summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBastien Nocera <hadess@hadess.net>2009-02-21 14:45:56 +0000
committerBastien Nocera <hadess@hadess.net>2009-02-21 14:45:56 +0000
commiteef45153015e22cfb2914f72dc857e6a8e7bdc60 (patch)
tree08cbe1aed98518859269b9602dd1e35fb5633367 /po/bg.po
parent5ff0262107b2b9fb7374a2c2ca5112c97427c518 (diff)
downloadshared-mime-info-eef45153015e22cfb2914f72dc857e6a8e7bdc60.tar.gz
* be@latin.po:
* bg.po: * ca.po: * cs.po: * es.po: * fi.po: * fr.po: * ga.po: * hu.po: * id.po: * it.po: * ja.po: * ko.po: * lt.po: * nl.po: * nn.po: * pl.po: * pt_BR.po: * ru.po: * sq.po: * sv.po: * vi.po: Updated translations from the TP
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po1314
1 files changed, 779 insertions, 535 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8704a1b6..f3da6908 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Bulgarian translation of shared-mime-info po-file.
-# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
+# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package.
+# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
-# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.23-pre1\n"
+"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 13:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-14 08:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-23 12:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-25 08:25+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,2027 +23,2270 @@ msgid "3D Studio image"
msgstr "Изображение — 3D Studio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
-msgid "3GPP multimedia"
+msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "Мултимедия — 3GPP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "7-zip archive"
+msgstr "Архив — 7-zip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "ACE archive"
msgstr "Архив — ACE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "AIFC audio"
msgstr "Аудио — AIFC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFF audio"
msgstr "Аудио — AIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "Аудио — AIFF/Amiga/Mac"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "AMR audio"
msgstr "Аудио — AMR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "Аудио — AMR-WB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "ANIM animation"
msgstr "Анимация — ANIM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "AR archive"
msgstr "Архив — AR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "ARC archive"
msgstr "Архив — ARC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "ARJ archive"
msgstr "Архив — ARJ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "ASF video"
msgstr "Видео — ASF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "ASP page"
msgstr "Страница — ASP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "ATK inset"
msgstr "Сбор — ATK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "AVI video"
msgstr "Видео — AVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
msgid "AWK script"
msgstr "Скрипт — AWK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "AbiWord document"
msgstr "Документ — AbiWord"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "Ada source code"
msgstr "Изходен код — Ada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Изображение — Adobe DNG negative"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Документ — Adobe FrameMaker MIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Документ — Adobe FrameMaker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Шрифт — Adobe FrameMaker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Документ — Adobe Illustrator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Шрифтова метрика — Adobe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Alzip archive"
+msgstr "Архив — alzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Аудио — Amiga SoundTracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Изображение — Applix Graphics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Таблица — Applix Spreadsheets"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Applix Words document"
msgstr "Документ — Applix Words"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Емисия — Atom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "AutoCAD image"
msgstr "Изображение — AutoCAD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "BCPIO document"
msgstr "Документ — BCPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "BDF font"
msgstr "Шрифт — BDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "BibTeX document"
msgstr "Документ — BibTeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "Файл-източник — BitTorrent"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "Blender scene"
msgstr "Сцена — Blender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr "Blu-ray — видео"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
msgid "Bzip archive"
msgstr "Архив — bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "C header"
msgstr "Заглавен файл — C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "C shell script"
msgstr "Скрипт — обвивка C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "C source code"
msgstr "Изходен код — C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
msgid "C# source code"
msgstr "Изходен код — C#"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
msgid "C++ header"
msgstr "Заглавен файл — C++"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "C++ source code"
msgstr "Изходен код — C++"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "Факс — CCITT G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr "Съдържание на CD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "CD image cuesheet"
-msgstr "Описание — изображение на CD"
+msgstr "Описание на изображение на CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
-msgid "CGI script"
-msgstr "Скрипт — CGI"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "CHM document"
+msgstr "Документ — CHM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "CMU raster image"
msgstr "Изображение — CMU raster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "CMake source code"
+msgstr "Изходен код — CMake"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "CPIO archive"
msgstr "Архив — CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "Архив — CPIO, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "Стилове — CSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "CSV document"
msgstr "Документ — CSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Изображение — Canon CR2 raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Изображение — Canon CRW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Дневник за промени — ChangeLog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr "Настройки — ВЧМ на Cisco"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "Citrix ICA settings file"
-msgstr "Файл с настройки — Citrix ICA"
+msgstr "Настройки — Citrix ICA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Аудио — Commodore 64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Метафайл — Computer Graphics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Чертеж — Corel Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "D source code"
msgstr "Изходен код — D"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "DAR archive"
msgstr "Архив — DAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "DCL script"
msgstr "Скрипт — DCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "Сертификат — кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "DIB image"
msgstr "Изображение — DIB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "DICOM image"
msgstr "Изображение — DICOM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "DOS font"
msgstr "Шрифт — DOS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "Изпълним файл — DOS/Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "DPX image"
msgstr "Изображение — DPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "DSSSL document"
msgstr "Документ — DSSSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "DTD file"
msgstr "Документ — DTD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "DV video"
msgstr "Видео — DV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "DXF vector image"
msgstr "Изображение — DXF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "Debian package"
msgstr "Пакет — Debian"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "Dia diagram"
msgstr "Диаграма — Dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "Изображение — повърхност на DirectDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "DjVu image"
msgstr "Изображение — DjVu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "DocBook document"
msgstr "Документ — DocBook"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Аудио — Dolby Digital"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "Dreamcast ROM"
msgstr "ROM — Dreamcast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "ECMAScript program"
msgstr "Програма — ECMAScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "EMF image"
msgstr "Изображение — EMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "EPS image"
msgstr "Изображение — EPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "Изображение — EPS, компресирано с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "Изображение — EPS, компресирано с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "EXR image"
+msgstr "Изображение — EXR"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Анимация — Egon Animator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
-msgid "Electronic Business Card"
-msgstr "Електронна визитна картичка"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr "Изходен код — Eiffel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Изходен код — Emacs Lisp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Тема — Enlightenment"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "Erlang source code"
msgstr "Изходен код — Erlang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Таблица — Excel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "FITS document"
msgstr "Документ — FITS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "FLAC audio"
msgstr "Аудио — FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "FLIC animation"
msgstr "Анимация — FLIC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr "Интерфейс — FLTK Fluid"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "FPX image"
msgstr "Изображение — FPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "Аудио — FastTracker II"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Flash video"
msgstr "Видео — Flash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Fortran source code"
msgstr "Изходен код — Fortran"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Изображение — Fuji RAF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "G3 fax image"
msgstr "Изображение — факс G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "GDBM database"
msgstr "База от данни — GDBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "Родословно дърво — GEDCOM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "GIF image"
msgstr "Изображение — GIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "GIMP image"
msgstr "Изображение — GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "GMC link"
msgstr "Връзка — GMC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "Таблица — GNU Oleo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "GNU mail message"
msgstr "Съобщение — GNU mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
-msgid "GTK+ configuration"
-msgstr "Настройки — GTK+"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr "Указател за търсене — GNUnet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Каталог — Gtktalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM — Game Boy Advance"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM — Game Boy"
#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM — Genesis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Glade project"
msgstr "Проект — Glade"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "GnuCash spreadsheet"
msgstr "Таблица — GnuCash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Таблица — Gnumeric"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "Gnuplot document"
msgstr "Документ — Gnuplot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "Документ-указател към видео на Google"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Графика — Graphite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "Gzip archive"
msgstr "Архив — gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr "HD DVD — видео"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "HDF document"
msgstr "Документ — HDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "HPGL file"
msgstr "Файл — HPGL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "HTML document"
msgstr "Документ — HTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Документ — Haansoft Hangul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Шаблон за документ — Haansoft Hangul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "Haskell source code"
msgstr "Изходен код на Haskell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "ICO icon"
msgstr "Икона — ICO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "IDL document"
msgstr "Документ — IDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "IEF image"
msgstr "Изображение — IEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "IFF image"
msgstr "Изображение — IFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "ILBM image"
msgstr "Изображение — ILBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "ISI video"
msgstr "Видео — ISI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Аудио — Impulse Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr "Адрес в Интернет"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "JAD document"
msgstr "Документ — JAD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "JBuilder project"
msgstr "Проект — JBuilder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "JET database"
msgstr "База от данни — JET"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "JNG image"
msgstr "Изображение — JNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
msgid "JNLP file"
msgstr "Файл — JNLP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "JPEG image"
msgstr "Изображение — JPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "JPEG-2000 image"
msgstr "Изображение — JPEG-2000"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "Java archive"
msgstr "Архив — Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "Java byte code"
msgstr "Байт код за Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "Java class"
msgstr "Клас на Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Java source code"
msgstr "Изходен код на Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "JavaScript program"
msgstr "Програма на JavaScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "KChart chart"
msgstr "Диаграма — KChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "KFormula formula"
msgstr "Формула — KFormula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "Чертеж — KIllustrator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "Сцена — KPovModeler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Презентация — KPresenter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "Таблица — KSpread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "Таблица — KSpread, шифрирана"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "KSysV init package"
msgstr "Пакет — KSysV init"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "KWord document"
msgstr "Документ — KWord"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "Документ — KWord, шифриран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Чертеж — Karbon14"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Диаграма — Kivio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Изображение — Kodak DCR raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Изображение — Kodak K25 raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Изображение — Kodak KDC raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Чертеж — Kontour"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "Krita document"
msgstr "Документ — Krita"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Kugar document"
msgstr "Документ — Kugar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "LDIF address book"
msgstr "Адресна книга — LDIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "LHA archive"
msgstr "Архив — LHA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "LHS source code"
msgstr "Изходен код на LHS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "LHZ archive"
msgstr "Архив — LHZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "LIBGRX font"
msgstr "Шрифт — LIBGRX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "LZMA archive"
+msgstr "Архив — LZMA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "LZO archive"
msgstr "Архив — LZO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "LightWave object"
msgstr "Обект — LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "LightWave scene"
msgstr "Сцена — LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr "Нотация на Lilypond"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Шрифт — PSF, за конзолата на Линукс"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Шрифт — Linux PSF, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Таблица — Lotus 1-2-3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Документ — Lotus AmiPro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "Lua script"
msgstr "Скрипт на Lua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "LyX document"
msgstr "Документ — LyX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "M4 macro"
msgstr "Макроси — M4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "Скрипт/функция — MATLAB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "MIDI audio"
msgstr "Аудио — MIDI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "MNG animation"
msgstr "Анимация — MNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "MP2 audio"
msgstr "Аудио — MP2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — MP3 ShoutCast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "MP3 audio"
msgstr "Аудио — MP3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "Аудио — MP3, поточно"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
-msgid "MP3 playlist"
-msgstr "Списък за изпълнение — MP3"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "MPEG video"
msgstr "Видео — MPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "Аудио — MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "Аудио книга — MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "Видео — MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "Субтитри — MPSub"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "MRML playlist"
+msgstr "Списък за изпълнение — MRML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM — MSX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "MacOS X icon"
msgstr "Икона — MacOS X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "Изображение — MacPaint Bitmap"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Файл — кодиран с Macintosh AppleDouble"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Файл — кодиран във формат BinHex за Macintosh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Файл — MacBinary"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Чертеж — Macintosh Quickdraw/PICT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
-msgid "Macintosh StuffIt archive"
-msgstr "Архив — Macintosh StuffIt"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "Презентация — MagicPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Makefile"
msgstr "Файл — make"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr "Управлявани обекти — MOF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Markaby script"
msgstr "Скрипт — Markaby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "MathML document"
msgstr "Документ — MathML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "Mathematica Notebook"
msgstr "Тетрадка — Mathematica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Matroska audio"
msgstr "Аудио — Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Matroska stream"
+msgstr "Поток — Matroska"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "Matroska video"
msgstr "Видео — Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "Субтитри — MicroDVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — Microsoft ASX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "Документ — Microsoft Works"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Аудио — MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Изображение — Minolta MRW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Аудио — Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Отметки — Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "Mup publication"
msgstr "Издание — Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "Musepack audio"
msgstr "Аудио — Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM — NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "NFO document"
+msgstr "Документ — NFO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "NIFF image"
msgstr "Изображение — NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "Nautilus link"
msgstr "Връзка — Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Изображение — Nikon NEF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM — Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM — Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "NullSoft video"
msgstr "Видео — NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "OCL file"
msgstr "Файл — OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "OCaml source code"
msgstr "Изходен код — OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "ODA document"
msgstr "Документ — ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "ODB database"
msgstr "База от данни — ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "ODC chart"
msgstr "Диаграма — ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "ODF formula"
msgstr "Формула — ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "ODG drawing"
msgstr "Чертеж — ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "ODG template"
msgstr "Шаблон — ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "ODI image"
msgstr "Изображение — ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "ODM document"
msgstr "Документ — ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "ODP presentation"
msgstr "Презентация — ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "ODP template"
msgstr "Шаблон — ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Таблица — ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "ODS template"
msgstr "Шаблон — ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "ODT document"
msgstr "Документ — ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "ODT template"
msgstr "Шаблон — ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "OGM video"
+msgstr "Видео — OGM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Съставен документ-хранилище — OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Емисия — OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "OTH template"
msgstr "Шаблон — OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Изходен код — Objective C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Office drawing"
msgstr "Чертеж — Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Аудио — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr "Аудио — Ogg FLAC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr "Аудио — Ogg Speex"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr "Видео — Ogg Theora"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Ogg Video"
msgstr "Видео — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
-msgid "Ogg multimedia"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr "Аудио — Ogg Vorbis"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Мултимедия — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Изображение — Olympus ORF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Чертеж — OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Формула — OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Документ — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Документ - глобален — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Шаблон за документи — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr "Разширение — OpenOffice"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "OpenType font"
msgstr "Шрифт — OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "PAK archive"
+msgstr "Архив — PAK"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "PBM image"
msgstr "Изображение — PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "PCD image"
msgstr "Изображение — PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "PCF font"
msgstr "Шрифт — PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "PCL file"
msgstr "Файл — PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "PCM audio"
msgstr "Аудио — PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "PCX image"
msgstr "Изображение — PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "PDF document"
msgstr "Документ — PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "PEF executable"
msgstr "Изпълним файл — PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "PGM image"
msgstr "Изображение — PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Игра шах — PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "PGP keys"
msgstr "Ключове — PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Заглавна част на шифрирано съобщение — PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "PHP script"
msgstr "Скрипт — PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Заявка за сертификат — PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "PNG image"
msgstr "Изображение — PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "PNM image"
msgstr "Изображение — PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "PPM image"
msgstr "Изображение — PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "PS document"
msgstr "Документ — PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "PSD image"
msgstr "Изображение — PSD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "PSF audio"
msgstr "Аудио — PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Аудио библиотека — PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr "Архив — Java Pack200"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "Palm OS database"
msgstr "База от данни — Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Изображение — Panasonic raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "Parchive archive"
+msgstr "Архив — parchive"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Pascal source code"
msgstr "Изходен код — Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Документ — Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Изображение — Pentax PEF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Perl script"
msgstr "Скрипт — Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Picture CD"
+msgstr "CD — изображения"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Таблица — PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Plucker document"
msgstr "Документ — Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — PostScript, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — PostScript, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Шрифт — Postscript Type 1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Презентация — PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "Python bytecode"
msgstr "Байт код — Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "Python script"
msgstr "Скрипт — Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Файл — Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Файл — Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Таблица — Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "QuickTime image"
msgstr "Изображение — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "QuickTime video"
msgstr "Видео — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "Quicken document"
msgstr "Документ — Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "RAR archive"
msgstr "Архив — RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "RDF file"
msgstr "Файл — RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "README document"
msgstr "Документ — „Да се прочете“"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "RGB image"
msgstr "Изображение — RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "RIFF audio"
msgstr "Аудио — RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "RPM package"
msgstr "Пакет — RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "RPM spec file"
msgstr "Файл — спецификация за RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "RSS summary"
msgstr "Обобщение за сайтове — RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "RTF document"
msgstr "Документ — RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "RealAudio document"
msgstr "Документ — RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr "Метафайл — RealMedia"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "RealMedia document"
msgstr "Документ — RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "RealPix document"
msgstr "Документ — RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "RealText document"
msgstr "Документ — RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "RealVideo document"
msgstr "Документ — RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "Ruby script"
msgstr "Скрипт — Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Изображение — RLE Bitmap"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "S/MIME file"
msgstr "Файл — S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Субтитри — SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Таблица — SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Файл за поток — SDP multicast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "SGF record"
+msgstr "Запис — SGF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "SGI image"
msgstr "Изображение — SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "SGI video"
msgstr "Видео — SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "SGML document"
msgstr "Документ — SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "SIS package"
msgstr "Пакет — SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "SISX package"
msgstr "Пакет — SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "SMAF audio"
+msgstr "Аудио — SMAF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "SMIL document"
msgstr "Документ — SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "SQL code"
msgstr "Код — SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "SQLite2 database"
msgstr "База от данни — SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "SQLite3 database"
msgstr "База от данни — SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Субтитри — SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Архив — SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "SVG image"
msgstr "Изображение — SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "Scheme source code"
msgstr "Изходен код — Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Аудио — Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Аудио — Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Инструмент — Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM — Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Setext document"
msgstr "Документ — Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Файл — Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "Shorten audio"
msgstr "Аудио — Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Таблица — Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Изображение — Sigma X3F raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "Skencil document"
+msgstr "Документ — Skencil"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Изображение — Sony ARW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Изображение — Sony SR2 raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Изображение — Sony SRF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
-msgid "Speech document"
-msgstr "Документ — Speech"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "Speedo font"
msgstr "Шрифт — Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "Speex audio"
msgstr "Аудио — Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "Stampede package"
msgstr "Пакет — Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Таблица — StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "StarChart chart"
msgstr "Диаграма — StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Чертеж — StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Презентация — StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "StarMail email"
msgstr "Електронно писмо — StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "StarMath formula"
msgstr "Формула — StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "StarWriter document"
msgstr "Документ — StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Архив — StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Субтитри — SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr "Субтитри — SubViewer"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "Sun raster image"
msgstr "Изображение — Sun raster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "SunOS News font"
msgstr "Шрифт — SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM — Super NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "Super Video CD"
+msgstr "CD — супер видео"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "T602 document"
msgstr "Документ — T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "TGA image"
msgstr "Изображение — TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "TGIF document"
msgstr "Документ — TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "TIFF image"
msgstr "Изображение — TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "TNEF message"
msgstr "Съобщение — TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "TSV document"
msgstr "Документ — TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "Tar archive"
msgstr "Архив — tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr "Архив — tar, компресиран с LZMA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с LZO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "Tcl script"
msgstr "Скрипт — Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Документ — TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "TeX document"
msgstr "Документ — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "TeX font"
msgstr "Шрифт — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Шрифтова метрика — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Документ — TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Документ — ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Изходен документ — Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Изходен документ — Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Изходен документ — Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "Troff document"
msgstr "Документ — Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Документ — Troff, с макроси за справочни страници"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Аудио — TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr "Шрифт — TrueType XML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "TrueType font"
msgstr "Шрифт — TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
-msgid "UFRaw ID file"
-msgstr "Файл — UFRaw ID"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr "Изображение — UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Аудио — ULAW, Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Файл — компресиран за UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Документ — Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "Usenet news message"
msgstr "Съобщение — Usenet news"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "Ustar archive"
msgstr "Архив — ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "V font"
msgstr "Шрифт — V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Календар — VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "VHDL document"
msgstr "Документ — VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "VOC audio"
msgstr "Аудио — VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "VRML document"
msgstr "Документ — VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Vala source code"
msgstr "Изходен код — Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+msgid "Video CD"
+msgstr "CD — видео"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Vivo video"
msgstr "Видео — Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "WAIS source code"
msgstr "Изходен код — WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "WAV audio"
msgstr "Аудио — WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "WBMP image"
msgstr "Изображение — WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "WMF image"
msgstr "Изображение — WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "WML document"
msgstr "Документ — WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "WMLScript program"
msgstr "Програма — WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "WRI document"
msgstr "Документ — WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "WavPack audio"
msgstr "Аудио — WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Файл за корекции на аудио — WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Wavelet video"
msgstr "Видео — Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Изображение — Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr "Пакет — инсталация за Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Файл — Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Аудио — Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "Windows Media video"
msgstr "Видео — Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr "Извадка от регистъра на Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr "Курсор — Windows, анимиран"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "Windows cursor"
msgstr "Курсор — Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "Word document"
msgstr "Документ — Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "Word template"
+msgstr "Шаблон — Word"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Документ — WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Изображение — WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "X window image"
msgstr "Изображение — X Window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Таблица — X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "X11 cursor"
msgstr "Курсор — X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Отметки — XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "XBM image"
msgstr "Изображение — XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "XFig image"
msgstr "Изображение — XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "XHTML page"
msgstr "Страница — XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Превод — XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "XMCD CD database"
msgstr "База от данни за CD-та — XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "XMF audio"
+msgstr "Аудио — XMF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "XMI file"
msgstr "Файл — XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "XML document"
msgstr "Документ — XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "XML entities document"
+msgstr "Документ — заместващи последователности в XML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "XPM image"
msgstr "Изображение — XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "XPS document"
msgstr "Документ — XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "XSL FO file"
msgstr "Форматиращ файл — XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Стилове — XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "XUL document"
msgstr "Документ — XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "XUL interface document"
-msgstr "Документ за интерфейс — XUL"
+msgstr "Документ — интерфейс за XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Xbase document"
msgstr "Документ — Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Zip archive"
msgstr "Архив — zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Zoo archive"
msgstr "Архив — zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "application log"
msgstr "Файл-дневник на приложение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "audio CD"
+msgstr "CD — аудио"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "audio DVD"
+msgstr "DVD — аудио"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "author credits"
msgstr "Благодарности към авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "author list"
msgstr "Списък на авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "backup file"
msgstr "Резервно копие"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr "Blu-ray — празно"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "blank CD disc"
+msgstr "CD — празно"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr "DVD — празно"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr "HD DVD — празно"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "block device"
msgstr "Блоково устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "character device"
msgstr "Символно устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
+msgid "comic book archive"
+msgstr "Архив — комикси"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "compound document"
msgstr "Съставен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "compound documents"
msgstr "Съставни документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Изображение — GIMP, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Изображение — SVG, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr "Аудио — Tracker, компресирано"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Файл с информация за работния плот"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Отделен подпис — OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Отделен подпис — S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "differences between files"
msgstr "Разлики между файлове"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "digital photos"
+msgstr "Цифрови фотографии"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "digital raw image"
msgstr "Изображение — digital raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "eMusic download package"
msgstr "Пакет за сваляне — eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
+msgid "electronic book document"
+msgstr "Документ — електронна книга"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
+msgid "electronic business card"
+msgstr "Електронна визитна картичка"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "email headers"
msgstr "Заглавни части на електронни писма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "email message"
msgstr "Съобщение по електронната поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "empty document"
msgstr "Празен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "encrypted message"
msgstr "Шифрирано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "enriched text document"
msgstr "Документ с обогатен текст"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "executable"
msgstr "Изпълним файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "folder"
msgstr "Папка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "generic font file"
msgstr "Шрифт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "help page"
msgstr "Страница от помощта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr "Аудио — iMelody"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "iPod firmware"
msgstr "Фърмуер за iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "installation instructions"
msgstr "Инструкции за инсталация"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr "Настройки за iptables"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "libtool shared library"
+msgstr "Споделена библиотека — libtool"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "license terms"
msgstr "Лицензни условия"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "mail delivery report"
msgstr "Отчет за пристигналата поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "mail disposition report"
msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "mail system report"
msgstr "Отчет за пощенската система"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "mailbox file"
msgstr "Файл — Mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Страница от справочника, компресирана"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "message catalog"
msgstr "Каталог със съобщения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "message digest"
msgstr "Извадка от съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "message in several formats"
msgstr "Съобщение в няколко формата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "mount point"
msgstr "Точка на монтиране"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "object code"
msgstr "Обектен код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "packed font file"
msgstr "Шрифт — компресиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "partial email message"
msgstr "Част от електронно писмо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "pipe"
msgstr "Конвейер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "plain text document"
msgstr "Документ с неформатиран текст"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "portable audio player"
+msgstr "Преносим аудио плеър"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "profiler results"
msgstr "Резултати от анализатора"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "program crash data"
msgstr "Данни от забиване на програма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "raw CD image"
msgstr "Изображение — raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "reference to remote file"
msgstr "Препратка към отдалечен файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "rejected patch"
msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
-#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol!
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "resource location"
msgstr "Местоположение на ресурс"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "rich text document"
msgstr "Документ — rich text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "shared library"
msgstr "Споделена библиотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
-msgid "shared library (la)"
-msgstr "Споделена библиотека — la"
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "shell archive"
msgstr "Архив на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "shell script"
msgstr "Скрипт на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "signed message"
msgstr "Подписано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "socket"
msgstr "Гнездо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "software"
+msgstr "Софтуер"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Поток от данни, от страна на сървър"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "symbolic link"
msgstr "Символна връзка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "theme"
msgstr "Тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Преведени съобщения — машинен формат"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "translation file"
msgstr "Превод"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "translation template"
msgstr "Шаблон за превод"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "txt2tags document"
msgstr "Документ — txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "unknown"
msgstr "Неизвестен тип"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "video DVD"
+msgstr "DVD — видео"