstr "imagen de X window" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "tabla de X-Motif UIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "X.509 certificate" msgstr "certificado X.509" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "X11 cursor" msgstr "cursor X11" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "marcadores XBEL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "XBM image" msgstr "imagen XBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "XFig image" msgstr "imagen de XFig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "XHTML page" msgstr "página XHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "XLIFF translation file" msgstr "archivo de traducción XLIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "XMCD CD database" msgstr "base de datos de CD XMCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "XMF audio" msgstr "sonido XMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "XMI file" msgstr "archivo XMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "XML document" msgstr "documento XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "XML entities document" msgstr "documento de entidades XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "XPInstall installer module" msgstr "módulo del instalador XPInstall" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "XPM image" msgstr "imagen XPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 msgid "XPS document" msgstr "documento XPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "XSL FO file" msgstr "archivo XSL FO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "hoja de estilo XSLT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 msgid "XSPF playlist" msgstr "lista de reproducción XSPF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 msgid "XUL interface document" msgstr "documento de interfaz XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "XZ archive" msgstr "archivador XZ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 msgid "Xbase document" msgstr "documento Xbase" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "YAML document" msgstr "documento YAML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "Zip archive" msgstr "archivador Zip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "Zoo archive" msgstr "archivador Zoo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "application log" msgstr "registro de aplicación" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "audio CD" msgstr "CD de sonido" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "audio DVD" msgstr "DVD de sonido" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 msgid "author credits" msgstr "reconocimiento de autoría" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "author list" msgstr "lista de autores" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 msgid "backup file" msgstr "archivo de respaldo" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "disco Blu-ray virgen" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "blank CD disc" msgstr "disco CD virgen" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "blank DVD disc" msgstr "disco DVD virgen" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "disco HD DVD virgen" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "block device" msgstr "dispositivo de bloques" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "character device" msgstr "dispositivo de caracteres" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "comic book archive" msgstr "archivador de libro de cómic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "compound document" msgstr "documento compuesto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 msgid "compound documents" msgstr "documentos compuestos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 msgid "compressed GIMP image" msgstr "imagen GIMP comprimida" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 msgid "compressed SVG image" msgstr "imagen SVG comprimida" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 msgid "compressed Tracker audio" msgstr "tracker de sonido comprimido" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 msgid "desktop configuration file" msgstr "archivo de configuración del escritorio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "firma OpenPGP separada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "firma S/MIME separada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 msgid "differences between files" msgstr "diferencias entre archivos" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 msgid "digital photos" msgstr "fotos digitales" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 msgid "digital raw image" msgstr "imagen digital en bruto" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 msgid "e-book reader" msgstr "lector de libros electrónicos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 msgid "eMusic download package" msgstr "paquete de descarga eMusic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 msgid "electronic book document" msgstr "documento de libro electrónico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 msgid "electronic business card" msgstr "tarjeta de visita electrónica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 msgid "email headers" msgstr "cabeceras de correo electrónico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 msgid "email message" msgstr "mensaje de correo electrónico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 msgid "empty document" msgstr "documento vacío" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 msgid "encrypted message" msgstr "mensaje cifrado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 msgid "enriched text document" msgstr "documento de texto enriquecido" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 msgid "executable" msgstr "ejecutable" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 msgid "folder" msgstr "carpeta" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 msgid "generic font file" msgstr "tipografía genérico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 msgid "help page" msgstr "página de ayuda" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 msgid "iMelody ringtone" msgstr "tono de llamada iMelody" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 msgid "iPod firmware" msgstr "firmware de iPod" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 msgid "iRiver Playlist" msgstr "lista de reproducción de iRiver" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 msgid "installation instructions" msgstr "instrucciones de instalación" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 msgid "iptables configuration file" msgstr "archivo de configuración de iptables" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 msgid "libtool shared library" msgstr "biblioteca compartida de libtool" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 msgid "license terms" msgstr "términos de licencia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 msgid "mail delivery report" msgstr "informe de entrega de correo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 msgid "mail disposition report" msgstr "informe de disposición de correo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 msgid "mail system report" msgstr "informe del sistema de correo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 msgid "mailbox file" msgstr "archivo de buzón de correo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 msgid "manual page (compressed)" msgstr "página de manual (comprimida)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 msgid "message catalog" msgstr "catálogo de mensajes" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 msgid "message digest" msgstr "recopilación de mensajes" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 msgid "message in several formats" msgstr "mensaje en varios formatos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 msgid "mount point" msgstr "punto de montaje" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 msgid "object code" msgstr "código objeto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 msgid "packed font file" msgstr "archivo de tipografía empaquetada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 msgid "partial email message" msgstr "mensaje de correo electrónico parcial" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 msgid "pipe" msgstr "tubería" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 msgid "plain text document" msgstr "documento de texto sencillo" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 msgid "portable audio player" msgstr "dispositivo de sonido portable" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 msgid "profiler results" msgstr "resultados del perfilador" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 msgid "program crash data" msgstr "datos de cuelgue de programa" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 msgid "raw CD image" msgstr "imagen de CD en bruto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 msgid "reference to remote file" msgstr "referencia a un archivo remoto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 msgid "rejected patch" msgstr "parche rechazado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 msgid "resource location" msgstr "ubicación del recurso" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 msgid "rich text document" msgstr "documento de texto enriquecido" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 msgid "shared library" msgstr "biblioteca compartida" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 msgid "shell archive" msgstr "archivador shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 msgid "shell script" msgstr "script en shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 msgid "shortcut to Kexi project on database server" msgstr "acceso directo a proyecto Kexi en el servidor de bases de datos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 msgid "signed message" msgstr "mensaje firmado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 msgid "socket" msgstr "socket" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 msgid "software" msgstr "software" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "documento de intercambio de hojas de cálculo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 msgid "stream of data (server push)" msgstr "flujo de datos (por iniciativa del servidor)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 msgid "symbolic link" msgstr "enlace simbólico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 msgid "theme" msgstr "tema" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "mensajes traducidos (legibles por máquinas)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 msgid "translation file" msgstr "archivo de traducción" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 msgid "translation template" msgstr "plantilla de traducción" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 msgid "txt2tags document" msgstr "documento txt2tags" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 msgid "unknown" msgstr "desconocido" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 msgid "video DVD" msgstr "DVD de vídeo" - -#~ msgid "VHDL document" -#~ msgstr "documento VHDL" - -#~ msgid "Verilog document" -#~ msgstr "documento de verilog" - -#~ msgid "XUL document" -#~ msgstr "documento XUL" - -#~ msgid "GnuCash spreadsheet" -#~ msgstr "hoja de cálculo de GnuCash" - -#~ msgid "ICO icon" -#~ msgstr "icono ICO" - -#~ msgid "PSD image" -#~ msgstr "imagen PSD" - -#~ msgid "GTK+ configuration" -#~ msgstr "configuración de GTK+" |