diff options
author | Petr Kovar <pknbe@volny.cz> | 2010-07-11 18:47:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex robot <admin@transifex.net> | 2010-07-11 18:47:43 +0000 |
commit | a3d680bd84cc6ae3b26dedf7db6671b59b069515 (patch) | |
tree | 6b3d48eff1a57c054430340989589eb507446f1c /po/cs.po | |
parent | 8c9f6b075528d6309d75526db3d7351371a9eef4 (diff) | |
download | shared-mime-info-a3d680bd84cc6ae3b26dedf7db6671b59b069515.tar.gz |
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 618 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 853 |
1 files changed, 444 insertions, 409 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-20 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-20 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-28 12:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-11 20:31+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -835,1662 +835,1697 @@ msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Dokument Lotus AmiPro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +msgid "Lrzip archive" +msgstr "Archiv Lrzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 msgid "Lua script" msgstr "Skript Lua" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "LyX document" msgstr "Dokument LyX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "Lzip archive" msgstr "Archiv Lzip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 msgid "M4 macro" msgstr "Makro M4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "MATLAB script/function" msgstr "Skript/funkce MATLAB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "MIDI audio" msgstr "Zvuk MIDI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 msgid "MNG animation" msgstr "Animace MNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 msgid "MP2 audio" msgstr "Zvuk MP2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "Seznam skladeb MP3 ShoutCast" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 msgid "MP3 audio" msgstr "Zvuk MP3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "Zvuk MP3 (proud)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "MPEG video" msgstr "Video MPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +msgid "MPEG-2 transport stream" +msgstr "Přenosový proud MPEG-2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "Zvuk MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "MPEG-4 audio book" msgstr "Zvuková kniha MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "MPEG-4 video" msgstr "Video MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "MPSub subtitles" msgstr "Titulky MPSub" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "MRML playlist" msgstr "Seznam skladeb MRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "MSX ROM" msgstr "ROM pro MSX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "MXF video" msgstr "Video MXF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "MacOS X icon" msgstr "Ikona MacOS X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "Obrázek MacPaint Bitmap" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Soubor kódovaný pomocí Macintosh AppleDouble" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Soubor kódovaný pomocí Macintosh BinHex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "Soubor pro Macintosh MacBinary" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "Kresba Macintosh Quickdraw/PICT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "Prezentace MagicPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "Managed Object Format" msgstr "Managed Object Format" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "Markaby script" msgstr "Skript Markaby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "MathML document" msgstr "Dokument MathML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "Sešit Mathematica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "Matroska audio" msgstr "Zvuk Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "Matroska stream" msgstr "Proud Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "Matroska video" msgstr "Video Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "Metalink file" msgstr "Soubor metalink" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "MicroDVD subtitles" msgstr "Titulky MicroDVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "Microsoft ASX playlist" msgstr "Seznam skladeb Microsoft ASX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "Microsoft Cabinet archive" msgstr "Archiv Microsoft Cabinet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "Microsoft Document Imaging format" msgstr "Formát Microsoft Document Imaging" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "Microsoft Windows theme pack" msgstr "Balík motivů Microsoft Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "Microsoft Works document" msgstr "Dokument Microsoft Works" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "Microsoft icon" msgstr "Ikona Microsoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "MiniPSF audio" msgstr "Zvuk MiniPSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "Surový obrázek Minolta MRW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "Monkey's audio" msgstr "Zvuk Monkey's" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Záložky Mozilla" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "Mup publication" msgstr "Publikace Mup" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "Musepack audio" msgstr "Zvuk Musepack" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "NES ROM" msgstr "ROM pro NES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "NFO document" msgstr "Dokument NFO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 msgid "NIFF image" msgstr "Obrázek NIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "Nautilus link" msgstr "Odkaz Nautilus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "Surový obrázek Nikon NEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "ROM pro Nintendo DS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ROM pro Nintendo64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "NullSoft video" msgstr "Video NullSoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "OCL file" msgstr "Soubor OCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "OCaml source code" msgstr "Zdrojový kód OCaml" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "ODA document" msgstr "Dokument ODA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "ODB database" msgstr "Databáze ODB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "ODC chart" msgstr "Graf ODC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "ODC template" msgstr "Šablona ODC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "ODF formula" msgstr "Vzorec ODF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "ODF template" msgstr "Šablona ODF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "ODG drawing" msgstr "Kresba ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "ODG drawing (Flat XML)" msgstr "Kresba ODG (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "ODG template" msgstr "Šablona ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "ODI image" msgstr "Obrázek ODI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "ODM document" msgstr "Dokument ODM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "ODP presentation" msgstr "Prezentace ODP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "ODP presentation (Flat XML)" msgstr "Prezentace ODP (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "ODP template" msgstr "Šablona ODP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Sešit ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" msgstr "Sešit ODS (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "ODS template" msgstr "Šablona ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "ODT document" msgstr "Dokument ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "ODT document (Flat XML)" msgstr "Dokument ODT (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "ODT template" msgstr "Šablona ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "OGM video" msgstr "Video OGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "Úložiště složeného dokumentu OLE2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "OPML syndication feed" msgstr "Kanál OPML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "OTH template" msgstr "Šablona OTH" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "Objective-C source code" msgstr "Zdrojový kód v Objective-C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "Office drawing" msgstr "Kresba Office" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "Ogg Audio" msgstr "Zvuk Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "Zvuk Ogg FLAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "Zvuk Ogg Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "Ogg Theora video" msgstr "Video Ogg Theora" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "Ogg Video" msgstr "Video Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "Zvuk Ogg Vorbis" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "Soubor multimédií Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "Surový obrázek Olympus ORF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "Sešit OpenOffice Calc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "Šablona OpenOffice Calc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "Kresba OpenOffice Draw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "Šablona OpenOffice Draw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "Prezentace OpenOffice Impress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "Šablona OpenOffice Impress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "Vzorec OpenOffice Math" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "Dokument OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "Globální dokument OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "Šablona OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "OpenOffice.org extension" msgstr "Rozšíření OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "OpenRaster archiving image" msgstr "Archivační obraz OpenRaster" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "OpenType font" msgstr "Písmo OpenType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "PAK archive" msgstr "Archiv PAK" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "PBM image" msgstr "Obrázek PBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "PCD image" msgstr "Obrázek PCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "PCF font" msgstr "Písmo PCF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "PCL file" msgstr "Soubor PCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "PCM audio" msgstr "Zvuk PCM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "PCX image" msgstr "Obrázek PCX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "PDF document" msgstr "Dokument PDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "PEF executable" msgstr "Spustitelný soubor PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "PGM image" msgstr "Obrázek PGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "PGN chess game notation" msgstr "Šachová notace PGN" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "PGP keys" msgstr "Klíče PGP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "Záhlaví zprávy zašifrované pomocí PGP/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "PHP script" msgstr "Skript PHP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "Požadavek na certifikát PKCS#10" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "Svazek certifikátů PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "PKCS#7 certificate bundle" msgstr "Svazek certifikátů PKCS#7" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +msgid "PKCS#8 private key" +msgstr "Soukromý klíč PKCS#8" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "PNG image" msgstr "Obrázek PNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "PNM image" msgstr "Obrázek PNM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "PPM image" msgstr "Obrázek PPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "PS document" msgstr "Dokument PS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "PSF audio" msgstr "Zvuk PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "PSFlib audio library" msgstr "Zvuková knihovna PSFlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "Archiv Java Pack200" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "Palm OS database" msgstr "Databáze Palm OS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "Panasonic raw image" msgstr "Surový obrázek Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "Parchive archive" msgstr "Archiv Parchive" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "Pascal source code" msgstr "Zdrojový kód v Pascalu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Dokument Pathetic Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "Surový obrázek Pentax PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "Perl script" msgstr "Skript v Perlu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "Photoshop image" msgstr "Obrázek Photoshop" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "Picture CD" msgstr "Picture CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "PkiPath certification path" msgstr "Cesta k certifikátu PkiPath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "Sešit PlanPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "Plucker document" msgstr "Dokument Plucker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "Pocket Word document" msgstr "Dokument Pocket Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "Postscript type-1 font" msgstr "Písmo Postscript type-1" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "Prezentace PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "PowerPoint 2007 show" msgstr "Prezentace PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "Prezentace PowerPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "Python bytecode" msgstr "Bajtový kód Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "Python script" msgstr "Skript v Pythonu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Qt Designer file" msgstr "Soubor Qt Designer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "Qt MOC file" msgstr "Soubor Qt MOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Sešit Quattro Pro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "QuickTime image" msgstr "Obrázek QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "Seznam skladeb metalink QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "QuickTime video" msgstr "Video QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "Quicken document" msgstr "Dokument Quicken" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "RAR archive" msgstr "Archiv RAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "RDF file" msgstr "Soubor RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "README document" msgstr "Dokument README" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +msgid "RELAX NG XML schema" +msgstr "Schéma RELAX NG XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "RGB image" msgstr "Obrázek RGB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "RIFF audio" msgstr "Zvuk RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "RPM package" msgstr "Balíček RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "RPM spec file" msgstr "Soubor spec RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "RSS summary" msgstr "Souhrn RSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "RTF document" msgstr "Dokument RTF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "RealAudio document" msgstr "Dokument RealAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "RealMedia Metafile" msgstr "RealMedia Metafile" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "RealMedia document" msgstr "Dokument RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "RealPix document" msgstr "Dokument RealPix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "RealText document" msgstr "Dokument RealText" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "RealVideo document" msgstr "Dokument RealVideo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "Ruby script" msgstr "Skript v Ruby" # Ugly... -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "Run Length Encoded bitmap image" msgstr "Obrázek bitové mapy Run Length Encoded" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "S/MIME file" msgstr "Soubor S/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "SAMI subtitles" msgstr "Titulky SAMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "Sešit SC/Xspread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "Soubor vícesměrového vysílání proudu SDP" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "SGF record" msgstr "Záznam SGF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "SGI image" msgstr "Obrázek SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "SGI video" msgstr "Video SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "SGML document" msgstr "Dokument SGML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "SIS package" msgstr "Balíček SIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "SISX package" msgstr "Balíček SISX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "SMAF audio" msgstr "Zvuk SMAF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "SMIL document" msgstr "Dokument SMIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "SPSS Data File" msgstr "Datový soubor SPSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "SPSS Portable Data File" msgstr "Soubor přenositelných dat SPSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "SQL code" msgstr "Kód SQL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "SQLite2 database" msgstr "Databáze SQLite2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "SQLite3 database" msgstr "Databáze SQLite3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "SSA subtitles" msgstr "Titulky SSA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "Archiv SV4 CPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "Archiv SV4 CPIO (s CRC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "SVG image" msgstr "Obrázek SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "Scheme source code" msgstr "Zdrojový kód Scheme" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Skladba Scream Tracker 3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Skladba Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Nástroj pro Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" msgstr "ROM pro Sega Master System/Game Gear" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "Setext document" msgstr "Dokument Setext" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Soubor Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "Shorten audio" msgstr "Zvuk Shorten" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Sešit Siag" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Skript poštovního filtru Sieve" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "Surový obrázek Sigma X3F" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "Skencil document" msgstr "Dokument Skencil" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "Surový obrázek Sony ARW" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "Surový obrázek Sony SR2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "Surový obrázek Sony SRF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Speedo font" msgstr "Písmo Speedo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "Speex audio" msgstr "Zvuk Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "Stampede package" msgstr "Balíček Stampede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "Sešit StarCalc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "StarChart chart" msgstr "Graf StarChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "StarDraw drawing" msgstr "Kresba StarDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "StarImpress presentation" msgstr "Prezentace StarImpress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "StarMail email" msgstr "E-mail StarMail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "StarMath formula" msgstr "Vzorec StarMath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "StarWriter document" msgstr "Dokument StarWriter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "StuffIt archive" msgstr "Archiv StuffIt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "SubRip subtitles" msgstr "Titulky SubRip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "Titulky SubViewer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "Sun raster image" msgstr "Rastrový obrázek Sun" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "SunOS News font" msgstr "Písmo SunOS News" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "Super NES ROM" msgstr "ROM pro Super Nintendo" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "T602 document" msgstr "Dokument T602" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "TGA image" msgstr "Obrázek TGA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "TGIF document" msgstr "Dokument TGIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "TIFF image" msgstr "Obrázek TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "TNEF message" msgstr "Zpráva TNEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "TSV document" msgstr "Dokument TSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "Tar archive" msgstr "Archiv tar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZMA)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZO)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí XZ)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" +msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí lrzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "Tcl script" msgstr "Skript v Tcl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "TeX DVI document" msgstr "Dokument TeX DVI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "TeX document" msgstr "Dokument TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "TeX font" msgstr "Písmo TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "TeX font metrics" msgstr "Metrika písma TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "TeXInfo document" msgstr "Dokument TeXInfo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "ToutDoux document" msgstr "Dokument ToutDoux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "Troff ME input document" msgstr "Vstupní dokument Troff ME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "Troff MM input document" msgstr "Vstupní dokument Troff MM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "Troff MS input document" msgstr "Vstupní dokument Troff MS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "Troff document" msgstr "Dokument troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "Dokument troff (s makry pro manuálové stránky)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "TrueAudio audio" msgstr "Zvuk TrueAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "TrueType XML font" msgstr "Písmo TrueType XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "TrueType font" msgstr "Písmo TrueType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "UFRaw ID image" msgstr "Obrázek ID UFRaw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "Zvuk ULAW (Sun)" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "UNIX software" msgstr "Software UNIX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "Soubor komprimovaný v Unixu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Dokument Unidata NetCDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "Usenet news message" msgstr "Příspěvek do diskusních skupin Usenet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "Ustar archive" msgstr "Archiv ustar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "V font" msgstr "Písmo V" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "Kalendář VCS/ICS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "VHDL document" msgstr "Dokument VHDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "VOC audio" msgstr "Zvuk VOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "VRML document" msgstr "Dokument VRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "Vala source code" msgstr "Zdrojový kód Vala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "Verilog document" msgstr "Dokument Verilog" +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "Vivo video" msgstr "Video Vivo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "WAIS source code" msgstr "Zdrojový kód WAIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 msgid "WAV audio" msgstr "Zvuk WAV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "WBMP image" msgstr "Obrázek WBMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 msgid "WMF image" msgstr "Obrázek WMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "WML document" msgstr "Dokument WML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "WMLScript program" msgstr "Program WMLScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "WPL playlist" msgstr "Seznam skladeb WPL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "WRI document" msgstr "Dokument WRI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "WavPack audio" msgstr "Zvuk WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "Opravný zvukový soubor WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "Wavelet video" msgstr "Video Wavelet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 msgid "Web application cache manifest" msgstr "Manifest mezipaměti webové aplikace" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +msgid "WebM audio" +msgstr "Zvuk WebM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 +msgid "WebM video" +msgstr "Video WebM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "Windows BMP image" msgstr "Obrázek Windows BMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "Windows Installer package" msgstr "Balíček Windows Installer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "Windows Media Station file" msgstr "Soubor Windows Media Station" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "Windows Media audio" msgstr "Zvuk Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "Windows Media video" msgstr "Video Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "Windows Registry extract" msgstr "Část registrů Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "Windows animated cursor" msgstr "Animovaný kurzor Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "Windows cursor" msgstr "Kurzor Windows" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "Windows software" msgstr "Software Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "Word 2007 document" msgstr "Dokument Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "Word document" msgstr "Dokument Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "Word template" msgstr "Šablona Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "WordPerfect document" msgstr "Dokument WordPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "Obrázek WordPerfect/Drawperfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "X window image" msgstr "Obrázek X window" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "Tabulka X-Motif UIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "X.509 certificate" msgstr "Certifikát X.509" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "X11 cursor" msgstr "Kurzor X11" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "Záložky XBEL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "XBM image" msgstr "Obrázek XBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "XFig image" msgstr "Obrázek XFig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "XHTML page" msgstr "Stránka XHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "XLIFF translation file" msgstr "Soubor překladu XLIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "XMCD CD database" msgstr "Databáze XMCD CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "XMF audio" msgstr "Zvuk XMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "XMI file" msgstr "Soubor XMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "XML document" msgstr "Dokument XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "XML entities document" msgstr "Dokument entit XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "XPInstall installer module" msgstr "Modul instalátoru XPInstall" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "XPM image" msgstr "Obrázek XPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "XPS document" msgstr "Dokument XPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "XSL FO file" msgstr "Soubor XSL FO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "Styl XSLT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "XSPF playlist" msgstr "Seznam skladeb XSPF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "XUL interface document" msgstr "Dokument rozhraní XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "XZ archive" msgstr "Archiv XZ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "Xbase document" msgstr "Dokument Xbase" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 +msgid "YAML document" +msgstr "Dokument YAML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "Zip archive" msgstr "Archiv ZIP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 msgid "Zoo archive" msgstr "Archiv zoo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 msgid "application log" msgstr "Záznam aplikace" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "audio CD" msgstr "Zvukové CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "audio DVD" msgstr "Zvukové DVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "author credits" msgstr "Autorské zásluhy" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "author list" msgstr "Seznam autorů" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "backup file" msgstr "Záložní soubor" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "Prázdný disk Blu-ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "blank CD disc" msgstr "Prázdný disk CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "blank DVD disc" msgstr "Prázdný disk DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "Prázdný disk HD DVD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 msgid "block device" msgstr "Blokové zařízení" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 msgid "character device" msgstr "Znakové zařízení" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "comic book archive" msgstr "Archiv knihy komiksů" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 msgid "compound document" msgstr "Složený dokument" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "compound documents" msgstr "Složené dokumenty" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 msgid "compressed GIMP image" msgstr "Komprimovaný obrázek GIMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "compressed SVG image" msgstr "Komprimovaný obrázek SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "compressed Tracker audio" msgstr "Komprimovaný zvuk Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "desktop configuration file" msgstr "Soubor nastavení pracovní plochy" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "Oddělený podpis OpenPGP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "Oddělený podpis S/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 msgid "differences between files" msgstr "Rozdíly mezi soubory" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 msgid "digital photos" msgstr "Digitální fotografie" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 msgid "digital raw image" msgstr "Digitální surový obrázek" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 msgid "eMusic download package" msgstr "Balíček stahování eMusic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 msgid "electronic book document" msgstr "Dokument elektronické knihy" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 msgid "electronic business card" msgstr "Elektronická navštívenka" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 msgid "email headers" msgstr "Záhlaví e-mailu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 msgid "email message" msgstr "E-mailová zpráva" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 msgid "empty document" msgstr "Prázdný dokument" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 msgid "encrypted message" msgstr "Zašifrovaná zpráva" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 msgid "enriched text document" msgstr "Rozšířený textový dokument" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 msgid "executable" msgstr "Spustitelný soubor" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 msgid "folder" msgstr "Složka" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 msgid "generic font file" msgstr "Obecný soubor písma" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 msgid "help page" msgstr "Stránka nápovědy" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 msgid "iMelody ringtone" msgstr "Vyzváněcí melodie iMelody" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 msgid "iPod firmware" msgstr "Firmware iPod" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 msgid "iRiver Playlist" msgstr "Seznam skladeb iRiver" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 msgid "installation instructions" msgstr "Návod k instalaci" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 msgid "iptables configuration file" msgstr "Soubor nastavení iptables" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 msgid "libtool shared library" msgstr "Sdílená knihovna libtool" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 msgid "license terms" msgstr "Licenční podmínky" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 msgid "mail delivery report" msgstr "Zpráva o doručení pošty" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 msgid "mail disposition report" msgstr "Zpráva o předání pošty" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 msgid "mail system report" msgstr "Zpráva poštovního systému" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 msgid "mailbox file" msgstr "Soubor mailbox" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 msgid "manual page (compressed)" msgstr "Manuálová stránka (komprimovaná)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 msgid "message catalog" msgstr "Katalog zpráv" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 msgid "message digest" msgstr "Přehled zpráv" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 msgid "message in several formats" msgstr "Zpráva v několika formátech" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 msgid "mount point" msgstr "Místo připojení" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 msgid "object code" msgstr "Objektový kód" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 msgid "packed font file" msgstr "Komprimovaný soubor písma" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 msgid "partial email message" msgstr "Částečná e-mailová zpráva" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 msgid "pipe" msgstr "Roura" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 msgid "plain text document" msgstr "Prostý textový dokument" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 msgid "portable audio player" msgstr "Přenosný zvukový přehrávač" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 msgid "profiler results" msgstr "Výsledky profiler" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 msgid "program crash data" msgstr "Data o pádu programu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 msgid "raw CD image" msgstr "Surový obraz CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 msgid "reference to remote file" msgstr "Odkaz na vzdálený soubor" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 msgid "rejected patch" msgstr "Odmítnutá záplata" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 msgid "resource location" msgstr "Umístění zdroje" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 msgid "rich text document" msgstr "Textový dokument RTF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 msgid "shared library" msgstr "Sdílená knihovna" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 msgid "shell archive" msgstr "Archiv shellu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 msgid "shell script" msgstr "Skript shellu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 msgid "shortcut to Kexi project on database server" msgstr "Zástupce projektu Kexi na databázovém serveru" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 msgid "signed message" msgstr "Podepsaná zpráva" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 msgid "socket" msgstr "Socket" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 msgid "software" msgstr "Software" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "Sešitový přenosový dokument" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 msgid "stream of data (server push)" msgstr "Proud dat (posílaný serverem)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 msgid "symbolic link" msgstr "Symbolický odkaz" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 msgid "theme" msgstr "Motiv" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "Přeložené zprávy (strojově čitelné)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 msgid "translation file" msgstr "Soubor překladu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 msgid "translation template" msgstr "Šablona překladu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 msgid "txt2tags document" msgstr "Dokument txt2tags" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 msgid "unknown" msgstr "Neznámý" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 msgid "video DVD" msgstr "DVD-Video" |