diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2014-07-22 02:13:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2014-07-22 02:14:32 +0200 |
commit | eecea74886d18d6307faa2d6966c19c0fa204a93 (patch) | |
tree | fd8cd67f55364d22a39c9ccc3012a09cb24ed262 /po/cs.po | |
parent | 0c38fba9269fadf088116d7cab263ed551eea04f (diff) | |
download | shared-mime-info-eecea74886d18d6307faa2d6966c19c0fa204a93.tar.gz |
Updated translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2903 |
1 files changed, 1515 insertions, 1388 deletions
@@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# hadess <hadess@hadess.net>, 2011. -# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011. -# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002. -# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003, 2004, 2005, 2006. -# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +# hadess <hadess@hadess.net>, 2011 +# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011,2013 +# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002 +# Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>, 2003, 2004, 2005, 2006 +# Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>, 2003-2006 +# Petr Kovar <pmkovar@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 +# Petr Kovar <pmkovar@gmail.com>, 2007-2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-22 00:11+0000\n" "Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n" -"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/shared-mime-info/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,2660 +25,2785 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 -msgid "3D Studio image" -msgstr "Obrázek 3D Studio" +msgid "ATK inset" +msgstr "vložka ATK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 -msgid "3GPP multimedia file" -msgstr "Soubor multimédií 3GPP" +msgid "electronic book document" +msgstr "dokument elektronické knihy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 -msgid "3GPP2 multimedia file" -msgstr "Soubor multimédií 3GPP2" +msgid "Adobe Illustrator document" +msgstr "dokument Adobe Illustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 -msgid "7-zip archive" -msgstr "Archiv 7-zip" +msgid "Macintosh BinHex-encoded file" +msgstr "soubor kódovaný pomocí Macintosh BinHex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 -msgid "ACE archive" -msgstr "Archiv ACE" +msgid "Mathematica Notebook" +msgstr "sešit Mathematica" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 -msgid "AIFC audio" -msgstr "Zvuk AIFC" +msgid "MathML document" +msgstr "dokument MathML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 -msgid "AIFF audio" -msgstr "Zvuk AIFF" +msgid "mailbox file" +msgstr "soubor mailbox" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 -msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" -msgstr "Zvuk AIFF/Amiga/Mac" +msgid "Metalink file" +msgstr "soubor metalink" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 -msgid "AMR audio" -msgstr "Zvuk AMR" +msgid "unknown" +msgstr "neznámý" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 -msgid "AMR-WB audio" -msgstr "Zvuk AMR-WB" +msgid "Partially downloaded file" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 -msgid "ANIM animation" -msgstr "Animace ANIM" +msgid "ODA document" +msgstr "dokument ODA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 -msgid "AR archive" -msgstr "Archiv AR" +msgid "WWF document" +msgstr "dokument WWF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 -msgid "ARC archive" -msgstr "Archiv ARC" +msgid "PDF document" +msgstr "dokument PDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 -msgid "ARJ archive" -msgstr "Archiv ARJ" +msgid "XSPF playlist" +msgstr "seznam k přehrání XSPF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 -msgid "ASF video" -msgstr "Video ASF" +msgid "Microsoft Windows theme pack" +msgstr "balík motivů Microsoft Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 -msgid "ASP page" -msgstr "Stránka ASP" +msgid "AmazonMP3 download file" +msgstr "soubor stahování AmazonMP3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 -msgid "ATK inset" -msgstr "Vložka ATK" +msgid "GSM 06.10 audio" +msgstr "zvuk GSM 06.10" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 -msgid "AVI video" -msgstr "Video AVI" +msgid "iRiver Playlist" +msgstr "seznam k přehrání iRiver" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 -msgid "AWK script" -msgstr "Skript AWK" +msgid "PGP/MIME-encrypted message header" +msgstr "záhlaví zprávy zašifrované pomocí PGP/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 -msgid "AbiWord document" -msgstr "Dokument AbiWord" +msgid "PGP keys" +msgstr "klíče PGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 -msgid "Ada source code" -msgstr "Zdrojový kód v Adě" +msgid "detached OpenPGP signature" +msgstr "oddělený podpis OpenPGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 -msgid "Adobe DNG negative" -msgstr "Adobe Digital Negative (DNG)" +msgid "PKCS#7 Message or Certificate" +msgstr "zpráva nebo certifikát PKCS#7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 -msgid "Adobe FrameMaker MIF document" -msgstr "Dokument Adobe FrameMaker MIF" +msgid "detached S/MIME signature" +msgstr "oddělený podpis S/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 -msgid "Adobe FrameMaker document" -msgstr "Dokument Adobe FrameMaker" +msgid "PKCS#8 private key" +msgstr "soukromý klíč PKCS#8" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 -msgid "Adobe FrameMaker font" -msgstr "Písmo Adobe FrameMaker" +msgid "PKCS#10 certification request" +msgstr "žádost o certifikát PKCS#10" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 -msgid "Adobe Illustrator document" -msgstr "Dokument Adobe Illustrator" +msgid "X.509 certificate" +msgstr "certifikát X.509" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 -msgid "Adobe font metrics" -msgstr "Metrika písma Adobe" +msgid "Certificate revocation list" +msgstr "seznam odvolaných certifikátů" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 -msgid "Alzip archive" -msgstr "Archiv Alzip" +msgid "PkiPath certification path" +msgstr "cesta k certifikátu PkiPath" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 -msgid "Amiga SoundTracker audio" -msgstr "Zvuk Amiga SoundTracker" +msgid "PS document" +msgstr "dokument PS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 -msgid "Android package" -msgstr "Balíčky systému Android" +msgid "Plucker document" +msgstr "dokument Plucker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 -msgid "Annodex Audio" -msgstr "Annodex Audio" +msgid "RELAX NG XML schema" +msgstr "schéma RELAX NG XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 -msgid "Annodex Video" -msgstr "Annodex Video" +msgid "RTF document" +msgstr "dokument RTF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 -msgid "Annodex exchange format" -msgstr "Výměnný formát Annodex" +msgid "Sieve mail filter script" +msgstr "skript poštovního filtru Sieve" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 -msgid "AportisDoc document" -msgstr "Dokument AportisDoc" +msgid "SMIL document" +msgstr "dokument SMIL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 -msgid "Apple disk image" -msgstr "Obraz disku Apple" +msgid "WPL playlist" +msgstr "seznam k přehrání WPL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 -msgid "Applix Graphics image" -msgstr "Obrázek Applix Graphics" +msgid "SQLite2 database" +msgstr "databáze SQLite2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 -msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" -msgstr "Sešit Applix Spreadsheets" +msgid "SQLite3 database" +msgstr "databáze SQLite3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 -msgid "Applix Words document" -msgstr "Dokument Applix Words" +msgid "GEDCOM family history" +msgstr "rodokmen GEDCOM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 -msgid "Atom syndication feed" -msgstr "Kanál Atom" +msgid "Flash video" +msgstr "video Flash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 -msgid "AutoCAD image" -msgstr "Obrázek AutoCAD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 -msgid "BCPIO document" -msgstr "Dokument BCPIO" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 -msgid "BDF font" -msgstr "Písmo BDF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 -msgid "BibTeX document" -msgstr "Dokument BibTeX" +msgid "JavaFX video" +msgstr "video JavaFX" +#. translators: a record is in this context a description of a board game +#. that has been played, and that can be played back again: +#. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 -msgid "BitTorrent seed file" -msgstr "Soubor BitTorrent" +msgid "SGF record" +msgstr "nahrávka SGF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 -msgid "Blender scene" -msgstr "Scéna Blender" +msgid "XLIFF translation file" +msgstr "soubor překladu XLIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 +msgid "YAML document" +msgstr "dokument YAML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 +msgid "Corel Draw drawing" +msgstr "kresba Corel Draw" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 -msgid "Blu-ray video disc" -msgstr "Videodisk Blu-ray" +msgid "HPGL file" +msgstr "soubor HPGL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 -msgid "Bzip archive" -msgstr "Archiv bzip" +msgid "PCL file" +msgstr "soubor PCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 -msgid "C header" -msgstr "Záhlaví v C" +msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" +msgstr "sešit Lotus 1-2-3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 -msgid "C shell script" -msgstr "Skript shellu C" +msgid "Lotus Word Pro" +msgstr "Lotus Word Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 -msgid "C source code" -msgstr "Zdrojový kód v C" +msgid "JET database" +msgstr "databáze JET" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 -msgid "C# source code" -msgstr "Zdrojový kód v C#" +msgid "Microsoft Cabinet archive" +msgstr "archiv Microsoft Cabinet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 -msgid "C++ header" -msgstr "Záhlaví v C++" +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "sešit Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 -msgid "C++ source code" -msgstr "Zdrojový kód v C++" +msgid "Excel add-in" +msgstr "doplněk aplikace Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 -msgid "CCITT G3 fax" -msgstr "Fax CCITT G3" +msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" +msgstr "binární formát sešitu Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 -msgid "CD Table Of Contents" -msgstr "Obsah CD" +msgid "Excel macro-enabled spreadsheet" +msgstr "sešit Excel s podporou maker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 -msgid "CD image cuesheet" -msgstr "Rozvržení stop obrazu CD" +msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template" +msgstr "šablona sešitu Excel s podporou maker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 -msgid "CHM document" -msgstr "Dokument CHM" +msgid "PowerPoint presentation" +msgstr "prezentace PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 -msgid "CMU raster image" -msgstr "Rastrový obrázek CMU" +msgid "PowerPoint add-in" +msgstr "doplněk PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 -msgid "CMake source code" -msgstr "Zdrojový kód CMake" +msgid "PowerPoint macro-enabled presentation" +msgstr "prezentace PowerPoint s podporou maker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 -msgid "COBOL source file" -msgstr "Zdrojový soubor COBOL" +msgid "PowerPoint macro-enabled slide" +msgstr "promítání PowerPoint s podporou maker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 -msgid "CPIO archive" -msgstr "Archiv CPIO" +msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template" +msgstr "šablona prezentace PowerPoint s podporou maker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 -msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" -msgstr "Archiv CPIO (komprimovaný pomocí gzip)" +msgid "Word macro-enabled document" +msgstr "dokument Word s podporou maker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 -msgid "CSS stylesheet" -msgstr "Styl CSS" +msgid "Word macro-enabled document template" +msgstr "šablona dokumentu Word s podporou maker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 -msgid "CSV document" -msgstr "Dokument CSV" +msgid "XPS document" +msgstr "dokument XPS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 -msgid "Canon CR2 raw image" -msgstr "Surový obrázek Canon CR2" +msgid "Microsoft Works document" +msgstr "dokument Microsoft Works" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 -msgid "Canon CRW raw image" -msgstr "Surový obrázek Canon CRW" +msgid "Microsoft Visio document" +msgstr "dokument Microsoft Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 -msgid "Certificate revocation list" -msgstr "Seznam odvolaných certifikátů" +msgid "Word document" +msgstr "dokument Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 -msgid "ChangeLog document" -msgstr "Dokument ChangeLog" +msgid "Word template" +msgstr "šablona Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 -msgid "Cisco VPN Settings" -msgstr "Nastavení Cisco VPN" +msgid "GML document" +msgstr "dokument GML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 -msgid "Citrix ICA settings file" -msgstr "Soubor nastavení Citrix ICA" +msgid "GNUnet search file" +msgstr "vyhledávací soubor GNUnet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 -msgid "Commodore 64 audio" -msgstr "Zvuk Commodore 64" +msgid "TNEF message" +msgstr "zpráva TNEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 -msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "Computer Graphics Metafile" +msgid "StarCalc spreadsheet" +msgstr "sešit StarCalc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 -msgid "Corel Draw drawing" -msgstr "Kresba Corel Draw" +msgid "StarChart chart" +msgstr "graf StarChart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 -msgid "D source code" -msgstr "Zdrojový kód v D" +msgid "StarDraw drawing" +msgstr "kresba StarDraw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 -msgid "DAR archive" -msgstr "Archiv DAR" +msgid "StarImpress presentation" +msgstr "prezentace StarImpress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 -msgid "DCL script" -msgstr "Skript DCL" +msgid "StarMail email" +msgstr "e-mail StarMail" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 -msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" -msgstr "Certifikát X.509 kódovaný jako DER/PEM/Netscape" +msgid "StarMath formula" +msgstr "vzorec StarMath" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 -msgid "DIB image" -msgstr "Obrázek DIB" +msgid "StarWriter document" +msgstr "dokument StarWriter" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 -msgid "DICOM image" -msgstr "Obrázek DICOM" +msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" +msgstr "sešit OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 -msgid "DOS font" -msgstr "Písmo pro DOS" +msgid "OpenOffice Calc template" +msgstr "šablona OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 -msgid "DOS/Windows executable" -msgstr "Spustitelný soubor pro DOS/Windows" +msgid "OpenOffice Draw drawing" +msgstr "kresba OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 -msgid "DPX image" -msgstr "Obrázek DPX" +msgid "OpenOffice Draw template" +msgstr "šablona OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 -msgid "DSSSL document" -msgstr "Dokument DSSSL" +msgid "OpenOffice Impress presentation" +msgstr "prezentace OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 -msgid "DTD file" -msgstr "Soubor DTD" +msgid "OpenOffice Impress template" +msgstr "šablona OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 -msgid "DV video" -msgstr "Video DV" +msgid "OpenOffice Math formula" +msgstr "vzorec OpenOffice Math" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 -msgid "DXF vector image" -msgstr "Vektorový obrázek DXF" +msgid "OpenOffice Writer document" +msgstr "dokument OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 -msgid "Debian package" -msgstr "Balíček Debianu" +msgid "OpenOffice Writer global document" +msgstr "globální dokument OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 -msgid "Dia diagram" -msgstr "Diagram Dia" +msgid "OpenOffice Writer template" +msgstr "šablona OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 -msgid "Dia shape" -msgstr "Tvary Dia" +msgid "ODT document" +msgstr "dokument ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 -msgid "DirectDraw surface" -msgstr "Plocha DirectDraw" +msgid "ODT document (Flat XML)" +msgstr "dokument ODT (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 -msgid "DjVu image" -msgstr "Obrázek DjVu" +msgid "ODT template" +msgstr "šablona ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 -msgid "DocBook document" -msgstr "Dokument DocBook" +msgid "OTH template" +msgstr "šablona OTH" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 -msgid "Dolby Digital audio" -msgstr "Zvuk Dolby Digital" +msgid "ODM document" +msgstr "dokument ODM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 -msgid "Dreamcast ROM" -msgstr "ROM pro Dreamcast" +msgid "ODG drawing" +msgstr "kresba ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 -msgid "ECMAScript program" -msgstr "Program ECMAScript" +msgid "ODG drawing (Flat XML)" +msgstr "kresba ODG (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 -msgid "EMF image" -msgstr "Obrázek EMF" +msgid "ODG template" +msgstr "šablona ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 -msgid "EPS image" -msgstr "Obrázek EPS" +msgid "ODP presentation" +msgstr "prezentace ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 -msgid "EPS image (bzip-compressed)" -msgstr "Obrázek EPS (komprimovaný pomocí bzip)" +msgid "ODP presentation (Flat XML)" +msgstr "prezentace ODP (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 -msgid "EPS image (gzip-compressed)" -msgstr "Obrázek EPS (komprimovaný pomocí gzip)" +msgid "ODP template" +msgstr "šablona ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 -msgid "EXR image" -msgstr "Obrázek EXR" +msgid "ODS spreadsheet" +msgstr "sešit ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 -msgid "Egon Animator animation" -msgstr "Animace Egon Animator" +msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" +msgstr "sešit ODS (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 -msgid "Eiffel source code" -msgstr "Zdrojový kód Eiffel" +msgid "ODS template" +msgstr "šablona ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 -msgid "Emacs Lisp source code" -msgstr "Zdrojový kód Emacs Lisp" +msgid "ODC chart" +msgstr "graf ODC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 -msgid "Enlightenment theme" -msgstr "Motiv Enlightenment" +msgid "ODC template" +msgstr "šablona ODC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 -msgid "Erlang source code" -msgstr "Zdrojový kód Erlang" +msgid "ODF formula" +msgstr "vzorec ODF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 -msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" -msgstr "Binární formát sešitu Excel 2007" +msgid "ODF template" +msgstr "šablona ODF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 -msgid "Excel 2007 spreadsheet" -msgstr "Sešit Excel 2007" +msgid "ODB database" +msgstr "databáze ODB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 -msgid "Excel 2007 spreadsheet template" -msgstr "Šablona sešitu Excel 2007" +msgid "ODI image" +msgstr "obrázek ODI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 -msgid "Excel add-in" -msgstr "Doplněk aplikace Excel" +msgid "OpenOffice.org extension" +msgstr "rozšíření OpenOffice.org" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 -msgid "Excel macro-enabled spreadsheet" -msgstr "Sešit Excel s podporou maker" +msgid "Android package" +msgstr "balíčky systému Android" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 -msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template" -msgstr "Šablona sešitu Excel s podporou maker" +msgid "SIS package" +msgstr "balíček SIS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 -msgid "Excel spreadsheet" -msgstr "Sešit Excel" +msgid "SISX package" +msgstr "balíček SISX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 -msgid "FITS document" -msgstr "Dokument FITS" +msgid "Network Packet Capture" +msgstr "Network Packet Capture" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 -msgid "FLAC audio" -msgstr "Zvuk FLAC" +msgid "WordPerfect document" +msgstr "dokument WordPerfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 -msgid "FLIC animation" -msgstr "Animace FLIC" +msgid "SPSS Portable Data File" +msgstr "soubor přenositelných dat SPSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 -msgid "FLTK Fluid file" -msgstr "Soubor FLTK Fluid" +msgid "SPSS Data File" +msgstr "datový soubor SPSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 -msgid "FPX image" -msgstr "Obrázek FPX" +msgid "XBEL bookmarks" +msgstr "záložky XBEL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 -msgid "FastTracker II audio" -msgstr "Zvuk FastTracker II" +msgid "7-zip archive" +msgstr "archiv 7-zip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 -msgid "FictionBook document" -msgstr "Dokument FictionBook" +msgid "AbiWord document" +msgstr "dokument AbiWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 -msgid "Flash video" -msgstr "Video Flash" +msgid "CD image cuesheet" +msgstr "rozvržení stop obrazu CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 -msgid "Fortran source code" -msgstr "Zdrojový kód Fortran" +msgid "Lotus AmiPro document" +msgstr "dokument Lotus AmiPro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 -msgid "Fuji RAF raw image" -msgstr "Surový obrázek Fuji RAF" +msgid "AportisDoc document" +msgstr "dokument AportisDoc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 -msgid "G3 fax image" -msgstr "Obrázek fax G3" +msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" +msgstr "sešit Applix Spreadsheets" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 -msgid "GDBM database" -msgstr "Databáze GDBM" +msgid "Applix Words document" +msgstr "dokument Applix Words" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 -msgid "GEDCOM family history" -msgstr "Rodokmen GEDCOM" +msgid "ARC archive" +msgstr "archiv ARC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 -msgid "GIF image" -msgstr "Obrázek GIF" +msgid "AR archive" +msgstr "archiv AR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 -msgid "GIMP image" -msgstr "Obrázek GIMP" +msgid "ARJ archive" +msgstr "archiv ARJ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 -msgid "GMC link" -msgstr "Odkaz GMC" +msgid "ASP page" +msgstr "stránka ASP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 -msgid "GNU Oleo spreadsheet" -msgstr "Sešit GNU Oleo" +msgid "AWK script" +msgstr "skript AWK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 -msgid "GNU mail message" -msgstr "Zpráva GNU mail" +msgid "BCPIO document" +msgstr "dokument BCPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 -msgid "GNUnet search file" -msgstr "Vyhledávací soubor GNUnet" +msgid "BitTorrent seed file" +msgstr "soubor BitTorrent" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 -msgid "GSM 06.10 audio" -msgstr "Zvuk GSM 06.10" +msgid "Blender scene" +msgstr "scéna Blender" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 -msgid "GTKtalog catalog" -msgstr "Katalog GTKtalog" +msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" +msgstr "dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 -msgid "Game Boy Advance ROM" -msgstr "ROM pro Game Boy Advance" +msgid "Bzip archive" +msgstr "archiv bzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 -msgid "Game Boy ROM" -msgstr "ROM pro Game Boy" +msgid "Tar archive (bzip-compressed)" +msgstr "archiv Tar (komprimovaný pomocí bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 +msgid "PDF document (bzip-compressed)" +msgstr "dokument PDF (komprimovaný pomocí bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 +msgid "PostScript document (bzip-compressed)" +msgstr "dokument PostScript (komprimovaný pomocí bzip)" -#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale -#. Should be Megadrive in all but en_US: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 -msgid "Genesis ROM" -msgstr "ROM pro Genesis" +msgid "comic book archive" +msgstr "archiv knihy komiksů" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 -msgid "Glade project" -msgstr "Projekt Glade" +msgid "Lrzip archive" +msgstr "archiv Lrzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 -msgid "GnuCash financial data" -msgstr "Finanční data GnuCash" +msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" +msgstr "archiv Tar (komprimovaný pomocí lrzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 -msgid "Gnumeric spreadsheet" -msgstr "Sešit Gnumeric" +msgid "Apple disk image" +msgstr "obraz disku Apple" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 -msgid "Gnuplot document" -msgstr "Dokument Gnuplot" +msgid "Raw disk image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 -msgid "Go source code" -msgstr "Zdrojový kód Go" +msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 -msgid "Google Video Pointer" -msgstr "Google Video Pointer" +msgid "raw CD image" +msgstr "surový obraz CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 -msgid "Graphite scientific graph" -msgstr "Vědecký graf Graphite" +msgid "CD Table Of Contents" +msgstr "obsah CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 -msgid "Graphviz DOT graph" -msgstr "Graf Graphviz DOT" +msgid "PGN chess game notation" +msgstr "šachová notace PGN" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 -msgid "Gzip archive" -msgstr "Archiv gzip" +msgid "CHM document" +msgstr "dokument CHM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 +msgid "Java byte code" +msgstr "bajtový kód Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 +msgid "UNIX-compressed file" +msgstr "soubor komprimovaný v Unixu" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 -msgid "HD DVD video disc" -msgstr "Videodisk HD DVD" +msgid "Tar archive (gzip-compressed)" +msgstr "archiv tar (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 -msgid "HDF document" -msgstr "Dokument HDF" +msgid "program crash data" +msgstr "data o pádu programu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 -msgid "HPGL file" -msgstr "Soubor HPGL" +msgid "CPIO archive" +msgstr "archiv CPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 -msgid "HTML document" -msgstr "Dokument HTML" +msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" +msgstr "archiv CPIO (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 -msgid "HTTP Live Streaming playlist" -msgstr "Seznam skladeb HTTP Live Streaming" +msgid "C shell script" +msgstr "skript shellu C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 -msgid "Haansoft Hangul document" -msgstr "Dokument Haansoft Hangul" +msgid "Xbase document" +msgstr "dokument Xbase" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 -msgid "Haansoft Hangul document template" -msgstr "Šablona dokumentu Haansoft Hangul" +msgid "ECMAScript program" +msgstr "program ECMAScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 -msgid "Haskell source code" -msgstr "Zdrojový kód Haskell" +msgid "Dreamcast ROM" +msgstr "ROM pro Dreamcast" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 -msgid "ICC profile" -msgstr "Profil ICC" +msgid "Nintendo DS ROM" +msgstr "ROM pro Nintendo DS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 -msgid "IDL document" -msgstr "Dokument IDL" +msgid "PC Engine ROM" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 -msgid "IEF image" -msgstr "Obrázek IEF" +msgid "Wii disc image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 -msgid "IFF image" -msgstr "Obrázek IFF" +msgid "GameCube disc image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 -msgid "ILBM image" -msgstr "Obrázek ILMB" +msgid "Debian package" +msgstr "balíček Debianu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 -msgid "ISI video" -msgstr "Video ISI" +msgid "Qt Designer file" +msgstr "soubor Qt Designer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 -msgid "IT 8.7 color calibration file" -msgstr "Soubor kalibrace barev IT 8.7" +msgid "Qt Markup Language file" +msgstr "soubor Qt Markup Language" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 -msgid "Impulse Tracker audio" -msgstr "Zvuk Impulse Tracker" +msgid "desktop configuration file" +msgstr "soubor nastavení pracovní plochy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 -msgid "Internet shortcut" -msgstr "Odkaz do Internetu" +msgid "FictionBook document" +msgstr "dokument FictionBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 -msgid "JAD document" -msgstr "Dokument JAD" +msgid "Compressed FictionBook document" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 -msgid "JBuilder project" -msgstr "Projekt JBuilder" +msgid "Dia diagram" +msgstr "diagram Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 -msgid "JET database" -msgstr "Databáze JET" +msgid "Dia shape" +msgstr "symboly Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 -msgid "JNG image" -msgstr "Obrázek JNG" +msgid "TeX DVI document" +msgstr "dokument TeX DVI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 -msgid "JNLP file" -msgstr "Soubor JNLP" +msgid "Enlightenment theme" +msgstr "motiv Enlightenment" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 -msgid "JPEG image" -msgstr "Obrázek JPEG" +msgid "Egon Animator animation" +msgstr "animace Egon Animator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 -msgid "JPEG-2000 image" -msgstr "Obrázek JPEG-2000" +msgid "executable" +msgstr "spustitelný soubor" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 -msgid "Java JCE keystore" -msgstr "Java JCE keystore" +msgid "FLTK Fluid file" +msgstr "soubor FLTK Fluid" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 -msgid "Java archive" -msgstr "Archiv Java" +msgid "WOFF font" +msgstr "písmo WOFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 -msgid "Java byte code" -msgstr "Bajtový kód Java" +msgid "Postscript type-1 font" +msgstr "písmo Postscript type-1" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 -msgid "Java class" -msgstr "Třída Java" +msgid "Adobe font metrics" +msgstr "metrika písma Adobe" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 -msgid "Java keystore" -msgstr "Java keystore" +msgid "BDF font" +msgstr "písmo BDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 -msgid "Java source code" -msgstr "Zdrojový kód v Javě" +msgid "DOS font" +msgstr "písmo pro DOS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 -msgid "JavaFX video" -msgstr "Video JavaFX" +msgid "Adobe FrameMaker font" +msgstr "písmo Adobe FrameMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 -msgid "JavaScript program" -msgstr "Program v JavaScriptu" +msgid "LIBGRX font" +msgstr "písmo LIBGRX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 -msgid "KChart chart" -msgstr "Graf Chart" +msgid "Linux PSF console font" +msgstr "písmo PSF pro konzolu Linuxu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 -msgid "KFormula formula" -msgstr "Vzorec KFormula" +msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" +msgstr "písmo PSF pro konzolu Linuxu (komprimované pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 -msgid "KIllustrator drawing" -msgstr "Kresba KIllustrator" +msgid "PCF font" +msgstr "písmo PCF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 -msgid "KML geographic compressed data" -msgstr "Komprimovaná geografická data KML" +msgid "OpenType font" +msgstr "písmo OpenType" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 -msgid "KML geographic data" -msgstr "Geografická data KML" +msgid "Speedo font" +msgstr "písmo Speedo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 -msgid "KPovModeler scene" -msgstr "Scéna KPovModeler" +msgid "SunOS News font" +msgstr "písmo SunOS News" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 -msgid "KPresenter presentation" -msgstr "Prezentace KPresenter" +msgid "TeX font" +msgstr "písmo TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 -msgid "KSpread spreadsheet" -msgstr "Sešit KSpread" +msgid "TeX font metrics" +msgstr "metrika písma TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 -msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" -msgstr "Sešit KSpread (šifrovaný)" +msgid "TrueType font" +msgstr "písmo TrueType" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 -msgid "KSysV init package" -msgstr "Balíček init KSysV" +msgid "TrueType XML font" +msgstr "písmo TrueType XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 -msgid "KWord document" -msgstr "Dokument KWord" +msgid "V font" +msgstr "písmo V" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 -msgid "KWord document (encrypted)" -msgstr "Dokument KWord (šifrovaný)" +msgid "Adobe FrameMaker document" +msgstr "dokument Adobe FrameMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 -msgid "Karbon14 drawing" -msgstr "Kresba Karbon14" +msgid "Game Boy ROM" +msgstr "ROM pro Game Boy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 -msgid "Kexi database file-based project" -msgstr "Projekt založený na souboru databáze Kexi" +msgid "Game Boy Advance ROM" +msgstr "ROM pro Game Boy Advance" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 -msgid "Kexi settings for database server connection" -msgstr "Nastavení Kexi ke spojení s databázovým serverem" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 -msgid "Kivio flowchart" -msgstr "Vývojový diagram Kivio" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 -msgid "Kodak DCR raw image" -msgstr "Surový obrázek Kodak DCR" +msgid "GDBM database" +msgstr "databáze GDBM" +#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale +#. Should be Megadrive in all but en_US: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 -msgid "Kodak K25 raw image" -msgstr "Surový obrázek Kodak K25" +msgid "Genesis ROM" +msgstr "ROM pro Genesis" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 -msgid "Kodak KDC raw image" -msgstr "Surový obrázek Kodak KDC" +msgid "translated messages (machine-readable)" +msgstr "přeložené zprávy (strojově čitelné)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 -msgid "Kontour drawing" -msgstr "Kresba Kontour" +msgid "GTK+ Builder" +msgstr "GTK+ Builder" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 -msgid "Krita document" -msgstr "Dokument Krita" +msgid "Glade project" +msgstr "projekt Glade" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 -msgid "Kugar document" -msgstr "Dokument Kugar" +msgid "GMC link" +msgstr "odkaz GMC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 -msgid "LDIF address book" -msgstr "Adresář LDIF" +msgid "GnuCash financial data" +msgstr "finanční data GnuCash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 -msgid "LHA archive" -msgstr "Archiv LHA" +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "sešit Gnumeric" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 -msgid "LHS source code" -msgstr "Zdrojový kód v LHS" +msgid "Gnuplot document" +msgstr "dokument Gnuplot" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 -msgid "LHZ archive" -msgstr "Archiv LHZ" +msgid "Graphite scientific graph" +msgstr "vědecký graf Graphite" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 -msgid "LIBGRX font" -msgstr "Písmo LIBGRX" +msgid "GTKtalog catalog" +msgstr "katalog GTKtalog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 -msgid "LZMA archive" -msgstr "Archiv LZMA" +msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" +msgstr "dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 -msgid "LZO archive" -msgstr "Archiv LZO" +msgid "Gzip archive" +msgstr "archiv gzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 -msgid "LightWave object" -msgstr "Objekt LightWave" +msgid "PDF document (gzip-compressed)" +msgstr "dokument PDF (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 -msgid "LightWave scene" -msgstr "Scéna LightWave" +msgid "PostScript document (gzip-compressed)" +msgstr "dokument PostScript (komprimovaný pomocí gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 -msgid "Lilypond music sheet" -msgstr "Notový papír Lilypond" +msgid "HDF document" +msgstr "dokument HDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 -msgid "Linux PSF console font" -msgstr "Písmo PSF pro konzolu Linuxu" +msgid "IFF file" +msgstr "soubor IFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 -msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" -msgstr "Písmo PSF pro konzolu Linuxu (komprimované pomocí gzip)" +msgid "iPod firmware" +msgstr "firmware iPod" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 -msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" -msgstr "Sešit Lotus 1-2-3" +msgid "Java archive" +msgstr "archiv Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 -msgid "Lotus AmiPro document" -msgstr "Dokument Lotus AmiPro" +msgid "Java class" +msgstr "třída Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 -msgid "Lrzip archive" -msgstr "Archiv Lrzip" +msgid "JNLP file" +msgstr "soubor JNLP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 -msgid "Lua script" -msgstr "Skript Lua" +msgid "Java keystore" +msgstr "úložiště klíčů Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 -msgid "LyX document" -msgstr "Dokument LyX" +msgid "Java JCE keystore" +msgstr "úložiště klíčů Java JCE" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 -msgid "Lzip archive" -msgstr "Archiv Lzip" +msgid "Pack200 Java archive" +msgstr "archiv Java Pack200" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 -msgid "M4 macro" -msgstr "Makro M4" +msgid "JavaScript program" +msgstr "program v JavaScriptu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 -msgid "MATLAB script/function" -msgstr "Skript/funkce MATLAB" +msgid "JSON document" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 -msgid "MIDI audio" -msgstr "Zvuk MIDI" +msgid "JBuilder project" +msgstr "projekt JBuilder" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 -msgid "MNG animation" -msgstr "Animace MNG" +msgid "Karbon14 drawing" +msgstr "kresba Karbon14" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 -msgid "MP2 audio" -msgstr "Zvuk MP2" +msgid "KChart chart" +msgstr "graf Chart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 -msgid "MP3 ShoutCast playlist" -msgstr "Seznam skladeb MP3 ShoutCast" +msgid "Kexi settings for database server connection" +msgstr "nastavení Kexi ke spojení s databázovým serverem" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 -msgid "MP3 audio" -msgstr "Zvuk MP3" +msgid "shortcut to Kexi project on database server" +msgstr "zástupce projektu Kexi na databázovém serveru" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 -msgid "MP3 audio (streamed)" -msgstr "Zvuk MP3 (proud)" +msgid "Kexi database file-based project" +msgstr "projekt založený na souboru databáze Kexi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 -msgid "MPEG video" -msgstr "Video MPEG" +msgid "KFormula formula" +msgstr "vzorec KFormula" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 -msgid "MPEG video (streamed)" -msgstr "Video MPEG (proud)" +msgid "KIllustrator drawing" +msgstr "kresba KIllustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 -msgid "MPEG-2 transport stream" -msgstr "Přenosový proud MPEG-2" +msgid "Kivio flowchart" +msgstr "vývojový diagram Kivio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 -msgid "MPEG-4 audio" -msgstr "Zvuk MPEG-4" +msgid "Kontour drawing" +msgstr "kresba Kontour" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 -msgid "MPEG-4 audio book" -msgstr "Zvuková kniha MPEG-4" +msgid "KPovModeler scene" +msgstr "scéna KPovModeler" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 -msgid "MPEG-4 video" -msgstr "Video MPEG-4" +msgid "KPresenter presentation" +msgstr "prezentace KPresenter" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 -msgid "MPSub subtitles" -msgstr "Titulky MPSub" +msgid "Krita document" +msgstr "dokument Krita" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 -msgid "MRML playlist" -msgstr "Seznam skladeb MRML" +msgid "KSpread spreadsheet" +msgstr "sešit KSpread" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 -msgid "MSX ROM" -msgstr "ROM pro MSX" +msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" +msgstr "sešit KSpread (šifrovaný)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 -msgid "MXF video" -msgstr "Video MXF" +msgid "KSysV init package" +msgstr "balíček init KSysV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 -msgid "MacOS X icon" -msgstr "Ikona MacOS X" +msgid "Kugar document" +msgstr "dokument Kugar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 -msgid "MacPaint Bitmap image" -msgstr "Obrázek MacPaint Bitmap" +msgid "KWord document" +msgstr "dokument KWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 -msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" -msgstr "Soubor kódovaný pomocí Macintosh AppleDouble" +msgid "KWord document (encrypted)" +msgstr "dokument KWord (šifrovaný)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 -msgid "Macintosh BinHex-encoded file" -msgstr "Soubor kódovaný pomocí Macintosh BinHex" +msgid "LHA archive" +msgstr "archiv LHA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 -msgid "Macintosh MacBinary file" -msgstr "Soubor MacBinary pro Macintosh " +msgid "LHZ archive" +msgstr "archiv LHZ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 -msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" -msgstr "Kresba Macintosh Quickdraw/PICT" +msgid "message catalog" +msgstr "katalog zpráv" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 -msgid "MagicPoint presentation" -msgstr "Prezentace MagicPoint" +msgid "LyX document" +msgstr "dokument LyX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +msgid "LZ4 archive" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 -msgid "Managed Object Format" -msgstr "Managed Object Format" +msgid "Lzip archive" +msgstr "archiv Lzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 -msgid "Markaby script" -msgstr "Skript Markaby" +msgid "LZMA archive" +msgstr "archiv LZMA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 -msgid "Markdown document" -msgstr "Dokument Markdown" +msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" +msgstr "archiv tar (komprimovaný pomocí LZMA)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 -msgid "MathML document" -msgstr "Dokument MathML" +msgid "LZO archive" +msgstr "archiv LZO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 -msgid "Mathematica Notebook" -msgstr "Sešit Mathematica" +msgid "MagicPoint presentation" +msgstr "prezentace MagicPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 -msgid "Matroska audio" -msgstr "Zvuk Matroska" +msgid "Macintosh MacBinary file" +msgstr "soubor MacBinary pro Macintosh " #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "Matroska stream" -msgstr "Proud Matroska" +msgstr "proud Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "Matroska video" -msgstr "Video Matroska" +msgstr "video Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 -msgid "Metalink file" -msgstr "Soubor metalink" +msgid "Matroska 3D video" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 -msgid "MicroDVD subtitles" -msgstr "Titulky MicroDVD" +msgid "Matroska audio" +msgstr "zvuk Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 -msgid "Microsoft ASX playlist" -msgstr "Seznam skladeb Microsoft ASX" +msgid "WebM video" +msgstr "video WebM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 -msgid "Microsoft Cabinet archive" -msgstr "Archiv Microsoft Cabinet" +msgid "WebM audio" +msgstr "zvuk WebM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 -msgid "Microsoft Document Imaging format" -msgstr "Formát Microsoft Document Imaging" +msgid "MHTML web archive" +msgstr "webový archiv MHTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 -msgid "Microsoft Visio document" -msgstr "" +msgid "MXF video" +msgstr "video MXF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 -msgid "Microsoft Windows theme pack" -msgstr "Balík motivů Microsoft Windows" +msgid "OCL file" +msgstr "soubor OCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 -msgid "Microsoft Works document" -msgstr "Dokument Microsoft Works" +msgid "COBOL source file" +msgstr "zdrojový soubor COBOL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 -msgid "Microsoft icon" -msgstr "Ikona Microsoft" +msgid "Mobipocket e-book" +msgstr "elektronická kniha Mobipocket" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 -msgid "MiniPSF audio" -msgstr "Zvuk MiniPSF" +msgid "Adobe FrameMaker MIF document" +msgstr "dokument Adobe FrameMaker MIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 -msgid "Minolta MRW raw image" -msgstr "Surový obrázek Minolta MRW" +msgid "Mozilla bookmarks" +msgstr "záložky Mozilla" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 -msgid "Mobipocket e-book" -msgstr "Elektronická kniha Mobipocket" +msgid "DOS/Windows executable" +msgstr "spustitelný soubor pro DOS/Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 -msgid "Monkey's audio" -msgstr "Zvuk Monkey's" +msgid "Internet shortcut" +msgstr "odkaz do Internetu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 -msgid "Mozilla bookmarks" -msgstr "Záložky Mozilla" +msgid "WRI document" +msgstr "dokument WRI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 -msgid "Mup publication" -msgstr "Publikace Mup" +msgid "MSX ROM" +msgstr "ROM pro MSX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 -msgid "Musepack audio" -msgstr "Zvuk Musepack" +msgid "M4 macro" +msgstr "makro M4" -#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 -msgid "NES ROM" -msgstr "ROM pro NES" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +msgid "Nintendo64 ROM" +msgstr "ROM pro Nintendo64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 -msgid "NFO document" -msgstr "Dokument NFO" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +msgid "Nautilus link" +msgstr "odkaz Nautilus" +#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 -msgid "NIFF image" -msgstr "Obrázek NIFF" +msgid "NES ROM" +msgstr "ROM pro NES" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 -msgid "Nautilus link" -msgstr "Odkaz Nautilus" +msgid "Unidata NetCDF document" +msgstr "dokument Unidata NetCDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 -msgid "Network Packet Capture" -msgstr "Network Packet Capture" +msgid "NewzBin usenet index" +msgstr "index NewzBin diskuzních skupin Usenet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 -msgid "NewzBin usenet index" -msgstr "Index NewzBin diskuzních skupin Usenet" +msgid "object code" +msgstr "objektový kód" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 -msgid "Nikon NEF raw image" -msgstr "Surový obrázek Nikon NEF" +msgid "Annodex exchange format" +msgstr "výměnný formát Annodex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 -msgid "Nintendo DS ROM" -msgstr "ROM pro Nintendo DS" +msgid "Annodex Video" +msgstr "video Annodex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 -msgid "Nintendo64 ROM" -msgstr "ROM pro Nintendo64" +msgid "Annodex Audio" +msgstr "zvuk Annodex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 -msgid "NullSoft video" -msgstr "Video NullSoft" +msgid "Ogg multimedia file" +msgstr "multimediální soubor Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 -msgid "OCL file" -msgstr "Soubor OCL" +msgid "Ogg Audio" +msgstr "zvuk Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 -msgid "OCaml source code" -msgstr "Zdrojový kód OCaml" +msgid "Ogg Video" +msgstr "video Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 -msgid "ODA document" -msgstr "Dokument ODA" +msgid "Ogg Vorbis audio" +msgstr "zvuk Ogg Vorbis" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 -msgid "ODB database" -msgstr "Databáze ODB" +msgid "Ogg FLAC audio" +msgstr "zvuk Ogg FLAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 -msgid "ODC chart" -msgstr "Graf ODC" +msgid "Opus audio" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 -msgid "ODC template" -msgstr "Šablona ODC" +msgid "Ogg Speex audio" +msgstr "zvuk Ogg Speex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 -msgid "ODF formula" -msgstr "Vzorec ODF" +msgid "Speex audio" +msgstr "zvuk Speex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 -msgid "ODF template" -msgstr "Šablona ODF" +msgid "Ogg Theora video" +msgstr "video Ogg Theora" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 -msgid "ODG drawing" -msgstr "Kresba ODG" +msgid "OGM video" +msgstr "video OGM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 -msgid "ODG drawing (Flat XML)" -msgstr "Kresba ODG (Flat XML)" +msgid "OLE2 compound document storage" +msgstr "úložiště složeného dokumentu OLE2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 -msgid "ODG template" -msgstr "Šablona ODG" +msgid "Microsoft Publisher document" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 -msgid "ODI image" -msgstr "Obrázek ODI" +msgid "Windows Installer package" +msgstr "balíček Windows Installer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 -msgid "ODM document" -msgstr "Dokument ODM" +msgid "GNU Oleo spreadsheet" +msgstr "sešit GNU Oleo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 -msgid "ODP presentation" -msgstr "Prezentace ODP" +msgid "PAK archive" +msgstr "archiv PAK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 -msgid "ODP presentation (Flat XML)" -msgstr "Prezentace ODP (Flat XML)" +msgid "Palm OS database" +msgstr "databáze Palm OS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 -msgid "ODP template" -msgstr "Šablona ODP" +msgid "Parchive archive" +msgstr "archiv Parchive" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 -msgid "ODS spreadsheet" -msgstr "Sešit ODS" +msgid "PEF executable" +msgstr "spustitelný soubor PEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 -msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "Sešit ODS (Flat XML)" +msgid "Perl script" +msgstr "skript v Perlu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 -msgid "ODS template" -msgstr "Šablona ODS" +msgid "PHP script" +msgstr "skript PHP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 -msgid "ODT document" -msgstr "Dokument ODT" +msgid "PKCS#7 certificate bundle" +msgstr "svazek certifikátů PKCS#7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 -msgid "ODT document (Flat XML)" -msgstr "Dokument ODT (Flat XML)" +msgid "PKCS#12 certificate bundle" +msgstr "svazek certifikátů PKCS#12" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 -msgid "ODT template" -msgstr "Šablona ODT" +msgid "PlanPerfect spreadsheet" +msgstr "sešit PlanPerfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 -msgid "OGM video" -msgstr "Video OGM" +msgid "Pocket Word document" +msgstr "dokument Pocket Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 -msgid "OLE2 compound document storage" -msgstr "Úložiště složeného dokumentu OLE2" +msgid "profiler results" +msgstr "výsledky profileru" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 -msgid "OOC source code" -msgstr "Zdrojový kód OOC" +msgid "Pathetic Writer document" +msgstr "dokument Pathetic Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 -msgid "OPML syndication feed" -msgstr "Kanál OPML" +msgid "Python bytecode" +msgstr "bajtový kód Python" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 -msgid "OTH template" -msgstr "Šablona OTH" +msgid "QtiPlot document" +msgstr "dokument GtiPlot" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 -msgid "Objective-C source code" -msgstr "Zdrojový kód v Objective-C" +msgid "Quattro Pro spreadsheet" +msgstr "sešit Quattro Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 -msgid "Office drawing" -msgstr "Kresba Office" +msgid "QuickTime metalink playlist" +msgstr "seznam k přehrání metalink QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 -msgid "Ogg Audio" -msgstr "Zvuk Ogg" +msgid "Quicken document" +msgstr "dokument Quicken" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 -msgid "Ogg FLAC audio" -msgstr "Zvuk Ogg FLAC" +msgid "RAR archive" +msgstr "archiv RAR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 -msgid "Ogg Speex audio" -msgstr "Zvuk Ogg Speex" +msgid "DAR archive" +msgstr "archiv DAR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 -msgid "Ogg Theora video" -msgstr "Video Ogg Theora" +msgid "Alzip archive" +msgstr "archiv Alzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 -msgid "Ogg Video" -msgstr "Video Ogg" +msgid "rejected patch" +msgstr "odmítnutá záplata" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 -msgid "Ogg Vorbis audio" -msgstr "Zvuk Ogg Vorbis" +msgid "RPM package" +msgstr "balíček RPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 -msgid "Ogg multimedia file" -msgstr "Soubor multimédií Ogg" +msgid "Source RPM package" +msgstr "zdrojový balíček RPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 -msgid "Olympus ORF raw image" -msgstr "Surový obrázek Olympus ORF" +msgid "Ruby script" +msgstr "skript Ruby" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 -msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" -msgstr "Sešit OpenOffice Calc" +msgid "Markaby script" +msgstr "skript Markaby" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 -msgid "OpenOffice Calc template" -msgstr "Šablona OpenOffice Calc" +msgid "SC/Xspread spreadsheet" +msgstr "sešit SC/Xspread" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 -msgid "OpenOffice Draw drawing" -msgstr "Kresba OpenOffice Draw" +msgid "shell archive" +msgstr "archiv shellu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 -msgid "OpenOffice Draw template" -msgstr "Šablona OpenOffice Draw" +msgid "libtool shared library" +msgstr "sdílená knihovna libtool" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 -msgid "OpenOffice Impress presentation" -msgstr "Prezentace OpenOffice Impress" +msgid "shared library" +msgstr "sdílená knihovna" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 -msgid "OpenOffice Impress template" -msgstr "Šablona OpenOffice Impress" +msgid "shell script" +msgstr "skript shellu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 -msgid "OpenOffice Math formula" -msgstr "Vzorec OpenOffice Math" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 -msgid "OpenOffice Writer document" -msgstr "Dokument OpenOffice Writer" +msgid "Shockwave Flash file" +msgstr "soubor Shockwave Flash" +#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 -msgid "OpenOffice Writer global document" -msgstr "Globální dokument OpenOffice Writer" +msgid "Shorten audio" +msgstr "zvuk Shorten" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 -msgid "OpenOffice Writer template" -msgstr "Šablona OpenOffice Writer" +msgid "Siag spreadsheet" +msgstr "sešit Siag" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 -msgid "OpenOffice.org extension" -msgstr "Rozšíření OpenOffice.org" +msgid "Skencil document" +msgstr "dokument Skencil" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 -msgid "OpenRaster archiving image" -msgstr "Archivační obraz OpenRaster" +msgid "Stampede package" +msgstr "balíček Stampede" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 -msgid "OpenType font" -msgstr "Písmo OpenType" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 -msgid "PAK archive" -msgstr "Archiv PAK" +msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" +msgstr "ROM pro Sega Master System/Game Gear" +#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in +#. Europe) if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 -msgid "PBM image" -msgstr "Obrázek PBM" +msgid "Super NES ROM" +msgstr "ROM pro Super Nintendo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 -msgid "PCD image" -msgstr "Obrázek PCD" +msgid "StuffIt archive" +msgstr "archiv StuffIt" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 -msgid "PCF font" -msgstr "Písmo PCF" +msgid "SubRip subtitles" +msgstr "titulky SubRip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 -msgid "PCL file" -msgstr "Soubor PCL" +msgid "WebVTT subtitles" +msgstr "titulky WebVTT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 -msgid "PCM audio" -msgstr "Zvuk PCM" +msgid "SAMI subtitles" +msgstr "titulky SAMI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 -msgid "PCX image" -msgstr "Obrázek PCX" +msgid "MicroDVD subtitles" +msgstr "titulky MicroDVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 -msgid "PDF document" -msgstr "Dokument PDF" +msgid "MPSub subtitles" +msgstr "titulky MPSub" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 -msgid "PDF document (XZ-compressed)" -msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí XZ)" +msgid "SSA subtitles" +msgstr "titulky SSA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 -msgid "PDF document (bzip-compressed)" -msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí bzip)" +msgid "SubViewer subtitles" +msgstr "titulky SubViewer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 -msgid "PDF document (gzip-compressed)" -msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí gzip)" +msgid "iMelody ringtone" +msgstr "vyzváněcí melodie iMelody" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 -msgid "PEF executable" -msgstr "Spustitelný soubor PEF" +msgid "SMAF audio" +msgstr "zvuk SMAF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 -msgid "PGM image" -msgstr "Obrázek PGM" +msgid "MRML playlist" +msgstr "seznam k přehrání MRML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 -msgid "PGN chess game notation" -msgstr "Šachová notace PGN" +msgid "XMF audio" +msgstr "zvuk XMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 -msgid "PGP keys" -msgstr "Klíče PGP" +msgid "SV4 CPIO archive" +msgstr "archiv SV4 CPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 -msgid "PGP/MIME-encrypted message header" -msgstr "Záhlaví zprávy zašifrované pomocí PGP/MIME" +msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" +msgstr "archiv SV4 CPIO (s CRC)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 -msgid "PHP script" -msgstr "Skript PHP" +msgid "Tar archive" +msgstr "archiv Tar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 -msgid "PKCS#10 certification request" -msgstr "Požadavek na certifikát PKCS#10" +msgid "Tar archive (compressed)" +msgstr "archiv Tar (komprimovaný)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 -msgid "PKCS#12 certificate bundle" -msgstr "Svazek certifikátů PKCS#12" +msgid "generic font file" +msgstr "obecný soubor písma" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 -msgid "PKCS#7 certificate bundle" -msgstr "Svazek certifikátů PKCS#7" +msgid "packed font file" +msgstr "komprimovaný soubor písma" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 -msgid "PKCS#8 private key" -msgstr "Soukromý klíč PKCS#8" +msgid "TGIF document" +msgstr "dokument TGIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 -msgid "PNG image" -msgstr "Obrázek PNG" +msgid "theme" +msgstr "motiv" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 -msgid "PNM image" -msgstr "Obrázek PNM" +msgid "ToutDoux document" +msgstr "dokument ToutDoux" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 -msgid "PPM image" -msgstr "Obrázek PPM" +msgid "backup file" +msgstr "záložní soubor" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 -msgid "PS document" -msgstr "Dokument PS" +msgid "Troff document" +msgstr "dokument troff" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 -msgid "PSF audio" -msgstr "Zvuk PSF" +msgid "Troff document (with manpage macros)" +msgstr "dokument troff (s makry pro manuálové stránky)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 -msgid "PSFlib audio library" -msgstr "Zvuková knihovna PSFlib" +msgid "manual page (compressed)" +msgstr "manuálová stránka (komprimovaná)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 -msgid "Pack200 Java archive" -msgstr "Archiv Java Pack200" +msgid "Tar archive (LZO-compressed)" +msgstr "archiv Tar (komprimovaný pomocí LZO)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 -msgid "Palm OS database" -msgstr "Databáze Palm OS" +msgid "XZ archive" +msgstr "archiv XZ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 -msgid "Panasonic raw image" -msgstr "Surový obrázek Panasonic" +msgid "Tar archive (XZ-compressed)" +msgstr "archiv Tar (komprimovaný pomocí XZ)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 -msgid "Panasonic raw2 image" -msgstr "Surový obrázek Panasonic raw2" +msgid "PDF document (XZ-compressed)" +msgstr "dokument PDF (komprimovaný pomocí XZ)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 -msgid "Parchive archive" -msgstr "Archiv Parchive" +msgid "Ustar archive" +msgstr "archiv Ustar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 -msgid "Pascal source code" -msgstr "Zdrojový kód v Pascalu" +msgid "WAIS source code" +msgstr "zdrojový kód WAIS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 -msgid "Pathetic Writer document" -msgstr "Dokument Pathetic Writer" +msgid "WordPerfect/Drawperfect image" +msgstr "obrázek WordPerfect/Drawperfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 -msgid "Pentax PEF raw image" -msgstr "Surový obrázek Pentax PEF" +msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" +msgstr "certifikát X.509 kódovaný jako DER/PEM/Netscape" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 -msgid "Perl script" -msgstr "Skript v Perlu" +msgid "empty document" +msgstr "prázdný dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 -msgid "Photoshop image" -msgstr "Obrázek Photoshop" +msgid "Zoo archive" +msgstr "archiv Zoo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +msgid "XHTML page" +msgstr "stránka XHTML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +msgid "Zip archive" +msgstr "archiv ZIP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +msgid "Windows Imaging Format Disk Image" +msgstr "Windows Imaging Format Disk Image" -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD -#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 -msgid "Picture CD" -msgstr "Picture CD" +msgid "Dolby Digital audio" +msgstr "zvuk Dolby Digital" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 -msgid "PkiPath certification path" -msgstr "Cesta k certifikátu PkiPath" +msgid "DTS audio" +msgstr "zvuk DTS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 -msgid "PlanPerfect spreadsheet" -msgstr "Sešit PlanPerfect" +msgid "DTSHD audio" +msgstr "zvuk DTSHD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 -msgid "Plucker document" -msgstr "Dokument Plucker" +msgid "AMR audio" +msgstr "zvuk AMR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 -msgid "Pocket Word document" -msgstr "Dokument Pocket Word" +msgid "AMR-WB audio" +msgstr "zvuk AMR-WB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 -msgid "PostScript document (bzip-compressed)" -msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí bzip)" +msgid "ULAW (Sun) audio" +msgstr "zvuk ULAW (Sun)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 -msgid "PostScript document (gzip-compressed)" -msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí gzip)" +msgid "Commodore 64 audio" +msgstr "zvuk Commodore 64" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 -msgid "Postscript type-1 font" -msgstr "Písmo Postscript type-1" +msgid "PCM audio" +msgstr "zvuk PCM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 -msgid "PowerPoint 2007 presentation" -msgstr "Prezentace PowerPoint 2007" +msgid "AIFC audio" +msgstr "zvuk AIFC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 -msgid "PowerPoint 2007 presentation template" -msgstr "Šablona prezentace PowerPoint 2007" +msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" +msgstr "zvuk AIFF/Amiga/Mac" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 -msgid "PowerPoint 2007 show" -msgstr "Prezentace PowerPoint 2007" +msgid "Monkey's audio" +msgstr "zvuk Monkey's" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 -msgid "PowerPoint 2007 slide" -msgstr "Snímek PowerPoint 2007" +msgid "Impulse Tracker audio" +msgstr "zvuk Impulse Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 -msgid "PowerPoint add-in" -msgstr "Doplněk PowerPoint" +msgid "FLAC audio" +msgstr "zvuk FLAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 -msgid "PowerPoint macro-enabled presentation" -msgstr "Prezentace PowerPoint s podporou maker" +msgid "WavPack audio" +msgstr "zvuk WavPack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 -msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template" -msgstr "Šablona prezentace PowerPoint s podporou maker" +msgid "WavPack audio correction file" +msgstr "opravný zvukový soubor WavPack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 -msgid "PowerPoint macro-enabled slide" -msgstr "Snímek PowerPoint s podporou maker" +msgid "MIDI audio" +msgstr "zvuk MIDI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 -msgid "PowerPoint presentation" -msgstr "Prezentace PowerPoint" +msgid "compressed Tracker audio" +msgstr "komprimovaný zvuk Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 -msgid "Python bytecode" -msgstr "Bajtový kód Python" +msgid "AAC audio" +msgstr "zvuk AAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 -msgid "Python script" -msgstr "Skript v Pythonu" +msgid "MPEG-4 audio" +msgstr "zvuk MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 -msgid "Qt Designer file" -msgstr "Soubor Qt Designer" +msgid "MPEG-4 video" +msgstr "video MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 -msgid "Qt MOC file" -msgstr "Soubor Qt MOC" +msgid "MPEG-4 audio book" +msgstr "zvuková kniha MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 -msgid "Qt Markup Language file" -msgstr "Soubor Qt Markup Language" +msgid "3GPP multimedia file" +msgstr "multimediální soubor 3GPP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 -msgid "Quattro Pro spreadsheet" -msgstr "Sešit Quattro Pro" +msgid "3GPP2 multimedia file" +msgstr "multimediální soubor 3GPP2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 -msgid "QuickTime image" -msgstr "Obrázek QuickTime" +msgid "Amiga SoundTracker audio" +msgstr "zvuk Amiga SoundTracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 -msgid "QuickTime metalink playlist" -msgstr "Seznam skladeb metalink QuickTime" +msgid "MP2 audio" +msgstr "zvuk MP2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 -msgid "QuickTime video" -msgstr "Video QuickTime" +msgid "MP3 audio" +msgstr "zvuk MP3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 -msgid "Quicken document" -msgstr "Dokument Quicken" +msgid "MP3 audio (streamed)" +msgstr "zvuk MP3 (proud)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 -msgid "RAR archive" -msgstr "Archiv RAR" +msgid "HTTP Live Streaming playlist" +msgstr "seznam k přehrání HTTP Live Streaming" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 -msgid "RDF file" -msgstr "Soubor RDF" +msgid "Microsoft ASX playlist" +msgstr "seznam k přehrání Microsoft ASX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 -msgid "README document" -msgstr "Dokument README" +msgid "PSF audio" +msgstr "zvuk PSF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 -msgid "RELAX NG XML schema" -msgstr "Schéma RELAX NG XML" +msgid "MiniPSF audio" +msgstr "zvuk MiniPSF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 -msgid "RGB image" -msgstr "Obrázek RGB" +msgid "PSFlib audio library" +msgstr "zvuková knihovna PSFlib" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 -msgid "RIFF audio" -msgstr "Zvuk RIFF" +msgid "Windows Media audio" +msgstr "zvuk Windows Media" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 -msgid "RPM package" -msgstr "Balíček RPM" +msgid "Musepack audio" +msgstr "zvuk Musepack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 -msgid "RPM spec file" -msgstr "Soubor spec RPM" +msgid "RealAudio document" +msgstr "dokument RealAudio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 -msgid "RSS summary" -msgstr "Souhrn RSS" +msgid "RealMedia Metafile" +msgstr "RealMedia Metafile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 -msgid "RTF document" -msgstr "Dokument RTF" +msgid "RealVideo document" +msgstr "dokument RealVideo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 -msgid "RealAudio document" -msgstr "Dokument RealAudio" +msgid "RealMedia document" +msgstr "dokument RealMedia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 -msgid "RealMedia Metafile" -msgstr "RealMedia Metafile" +msgid "RealPix document" +msgstr "dokument RealPix" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 -msgid "RealMedia document" -msgstr "Dokument RealMedia" +msgid "RealText document" +msgstr "dokument RealText" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 -msgid "RealPix document" -msgstr "Dokument RealPix" +msgid "RIFF audio" +msgstr "zvuk RIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 -msgid "RealText document" -msgstr "Dokument RealText" +msgid "RIFF container" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 -msgid "RealVideo document" -msgstr "Dokument RealVideo" +msgid "Scream Tracker 3 audio" +msgstr "skladba Scream Tracker 3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 -msgid "Ruby script" -msgstr "Skript v Ruby" +msgid "MP3 ShoutCast playlist" +msgstr "seznam k přehrání MP3 ShoutCast" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 -msgid "Run Length Encoded bitmap image" -msgstr "Obrázek bitové mapy Run Length Encoded" +msgid "Scream Tracker audio" +msgstr "skladba Scream Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 -msgid "S/MIME file" -msgstr "Soubor S/MIME" +msgid "VOC audio" +msgstr "zvuk VOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 -msgid "SAMI subtitles" -msgstr "Titulky SAMI" +msgid "WAV audio" +msgstr "zvuk WAV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 -msgid "SC/Xspread spreadsheet" -msgstr "Sešit SC/Xspread" +msgid "Scream Tracker instrument" +msgstr "nástroj pro Scream Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 -msgid "SDP multicast stream file" -msgstr "Soubor vícesměrového vysílání proudu SDP" +msgid "FastTracker II audio" +msgstr "zvuk FastTracker II" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +msgid "TrueAudio audio" +msgstr "zvuk TrueAudio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +msgid "Windows BMP image" +msgstr "obrázek Windows BMP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +msgid "WBMP image" +msgstr "obrázek WBMP" -#. translators: a record is in this context a description of a board game -#. that has been played, and that can be played back again: -#. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 -msgid "SGF record" -msgstr "Záznam SGF" +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "Computer Graphics Metafile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 -msgid "SGI image" -msgstr "Obrázek SGI" +msgid "CCITT G3 fax" +msgstr "fax CCITT G3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 -msgid "SGI video" -msgstr "Video SGI" +msgid "G3 fax image" +msgstr "faxový obrázek G3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 -msgid "SGML document" -msgstr "Dokument SGML" +msgid "GIF image" +msgstr "obrázek GIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 -msgid "SIS package" -msgstr "Balíček SIS" +msgid "IEF image" +msgstr "obrázek IEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 -msgid "SISX package" -msgstr "Balíček SISX" +msgid "JPEG image" +msgstr "obrázek JPEG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 -msgid "SMAF audio" -msgstr "Zvuk SMAF" +msgid "JPEG-2000 image" +msgstr "obrázek JPEG-2000" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 -msgid "SMIL document" -msgstr "Dokument SMIL" +msgid "OpenRaster archiving image" +msgstr "archivační obraz OpenRaster" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 -msgid "SPSS Data File" -msgstr "Datový soubor SPSS" +msgid "DirectDraw surface" +msgstr "povrch DirectDraw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 -msgid "SPSS Portable Data File" -msgstr "Soubor přenositelných dat SPSS" +msgid "X11 cursor" +msgstr "kurzor X11" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 -msgid "SQL code" -msgstr "Kód SQL" +msgid "EXR image" +msgstr "obrázek EXR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 -msgid "SQLite2 database" -msgstr "Databáze SQLite2" +msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" +msgstr "kresba Macintosh Quickdraw/PICT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 -msgid "SQLite3 database" -msgstr "Databáze SQLite3" +msgid "UFRaw ID image" +msgstr "obrázek ID UFRaw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 -msgid "SSA subtitles" -msgstr "Titulky SSA" +msgid "digital raw image" +msgstr "digitální surový obrázek" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 -msgid "SV4 CPIO archive" -msgstr "Archiv SV4 CPIO" +msgid "Adobe DNG negative" +msgstr "negativ Adobe (DNG)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 -msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" -msgstr "Archiv SV4 CPIO (s CRC)" +msgid "Canon CRW raw image" +msgstr "surový obrázek Canon CRW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 -msgid "SVG image" -msgstr "Obrázek SVG" +msgid "Canon CR2 raw image" +msgstr "surový obrázek Canon CR2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 -msgid "Scala source code" -msgstr "Zdrojový kód Scala" +msgid "Fuji RAF raw image" +msgstr "surový obrázek Fuji RAF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 -msgid "Scheme source code" -msgstr "Zdrojový kód Scheme" +msgid "Kodak DCR raw image" +msgstr "surový obrázek Kodak DCR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 -msgid "Scream Tracker 3 audio" -msgstr "Skladba Scream Tracker 3" +msgid "Kodak K25 raw image" +msgstr "surový obrázek Kodak K25" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 -msgid "Scream Tracker audio" -msgstr "Skladba Scream Tracker" +msgid "Kodak KDC raw image" +msgstr "surový obrázek Kodak KDC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 -msgid "Scream Tracker instrument" -msgstr "Nástroj pro Scream Tracker" +msgid "Minolta MRW raw image" +msgstr "surový obrázek Minolta MRW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 -msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" -msgstr "ROM pro Sega Master System/Game Gear" +msgid "Nikon NEF raw image" +msgstr "surový obrázek Nikon NEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 -msgid "Setext document" -msgstr "Dokument Setext" +msgid "Olympus ORF raw image" +msgstr "surový obrázek Olympus ORF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 -msgid "Shockwave Flash file" -msgstr "Soubor Shockwave Flash" +msgid "Panasonic raw image" +msgstr "surový obrázek Panasonic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +msgid "Panasonic raw2 image" +msgstr "surový obrázek Panasonic raw2" -#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 -msgid "Shorten audio" -msgstr "Zvuk Shorten" +msgid "Pentax PEF raw image" +msgstr "surový obrázek Pentax PEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 -msgid "Siag spreadsheet" -msgstr "Sešit Siag" +msgid "Sigma X3F raw image" +msgstr "surový obrázek Sigma X3F" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 -msgid "Sieve mail filter script" -msgstr "Skript poštovního filtru Sieve" +msgid "Sony SRF raw image" +msgstr "surový obrázek Sony SRF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 -msgid "Sigma X3F raw image" -msgstr "Surový obrázek Sigma X3F" +msgid "Sony SR2 raw image" +msgstr "surový obrázek Sony SR2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 -msgid "Skencil document" -msgstr "Dokument Skencil" +msgid "Sony ARW raw image" +msgstr "surový obrázek Sony ARW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 -msgid "Sony ARW raw image" -msgstr "Surový obrázek Sony ARW" +msgid "PNG image" +msgstr "obrázek PNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 -msgid "Sony SR2 raw image" -msgstr "Surový obrázek Sony SR2" +msgid "Run Length Encoded bitmap image" +msgstr "obrázek bitové mapy Run Length Encoded" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 -msgid "Sony SRF raw image" -msgstr "Surový obrázek Sony SRF" +msgid "SVG image" +msgstr "obrázek SVG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 -msgid "Speedo font" -msgstr "Písmo Speedo" +msgid "compressed SVG image" +msgstr "komprimovaný obrázek SVG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 -msgid "Speex audio" -msgstr "Zvuk Speex" +msgid "TIFF image" +msgstr "obrázek TIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 -msgid "Stampede package" -msgstr "Balíček Stampede" +msgid "AutoCAD image" +msgstr "obrázek AutoCAD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 -msgid "StarCalc spreadsheet" -msgstr "Sešit StarCalc" +msgid "DXF vector image" +msgstr "vektorový obrázek DXF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 -msgid "StarChart chart" -msgstr "Graf StarChart" +msgid "Microsoft Document Imaging format" +msgstr "formát Microsoft Document Imaging" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 -msgid "StarDraw drawing" -msgstr "Kresba StarDraw" +msgid "WebP image" +msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 -msgid "StarImpress presentation" -msgstr "Prezentace StarImpress" +msgid "3D Studio image" +msgstr "obrázek 3D Studio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 -msgid "StarMail email" -msgstr "E-mail StarMail" +msgid "Applix Graphics image" +msgstr "obrázek Applix Graphics" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 -msgid "StarMath formula" -msgstr "Vzorec StarMath" +msgid "EPS image (bzip-compressed)" +msgstr "obrázek EPS (komprimovaný pomocí bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 -msgid "StarWriter document" -msgstr "Dokument StarWriter" +msgid "CMU raster image" +msgstr "rastrový obrázek CMU" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 -msgid "StuffIt archive" -msgstr "Archiv StuffIt" +msgid "compressed GIMP image" +msgstr "komprimovaný obrázek GIMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 -msgid "SubRip subtitles" -msgstr "Titulky SubRip" +msgid "DICOM image" +msgstr "obrázek DICOM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 -msgid "SubViewer subtitles" -msgstr "Titulky SubViewer" +msgid "DocBook document" +msgstr "dokument DocBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 -msgid "Sun raster image" -msgstr "Rastrový obrázek Sun" +msgid "DIB image" +msgstr "obrázek DIB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 -msgid "SunOS News font" -msgstr "Písmo SunOS News" +msgid "DjVu image" +msgstr "obrázek DjVu" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +msgid "DPX image" +msgstr "obrázek DPX" -#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in -#. Europe) if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 -msgid "Super NES ROM" -msgstr "ROM pro Super Nintendo" +msgid "EPS image" +msgstr "obrázek EPS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +msgid "FITS document" +msgstr "dokument FITS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +msgid "FPX image" +msgstr "obrázek FPX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +msgid "EPS image (gzip-compressed)" +msgstr "obrázek EPS (komprimovaný pomocí gzip)" -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD -#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 -msgid "Super Video CD" -msgstr "Super Video CD" +msgid "Microsoft icon" +msgstr "ikona Microsoft" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 -msgid "SystemVerilog header" -msgstr "Záhlaví SystemVerilog" +msgid "MacOS X icon" +msgstr "ikona MacOS X" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 -msgid "SystemVerilog source code" -msgstr "Zdrojový kód SystemVerilog" +msgid "ILBM image" +msgstr "obrázek ILMB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 -msgid "T602 document" -msgstr "Dokument T602" +msgid "JNG image" +msgstr "obrázek JNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 -msgid "TGA image" -msgstr "Obrázek TGA" +msgid "LightWave object" +msgstr "objekt LightWave" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 -msgid "TGIF document" -msgstr "Dokument TGIF" +msgid "LightWave scene" +msgstr "scéna LightWave" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 -msgid "TIFF image" -msgstr "Obrázek TIFF" +msgid "MacPaint Bitmap image" +msgstr "obrázek MacPaint Bitmap" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 -msgid "TNEF message" -msgstr "Zpráva TNEF" +msgid "Office drawing" +msgstr "kresba Office" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 -msgid "TSV document" -msgstr "Dokument TSV" +msgid "NIFF image" +msgstr "obrázek NIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 -msgid "Tar archive" -msgstr "Archiv tar" +msgid "PCX image" +msgstr "obrázek PCX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 -msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" -msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZMA)" +msgid "PCD image" +msgstr "obrázek PCD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 -msgid "Tar archive (LZO-compressed)" -msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZO)" +msgid "PNM image" +msgstr "obrázek PNM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 -msgid "Tar archive (XZ-compressed)" -msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí XZ)" +msgid "PBM image" +msgstr "obrázek PBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 -msgid "Tar archive (bzip-compressed)" -msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí bzip)" +msgid "PGM image" +msgstr "obrázek PGM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 -msgid "Tar archive (compressed)" -msgstr "Archiv tar (komprimovaný)" +msgid "PPM image" +msgstr "obrázek PPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 -msgid "Tar archive (gzip-compressed)" -msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí gzip)" +msgid "Photoshop image" +msgstr "obrázek Photoshop" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 -msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" -msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí lrzip)" +msgid "RGB image" +msgstr "obrázek RGB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 -msgid "Tcl script" -msgstr "Skript v Tcl" +msgid "SGI image" +msgstr "obrázek SGI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 -msgid "TeX DVI document" -msgstr "Dokument TeX DVI" +msgid "Sun raster image" +msgstr "rastrový obrázek Sun" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 -msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" -msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí bzip)" +msgid "TGA image" +msgstr "obrázek TGA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 -msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" -msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí gzip)" +msgid "Windows cursor" +msgstr "kurzor Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 -msgid "TeX document" -msgstr "Dokument TeX" +msgid "Windows animated cursor" +msgstr "animovaný kurzor Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 -msgid "TeX font" -msgstr "Písmo TeX" +msgid "EMF image" +msgstr "obrázek EMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 -msgid "TeX font metrics" -msgstr "Metrika písma TeX" +msgid "WMF image" +msgstr "obrázek WMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 -msgid "TeXInfo document" -msgstr "Dokument TeXInfo" +msgid "XBM image" +msgstr "obrázek XBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 -msgid "ToutDoux document" -msgstr "Dokument ToutDoux" +msgid "GIMP image" +msgstr "obrázek GIMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 -msgid "Troff ME input document" -msgstr "Vstupní dokument Troff ME" +msgid "XFig image" +msgstr "obrázek XFig" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 -msgid "Troff MM input document" -msgstr "Vstupní dokument Troff MM" +msgid "XPM image" +msgstr "obrázek XPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 -msgid "Troff MS input document" -msgstr "Vstupní dokument Troff MS" +msgid "X window image" +msgstr "obrázek X window" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 -msgid "Troff document" -msgstr "Dokument troff" +msgid "block device" +msgstr "blokové zařízení" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 -msgid "Troff document (with manpage macros)" -msgstr "Dokument troff (s makry pro manuálové stránky)" +msgid "character device" +msgstr "znakové zařízení" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 -msgid "TrueAudio audio" -msgstr "Zvuk TrueAudio" +msgid "folder" +msgstr "složka" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 -msgid "TrueType XML font" -msgstr "Písmo TrueType XML" +msgid "pipe" +msgstr "roura" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 -msgid "TrueType font" -msgstr "Písmo TrueType" +msgid "mount point" +msgstr "přípojné místo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 -msgid "UFRaw ID image" -msgstr "Obrázek ID UFRaw" +msgid "socket" +msgstr "socket" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 -msgid "ULAW (Sun) audio" -msgstr "Zvuk ULAW (Sun)" +msgid "symbolic link" +msgstr "symbolický odkaz" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 +msgid "mail delivery report" +msgstr "zpráva o doručení pošty" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +msgid "mail disposition report" +msgstr "zpráva o předání pošty" -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 -msgid "UNIX software" -msgstr "Software UNIX" +msgid "reference to remote file" +msgstr "odkaz na vzdálený soubor" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 -msgid "UNIX-compressed file" -msgstr "Soubor komprimovaný v Unixu" +msgid "Usenet news message" +msgstr "příspěvek do diskusních skupin Usenet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 -msgid "Unidata NetCDF document" -msgstr "Dokument Unidata NetCDF" +msgid "partial email message" +msgstr "částečná e-mailová zpráva" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 -msgid "Usenet news message" -msgstr "Příspěvek do diskusních skupin Usenet" +msgid "email message" +msgstr "e-mailová zpráva" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 -msgid "Ustar archive" -msgstr "Archiv ustar" +msgid "GNU mail message" +msgstr "zpráva GNU mail" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 -msgid "V font" -msgstr "Písmo V" +msgid "VRML document" +msgstr "dokument VRML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 -msgid "VCS/ICS calendar" -msgstr "Kalendář VCS/ICS" +msgid "message in several formats" +msgstr "zpráva v několika formátech" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 -msgid "VHDL source code" -msgstr "Zdrojový kód VHDL" +msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" +msgstr "soubor kódovaný pomocí Macintosh AppleDouble" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 -msgid "VOC audio" -msgstr "Zvuk VOC" +msgid "message digest" +msgstr "přehled zpráv" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 -msgid "VRML document" -msgstr "Dokument VRML" +msgid "encrypted message" +msgstr "zašifrovaná zpráva" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 -msgid "Vala source code" -msgstr "Zdrojový kód Vala" +msgid "compound documents" +msgstr "složené dokumenty" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 -msgid "Verilog source code" -msgstr "Zdrojový kód Verilog" +msgid "compound document" +msgstr "složený dokument" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 +msgid "mail system report" +msgstr "zpráva poštovního systému" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 +msgid "signed message" +msgstr "podepsaná zpráva" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +msgid "stream of data (server push)" +msgstr "proud dat (posílaný serverem)" -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD -#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 -msgid "Video CD" -msgstr "Video CD" +msgid "VCS/ICS calendar" +msgstr "kalendář VCS/ICS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 -msgid "Vivo video" -msgstr "Video Vivo" +msgid "CSS stylesheet" +msgstr "stylopis CSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 -msgid "WAIS source code" -msgstr "Zdrojový kód WAIS" +msgid "electronic business card" +msgstr "elektronická navštívenka" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 -msgid "WAV audio" -msgstr "Zvuk WAV" +msgid "txt2tags document" +msgstr "dokument txt2tags" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 -msgid "WBMP image" -msgstr "Obrázek WBMP" +msgid "Verilog source code" +msgstr "zdrojový kód Verilog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 -msgid "WMF image" -msgstr "Obrázek WMF" +msgid "SystemVerilog header" +msgstr "záhlaví SystemVerilog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 -msgid "WML document" -msgstr "Dokument WML" +msgid "SystemVerilog source code" +msgstr "zdrojový kód SystemVerilog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 -msgid "WMLScript program" -msgstr "Program WMLScript" +msgid "VHDL source code" +msgstr "zdrojový kód VHDL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 -msgid "WPL playlist" -msgstr "Seznam skladeb WPL" +msgid "enriched text document" +msgstr "rozšířený textový dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 -msgid "WRI document" -msgstr "Dokument WRI" +msgid "help page" +msgstr "stránka nápovědy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 -msgid "WWF document" -msgstr "Dokument WWF" +msgid "plain text document" +msgstr "prostý textový dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 -msgid "WavPack audio" -msgstr "Zvuk WavPack" +msgid "RDF file" +msgstr "soubor RDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 -msgid "WavPack audio correction file" -msgstr "Opravný zvukový soubor WavPack" +msgid "email headers" +msgstr "záhlaví e-mailu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 -msgid "Wavelet video" -msgstr "Video Wavelet" +msgid "rich text document" +msgstr "textový dokument RTF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 -msgid "Web application cache manifest" -msgstr "Manifest mezipaměti webové aplikace" +msgid "RSS summary" +msgstr "souhrn RSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 -msgid "WebM audio" -msgstr "Zvuk WebM" +msgid "Atom syndication feed" +msgstr "kanál Atom" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 -msgid "WebM video" -msgstr "Video WebM" +msgid "OPML syndication feed" +msgstr "kanál OPML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 -msgid "WebVTT subtitles" -msgstr "Titulky WebVTT" +msgid "SGML document" +msgstr "dokument SGML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 -msgid "Windows BMP image" -msgstr "Obrázek Windows BMP" +msgid "spreadsheet interchange document" +msgstr "sešitový výměnný dokument" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 -msgid "Windows Imaging Format Disk Image" -msgstr "Windows Imaging Format Disk Image" +msgid "TSV document" +msgstr "dokument TSV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 -msgid "Windows Installer package" -msgstr "Balíček Windows Installer" +msgid "Graphviz DOT graph" +msgstr "graf Graphviz DOT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 -msgid "Windows Media Station file" -msgstr "Soubor Windows Media Station" +msgid "JAD document" +msgstr "dokument JAD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 -msgid "Windows Media audio" -msgstr "Zvuk Windows Media" +msgid "WML document" +msgstr "dokument WML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 -msgid "Windows Media video" -msgstr "Video Windows Media" +msgid "WMLScript program" +msgstr "program WMLScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 -msgid "Windows Registry extract" -msgstr "Část registrů Windows" +msgid "ACE archive" +msgstr "archiv ACE" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 -msgid "Windows animated cursor" -msgstr "Animovaný kurzor Windows" +msgid "Ada source code" +msgstr "zdrojový kód v Adě" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 -msgid "Windows cursor" -msgstr "Kurzor Windows" +msgid "author list" +msgstr "seznam autorů" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 +msgid "BibTeX document" +msgstr "dokument BibTeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +msgid "C++ header" +msgstr "hlavičkový soubor C++" -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 -msgid "Windows software" -msgstr "Software Windows" +msgid "C++ source code" +msgstr "zdrojový kód C++" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 -msgid "Word 2007 document" -msgstr "Dokument Word 2007" +msgid "ChangeLog document" +msgstr "dokument ChangeLog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 -msgid "Word 2007 document template" -msgstr "Šablona dokumentu Word 2007" +msgid "C header" +msgstr "hlavičkový soubor C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 -msgid "Word document" -msgstr "Dokument Word" +msgid "CMake source code" +msgstr "zdrojový kód CMake" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 -msgid "Word macro-enabled document" -msgstr "Dokument Word s podporou maker" +msgid "CSV document" +msgstr "dokument CSV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 -msgid "Word macro-enabled document template" -msgstr "Šablona dokumentu Word s podporou maker" +msgid "license terms" +msgstr "licenční podmínky" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 -msgid "Word template" -msgstr "Šablona Word" +msgid "author credits" +msgstr "autorské zásluhy" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 -msgid "WordPerfect document" -msgstr "Dokument WordPerfect" +msgid "C source code" +msgstr "zdrojový kód C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 -msgid "WordPerfect/Drawperfect image" -msgstr "Obrázek WordPerfect/Drawperfect" +msgid "C# source code" +msgstr "zdrojový kód C#" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 -msgid "X window image" -msgstr "Obrázek X window" +msgid "Vala source code" +msgstr "zdrojový kód Vala" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 -msgid "X-Motif UIL table" -msgstr "Tabulka X-Motif UIL" +msgid "OOC source code" +msgstr "zdrojový kód OOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 -msgid "X.509 certificate" -msgstr "Certifikát X.509" +msgid "DCL script" +msgstr "skript DCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 -msgid "X11 cursor" -msgstr "Kurzor X11" +msgid "DSSSL document" +msgstr "dokument DSSSL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 -msgid "XBEL bookmarks" -msgstr "Záložky XBEL" +msgid "D source code" +msgstr "zdrojový kód D" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 -msgid "XBM image" -msgstr "Obrázek XBM" +msgid "DTD file" +msgstr "soubor DTD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 -msgid "XFig image" -msgstr "Obrázek XFig" +msgid "Eiffel source code" +msgstr "zdrojový kód Eiffel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 -msgid "XHTML page" -msgstr "Stránka XHTML" +msgid "Emacs Lisp source code" +msgstr "zdrojový kód Emacs Lisp" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 -msgid "XLIFF translation file" -msgstr "Soubor překladu XLIFF" +msgid "Erlang source code" +msgstr "zdrojový kód Erlang" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 -msgid "XMCD CD database" -msgstr "Databáze XMCD CD" +msgid "Fortran source code" +msgstr "zdrojový kód Fortran" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 -msgid "XMF audio" -msgstr "Zvuk XMF" +msgid "translation file" +msgstr "soubor překladu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 -msgid "XMI file" -msgstr "Soubor XMI" +msgid "translation template" +msgstr "šablona překladu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 -msgid "XML document" -msgstr "Dokument XML" +msgid "HTML document" +msgstr "dokument HTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 -msgid "XML entities document" -msgstr "Dokument entit XML" +msgid "Web application cache manifest" +msgstr "manifest mezipaměti webové aplikace" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 -msgid "XPInstall installer module" -msgstr "Modul instalátoru XPInstall" +msgid "Google Video Pointer" +msgstr "Google Video Pointer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 -msgid "XPM image" -msgstr "Obrázek XPM" +msgid "Haskell source code" +msgstr "zdrojový kód Haskell" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 -msgid "XPS document" -msgstr "Dokument XPS" +msgid "IDL document" +msgstr "dokument IDL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 -msgid "XSL FO file" -msgstr "Soubor XSL FO" +msgid "installation instructions" +msgstr "návod k instalaci" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 -msgid "XSLT stylesheet" -msgstr "Styl XSLT" +msgid "Java source code" +msgstr "zdrojový kód Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 -msgid "XSPF playlist" -msgstr "Seznam skladeb XSPF" +msgid "LDIF address book" +msgstr "adresář LDIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 -msgid "XUL interface document" -msgstr "Dokument rozhraní XUL" +msgid "Lilypond music sheet" +msgstr "notový papír Lilypond" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 -msgid "XZ archive" -msgstr "Archiv XZ" +msgid "LHS source code" +msgstr "zdrojový kód LHS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 -msgid "Xbase document" -msgstr "Dokument Xbase" +msgid "application log" +msgstr "záznam aplikace" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 -msgid "YAML document" -msgstr "Dokument YAML" +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 -msgid "Zip archive" -msgstr "Archiv ZIP" +msgid "Markdown document" +msgstr "dokument Markdown" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 -msgid "Zoo archive" -msgstr "Archiv zoo" +msgid "Qt MOC file" +msgstr "soubor Qt MOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 -msgid "application log" -msgstr "Záznam aplikace" +msgid "Windows Registry extract" +msgstr "výtah registru Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 +msgid "Managed Object Format" +msgstr "Managed Object Format" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) #: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 -msgid "audio CD" -msgstr "Zvukové CD" +msgid "Mup publication" +msgstr "publikace Mup" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +msgid "Objective-C source code" +msgstr "zdrojový kód Objective-C" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio #: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 -msgid "audio DVD" -msgstr "Zvukové DVD" +msgid "OCaml source code" +msgstr "zdrojový kód OCaml" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 -msgid "author credits" -msgstr "Autorské zásluhy" +msgid "MATLAB script/function" +msgstr "skript/funkce MATLAB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 -msgid "author list" -msgstr "Seznam autorů" +msgid "Modelica model" +msgstr "model Modelica" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 -msgid "backup file" -msgstr "Záložní soubor" +msgid "Pascal source code" +msgstr "zdrojový kód Pascal" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +msgid "differences between files" +msgstr "rozdíly mezi soubory" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 -msgid "blank Blu-ray disc" -msgstr "Prázdný disk Blu-ray" +msgid "Go source code" +msgstr "zdrojový kód Go" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +msgid "Python script" +msgstr "skript Python" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 -msgid "blank CD disc" -msgstr "Prázdný disk CD" +msgid "Lua script" +msgstr "skript Lua" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +msgid "README document" +msgstr "dokument README" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 -msgid "blank DVD disc" -msgstr "Prázdný disk DVD" +msgid "NFO document" +msgstr "dokument NFO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +msgid "RPM spec file" +msgstr "soubor specifikace RPM" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 -msgid "blank HD DVD disc" -msgstr "Prázdný disk HD DVD" +msgid "Scala source code" +msgstr "zdrojový kód Scala" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 -msgid "block device" -msgstr "Blokové zařízení" +msgid "Scheme source code" +msgstr "zdrojový kód Scheme" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 -msgid "character device" -msgstr "Znakové zařízení" +msgid "Setext document" +msgstr "dokument Setext" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 -msgid "comic book archive" -msgstr "Archiv knihy komiksů" +msgid "SQL code" +msgstr "kód SQL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 -msgid "compound document" -msgstr "Složený dokument" +msgid "Tcl script" +msgstr "skript Tcl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 -msgid "compound documents" -msgstr "Složené dokumenty" +msgid "TeX document" +msgstr "dokument TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 -msgid "compressed GIMP image" -msgstr "Komprimovaný obrázek GIMP" +msgid "TeXInfo document" +msgstr "dokument TeXInfo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 -msgid "compressed SVG image" -msgstr "Komprimovaný obrázek SVG" +msgid "Troff ME input document" +msgstr "vstupní dokument Troff ME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 -msgid "compressed Tracker audio" -msgstr "Komprimovaný zvuk Tracker" +msgid "Troff MM input document" +msgstr "vstupní dokument Troff MM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 -msgid "desktop configuration file" -msgstr "Soubor nastavení pracovní plochy" +msgid "Troff MS input document" +msgstr "vstupní dokument Troff MS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 -msgid "detached OpenPGP signature" -msgstr "Oddělený podpis OpenPGP" +msgid "X-Motif UIL table" +msgstr "tabulka X-Motif UIL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 -msgid "detached S/MIME signature" -msgstr "Oddělený podpis S/MIME" +msgid "resource location" +msgstr "umístění prostředku" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 -msgid "differences between files" -msgstr "Rozdíly mezi soubory" +msgid "uuencoded file" +msgstr "soubor kódovaný pomocí uuencoding" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +msgid "XMI file" +msgstr "soubor XMI" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 -msgid "digital photos" -msgstr "Digitální fotografie" +msgid "XSL FO file" +msgstr "soubor XSL FO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 -msgid "digital raw image" -msgstr "Digitální surový obrázek" +msgid "iptables configuration file" +msgstr "soubor nastavení iptables" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +msgid "XSLT stylesheet" +msgstr "stylopis XSLT" -#. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 -msgid "e-book reader" -msgstr "Čtečka elektronických knih" +msgid "XMCD CD database" +msgstr "databáze XMCD CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 -msgid "eMusic download package" -msgstr "Balíček stahování eMusic" +msgid "XML document" +msgstr "dokument XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 -msgid "electronic book document" -msgstr "Dokument elektronické knihy" +msgid "XML entities document" +msgstr "dokument entit XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 -msgid "electronic business card" -msgstr "Elektronická navštívenka" +msgid "DV video" +msgstr "video DV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 -msgid "email headers" -msgstr "Záhlaví e-mailu" +msgid "ISI video" +msgstr "video ISI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 -msgid "email message" -msgstr "E-mailová zpráva" +msgid "MPEG-2 transport stream" +msgstr "přenosový proud MPEG-2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 -msgid "empty document" -msgstr "Prázdný dokument" +msgid "MPEG video" +msgstr "video MPEG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 -msgid "encrypted message" -msgstr "Zašifrovaná zpráva" +msgid "MPEG video (streamed)" +msgstr "video MPEG (proud)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 -msgid "enriched text document" -msgstr "Rozšířený textový dokument" +msgid "QuickTime video" +msgstr "video QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 -msgid "executable" -msgstr "Spustitelný soubor" +msgid "QuickTime image" +msgstr "obrázek QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 -msgid "folder" -msgstr "Složka" +msgid "Vivo video" +msgstr "video Vivo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 -msgid "generic font file" -msgstr "Obecný soubor písma" +msgid "Wavelet video" +msgstr "video Wavelet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 -msgid "help page" -msgstr "Stránka nápovědy" +msgid "ANIM animation" +msgstr "animace ANIM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 -msgid "iMelody ringtone" -msgstr "Vyzváněcí melodie iMelody" +msgid "FLIC animation" +msgstr "animace FLIC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 -msgid "iPod firmware" -msgstr "Firmware iPod" +msgid "Haansoft Hangul document" +msgstr "dokument Haansoft Hangul" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 -msgid "iRiver Playlist" -msgstr "Seznam skladeb iRiver" +msgid "Haansoft Hangul document template" +msgstr "šablona dokumentu Haansoft Hangul" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 -msgid "installation instructions" -msgstr "Návod k instalaci" +msgid "MNG animation" +msgstr "animace MNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 -msgid "iptables configuration file" -msgstr "Soubor nastavení iptables" +msgid "ASF video" +msgstr "video ASF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 -msgid "libtool shared library" -msgstr "Sdílená knihovna libtool" +msgid "Windows Media Station file" +msgstr "soubor Windows Media Station" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 -msgid "license terms" -msgstr "Licenční podmínky" +msgid "Windows Media video" +msgstr "video Windows Media" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 -msgid "mail delivery report" -msgstr "Zpráva o doručení pošty" +msgid "AVI video" +msgstr "video AVI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 -msgid "mail disposition report" -msgstr "Zpráva o předání pošty" +msgid "NullSoft video" +msgstr "video NullSoft" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 -msgid "mail system report" -msgstr "Zpráva poštovního systému" +msgid "SDP multicast stream file" +msgstr "soubor vícesměrového vysílání proudu SDP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 -msgid "mailbox file" -msgstr "Soubor mailbox" +msgid "SGI video" +msgstr "video SGI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 -msgid "manual page (compressed)" -msgstr "Manuálová stránka (komprimovaná)" +msgid "eMusic download package" +msgstr "balíček stahování eMusic" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 -msgid "message catalog" -msgstr "Katalog zpráv" +msgid "KML geographic data" +msgstr "geografická data KML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 -msgid "message digest" -msgstr "Přehled zpráv" +msgid "KML geographic compressed data" +msgstr "komprimovaná geografická data KML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 -msgid "message in several formats" -msgstr "Zpráva v několika formátech" +msgid "Citrix ICA settings file" +msgstr "soubor nastavení Citrix ICA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 -msgid "mount point" -msgstr "Místo připojení" +msgid "XUL interface document" +msgstr "dokument rozhraní XUL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 -msgid "object code" -msgstr "Objektový kód" +msgid "XPInstall installer module" +msgstr "modul instalátoru XPInstall" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 -msgid "packed font file" -msgstr "Komprimovaný soubor písma" +msgid "Word 2007 document" +msgstr "dokument Word 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 -msgid "partial email message" -msgstr "Částečná e-mailová zpráva" +msgid "Word 2007 document template" +msgstr "šablona dokumentu Word 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 -msgid "pipe" -msgstr "Roura" +msgid "PowerPoint 2007 presentation" +msgstr "prezentace PowerPoint 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 -msgid "plain text document" -msgstr "Prostý textový dokument" +msgid "PowerPoint 2007 slide" +msgstr "snímek PowerPoint 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 +msgid "PowerPoint 2007 show" +msgstr "prezentace PowerPoint 2007" -#. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 -msgid "portable audio player" -msgstr "Přenosný zvukový přehrávač" +msgid "PowerPoint 2007 presentation template" +msgstr "šablona prezentace PowerPoint 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 -msgid "profiler results" -msgstr "Výsledky profiler" +msgid "Excel 2007 spreadsheet" +msgstr "sešit Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 -msgid "program crash data" -msgstr "Data o pádu programu" +msgid "Excel 2007 spreadsheet template" +msgstr "šablona sešitu Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 -msgid "raw CD image" -msgstr "Surový obraz CD" +msgid "T602 document" +msgstr "dokument T602" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 -msgid "reference to remote file" -msgstr "Odkaz na vzdálený soubor" +msgid "Cisco VPN Settings" +msgstr "nastavení Cisco VPN" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 -msgid "rejected patch" -msgstr "Odmítnutá záplata" +msgid "ICC profile" +msgstr "profil ICC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 -msgid "resource location" -msgstr "Umístění zdroje" +msgid "IT 8.7 color calibration file" +msgstr "soubor kalibrace barev IT 8.7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 -msgid "rich text document" -msgstr "Textový dokument RTF" +msgid "CCMX color correction file" +msgstr "soubor korekce barev CCMX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 -msgid "shared library" -msgstr "Sdílená knihovna" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 -msgid "shell archive" -msgstr "Archiv shellu" +msgid "WinHelp help file" +msgstr "soubor nápovědy WinHelp" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 -msgid "shell script" -msgstr "Skript shellu" +msgid "digital photos" +msgstr "digitální fotografie" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 -msgid "shortcut to Kexi project on database server" -msgstr "Zástupce projektu Kexi na databázovém serveru" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD +#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 +msgid "Video CD" +msgstr "Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 -msgid "signed message" -msgstr "Podepsaná zpráva" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD +#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 +msgid "Super Video CD" +msgstr "Super Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 -msgid "socket" -msgstr "Socket" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 +msgid "video DVD" +msgstr "videodisk DVD" -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 -msgid "software" -msgstr "Software" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 +msgid "audio CD" +msgstr "zvukové CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 -msgid "spreadsheet interchange document" -msgstr "Sešitový přenosový dokument" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 +msgid "blank CD disc" +msgstr "prázdný disk CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 -msgid "stream of data (server push)" -msgstr "Proud dat (posílaný serverem)" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 +msgid "blank DVD disc" +msgstr "prázdný disk DVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 -msgid "symbolic link" -msgstr "Symbolický odkaz" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 +msgid "blank Blu-ray disc" +msgstr "prázdný disk Blu-ray" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 -msgid "theme" -msgstr "Motiv" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 +msgid "blank HD DVD disc" +msgstr "prázdný disk HD DVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 -msgid "translated messages (machine-readable)" -msgstr "Přeložené zprávy (strojově čitelné)" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 +msgid "audio DVD" +msgstr "zvukové DVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 -msgid "translation file" -msgstr "Soubor překladu" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc +#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 +msgid "Blu-ray video disc" +msgstr "videodisk Blu-ray" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 -msgid "translation template" -msgstr "Šablona překladu" +#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD +#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 +msgid "HD DVD video disc" +msgstr "Videodisk HD DVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 -msgid "txt2tags document" -msgstr "Dokument txt2tags" +#. see fd.o hal spec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 +msgid "e-book reader" +msgstr "čtečka elektronických knih" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 -msgid "unknown" -msgstr "Neznámý" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD +#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 +msgid "Picture CD" +msgstr "Picture CD" -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 -msgid "video DVD" -msgstr "DVD-Video" +#. see fd.o hal spec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 +msgid "portable audio player" +msgstr "přenosný zvukový přehrávač" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 +msgid "software" +msgstr "software" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 +msgid "UNIX software" +msgstr "software systému UNIX" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720 +msgid "Windows software" +msgstr "software systému Windows" + +#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/ +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722 +msgid "TriG RDF document" +msgstr "" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723 +msgid "Apple Keynote 5 presentation" +msgstr "" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724 +msgid "Adobe PageMaker" +msgstr "" |