summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBastien Nocera <hadess@hadess.net>2019-01-17 13:50:04 +0100
committerBastien Nocera <hadess@hadess.net>2019-01-17 13:59:42 +0100
commit5b60118f5d707ed7311161a314235d9594508299 (patch)
treee452d4101a40f0027715a6b3eea09e259b6f5c78 /po/bg.po
parent15264eac849922b657932a58929eae4bd47338d5 (diff)
downloadshared-mime-info-5b60118f5d707ed7311161a314235d9594508299.tar.gz
po: Update translations
And add af and ky.
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po1518
1 files changed, 781 insertions, 737 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 9729bd9e..d9990999 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-18 13:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-21 12:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-21 10:38+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -127,544 +127,556 @@ msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Ключ, частен — PKCS#8"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "PKCS#8 private key (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Заявка за сертификат — PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Сертификат — X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Certificate revocation list"
msgstr "Списък с отхвърлени сертификати"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Сертификационна верига — PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "PS document"
msgstr "Документ — PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "Plucker document"
msgstr "Документ — Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "RAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Схема за XML — RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
msgid "RTF document"
msgstr "Документ — RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "SMIL document"
msgstr "Документ — SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "WPL playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
msgid "SQLite2 database"
msgstr "База от данни — SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
msgid "SQLite3 database"
msgstr "База от данни — SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "Родословно дърво — GEDCOM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "Flash video"
msgstr "Видео — Flash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "JavaFX video"
msgstr "Видео — JavaFX"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "SGF record"
msgstr "Запис — SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Превод — XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "YAML document"
msgstr "Документ — YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Чертеж — Corel Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "HPGL file"
msgstr "Файл — HPGL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "PCL file"
msgstr "Файл — PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Таблица — Lotus 1-2-3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "Lotus Word Pro"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "JET database"
msgstr "База от данни — JET"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "Архив — Microsoft Cabinet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Таблица — Excel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "Excel add-in"
msgstr "Приставка — Excel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "Таблица — Excel 2007, двоична"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "Excel spreadsheet template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Презентация — PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Приставка — PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "PowerPoint slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "PowerPoint presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Office Open XML Visio Drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Office Open XML Visio Template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Office Open XML Visio Stencil"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "Word document"
msgstr "Документ — Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "Word document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "XPS document"
msgstr "Документ — XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Документ — Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "Microsoft Visio document"
msgstr "Документ — Microsoft Visio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "Word template"
msgstr "Шаблон за документи — Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "GML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "GNUnet search file"
msgstr "Указател за търсене — GNUnet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "TNEF message"
msgstr "Съобщение — TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Таблица — StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "StarChart chart"
msgstr "Диаграма — StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Чертеж — StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Презентация — StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "StarMail email"
msgstr "Електронно писмо — StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "StarMath formula"
msgstr "Формула — StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "StarWriter document"
msgstr "Документ — StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Таблица — OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Чертеж — OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Презентация — OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Формула — OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Документ — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Документ - глобален — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Шаблон за документи — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
msgid "ODT document"
msgstr "Документ — ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Документ — ODT (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "ODT template"
msgstr "Шаблон за документи — ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "OTH template"
msgstr "Шаблон за страници — OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "ODM document"
msgstr "Документ — ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "ODG drawing"
msgstr "Чертеж — ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Чертеж — ODG (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "ODG template"
msgstr "Шаблон за чертежи — ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "ODP presentation"
msgstr "Презентация — ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Презентация — ODP (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "ODP template"
msgstr "Шаблон за презентации — ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Таблица — ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Таблица — ODS (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "ODS template"
msgstr "Шаблон за таблици — ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "ODC chart"
msgstr "Диаграма — ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "ODC template"
msgstr "Шаблон за диаграми — ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "ODF formula"
msgstr "Формула — ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "ODF template"
msgstr "Шаблон за формули — ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "ODB database"
msgstr "База от данни — ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "ODI image"
msgstr "Изображение — ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Разширение — OpenOffice"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "Android package"
msgstr "Пакет — Android"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "SIS package"
msgstr "Пакет — SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "SISX package"
msgstr "Пакет — SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Прихванати пакети по мрежата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Документ — WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "YouTube Media Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Данни — SPSS, преносими"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Данни — SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Отметки — XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "7-zip archive"
msgstr "Архив — 7-zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "AbiWord document"
msgstr "Документ — AbiWord"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "Описание на изображение на CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Документ — Lotus AmiPro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "AportisDoc document"
msgstr "Документ — AportisDoc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Таблица — Applix Spreadsheets"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "Applix Words document"
msgstr "Документ — Applix Words"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "ARC archive"
msgstr "Архив — ARC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "AR archive"
msgstr "Архив — AR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "ARJ archive"
msgstr "Архив — ARJ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "ASP page"
msgstr "Страница — ASP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "AWK script"
msgstr "Скрипт — AWK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
msgid "BCPIO document"
msgstr "Документ — BCPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "Файл-източник — BitTorrent"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
msgid "Blender scene"
msgstr "Сцена — Blender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "Bzip archive"
msgstr "Архив — bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — PostScript, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "comic book archive"
msgstr "Архив — комикси"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "Lrzip archive"
msgstr "Архив — lrzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с lrzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "Apple disk image"
msgstr "Диск — Apple"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
msgid "Raw disk image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
+msgid "Floppy disk image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "raw CD image"
msgstr "Изображение — raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "AppImage application bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "Съдържание на CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Игра шах — PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "CHM document"
msgstr "Документ — CHM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "Java byte code"
msgstr "Байт код за Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Файл — компресиран за UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "program crash data"
msgstr "Данни от забиване на програма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
msgid "CPIO archive"
msgstr "Архив — CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "Архив — CPIO, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
msgid "C shell script"
msgstr "Скрипт — обвивка C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
msgid "Xbase document"
msgstr "Документ — Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "ECMAScript program"
msgstr "Програма — ECMAScript"
#. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale
#. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "Sega CD disc image"
msgstr ""
@@ -672,207 +684,207 @@ msgstr ""
#. your locale
#. Should be Sega Pico in all but Japan:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "Sega Pico ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "Sega Saturn disc image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "Dreamcast GD-ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM — Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "PC Engine ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Wii disc image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "WiiWare bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "GameCube disc image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Thomson Mémo7 cartridge"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Thomson cassette"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "HFE floppy disk image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "SAP Thomson floppy disk image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "Debian package"
msgstr "Пакет — Debian"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Файл — Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Файл — Qt Markup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Файл с информация за работния плот"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "FictionBook document"
msgstr "Документ — FictionBook"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "Dia diagram"
msgstr "Диаграма — Dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "Dia shape"
msgstr "Фигура — Dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Документ — TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Тема — Enlightenment"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Анимация — Egon Animator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "executable"
msgstr "Изпълним файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "Интерфейс — FLTK Fluid"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "WOFF font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "WOFF2 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "PostScript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Шрифтова метрика — Adobe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "BDF font"
msgstr "Шрифт — BDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "DOS font"
msgstr "Шрифт — DOS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Шрифт — Adobe FrameMaker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "LIBGRX font"
msgstr "Шрифт — LIBGRX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Шрифт — PSF, за конзолата на Линукс"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Шрифт — Linux PSF, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "PCF font"
msgstr "Шрифт — PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "OpenType font"
msgstr "Шрифт — OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "Speedo font"
msgstr "Шрифт — Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "SunOS News font"
msgstr "Шрифт — SunOS News"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "TeX font"
msgstr "Шрифт — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Шрифтова метрика — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "TrueType font"
msgstr "Шрифт — TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "Font collection"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Шрифт — TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "V font"
msgstr "Шрифт — V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Документ — Adobe FrameMaker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM — Game Boy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "Game Boy Color ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM — Game Boy Advance"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Virtual Boy ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "GDBM database"
msgstr "База от данни — GDBM"
@@ -880,7 +892,7 @@ msgstr "База от данни — GDBM"
#. locale
#. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM — Genesis"
@@ -888,2221 +900,2253 @@ msgstr "ROM — Genesis"
#. known as such in your locale
#. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in
#. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "Genesis 32X ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Преведени съобщения — машинен формат"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
msgid "GTK+ Builder"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
msgid "Glade project"
msgstr "Проект — Glade"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "Финансови данни — GnuCash"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Таблица — Gnumeric"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "Gnuplot document"
msgstr "Документ — Gnuplot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Графика — Graphite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Каталог — Gtktalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "Gzip archive"
msgstr "Архив — gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — PostScript, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "HDF document"
msgstr "Документ — HDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "IFF file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "iPod firmware"
msgstr "Фърмуер за iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Java archive"
msgstr "Архив — Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Java class"
msgstr "Клас на Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Groovy script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Gradle scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "JNLP file"
msgstr "Файл — JNLP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
msgid "Java keystore"
msgstr "Ключодържател — Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "Java JCE keystore"
msgstr "Ключодържател — Java JCE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Архив — Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "JavaScript program"
msgstr "Програма на JavaScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "JSON document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "JRD document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "JSON patch"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "JSON-LD document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Jupyter Notebook"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "CoffeeScript document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "JBuilder project"
msgstr "Проект — JBuilder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Чертеж — Karbon14"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "KChart chart"
msgstr "Диаграма — KChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr "Връзка към база от данни — Kexi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "Връзка към проект — Kexi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Kexi database file-based project"
msgstr "Проект с база от данни — Kexi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "KFormula formula"
msgstr "Формула — KFormula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "Чертеж — KIllustrator"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Диаграма — Kivio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Чертеж — Kontour"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "Сцена — KPovModeler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Презентация — KPresenter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Krita document"
msgstr "Документ — Krita"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "Таблица — KSpread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "Таблица — KSpread, шифрирана"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "KSysV init package"
msgstr "Пакет — KSysV init"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "Kugar document"
msgstr "Документ — Kugar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "KWord document"
msgstr "Документ — KWord"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "Документ — KWord, шифриран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "LHA archive"
msgstr "Архив — LHA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "LHZ archive"
msgstr "Архив — LHZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "message catalog"
msgstr "Каталог със съобщения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "LyX document"
msgstr "Документ — LyX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "LZ4 archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Tar archive (LZ4-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "Lzip archive"
msgstr "Архив — lzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "Tar archive (lzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "PDF document (lzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "LZMA archive"
msgstr "Архив — LZMA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с LZMA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "LZO archive"
msgstr "Архив — LZO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "Qpress archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "XAR archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "Zlib archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "Презентация — MagicPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Файл — MacBinary"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "Matroska stream"
msgstr "Поток — Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "Matroska video"
msgstr "Видео — Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "Matroska 3D video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "Matroska audio"
msgstr "Аудио — Matroska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "WebM video"
msgstr "Видео — WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "WebM audio"
msgstr "Аудио — WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "MHTML web archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "MXF video"
msgstr "Видео — MXF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "OCL file"
msgstr "Файл — OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "COBOL source file"
msgstr "Изходен код — COBOL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Е-книга — Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Документ — Adobe FrameMaker MIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Отметки — Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "Изпълним файл — DOS/Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "Internet shortcut"
msgstr "Адрес в Интернет"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "WRI document"
msgstr "Документ — WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM — MSX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "M4 macro"
msgstr "Макроси — M4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM — Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Nautilus link"
msgstr "Връзка — Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Neo-Geo Pocket ROM"
msgstr ""
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Neo-Geo Pocket Color ROM"
+msgstr ""
+
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM — NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Документ — Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Индекс — Usenet, NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "object code"
msgstr "Обектен код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "Формат за обмяна — Annodex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "Annodex Video"
msgstr "Видео — Annodex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "Annodex Audio"
msgstr "Аудио — Annodex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Мултимедия — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Аудио — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "Ogg Video"
msgstr "Видео — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Аудио — Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Аудио — Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "Opus audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Аудио — Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "Speex audio"
msgstr "Аудио — Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Видео — Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OGM video"
msgstr "Видео — OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Съставен документ-хранилище — OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Пакет — инсталация за Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "Таблица — GNU Oleo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PAK archive"
msgstr "Архив — PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "Palm OS database"
msgstr "База от данни — Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "Parchive archive"
msgstr "Архив — parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PEF executable"
msgstr "Изпълним файл — PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "Perl script"
msgstr "Скрипт — Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PHP script"
msgstr "Скрипт — PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Таблица — PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Документ — Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "profiler results"
msgstr "Резултати от анализатора"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Документ — Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "Python bytecode"
msgstr "Байт код — Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "QtiPlot document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Таблица — Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "Quicken document"
msgstr "Документ — Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "RAR archive"
msgstr "Архив — RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "DAR archive"
msgstr "Архив — DAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "Alzip archive"
msgstr "Архив — alzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "rejected patch"
msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "RPM package"
msgstr "Пакет — RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "Source RPM package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Ruby script"
msgstr "Скрипт — Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Markaby script"
msgstr "Скрипт — Markaby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Rust source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Таблица — SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "shell archive"
msgstr "Архив на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "libtool shared library"
msgstr "Споделена библиотека — libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "shared library"
msgstr "Споделена библиотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "shell script"
msgstr "Скрипт на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Файл — Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "Shorten audio"
msgstr "Аудио — Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Таблица — Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "Skencil document"
msgstr "Документ — Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Stampede package"
msgstr "Пакет — Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "SG-1000 ROM"
msgstr ""
#. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such
#. in your locale (probably only in Japan)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Master System ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Game Gear ROM"
msgstr ""
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM — Super NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Архив — StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Субтитри — SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Субтитри — WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Субтитри — SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "Субтитри — MicroDVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "MPSub subtitles"
msgstr "Субтитри — MPSub"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Субтитри — SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Субтитри — SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Аудио — iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "SMAF audio"
msgstr "Аудио — SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "MRML playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — MRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "XMF audio"
msgstr "Аудио — XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Архив — SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Tar archive"
msgstr "Архив — tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "generic font file"
msgstr "Шрифт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "packed font file"
msgstr "Шрифт — компресиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "TGIF document"
msgstr "Документ — TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "theme"
msgstr "Тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Документ — ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "backup file"
msgstr "Резервно копие"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "Troff document"
msgstr "Документ — Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "Manpage manual document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Страница от справочника, компресирана"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с LZO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "XZ archive"
msgstr "Архив — XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "Ustar archive"
msgstr "Архив — ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "WAIS source code"
msgstr "Изходен код — WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Изображение — WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "Bandai WonderSwan ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "Bandai WonderSwan Color ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "Сертификат — DER/PEM/Netscape X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "empty document"
msgstr "Празен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Zoo archive"
msgstr "Архив — zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "XHTML page"
msgstr "Страница — XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "Zip archive"
msgstr "Архив — zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "WIM disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Аудио — Dolby Digital"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "DTS audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
msgid "DTSHD audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
msgid "AMR audio"
msgstr "Аудио — AMR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "Аудио — AMR-WB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Аудио — ULAW, Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Аудио — Commodore 64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "PCM audio"
msgstr "Аудио — PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "AIFC audio"
msgstr "Аудио — AIFC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "Аудио — AIFF/Amiga/Mac"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Аудио — Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "Audible.Com audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Аудио — Impulse Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "FLAC audio"
msgstr "Аудио — FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "WavPack audio"
msgstr "Аудио — WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Файл за корекции на аудио — WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "MIDI audio"
msgstr "Аудио — MIDI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Аудио — Tracker, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "AAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "USAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "Аудио — MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "MPEG-4 Ringtone"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "Видео — MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "Аудио книга — MPEG-4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "Мултимедия — 3GPP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "Мултимедия — 3GPP2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Аудио — Amiga SoundTracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "MP2 audio"
msgstr "Аудио — MP2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "MP3 audio"
msgstr "Аудио — MP3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr "Аудио — MP3, поточно"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — поток по HTTP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — Microsoft ASX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "PSF audio"
msgstr "Аудио — PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Аудио — MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Аудио библиотека — PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Аудио — Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Musepack audio"
msgstr "Аудио — Musepack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "RealAudio document"
msgstr "Документ — RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Метафайл — RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "RealVideo document"
msgstr "Документ — RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "RealMedia document"
msgstr "Документ — RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "RealPix document"
msgstr "Документ — RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "RealText document"
msgstr "Документ — RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "RIFF audio"
msgstr "Аудио — RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "RIFF container"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Аудио — Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — MP3 ShoutCast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Аудио — Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "VOC audio"
msgstr "Аудио — VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "WAV audio"
msgstr "Аудио — WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Инструмент — Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "Аудио — FastTracker II"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Аудио — TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Изображение — Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
msgid "WBMP image"
msgstr "Изображение — WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Метафайл — Computer Graphics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
msgid "CCITT G3 fax"
msgstr "Факс — CCITT G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
msgid "G3 fax image"
msgstr "Изображение — факс G3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
msgid "GIF image"
msgstr "Изображение — GIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "HEIF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "IEF image"
msgstr "Изображение — IEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "JPEG image"
msgstr "Изображение — JPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "MJPEG video stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "JPEG-2000 codestream"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "JPEG-2000 JP2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "JPEG-2000 JPX image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "JPEG-2000 JPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "JPEG-2000 MJ2 video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Изображение — OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "Изображение — повърхност на DirectDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "X11 cursor"
msgstr "Курсор — X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "EXR image"
msgstr "Изображение — EXR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Чертеж — Macintosh Quickdraw/PICT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Изображение — UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "digital raw image"
msgstr "Изображение — digital raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Изображение — Adobe DNG negative"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Изображение — Canon CRW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Изображение — Canon CR2 raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Изображение — Fuji RAF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Изображение — Kodak DCR raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Изображение — Kodak K25 raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Изображение — Kodak KDC raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Изображение — Minolta MRW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Изображение — Nikon NEF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Изображение — Olympus ORF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Изображение — Panasonic raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Изображение — Panasonic raw2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Изображение — Pentax PEF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Изображение — Sigma X3F raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Изображение — Sony SRF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Изображение — Sony SR2 raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Изображение — Sony ARW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "PNG image"
msgstr "Изображение — PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Изображение — RLE Bitmap"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "SVG image"
msgstr "Изображение — SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Изображение — SVG, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "TIFF image"
msgstr "Изображение — TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "AutoCAD image"
msgstr "Изображение — AutoCAD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "DXF vector image"
msgstr "Изображение — DXF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Изображение — Microsoft Document Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "WebP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "3D Studio image"
msgstr "Изображение — 3D Studio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Изображение — Applix Graphics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr "Изображение — EPS, компресирано с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "CMU raster image"
msgstr "Изображение — CMU raster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Изображение — GIMP, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "DICOM image"
msgstr "Изображение — DICOM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "DocBook document"
msgstr "Документ — DocBook"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
msgid "DIB image"
msgstr "Изображение — DIB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
msgid "DjVu image"
msgstr "Изображение — DjVu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
msgid "DjVu document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "DPX image"
msgstr "Изображение — DPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "EPS image"
msgstr "Изображение — EPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "FITS document"
msgstr "Документ — FITS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "FPX image"
msgstr "Изображение — FPX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "Изображение — EPS, компресирано с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "Windows icon"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "MacOS X icon"
msgstr "Икона — MacOS X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "ILBM image"
msgstr "Изображение — ILBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "JNG image"
msgstr "Изображение — JNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "LightWave object"
msgstr "Обект — LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "LightWave scene"
msgstr "Сцена — LightWave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "Изображение — MacPaint Bitmap"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "Office drawing"
msgstr "Чертеж — Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "NIFF image"
msgstr "Изображение — NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "PCX image"
msgstr "Изображение — PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "PCD image"
msgstr "Изображение — PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "PNM image"
msgstr "Изображение — PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "PBM image"
msgstr "Изображение — PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "PGM image"
msgstr "Изображение — PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "PPM image"
msgstr "Изображение — PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Photoshop image"
msgstr "Изображение — Photoshop"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "RGB image"
msgstr "Изображение — RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "SGI image"
msgstr "Изображение — SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Sun raster image"
msgstr "Изображение — Sun raster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "TGA image"
msgstr "Изображение — TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows cursor"
msgstr "Курсор — Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Курсор — Windows, анимиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "EMF image"
msgstr "Изображение — EMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "WMF image"
msgstr "Изображение — WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "XBM image"
msgstr "Изображение — XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "GIMP image"
msgstr "Изображение — GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "GIMP brush"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "GIMP brush pipe"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "GIMP pattern"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "XFig image"
msgstr "Изображение — XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "XPM image"
msgstr "Изображение — XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "X window image"
msgstr "Изображение — X Window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "block device"
msgstr "Блоково устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "character device"
msgstr "Символно устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "folder"
msgstr "Папка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "pipe"
msgstr "Конвейер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "mount point"
msgstr "Точка на монтиране"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "socket"
msgstr "Гнездо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "symbolic link"
msgstr "Символна връзка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "mail delivery report"
msgstr "Отчет за пристигналата поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "mail disposition report"
msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "reference to remote file"
msgstr "Препратка към отдалечен файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "Usenet news message"
msgstr "Съобщение — Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "partial email message"
msgstr "Част от електронно писмо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "email message"
msgstr "Съобщение по електронната поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "GNU mail message"
msgstr "Съобщение — GNU mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "IGES document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "VRML document"
msgstr "Документ — VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "message in several formats"
msgstr "Съобщение в няколко формата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Файл — кодиран с Macintosh AppleDouble"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "message digest"
msgstr "Извадка от съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "encrypted message"
msgstr "Шифрирано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "compound documents"
msgstr "Съставни документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "compound document"
msgstr "Съставен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "mail system report"
msgstr "Отчет за пощенската система"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "signed message"
msgstr "Подписано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Поток от данни, от страна на сървър"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Календар — VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "Стилове — CSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "electronic business card"
msgstr "Електронна визитна картичка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
msgid "Turtle document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "txt2tags document"
msgstr "Документ — txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
msgid "Verilog source code"
msgstr "Изходен код — Verilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Заглавен файл — SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Изходен код — SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "VHDL source code"
msgstr "Изходен код — VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "enriched text document"
msgstr "Документ с обогатен текст"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
msgid "help page"
msgstr "Страница от помощта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "plain text document"
msgstr "Документ с неформатиран текст"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
msgid "RDF file"
msgstr "Файл — RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+msgid "reStructuredText document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
msgid "OWL XML file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "email headers"
msgstr "Заглавни части на електронни писма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
msgid "rich text document"
msgstr "Документ — rich text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "RSS summary"
msgstr "Обобщение за сайтове — RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Емисия — Atom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Емисия — OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "SGML document"
msgstr "Документ — SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "TSV document"
msgstr "Документ — TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "Граф — Graphviz DOT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "JAD document"
msgstr "Документ — JAD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "WML document"
msgstr "Документ — WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "WMLScript program"
msgstr "Програма — WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "ACE archive"
msgstr "Архив — ACE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "Ada source code"
msgstr "Изходен код — Ada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "author list"
msgstr "Списък на авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
msgid "BibTeX document"
msgstr "Документ — BibTeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "C++ header"
msgstr "Заглавен файл — C++"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "C++ source code"
msgstr "Изходен код — C++"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
msgid "ChangeLog document"
msgstr "Дневник за промени — ChangeLog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "C header"
msgstr "Заглавен файл — C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "CMake source code"
msgstr "Изходен код — CMake"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "CSV document"
msgstr "Документ — CSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "CSV Schema document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "license terms"
msgstr "Лицензни условия"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "author credits"
msgstr "Благодарности към авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "C source code"
msgstr "Изходен код — C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "C# source code"
msgstr "Изходен код — C#"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "Vala source code"
msgstr "Изходен код — Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "OOC source code"
msgstr "Изходен код — OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "DCL script"
msgstr "Скрипт — DCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "DSSSL document"
msgstr "Документ — DSSSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "D source code"
msgstr "Изходен код — D"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "DTD file"
msgstr "Документ — DTD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "Eiffel source code"
msgstr "Изходен код — Eiffel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Изходен код — Emacs Lisp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "Erlang source code"
msgstr "Изходен код — Erlang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "Fortran source code"
msgstr "Изходен код — Fortran"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "Genie source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "translation file"
msgstr "Превод"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "translation template"
msgstr "Шаблон за преводи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "feature specification in Gherkin format"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "HTML document"
msgstr "Документ — HTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Манифест за кеша на уеб приложение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "Google Video Pointer"
msgstr "Документ-указател към видео на Google"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "Haskell source code"
msgstr "Изходен код на Haskell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "IDL document"
msgstr "Документ — IDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "installation instructions"
msgstr "Инструкции за инсталация"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "Java source code"
msgstr "Изходен код на Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "LDIF address book"
msgstr "Адресна книга — LDIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "Нотация на Lilypond"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "LHS source code"
msgstr "Изходен код на LHS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "application log"
msgstr "Файл-дневник на приложение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "Makefile"
msgstr "Файл — make"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
msgid "Markdown document"
msgstr "Документ — Markdown"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Файл — Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Извадка от регистъра на Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "Managed Object Format"
msgstr "Управлявани обекти — MOF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "Mup publication"
msgstr "Издание — Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Изходен код — Objective C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "OCaml source code"
msgstr "Изходен код — OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "OpenCL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "MATLAB script/function"
msgstr "Скрипт/функция — MATLAB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "Meson source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "Modelica model"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "Pascal source code"
msgstr "Изходен код — Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "differences between files"
msgstr "Разлики между файлове"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "Go source code"
msgstr "Изходен код — Go"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "SCons configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
msgid "Python 3 script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
msgid "Python script"
msgstr "Скрипт — Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "Lua script"
msgstr "Скрипт на Lua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "README document"
msgstr "Документ — „Да се прочете“"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "NFO document"
msgstr "Документ — NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "RPM spec file"
msgstr "Файл — спецификация за RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "Sass CSS pre-processor file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "Scala source code"
msgstr "Изходен код — Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "Scheme source code"
msgstr "Изходен код — Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "Setext document"
msgstr "Документ — Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "SQL code"
msgstr "Код — SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "Tcl script"
msgstr "Скрипт — Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
msgid "TeX document"
msgstr "Документ — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Документ — TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Изходен документ — Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Изходен документ — Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Изходен документ — Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696
msgid "Twig template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Таблица — X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698
msgid "resource location"
msgstr "Местоположение на ресурс"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699
msgid "uuencoded file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700
msgid "XMI file"
msgstr "Файл — XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701
msgid "XSL FO file"
msgstr "Форматиращ файл — XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702
msgid "iptables configuration file"
msgstr "Настройки за iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703
msgid "D-Bus service file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704
msgid "systemd unit file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:694
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Стилове — XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706
+msgid "Maven description file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707
msgid "XMCD CD database"
msgstr "База от данни за CD-та — XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:696
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708
msgid "XML document"
msgstr "Документ — XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
msgid "XML entities document"
msgstr "Документ — заместващи последователности в XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:698
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710
msgid "DV video"
msgstr "Видео — DV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:699
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
msgid "ISI video"
msgstr "Видео — ISI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "Поток — транспорт по MPEG-2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:701
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713
msgid "MPEG video"
msgstr "Видео — MPEG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:702
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr "Видео — MPEG, поточно"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715
msgid "QuickTime video"
msgstr "Видео — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:704
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716
msgid "QuickTime image"
msgstr "Изображение — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717
msgid "Khronos texture image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:706
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718
msgid "Vivo video"
msgstr "Видео — Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:707
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:719
msgid "Wavelet video"
msgstr "Видео — Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:708
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720
msgid "ANIM animation"
msgstr "Анимация — ANIM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:721
msgid "FLIC animation"
msgstr "Анимация — FLIC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:710
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Документ — Haansoft Hangul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Шаблон за документи — Haansoft Hangul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:712
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
msgid "MNG animation"
msgstr "Анимация — MNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:713
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:725
msgid "ASF video"
msgstr "Видео — ASF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:726
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Файл — Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:715
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:727
msgid "Windows Media video"
msgstr "Видео — Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:716
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728
msgid "AVI video"
msgstr "Видео — AVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:729
msgid "NullSoft video"
msgstr "Видео — NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:718
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:730
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Файл за поток — SDP multicast"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:719
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:731
msgid "SGI video"
msgstr "Видео — SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:732
msgid "eMusic download package"
msgstr "Пакет за сваляне — eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:721
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:733
msgid "KML geographic data"
msgstr "Географски данни — KML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:734
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "Географски данни — KML, компресирани"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:735
msgid "GeoJSON geospatial data"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:724
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736
msgid "GPX geographic data"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:725
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:737
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "Настройки — Citrix ICA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:726
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:738
msgid "XUL interface document"
msgstr "Документ — интерфейс за XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:727
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:739
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Пакет — инсталация XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:728
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:740
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Документ — Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:729
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:741
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Шаблон за документи — Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:730
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Презентация — PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:731
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:743
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Кадър — PoerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:732
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:744
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Презентация-шоу — PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:733
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:745
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Шаблон за презентации — PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:734
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:746
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "Таблица — Excel 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:735
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:747
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "Шаблон за таблици — Excel 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:736
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:748
msgid "T602 document"
msgstr "Документ — T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:737
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:749
msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr "Настройки — ВЧМ на Cisco"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:738
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:750
msgid "ICC profile"
msgstr "Цветови профил — OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:739
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:751
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "Файл за цветово калибриране — IT 8.7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:740
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:752
msgid "CCMX color correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:741
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:753
msgid "WinHelp help file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:742
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:754
msgid "binary differences between files"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:744
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756
msgid "digital photos"
msgstr "Цифрови фотографии"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:748
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:760
msgid "Video CD"
msgstr "CD — видео"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:752
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:764
msgid "Super Video CD"
msgstr "CD — супер видео"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:754
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:766
msgid "video DVD"
msgstr "DVD — видео"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:756
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:768
msgid "audio CD"
msgstr "CD — аудио"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:758
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:770
msgid "blank CD disc"
msgstr "CD — празно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:760
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:772
msgid "blank DVD disc"
msgstr "DVD — празно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:762
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:774
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Blu-ray — празно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:764
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:776
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "HD DVD — празно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:766
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:778
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD — аудио"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:769
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:781
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Blu-ray — видео"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:772
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:784
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "HD DVD — видео"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:774
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:786
msgid "e-book reader"
msgstr "Четец на е-книги"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:778
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:790
msgid "Picture CD"
msgstr "CD — изображения"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:780
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:792
msgid "portable audio player"
msgstr "Преносим аудио плеър"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:783
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:795
msgid "software"
msgstr "Софтуер"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:786
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:798
msgid "UNIX software"
msgstr "Софтуер за UNIX"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:789
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:801
msgid "Windows software"
msgstr "Софтуер — Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:790
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:802
msgid "TriG RDF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:791
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:803
msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:792
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:804
msgid "Adobe PageMaker"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:793
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:805
msgid "Doom WAD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:794
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:806
msgid "Amiga disk image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:795
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:807
msgid "Flatpak application bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:796
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:808
msgid "Flatpak repository description"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:797
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:809
msgid "Flatpak repository reference"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:798
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:810
msgid "Squashfs filesystem"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:799
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:811
msgid "Snap package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:800
-msgid "STL 3D model (binary)"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:812
+msgid "STL 3D model"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:801
-msgid "STL 3D model (ASCII)"
-msgstr ""
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:802
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:813
msgid "G-code file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:803
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:814
msgid "Nintendo FDS disk image"
msgstr ""