summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBastien Nocera <hadess@hadess.net>2008-07-22 14:41:09 +0000
committerBastien Nocera <hadess@hadess.net>2008-07-22 14:41:09 +0000
commitf60cc8a77972cd94ec0d97e348dce772fd5da0ae (patch)
treefa3ee8e528de516ceb79e6d678779cc5d5132186 /po/ca.po
parent5361e2ab3de9eee25ca3e33222f3156807d380be (diff)
downloadshared-mime-info-f60cc8a77972cd94ec0d97e348dce772fd5da0ae.tar.gz
* LINGUAS: Add Indonesian
* be@latin.po: * ca.po: * cs.po: * fi.po: * fr.po: * ga.po: * id.po: * it.po: * ko.po: * lt.po: * nl.po: * pt_BR.po: * sv.po: * vi.po: Updated translations from the TP
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po860
1 files changed, 438 insertions, 422 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d2b48b81..3b8311bd 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of shared-mime-info-0.24-pre2.po to Catalan
+# Translation of shared-mime-info-0.40.po to Catalan
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package.
#
@@ -6,10 +6,10 @@
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: shared-mime-info-0.24-pre2\n"
+"Project-Id-Version: shared-mime-info-0.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-04 19:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-11 18:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-25 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -263,225 +263,225 @@ msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "àudio Commodore 64"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "Compressed Tracker audio"
+msgstr "àudio Tracker comprimit"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "metafitxer de Computer Graphics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "dibuix de Corel Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "D source code"
msgstr "codi font en D"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "DAR archive"
msgstr "arxiu DAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "DCL script"
msgstr "script DCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "certificat X.509 codificat com DER/PEM/Netscape"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "DIB image"
msgstr "imatge DIB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "DICOM image"
msgstr "imatge DICOM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "DOS font"
msgstr "tipus de lletra DOS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "executable de DOS/Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "DPX image"
msgstr "imatge DPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "DSSSL document"
msgstr "document DSSSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "DTD file"
msgstr "fitxer DTD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "DV video"
msgstr "vídeo DV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "DXF vector image"
msgstr "imatge vectorial DXF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "Debian package"
msgstr "paquet Debian"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "Dia diagram"
msgstr "diagrama de Dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "superfície DirectDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "DjVu image"
msgstr "imatge DjVu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "DocBook document"
msgstr "document DocBook"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "àudio Dolby Digital"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "Dreamcast ROM"
msgstr "ROM de Dreamcast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "ECMAScript program"
msgstr "programa ECMAScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "EMF image"
msgstr "imatge EMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "EPS image"
msgstr "imatge EPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "imatge EPS (comprimida amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "imatge EPS (comprimida amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "EXR image"
msgstr "imatge EXR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "animació d'Egon Animator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "Eiffel source code"
msgstr "codi font en Eiffel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "Electronic Business Card"
msgstr "targeta de visita electrònica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "Electronic book document"
msgstr "document de llibre electrònic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "codi font en Emacs Lisp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "tema d'Enlightenment"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "Erlang source code"
msgstr "codi font en Erlang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "full de càlcul d'Excel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "FITS document"
msgstr "document FITS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "FLAC audio"
msgstr "àudio FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "FLIC animation"
msgstr "animació FLIC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "fitxer Fluid FLTK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "FPX image"
msgstr "imatge FPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "àudio de FastTracker II"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Flash video"
msgstr "vídeo de Flash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Fortran source code"
msgstr "codi font en Fortran"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "imatge en cru de Fuji RAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "G3 fax image"
msgstr "imatge de fax G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "GDBM database"
msgstr "base de dades GDBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "història familiar GEDCOM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "GIF image"
msgstr "imatge GIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "GIMP image"
msgstr "imatge del GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "GMC link"
msgstr "enllaç GMC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de GNU Oleo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "GNU mail message"
msgstr "missatge de GNU mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "GNUnet search file"
msgstr "fitxer de cerca GNUnet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
-msgid "GTK+ configuration"
-msgstr "configuració de GTK+"
-
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "catàleg de GTKtalog"
@@ -741,1451 +741,1467 @@ msgid "LightWave scene"
msgstr "escena de LightWave"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr "full de música Lilypond"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "tipus de lletra de consola Linux PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "tipus de lletra de consola Linux PSF (comprimida amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de Lotus 1-2-3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "document de Lotus AmiPro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "Lua script"
msgstr "script Lua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "LyX document"
msgstr "document de LyX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "M4 macro"
msgstr "macro M4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "script/funció MATLAB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "MIDI audio"
msgstr "àudio MIDI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "MNG animation"
msgstr "animació MNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "MP2 audio"
msgstr "àudio MP2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "llista de reproducció MP3 ShoutCast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "MP3 audio"
msgstr "àudio MP3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "àudio MP3 (flux)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "MPEG video"
msgstr "vídeo MPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "àudio MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "llibre d'àudio MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "vídeo MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "subtítols MPSub"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "MRML playlist"
msgstr "llista de reproducció MRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM de MSX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "MacOS X icon"
msgstr "icona MacOS X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "imatge de mapa de bits MacPaint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "fitxer codificat AppleDouble de Macintosh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "fitxer codificat BinHex de Macintosh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "fitxer MacBinary de Macintosh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "dibuix Quickdraw/PICT de Macintosh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "presentació de MagicPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "Managed Object Format"
msgstr "format d'objecte gestionat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "Markaby script"
msgstr "script Markaby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "MathML document"
msgstr "document de MathML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr "llibreta de notes de Mathematica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Matroska audio"
msgstr "àudio Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Matroska stream"
+msgstr "flux Matroska"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "Matroska video"
msgstr "vídeo Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "subtítols MicroDVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "llista de reproducció ASX de Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "document Works de Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "àudio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "imatge en cru de Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "Monkey's audio"
msgstr "àudio Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "llista d'adreces d'interès de Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "Mup publication"
msgstr "publicació Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "Musepack audio"
msgstr "àudio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM de NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "NFO document"
msgstr "document NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "NIFF image"
msgstr "imatge NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "Nautilus link"
msgstr "enllaç de Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "imatge en cru de Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM de Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM de Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "NullSoft video"
msgstr "vídeo NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "OCL file"
msgstr "fitxer OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "OCaml source code"
msgstr "codi font en OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "ODA document"
msgstr "document ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "ODB database"
msgstr "base de dades ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "ODC chart"
msgstr "diagrama ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "ODF formula"
msgstr "fórmula ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "ODG drawing"
msgstr "dibuix ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "ODG template"
msgstr "plantilla ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "ODI image"
msgstr "imatge ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "ODM document"
msgstr "document ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "ODP presentation"
msgstr "presentació ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "ODP template"
msgstr "plantilla ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "full de càlcul ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "ODS template"
msgstr "plantilla ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "ODT document"
msgstr "document ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "ODT template"
msgstr "plantilla ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "OGM video"
msgstr "vídeo OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "emmagatzematge de documents composats OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "canal de sindicació OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "OTH template"
msgstr "plantilla OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Objective-C source code"
msgstr "codi font en Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "Office drawing"
msgstr "dibuix d'Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Ogg Audio"
msgstr "àudio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "àudio Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "àudio Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "vídeo Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Ogg Video"
msgstr "vídeo Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "àudio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "fitxer Ogg multimèdia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "imatge en cru d'Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "full de càlcul d'OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "dibuix d'OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "presentació d'OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "fórmula d'OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "document d'OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "document global d'OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr "extensió d'OpenOffice.org"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "OpenType font"
msgstr "tipus de lletra OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "PAK archive"
msgstr "arxiu PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "PBM image"
msgstr "imatge PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "PCD image"
msgstr "imatge PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "PCF font"
msgstr "tipus de lletra PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "PCL file"
msgstr "fitxer PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "PCM audio"
msgstr "àudio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "PCX image"
msgstr "imatge PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "PDF document"
msgstr "document PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "document PDF (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "document PDF (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "PEF executable"
msgstr "executable PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "PGM image"
msgstr "imatge PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "notació de joc d'escacs PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "PGP keys"
msgstr "claus PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "capçalera de missatge xifrat amb PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "PHP script"
msgstr "script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "sol·licitud de certificació PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "conjunt de certificats PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "PNG image"
msgstr "imatge PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "PNM image"
msgstr "imatge PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "PPM image"
msgstr "imatge PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "PS document"
msgstr "document PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "PSD image"
msgstr "imatge PSD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "PSF audio"
msgstr "àudio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "biblioteca d'àudio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "arxiu Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "Palm OS database"
msgstr "base de dades Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "imatge en cru de Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "Parchive archive"
msgstr "arxiu Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "Pascal source code"
msgstr "codi font en Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "document de Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "imatge en cru de Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Perl script"
msgstr "script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Plucker document"
msgstr "document Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "document PostScript (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "document PostScript (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "tipus de lletra Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "presentació de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Python bytecode"
msgstr "bytecode de Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Python script"
msgstr "script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Qt Designer file"
msgstr "fitxer de Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Qt MOC file"
msgstr "fitxer MOC de Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "QuickTime image"
msgstr "imatge QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "llista de reproducció de metaenllaços QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "QuickTime video"
msgstr "vídeo QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "Quicken document"
msgstr "document de Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "RAR archive"
msgstr "arxiu RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "RDF file"
msgstr "fitxer RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "README document"
msgstr "document README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "RGB image"
msgstr "imatge RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "RIFF audio"
msgstr "àudio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "RPM package"
msgstr "paquet RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "RPM spec file"
msgstr "fitxer spec RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "RSS summary"
msgstr "resum RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "RTF document"
msgstr "document RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "RealAudio document"
msgstr "document RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "metafitxer RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "RealMedia document"
msgstr "document RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "RealPix document"
msgstr "document RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "RealText document"
msgstr "document RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "RealVideo document"
msgstr "document RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "Ruby script"
msgstr "script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "imatge de mapa de bits Run Lenght Encoded"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "S/MIME file"
msgstr "fitxer S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "subtítols SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "fitxer de flux de multidifusió SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "SGF record"
msgstr "registre SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "SGI image"
msgstr "imatge SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "SGI video"
msgstr "vídeo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "SGML document"
msgstr "document SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "SIS package"
msgstr "paquet SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "SISX package"
msgstr "paquet SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "SMAF audio"
msgstr "àudio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "SMIL document"
msgstr "document SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "SQL code"
msgstr "codi en SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "SQLite2 database"
msgstr "base de dades SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "SQLite3 database"
msgstr "base de dades SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "SSA subtitles"
msgstr "subtítols SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "arxiu CPIO SV4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "arxiu CPIO SV4 (amb CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "SVG image"
msgstr "imatge SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Scheme source code"
msgstr "codi font en Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "àudio de Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "àudio de Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "instrument de Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM de Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "Setext document"
msgstr "document Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "fitxer Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Shorten audio"
msgstr "àudio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "full de càlcul Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "script de filtre de correu Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "imatge en cru de Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Skencil document"
+msgstr "document Skencil"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "imatge en cru de Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "imatge en cru de Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "imatge en cru de Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "Speech document"
msgstr "document Speech"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "Speedo font"
msgstr "tipus de lletra Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "Speex audio"
msgstr "àudio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "Stampede package"
msgstr "paquet Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "StarChart chart"
msgstr "diagrama de StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "dibuix de StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "presentació de StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "StarMail email"
msgstr "correu electrònic de StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "StarMath formula"
msgstr "fórmula de StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "StarWriter document"
msgstr "document de StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "StuffIt archive"
msgstr "arxiu StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "subtítols SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "subtítols SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Sun raster image"
msgstr "imatge ràster Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "SunOS News font"
msgstr "tipus de lletra SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM de Super NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "T602 document"
msgstr "document T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "TGA image"
msgstr "imatge TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "TGIF document"
msgstr "document TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "TIFF image"
msgstr "imatge TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "TNEF message"
msgstr "missatge TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "TSV document"
msgstr "document TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "Tar archive"
msgstr "arxiu tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "Tcl script"
msgstr "script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "TeX DVI document"
msgstr "document TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "document TeX DVI (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "document TeX DVI (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "TeX document"
msgstr "document TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "TeX font"
msgstr "tipus de lletra TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "TeX font metrics"
msgstr "mètrica de tipus de lletra TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "TeXInfo document"
msgstr "document TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "ToutDoux document"
msgstr "document ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "Troff ME input document"
msgstr "document d'entrada Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "Troff MM input document"
msgstr "document d'entrada Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "Troff MS input document"
msgstr "document d'entrada Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "Troff document"
msgstr "document Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "document Troff (amb macros de pàgines de manual)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "àudio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "TrueType XML font"
msgstr "tipus de lletra TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "TrueType font"
msgstr "tipus de lletra TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "imatge ID UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "àudio ULAW (Sun)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "fitxer comprimit UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "document Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "Usenet news message"
msgstr "missatge de notícies Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "Ustar archive"
msgstr "arxiu ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "V font"
msgstr "tipus de lletra V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "calendari VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "VHDL document"
msgstr "document VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "VOC audio"
msgstr "àudio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "VRML document"
msgstr "document VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "Vala source code"
msgstr "codi font en Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "Vivo video"
msgstr "vídeo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "WAIS source code"
msgstr "codi font en WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "WAV audio"
msgstr "àudio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "WBMP image"
msgstr "imatge WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "WMF image"
msgstr "imatge WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "WML document"
msgstr "document WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "WMLScript program"
msgstr "programa WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "WRI document"
msgstr "document WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "WavPack audio"
msgstr "àudio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "fitxer de correcció d'àudio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "Wavelet video"
msgstr "vídeo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Windows BMP image"
msgstr "imatge BMP de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "fitxer Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Windows Media audio"
msgstr "àudio Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Windows Media video"
msgstr "vídeo Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "extracte del registre de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Windows cursor"
msgstr "cursor de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Word document"
msgstr "document Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Word template"
msgstr "plantilla de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "WordPerfect document"
msgstr "document de WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "imatge de WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "X window image"
msgstr "imatge de X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "taula UIL de X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "X11 cursor"
msgstr "cursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "llista d'adreces d'interès XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "XBM image"
msgstr "imatge XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "XFig image"
msgstr "imatge de XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "XHTML page"
msgstr "pàgina XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "fitxer traducció XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "XMCD CD database"
msgstr "base de dades de CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "XMF audio"
msgstr "àudio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "XMI file"
msgstr "fitxer XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "XML document"
msgstr "document XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "XML entities document"
msgstr "document d'entitats XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "XPM image"
msgstr "imatge XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "XPS document"
msgstr "document XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "XSL FO file"
msgstr "fitxer FO XSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "full d'estil XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "XSPF playlist"
msgstr "llista de reproducció XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "XUL document"
msgstr "document XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "XUL interface document"
msgstr "document d'interfície XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "Xbase document"
msgstr "document Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "Zip archive"
msgstr "arxiu zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "Zoo archive"
msgstr "arxiu zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "application log"
msgstr "registre d'aplicació"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "author credits"
msgstr "crèdits d'autor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "author list"
msgstr "llista d'autors"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "backup file"
msgstr "fitxer de còpia de seguretat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "block device"
msgstr "dispositiu de blocs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "character device"
msgstr "dispositiu de caràcters"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "comic book archive"
msgstr "arxiu comic book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "compound document"
msgstr "document composat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "compound documents"
msgstr "documents composats"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "imatge GIMP comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "compressed SVG image"
msgstr "imatge SVG comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "desktop configuration file"
msgstr "fitxer de configuració d'escriptori"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "signatura OpenPGP separada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "signatura S/MIME separada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "differences between files"
msgstr "diferències entre fitxers"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "digital raw image"
msgstr "imatge digital en cru"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "eMusic download package"
msgstr "paquet de descàrrega eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "email headers"
msgstr "capçaleres de correu electrònic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "email message"
msgstr "missatge de correu electrònic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "empty document"
msgstr "document buit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "encrypted message"
msgstr "missatge xifrat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "enriched text document"
msgstr "document de text enriquit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "executable"
msgstr "executable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "folder"
msgstr "carpeta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "generic font file"
msgstr "fitxer genèric de tipus de lletra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "help page"
msgstr "pàgina d'ajuda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "to de trucada iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "iPod firmware"
msgstr "microprogramari d'iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "llista de reproducció iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "installation instructions"
msgstr "instruccions d'instal·lació"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "iptables configuration file"
msgstr "fitxer de configuració d'iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "libtool shared library"
msgstr "biblioteca compartida libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "license terms"
msgstr "condicions de llicència"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "mail delivery report"
msgstr "informe de lliurament de correu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "mail disposition report"
msgstr "informe de disposició de correu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "mail system report"
msgstr "informe de sistema de correu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "mailbox file"
msgstr "fitxer mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "pàgina de manual (comprimida)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "message catalog"
msgstr "catàleg de missatges"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "message digest"
msgstr "recopilació de missatges"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "message in several formats"
msgstr "missatge en varis formats"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "mount point"
msgstr "punt de muntatge"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "object code"
msgstr "codi objecte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "packed font file"
msgstr "fitxer empaquetat de tipus de lletra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "partial email message"
msgstr "missatge de correu electrònic parcial"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "pipe"
msgstr "conducte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "plain text document"
msgstr "document de text pla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "profiler results"
msgstr "resultats del perfilador"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "program crash data"
msgstr "dades de fallada de programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "raw CD image"
msgstr "imatge de CD en cru"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "reference to remote file"
msgstr "referència a fitxer remot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "rejected patch"
msgstr "pedaç rebutjat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "resource location"
msgstr "localització de recurs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "rich text document"
msgstr "document de text enriquit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "shared library"
msgstr "biblioteca compartida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "shell archive"
msgstr "arxiu d'intèrpret d'ordres"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "shell script"
msgstr "script d'intèrpret d'ordres"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "signed message"
msgstr "missatge signat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "socket"
msgstr "sòcol"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "document d'intercanvi de full de càlcul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "stream of data (server push)"
-msgstr "fluix de dades (enviat pel servidor)"
+msgstr "flux de dades (enviat pel servidor)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "symbolic link"
msgstr "enllaç simbòlic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "missatges traduïts (llegible per màquina)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "translation file"
msgstr "fitxer traducció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "translation template"
msgstr "plantilla de traducció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "txt2tags document"
msgstr "document txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"